Manual

SECCION ................................................................. PAGINA
Garantia ............................................................................. 13
lnstrucciones de seguridad ............................................... 13
Operaci6n .......................................................................... 14
Limpieza ............................................................................ 14
Piezas incluidas con la campana ...................................... 15
Piezas no incluidas con la campana ................................. 15
Herramientas necesarias .................................................. 15
Cuadro de largo equivalente de conducto ........................ 16
Prepare la Iocalizaci6n para la campana .......................... 17
Prepare la campana .............................................. 18, 19, 20
Conecte el cableado .......................................................... 21
lnstale la campana ............................................................ 22
Piezas de servicio .............................................................. 23
Si dentro de 1 aho de la fecha de la instalaci6n, cualquier parte
de esta campana de cocina deja de funcionar en forma apropiada
debido a delecto en el material o mano de obra, Sears reparara
la pieza afectada o proveer_ e instalar& una pieza nueva sin cargo.
GARANTfA COMPLETA DE 30 BIAS EN EL ACABADO DE
PIEZAS PINTADAS O DE METAL LUSTROSO
Si dentro de los 30 dias de la fecha de instalaci6n, el acabado de
cuaiquier pieza pintada o de metal lustroso de esta campana de
cocina presenta defecto de material o mano de obra, Sears
proveera e instalara una pieza nueva sin cargo.
EL SERVICtO DE GARANT[A SE OBTIENE PONIENDOSE EN
CONTACTO CON EL CENTRO DE SERVIClO O
DEPARTAMENTO SEARS M_.S CERCANO EN LOS ESTADOS
UNIDOS.
Esta garantfa es v_lida Qnicamente si este p_oducto se encuentra
en uso dentro de los Estados Unidos. Esta garantia le confiere
derechos legales especfficos y Ud. puede tenet adem,_s otros
derechos que varian de estado a estado.
Sears, Roebuck and Co,, Dept 817WA, Hoffman Estates, IL60179
IIII _/_I[-_][o]I!-=I,,1 _]# _L--.i[e]l![.'ll1721=]
A, PREVISTO PARA COClNAR DOMI STICO SOLAMENTE.
A PARA EL USO RESIDENCIAL SOLAMENTE
ADVERTENCIA _, z_
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE
ELECTRICO, O LESION A PERSONAS, OBSERVE LO
SIGUIENTE:
1. Utilice esta unidad solo en la manera prescrita por el fabricante,
Si tiene usted alguna pregunta, comuniquese con el fabdcante
a la direcci6n o al telefono indicados en la garantfa.
2. Antes de efectuar alg0n servicio o timpieza, se debe desconectar
la corriente el_ctrica en et armario de circuitos y asegurarlo con
tlave para evitar que la corriente sea conectada accidentalmente.
Cuando el medic de desconexion del servicio no puede ser
trabado, sujete un dispositivo de advertencia evidente, tat como
una etiqueta, al panel de servicio.
3. Todo trabajo do instaiaci6n y cableado electrico debe ser
realizado por personal calificado y de acuerdo con todos los
c6digos y normas pertinentes, incluyendo los codigos y normas
relacionados con construcci6n clasificada para incendio.
4. Aire suficiente es necesario para facilitar la combusti6n adecuada
y la salida apropiada de gases por la chimenea de la unidad y
para evitar corrientes de aire invertidas, Siga las instrucciones
y medidas de seguridad del fabricante det equipo y de las
sociedades profesionales de equipos do calentadores y los
reglamentos de seguridad locales.
5. Af cortar o perforar la pared o el techo, no daSe e! cableado
electrico y otros servicios pL_blicos ocultos.
6. Para reducir el riesgo de incendio o de descarga electrica, no
utilice esta campana con un dispositivo de control de vefocidad
adiciona!.
7. Los ventiladores con conducto debera.n siempre tenet una
salida hacia el exterior.
8. Para reducir el riesgo de incendio, use solo conductos de metal.
9. Uso con el kit aprobado det la conexi6n de la cuerda sofamente,
9. Esta unidad se debe instalar con conexion a tierra.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE UN INCENDIO POR GRASA EN
LA ESTUFA:
1, Nunca deje tas unidades de superficie sin supervisi6n cuando
tengan ajustes altos. Los reboses pueden provocar humo y
derrames grasosos que se pueden incendiar, Caliente
lentamente el aceite en un ajuste bajo o medic.
2. Siempre ENCIENDA la campana cuando cocine con alta
temperatura o cuando cocine alimentos que se puedan incendiar.
3. Limpie con frecuencia los ventiladores, No debe permitir que la
grasa se acumule en el ventilador ni en el filtro.
4. Utilice un sarten de tamaf_o adecuado. Siempre utilice e! utensilio
adecuado af tamario de! elemento do superficie,
ADVERTENCIA _
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A PERSONAS EN
CASO DE INCENDIO DE GRASA EN LA ESTUFA, OBSERVE
LO SIGUIENTE:*
1. APAGUE LAS LLAMAS con una tapa ajustada, ptancha para
galletitas o charola decorativa, y luego apague la homilla. TENGA
CUIDADO DE EVITAR QUEMADURAS. Si las llamas no se
apagan de inmediato, EVACUE EL LUGAR Y LLAME AL
DEPARTAMENTO DE BOMBEROS,
2. NUNCA LEVANTE UNA SARTEN QUE EST!_ EN LLAMAS -
Usted se podrb_ quemar.
3. NO UTtLICE AGUA, incluyendo toa!las de cocina mojadas
puede resultar una exptosi6n de vapor violent&
4. Utilice un extintor SOLAMENTE si:
A. Usted sabe que tiene un exlintor de ciase ABC y ya sabe
utilizarlo,
B. E1 incendio es pequeflo y contenido dentro del ,1tea donde
se inlc,.o,
C. Los bornberos han sido avisados.
D. Usted puede combatir el incendio con una salida a su
espalda.
* Basado en las recomendaciones para"Seguridad en la Cocina"
publicadas por NFPA de los EE.tJU.
PRECAUCI6N _i,
t, Sotamente para uso general de ventilaci6n. No utilice para
desca_gar materiales pe!igrosos o mater!ales y vapores
exptosivos.
2. Para evitar daSos al cojinete del motor y evitar que las patetas
de! ventitador era!tan mucho ruido o esten fuera de equilibrio,
mantenga el motor libre de pelusa, polvo, etc.
3. Para obtener mejores resuttados en {a captura de impurezas, la
parte superior de la campana debe estar montada de forrna tat
que ia campana quede de 61 a 76 cm de distancia de la superficie
de la estufa.
4. Utilice solamente con los kits de la cuerda-conexion de !a
campana se hart investigado que y encontr6 aceptable para el
uso con esta modelo de la campana.
5. Pot favor, lea la etiqueta de especificaciones del producto para
mayores informaciones y requerimientos.
_Si se instala¢,_ !a campana en un sistema sin conductos:
Compre un conjunto de {2) filtros sin conducto de su
13 distHbuidor o minorista !oca! y suj_telos a los filtros
de malla de aluminio.
?=
(3