Product Registration Ken ................................... Cover ore Important Washing Safety Instructions Procedures .......................... 2-3 ........................................ 4-6 Stain Removal ................................................... Common Drying Washing Problems .............................. Procedures ............................................... Common 10 Warranty Service Keep it in a safe place 9 10 Drying Problems ..............................
For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fireor: explosion or to prevent property damage, pet'sonal injury or 10ssof life. ..... Do not store or use gasoline or other flarnmable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. - WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS: • Do not try to light any appliance • Do not touch any electrical switch; do not use any phone in your building ° Clear the room, building or area of all occupants.
Avoidfire hazardor electrical shock,Donotuseanadaptor plug or extensioncord or remove grounding prongfromelectrical power cord,Failureto followthis warning cancause serious injury,fireordeath, Grounding type wait receptacle NOTE: Do not under any circumstances remove grounding prong from plug< Prevent Injury To prevent shock hazard and assure stability during operation, the laundry center must be installed and electrically grounded by a qualified service person in accordance with local codes.
Washing Procedures • Follow the guidelines below for preparing the wash load. ° Read Washer Operating ° Always read and follow fabric care and laundry Important i lm Instructions for operating your specific model. product labels. To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury to persons, read Safety Instructions, pages 2-3, before operating this washer. Sort laundry into loads that can be washed together.
Add laundry load to washer. 6_ Do not load items above top row of holes in wash tub . • Dry load level should not be higher than top row of holes in wash tub. Do not overload washer. . Do not put items on top of agitator or wrap them around it Load items evenly . Combine large and small items in a load Load large itemsfirst.
9_ Washing Procedures (continued) Safety Lid Lock Start the washer. Close the washer lid and pull out the cycle selector knob. Washer will fill and agitate with the lid open The tub will not spin unless the lid is closed.. • To stop the washer, push in the cycle selector knob_ • Do not stop and restart washer during a spin when using the fabric softener dispenser. • To change a cycle, push in the cycle selector' knob. Turn it clockwise to the desired setting. Pull out the knob to restart the washer.
Stain Removal STAIN ........ TREATMENT ..................................................... Adhesive tape, chewing gum, rubber cement Apply ice Scrape off excess Place stain face down on paper toweis Saturate with prewash stain remover or nonflammable dry cleaning fluid Baby formula, dairy products, egg Use product containing enzymes to pretreat or soak stains Soak for 30 minutes or more Wash ........................................... , ,. .................
Common Washing Problems Many washing problems involve poor' soil and stain removal, residues of lint and scum, and fabric damage For satisfactory washing results, follow these suggestions provided by The Soap and Detergent Association PROBLEM POSSIBLE CAUSES SOLUTIONS PREVENTIVE MEASURES Blue stains ,Detergent or liquid fabric softener did not dissolve or disperse ,If caused by detergent, mix ! cup (240 rot) white vinegar with 1 quart (.95 L) water in a plastic container. Soak item 1 hour. Rinse.
o Follow the guidelines below for preparing the load for drying° Drying Procedures = Read Dryer Operating Instructions = Always read and follow Important t Follow fabric care label instructions for operating your specific model, fabric care labels and laundry product labels. To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury to persons, read Safety Instructions, pages 2-3, before operating this dryer, Prepare items for drying.
_LI._J JJLJ__ _L_L _±UJ£ LJ. _gLL__LL____ L Convenience Dryer Features Hanger (some models) The Convenience Hanger islocated above and to the left of the dryer door. Pull out on the handle until the hanger stops (approxirnately 12 inches). Use for hanging dried clothes. Maximum capacity is 30 pounds Cycle Signal Control (some models) When the Cycle Signal Control isON, a signal will sound at the end of each cycle and during the Wrinkle-Rid setting (some models).
Care and Cleaning Fi_j_ To reduce risk of fire or sedous injury to persons or property, comply with the basic warnings listed in Important Safety Instructions, pages 2-3, and those listed below = Before cleaning the washer or dryer interior, unplug the electrical cord to avoid electrical shock hazards.
Care and Cleaning Winterizing (continued) If the laundry center is stored in an area where freezing can occur or moved in freezing temperatures, follow these winterizing instructions to prevent damage to the laundry center: Follow Winterizing Instructions for cold weather care. Instructions 1_ 2_ 3. 4 Turn off water supply faucets. Disconnect hoses from water supply and drain water from hoses. Plug electrical cord into a properiy grounded etectricai outlet..
OCCURRENCE WASHER POSSIBLE CAUSE SOLUTION Cycle selector is not in correct position, Move indicator clockwise slightly Pull out knob Motor is overheated. Washer motor will stop if it becomes overheated. It will automatically restart after a coot down period of up to 30 minutes (if washer has not been manually turned - OPERATING (continued) Washer does not start {continued). off). Washer won't spin.
OCCURRENCE POSSIBLE CAUSE SOLUTION Electrical powercord isnotsecurelyplugged in or plug may be loose Make sure the plug fits tightly in wall outlet, Housefuseblown orcircuitbreakertripped Resetcircuit breaker or replace fuse DRYER Dryer does not start. Make sure electrical line is not overloaded and the dryer is on a separate circuit, Dryer runs but heat.
Laundry Center Warranty Full One Year Warranty on Mechanical or Electrical Parts & Mechanical Adjustments For one year from the date of purchase, when the Kenmore Laundry Center washer/dryer is installed and operated in accordance with the instructions in the owner's manual and installation manual, Sears will repair or replace any mechanical or electrical parts in this washer/dryer, if defective in material or workmanship, and perform any necessary adjustments, at no charge° Limited Warranty on Washer Ge
For the repair or replacement parts you need delivered directly to your home _:, Call 7 am - 7 pm, 7 days a week _i __!_ 1-800-366-PART (1-800-366-7278) Para ordenar piezas con entrega a domicilio - 1-800-659-7084 For in-house major brand repair service Call 24 hours a day, 7 days a week 1-800-4-REPAIR (1-800-473-7247) Para pedir servicio de reparacibn a domicilio - 1-800-676-5811 For the iocaUon of a Sears Parts and Repair Center in your area Call 24 hours a day, 7 days a week mmmmmm mmmmmm 1=800=48
Registro del Producto ................................... Tapa Kenrnore Instrucciones Importantes de Lavado ......................................... 4-6 Limpieza de Manchas ....................................... 6-7 M_todos Comunes Problemas Cuidado de la Secadora Comunes y Limpieza Lista de Control Lea todas las instrucciones antes de usar este artefacto. Este foileto contiene informaci6n valiosa sobre el • Funcionamiento • Cuidado , Servicio ConsOrvelo en un lugar seguro 8 9 .......
Para suseguridad, sigalasinstrucciones contenidas en este manual a fin de reducir a un mlnimo los riesgos de incendio o explosion o para evitar da_os materiales, lesiones personales o la muerte - No almacene ni utilice gasolina u otros vapores y llquidos inflamables en Japroximidad de _asteo de cualquier otto artefacto el_ctrico.
Este Manual del Usuario le proporciona instrucciones de funcionamiento generates para su tavadora y secadora superpuestas, Adem_s contiene informacibn sobre las caracterlsticas para ratios otros modelos, Su lavadora y secadora superpuestas pueden no tener todas las caractertsticas descritas en este manuaI Use la lavadora y secadora superpuestas solamente como seindica en este Manuaf y en las tarjetas de Instrucciones de Funcionamiento que se incluyen con la lavadora y secadora superpuestas.
Mdtodos de Lavado • Siga las instrucciones indicadas a continuaciOn para separar la ropa. = Lea la tarjeta de Instrucciones de Funcionamiento correspondiente a su modelo especffico = Siempre lea y siga las indicaciones de las etiquetas sobre cuidado de las telas y de los productos para el lavado. de ta Lavadora ROPABLANCA _.
Mdtodos de Lavado 6. Agregue (continuaci6n) la ropa a la lavadora. = La ropa seca no debe sobrepasar la ilia superior de agujeros de la tina dei lavado, No sobrecargue la lavadora.
Mdtodos de Lavado 9_ Ponga en marcha la lavadora. Cierre la tapa y tire hacia afuera el botOn selector de ciclo, La tavadora se tlenar_ y comenzara el ciclo de agitaciOn con la tapa abierta La tina no exprimir_ a menos que la tapa est_ cerrada, (continuaci6n) Cierre de seguridad * Para detener la lavadora, opdma el bot6n selector de ciclo .
Limpieza MANCHA de Manchas ......................... TRATAMIENTO ..... ........ Cinta adhesiva, goma de mascar, cemento para goma Aplique hie!o Raspe todo el exceso Coloque la mancha hacia abajo sobre toallas de papel Impregne la mancha con quitamanchas de pretavado o ilquido para limpieza en seco no inflamable F6rmula para beb_s, productos t_cteos, huevo Use un producto que contenga enzimas para pretratar o femojar las manchas Remoje durante 30 minutes o m_s Lave , .... ,...................... ..
Problemas Comunes dei Lavado Muchos problemas del lavado son debidos a limpieza deficiente de lasmanchas y suciedad, residuos, pelusas y daho alas telas_ Para obtener resultados satisfactorios en et lavado, siga estas sugerencias proporcionadas pot la Asociaci6n de Detergentes y Jabones.
= Siga ias indicadones siguientes para preparar la ropa para secarla_ o Lea la tarjeta de Instrucciones de Funcionamiento de la Secadora para el uso de su modelo espec[fico • Siempre lea y siga las instrucciones en las etiquetas de cuidado de las telas y de los productos de iavado. Mdtodos de Secado Para redudr el riesgo de incendio, choque et_ctrico o lesiones personales, lea taslnstrucciones Importantes de Seguridad, p_gina 2-3, antes de usar esta secadora Prepare los articulos para el secado, 1.
Caracteristicas de la Secadora E! Colgadero de Conveniencia (aigunos modelos) El colgadero de conveniencia se ubica arriba y a la izquierda de la puerta de la secadora. Retire la manija hasta que el colgadero se pare (aproximadamente 12 pulgadas). Use el co]gadero para colgar la ropa seca. La capacidad maxima es 30 fib_as.
Cuidado y Limpieza Para reducir el riesgo de incendio o lesi6n grave personal o da_os materiales, observe las advertencias b6sicas indicadas en Instrucciones Importantes de Seguridad, p6gina 2 a 3 y aquellas que se indican a continuaci6n. • Antes de limpiar el interior de la tavadora o secadora, desenchufe ei_ctrico para evitar peligro de choque ei_ctrico.. , No use ning0n tipo de limpiador atomizador cuando limpie el interior de la secadora.
Cuidado y Limpieza (continuaciOn) ,,.....-...-__ Siga las Instrucciones para el Invierno para el cuidado durante el tiempo frio. Instrucciones para el invierno Si la Lavadoray secadora superpuestas son atmacenadas en una _rea donde puede ocurrir temperaturas de congeLaciOno puede efectuarse un cambio en tiempo de congelaciOn, siga estas instruccionespara el invierno a fin de evitar todo dar_o 1_. Cierre las Ilavesdet agua, 2.
PROBLEMA LAVADORA(continuaci6n) POSIBLE CAUSA SOLUCBON FUNCIONAMIENTO La lavadora no funciona, (continuaci6n).
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCION Et cord6n e_ctrico no esta bien enchufado o el enchufe esta sue_to Aseg_rese de que el enchufe est_ firmemente tomacordente mural Se quem6 un fusible de Ia casa o se dispar6 un disyuntor, Reposicione el disyuntor o reemplace el fusib[e AsegLlrese de que la llnea el_ctrica no est_ s sobrecargada y que la secadora est_ en un circuito separado Ruptor t_rmico disparado Llame a! t_.acnicode servicio para su teempiazo.
Garantia Lavadora y Seca ora Superpuestas Garantia de un afio completo para partes mec_nicas o el_ctricas y ajustes mec&nicos Por un afio desde la fecha de compra, cuando la lavadora y secadora superpuestas Kenmore se instala y se opera segOn las instrucciones en el manual del usuario y el manual de instalaci6n, Sears repararE o reemptazar_ gratuitamente cualquier partes mec&nicas o el_ctricas en esta lavadora y secadora superpuestas, si es que existe defecto de material o fabricaci6n, y desempefiar_ cualqu
For the repair or replacement parts you need delivered directly to your home Call 7 am - 7 pro, 7 days a week 1-I (1-800-366-7278) Para ordenar piezas con entrega a domicilio - 1-800-659-7084 For in-house major brand repair service Call 24 hours a day, 7 days a week 1-800-4-REPAIR (1-800-473-7247) Para pedir servicio de reparacibn domicilio - 1-800-676-5811 a For the iocaUon of a Sears Parts and Repair Center in your area Call 24 hours a day, 7 days a week 1-800=488= 1222 mmmmmm mmmmmm For informat