Use & Care Guide Manual de uso y cuidado English/Español Model/Modelo: 790.4253*, 790.4251* Kenmore Electric Range ® Estufa eléctrica * = color number, número de color P/N 139901301 Rev. A Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.kenmore.com www.sears.
Índice Lea atentamente y conserve estas instrucciones .................................. 2 Garantía limitada Kenmore .................................................................... 2 Antes de ajustar los controles superiores................................................... 9 Uso de los utensilios correctos ................................................................ 9 Tipos de materiales de los utensilios ......................................................
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. Este manual contiene símbolos e instrucciones de seguridad importantes. Preste mucha atención a estos símbolos y siga todas las instrucciones. No intente instalar o usar su producto hasta haber leído las precauciones de seguridad indicadas en este manual.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. trasero. Los niños que se suban a la estufa El peso de un niño en una puerta de horno para alcanzar dichos artículos podrían sufrir abierta puede volcar la estufa, lo cual puede lesiones graves. causar quemaduras graves u otro tipo de lesiones.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. con ambas manos para volver a colocarla. • No intente usar la estufa durante una Quite todos los utensilios y accesorios de la falla eléctrica. Si se interrumpe la energía parrilla antes de retirarla. eléctrica, apague siempre la estufa. Si la estufa no se apaga y se restablece el • No use una asadera sin el inserto.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • • • • • Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SUPERFICIES DE coloque el mango del utensilio hacia COCCIÓN DE VIDRIO CERÁMICO adentro para extenderlo sobre los elementos superiores contiguos. • No cocine sobre una cubierta rota. Si se rompe la cubierta, las soluciones de Nunca deje los elementos de la superficie limpieza y los derrames podrían penetrar desatendidos en ajustes altos de cocción.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA LIMPIEZA DE LOS HORNOS CON AUTOLIMPIEZA • Limpie solo las piezas que se indican en esta guía. Antes de la autolimpieza, retire la asadera y todo utensilio, accesorio o alimento que se encuentre en el horno. Retire las parrillas a menos que se indique lo contrario. • No use productos químicos para la limpieza de hornos.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. REGISTRO DEL PRODUCTO En el espacio que se provee a continuación, registre la fecha de compra, el modelo y el número de serie de su producto. Encontrará el número de modelo y de serie impreso en una placa de identificación. Vea figura 1 para ver la ubicación de la placa de serie. N.º de modelo: ______________________ N.
Antes de ajustar los controles superiores Uso de los utensilios correctos Tipos de materiales de los utensilios El material del utensilio determina qué tan uniforme y rápido se transfiere el calor del elemento superior al fondo del utensilio. Los materiales disponibles más populares son los siguientes: El tamaño y tipo de utensilios que use influirán en el ajuste necesario del nivel de potencia del elemento radiante para obtener los mejores resultados de la cocción.
Antes de ajustar los controles superiores Información sobre los elementos radiantes superiores Luces indicadoras "Element On" (elemento encendido) y "Hot Surface" (superficie caliente). La temperatura del elemento se eleva de manera gradual y uniforme. A medida que la temperatura sube, el elemento brillará de color rojo. Para mantener el ajuste seleccionado, el elemento pasará por un ciclo de encendido y apagado.
Antes de ajustar los controles superiores Tipos de elementos superiores de la cubierta Enlatado de conservas La cubierta de vidrio cerámico tiene elementos radiantes superiores ubicados debajo de la superficie del vidrio. Los patrones del vidrio cerámico delinearán los tamaños y tipos de elementos disponibles. El elemento o los elementos radiantes sencillos tendrán un solo diseño circular sobre la cubierta.
Ajuste de los controles superiores Ajustes del elemento superior radiante Elementos radiantes sencillos superiores El tipo y tamaño de utensilio que utilice, así como la cantidad y tipo de alimento que cocine, influirán en el ajuste de potencia necesario para obtener los mejores resultados. Para usar un elemento radiante superior sencillo: WARNING: Puede que los elementos superiores parezcan haberse enfriado después de haberlos apagado.
Ajuste de los controles superiores Elemento radiante superior doble (algunos modelos) • Para hacer funcionar un elemento radiante doble: WARNING: Puede que los elementos superiores parezcan haberse enfriado después de haberlos apagado. El elemento superior aún puede estar caliente y puede causar quemaduras si lo toca antes de que se haya enfriado lo suficiente.
Antes de ajustar los controles del horno Ubicación del respiradero del horno Descripción de la parrilla WARNING: Antes de utilizar la función de autolimpieza, asegúrese de quitar todas las parrillas y los accesorios del horno para evitar que se dañen. De lo contrario, se decolorarán. Retire todos los artículos del horno y de la cubierta, incluyendo los utensilios, accesorios y cualquier pieza de papel de aluminio. El papel de aluminio no soporta las altas temperaturas de la autolimpieza y se derretirá.
Controles del horno 1 2 3 11 10 7 13 12 14 8 9 4 5 6 15 1. 13. "STOP" (apagado): anula cualquier función activa del horno excepto el reloj y el temporizador. "LIGHT" (luz): se usa para encender y apagar la luz interna del horno. 14. "Warm & Hold" (calentar y mantener caliente): se usa para mantener los alimentos horneados calientes y listos para servir hasta 3 horas después de la cocción. 2. "CLOCK" (reloj): se usa con las teclas de flecha para configurar la hora del día. 3.
Controles del horno Programación del reloj Cambio del formato de temperatura Cuando enchufe el electrodoméstico por primera vez o cuando se haya interrumpido el suministro eléctrico, 12:00 destellará en la pantalla. Primero debe programar la hora del día antes de utilizar el horno. La mayoría de los modelos no funcionarán correctamente sin antes programar el reloj. El control electrónico del horno está programado de fábrica para mostrar °F (Fahrenheit).
Controles del horno Ajuste del temporizador Cambio entre horneado continuo y la función de ahorro de energía después de 12 horas El temporizador se puede programar entre 1 minuto y 11 horas y 59 minutos. 1. Oprima "Timer ON/OFF" (encendido/apagado del temporizador). El control del horno tiene una característica de ahorro de energía después de 12 horas de funcionamiento que permite que el horno se apague automáticamente si el control se deja encendido por más de 12 horas.
Controles del horno Ajuste del horneado Para obtener los mejores resultados: Utilice la función de horneado cuando la receta requiera el horneado con temperaturas normales. La luz del horno de "PREHEAT" (precalentar) se enciende hasta que se alcance la temperatura de horneado programada, momento en el que se escuchará una señal sonora para informarle al usuario que se alcanzó la temperatura de horneado.
Controles del horno Ajuste del tiempo de cocción Ajuste del encendido diferido Utilice la opción de tiempo de cocción para programar la cantidad de tiempo necesaria para hornear. El horno se encenderá inmediatamente y se apagará automáticamente después de que el tiempo programado de cocción se haya terminado.
Controles del horno WARNING: Siempre use tomaollas o guantes para hornear cuando utilice el horno. Al usar el horno, el interior del horno, las parrillas y la cubierta se calientan mucho, lo que podría causar quemaduras. Programación del asado Use la función de "Broil" (asado a la parrilla) para cocinar carnes que requieran exposición directa al calor de la llama para obtener un dorado ideal. La función de "Broil" (asado a la parrilla) utiliza una temperatura predeterminada de 550 °F.
Controles del horno "Warm & Hold™" (calentar y mantener caliente) Ajuste de la temperatura del horno La función "Warm & Hold" (calentar y mantener caliente) mantendrá los alimentos horneados calientes y listos para servir hasta 3 horas después de que la cocción haya terminado. Después de 3 horas, la función “Warm & Hold” (calentar y mantener caliente) se apaga automáticamente. El electrodoméstico ha sido calibrado de fábrica y sometido a prueba, a fin de asegurar una temperatura de horneado precisa.
Controles del horno Autolimpieza Un horno con autolimpieza se limpia con altas temperaturas por encima de las temperaturas de cocción, las cuales eliminan manchas completamente o las reducen a cenizas finas. Luego, usted puede limpiar esas cenizas con un paño húmedo. • La función "Self Clean" (autolimpieza) le permite seleccionar tres duraciones diferentes: 2, 3 o 4 horas.
Controles del horno Ajuste de la autolimpieza "Self Clean" (autolimpieza) diferida Para ajustar un ciclo de limpieza "Self Clean" (autolimpieza) para que comience inmediatamente: Para encender un ciclo diferido de autolimpieza: 1. 1. Asegúrese de que el horno esté vacío y de haber retirado todas las parrillas. Retire todos los elementos de la cubierta. Asegúrese de que la puerta del horno esté completamente cerrada. 2. Asegúrese de que el reloj indique la hora correcta del día. 3.
Cuidado y limpieza Tabla 4: recomendaciones de limpieza Tipo de superficie Recomendación Perillas de control Piezas pintadas del armazón Moldura decorativa pintada Moldura de aluminio, plástico o vinilo Use agua caliente jabonosa y un paño. Para manchas más difíciles y grasa acumulada, aplique detergente líquido directamente en la mancha. Déjelo en la mancha por 30 a 60 minutos. Enjuague con un paño húmedo y seque.
Cuidado y limpieza Mantenimiento de la cubierta Limpieza de la cubierta Es esencial la limpieza adecuada y consistente de la cubierta de vidrio cerámico para mantenerla. WARNING: No use un limpiador sobre la cubierta si la superficie está caliente. Los vapores que se desprenden pueden ser peligrosos para su salud y pueden dañar químicamente la superficie de vidrio cerámico.
Cuidado y limpieza Limpieza general Reinstalación de la luz del horno (algunos modelos) Consulte la tabla 4 para obtener información más detallada sobre la limpieza de piezas específicas de la estufa. La luz del horno se encuentra en la parte trasera de la cavidad del horno y está cubierta con un protector de vidrio sostenido por tornillos. El protector de vidrio protege la bombilla y siempre debe estar instalado cuando utilice el horno.
Cuidado y limpieza Desmontaje y reinstalación de la puerta elevable WARNING: Para evitar posibles lesiones cuando desinstale o reinstale la puerta del horno, siga cuidadosamente las instrucciones indicadas más abajo y siempre sostenga la puerta del horno con ambas manos alejadas del área de la bisagra de la puerta. Ubicación de las bisagras de la puerta del horno WARNING: La puerta es pesada.
Antes de solicitar servicio técnico Horneado Para obtener mejores resultados de horneado, caliente el horno antes de hornear galletas, panes, tortas, pasteles, etc. No es necesario precalentar el horno para asar carnes o preparar guisos. Los tiempos y temperaturas de cocción necesarios para hornear un alimento pueden variar levemente con respecto a su electrodoméstico anterior. Problemas y soluciones de horneado Problemas de horneado Causas Las galletas y bizcochos se • queman en su parte inferior.
Antes de solicitar servicio técnico Soluciones de problemas comunes Consulte la siguiente lista antes de solicitar servicio. Puede ahorrarle tiempo y dinero. Las posibles soluciones son proporcionadas con los problemas indicados: Problema Solución El panel de control del horno emite • señales sonoras y muestra cualquier código de error. • • El control del horno ha detectado una condición de falla o de error. Oprima "STOP" (apagado) para anular el código de error.
Antes de solicitar servicio técnico Sale mucho humo del horno cuando • se asa a la parrilla. • • • Ajuste incorrecto. Siga las instrucciones de asado a la parrilla en la página 22. La carne está demasiado cerca del elemento de asar. Vuelva a acomodar la parrilla de asar de modo que quede un espacio más grande entre la carne y el elemento. La carne no fue preparada adecuadamente. Quite el exceso de grasa de la carne. Corte los bordes de grasa restantes para evitar que la carne se pandee.