Installation guide

1. Cut end of drain hose @ (do not cut
ribbed section),
2. Attach drain hose to waste tee (_
with 1+1/2" to 2" (3.8 to 5 cm)
screw-type clamp +.0.
This connection @ must be before
drain trap @ and at least 20" (50.8 cm)
above the floor where dishwasher will
be installed, it is recommended that
the drain hose be looped up and
securely fastened to the underside of
the counter. Go to step 12.
* Parts available from local plumbing
supply stores.
1. Corte el extremo de la manguera de
desagQe @ (no corte la seccion
nervada).
2. Una en "T" la manguera de desag_e
al tubo de desperdicios @ con una
abrazadera tipo torniiio de 1-112"-2"
(3.8+5 cm} × 0.
Esta conexi6n @ debe estar antes del
sif6n de desagQe @ y al menos a 20"
(50.8 cm) sobre el piso donde el lava-
vajillas sera instalado. Se recomienda
que la manguera de desagQe este
enroscada y que se fije de manera
segura debajo del mostrador. ContinUe
con el paso 12.
Puede adquirir las piezas en cualquier
almacen de suministros de plomeria
de su Ioealidad.
1. Couper I'extr&mite du tuyau de
decharge @ (ne pas couper la
section ondulee}.
2. Connecter le tuyau de decharge au
raccordT d'evacuation @ au moyen
d'une bride a vis 3,8-5 cm
(1 1/2+2 po) O.
Ce raccordement @doit se faire au+
dessus du piege du siphon @ eta une
hauteur minimale de 50,8 cm (20 po)
au+dessus du plancher ou sera installe
le lave+vaisselle. II est recommande
que le tuyau de vidange soit en boucle
et correctement sur la face inferieure
du comptoir. Passer a I'etape 12.
Pieces disponibles chez les fournisseurs
Iocaux d'articles de plomberie.
HELPFULTIP: CONSEJO UTIL: CONSEIL UTILE :
To reduce the vibration of the hose, Para reducir la vibraci6n de la manguera, Pour r6duire la vibration du tuyau,
keep the hose away from the floor and mant6ngala alejada del piso y del introduire une piece de tissu, du mastic
the edge ofthe hole where it Passes borde del orificio pot el que pasa a ou un cornpos6 d'6tanch6it6 darts le
through the cabinet, traves del gabinete, trou autour du tuyau de d6charge,
insert drain hose @ into hole cut in
cabinet to the front center of opening
where drain connection will be made.
Inserte ia manguera de desagQe @ en
el orificio hecho en el gabinete, hasta el
centro de ia parte delantera del orificio
donde se har& la conexion para el desagQe.
Introduire le tuyau de decharge _ dans
le trou du placard et le tirer jusqu'_
I'avant de I%uverture ou le raccordement
sera effectue.
£3