Installation guide

(on some models) (en algunos modelos (sur certains modeles)
lm
At fuse box or circuit breaker,
disconnect power to dishwasher.
Desconecte de suminustro de energia ai Couper He courant au iaveovaisseHe, au
iavavajHhs en Ha caja de fusibbs o en niveau de Ha bo_te de fusiMes ou du
el disyuntor, disjoncteur.
m
¢i!iiii!i!iiii!_!}s__S_i_!_!_i_i@ii{ililiiiiiiiiiiiiii{iii
Remove the bottom sound pad from
inside the dishwasher and take it out
of the piasNc bag.
Quite HadmohadHla inferior acustica
del interior del lavavajillas y saquela
de Is boba de plastico,
Retirer le panneau d'insonorisation de
I'interieur du lave-vaisselle et le retirer
du sachet en plastique.
m
Place pad on the floor in front of the
dishwasher, making sure lettering is
facing up and vinyl pad faces down.
Fold up and hold the side panels
down. Carefully slide the pad toward
the back of the dishwasher as far as it
will go, making sure not to push or
puii any wires or hoses. (Do not force.}
Side panels will open to proper
position.
NOTre: If there are pipes or other
obstructions coming up through the
floor, you wiii need to cut a silt in the
pad to fit around the obstacle.
Coloque la almohadilla en el piso
frente al lavavajillas y asegurese de
que las letras eaten hacia arriba y la
aimohadiiia viniiica este hacia abajo.
Plieguela y sostenga hacia abajo los
paneles laterales. Deslice con cuidado
la almohadilla completamente hacia la
parte posterior del lavavajillas,
asegurandose de no empujar ni jalar
ningun cable o manguera. (No la
fuerce.) Los paneles laterales se
abriran en la posici6n adecuada.
NOTA: Si hay tubos u otro tipo de
obstrucciones que atraviesen el piso
hacia arriba, necesitara hacer una
hendidura en la almohadilla para que
encaje alrededor del obstaculo.
Placer le panneau sur le sol devant le
lave-vaisselle, en s'assurant que lea
lettres sont vers le haut et la surface
en vinyle vers le bas.
Replier et tenir les panneaux lateraux
vers le bas. Faire glisser avec
precaution le panneau vers I'arriere du
lave-vaisselle aussi loin que possible,
en s'assurant de ne pa$ pousser ou
tirer un fii ou un tuyau. (Ne pas forcer.}
Les panneaux lateraux se mettront
d'eux-m&mes en bonne position.
REMARQUE : S'il y a des tuyaux ou
d'autres obstacles provenant du
plancher, il vous faudra faire une
entaille dans le panneau
d'insonorisation pour contourner
I'obstacle.
Fold the front end of the pad up into
position. Make sure the vinyl pad is
tucked up behind the door and the
dishwasher front legs, as shown.
Pliegue el extremo frontal de la
almohadilla hacia su posici6n.
Asegurese de que la almohadilla
vinilica encaje bien detras de la puerta
y de las patas delanteras del
lavavajillas, como se muestra.
Replier I'extr6mite avant du panneau
en position.
S'assurer que la pantie en vinyle est
repliee derriere la porte et lea pieds
avant du lave-vaisselle tel qu'iiiustre.
32