Installation guide

@ @
_[j[_[j[_[j_[_[j[_[j[j[_[j[j[_[j[_[j[_[j[j[_[j[_[j_[j[_[j_[_[j[_[j_[_[j[_[j_H_H_
@ @
Parts supplied Piezas provistas Pi ces fournies
o 2 drain hose clamps o 2 #8 x 1-3/8"TORXT15 ° 2 abrazaderaspara Ja " 2tornillos T15TORX#8 x o 2 brides pour tuyau de * 2 vis TORXT15
1- large screws manguera de desag[ie 1-3/8" d@harge N° 8 x 1-3/8po
1-small ° 2 #8x 1-l/2"TORXT15 1-grande o 2tornillosT15TORX#8x 1grande * 2visTORXT15
° 2 No. 10x 1/2"Phillips- screws 1-pegudia 1-!/2" 1petite N° 8 x !-1/2 po
head screws , 4 #10x 3/8" * 2 tornillos de cabeza o tornillos hexagonaies o 2 vis Phillips * 4 vis & t_te hexagonale
, drain hose hex-head screws Phillips No, 10x 1/2" #10x 3/8" N° 10 x 1/2 po N° 10x 3/8 po
Manguera de desag_ie , tuyau de d_charge
Make sure allthese parts are included,
See parts list for accessories available for your
dishwasher.
AsegLiresede que todas las piezasest_n incluidas.
Vea la lista de piezaspara encontrar los accesorios
disponibbs parasu Bvavajillas.
S'assurer que toutes ces places sont [ncluses.
Voir la liste des pi_ces pourvoir lesaccessoires
disponibles pourvotre lave-vaisselle.
C
c ©
@ @
m_ m_ m_
Cabinet opening
Do not run water or drain lines or
electrical wiring where they can
interfere with or contact dishwasher
motor or legs.
The location where the dishwasher wiii
be installed must provide clearance
between motor and flooring.
Do not install dishwasher over
carpeted flooring.
Protect dishwasher and water lines
leading to dishwasher against freezing.
Damage from freezing is not covered
by the warrant%
A side panel kit is available from your
dealer for installing your dishwasher at
end of cabinet.
A moisture barrier accessory (Part No.
4396277) is available from your dealer
for installing underneath countertop.
Abertura del
No instale tuber[as de agua o desagQe
o cables electricos donde puedan
interferir, o hacer contacto con, el
motor o las patas del lavavajillas.
El lugar donde se instalar9 el
lavavajillas debe permitir un espacio
libre entre el motor y el piso.
No instale el lavavajillas sobre piso
alfombrado.
Proteja el lavavajillas y la tuberia de
agua conectada al lavavajillas para que
no se congelen. La garantia no cubre
da_os pot congelaci6n.
Puede obtener un juego de panel
lateral de su distribuidor para instalar
su lavavajillas en el extremo del
gabinete.
Su distribuidor tiene un accesorio que
funciona como barrera contra la
humedad (Pieza No. 4396277} para ser
instalado debajo de la encimera.
Ouverture de
Ne pas faire passer les canalisations
d'eau ou d'evacuation, ou le cable
electrique a un endroit ou ils peuvent
entraver ou toucher le moteur ou les
pieds du lave°vaisselle.
L_emplacement ou le lave-vaisselle sera
installe doit fournir un degagement
entre le moteur et le plancher.
Ne pas installer le lave-vaisselle sur un
plancher recouvert de tapis.
Proteger le laveovaisselle et les
canalisations d'eau conduisant au lave°
vaisselle contre le gel. La garantie ne
couvre pas les dommages causes par
le gel.
Un necessaire de panneau lateral est
disponible de votre marchand pour
I'installation de votre lave°vaisselle
I'extremite d'un placard.
Un accessoire pare-vapeur (Piece
N° 4396277} est disponible chez le
marchand pour I'installation sous le
materiau du plan de travail.
Check location where dishwasher
wiii be installed.The location must
provide:
v" easy access to water, electricity and
drain.
_/convenient loading. Corner locations
require a 2" (5.1cm) minimum
clearance between the side of the
dishwasher door and wall or
cabinet.
¢" square opening for proper operation
and appearance.
Revise el lugar donde instalara el
lavavajillas. El lugar debe proveer:
¢" facii acceso a instalaciones de agua,
electricidad y desagLie.
¢" facilidad para introducir los trastes
en el lavavajillas. Los rincones
deben tenet un espacio libre
minimo de 2" (5.1 cm/entre el
costado de la puerta del lavavajillas
y la pared o el gabinete.
v" una abertura cuadrada para que el
lavavajillas funcione y se vea bien.
Inspecter I'emplacement ou le lave-
vaisselle doit 6tre installe. [endroit doit
comporter les caracteristiques suivantes :
_/acces aise aux sources d'eau,
d'electricite et aux conduites de
decharge _ I'egout,
_/facilite de chargement, Les
emplacements en coin necessitent
un degagement minimal de 5,1 cm
(2 po} entre le c6te de la porte du
lavevaisselle et le tour ou e placard.
_/ouverture rectangulaire suscitant
une bonne apparence et
3