Installation guide

5_
/ \
Measure height of cabinet opening from
underside of countertop to floor where
dishwasher vqHHbe instaiied _ (you
need the iowest point). Check chart for
that height opening. Put wheeis O in the
required position.Turn both front ieveier
iegs to the same height.
Mida Haaitura de Haabertura dell gabinete
desde Ha cara inferior de Ha encimera
hasta ei piso donde se instaHara ei
lavavajillas @ (usted necesita el punto
mas bajo). Consulte en la tabla el orificio
correspondiente a esa altura. Coloque
las ruedas @ en la posicion requerida.
Gire ambas patas niveladoras hasta la
misma altura.
Mesurer la hauteur de I'ouverture du
placard a partir du dessous du comptoir
jusqu'au plancher ou le laveovaisselle
sera installe _ (vous avez besoin du
point le plus bas). Verifier le tableau
pour cette hauteur d'encastrement.
Placer les roulettes O a la position
requise.Tourner les deux pieds niveleurs
I'avant a la m&me hauteur.
z
/
front leg
pata delantera
pied avant
countertop
la encimeradu comptoir
°r
33-3/4"
85.7 cm
rain.
shim H L
culqa / built-up floor
piancher sureleve
2-3/4" 6" 2-3/4
(7.0 cm) (15.2 cm) /7.Ocm}
Min. Wheel
position
cutout height (see illustration)
34" (86.4 cm) 1
34-1/4" (87 cm} 2
34-1/2" (8"£6 cm} 3
Number of
turns on
front leg
10
5
0
AItura
minima de corte
Posici6n de la
rueda (vet
ilustraci6n)
Hauteur
d'ouverture
rain.
NQmero de
vueltas en la
pata
delantera
10
5
0
Nombre de
tours des
pieds avant
Position des
roulettes
(voir
illustration)
1
2
3
34" (86.4 cm} 1 86,4 cm (34 pc) 10
34-!/4" (87 cm} 2 87 cm (34-1/4 pc} 5
34-1/2" (8"£6 cm) 3 87,6 cm (34-1/2 pc} 0
If the minimum cutout height is less than
34" (86.4 cm), the rear wheels can be
removed for additional clearance.This
wiiH allow the dishwasher to fit into a
33-7/8" (86 cm) high cutout, but the
dishwasher will be more difficult to move
into positiom if the wheels are removed,
protect the floor when moving the
dishwasher
Si la altura minima de corte es menos
de 34" (86,4 cm), pueden quitarse las
ruedas traseras para que haya mas
espacio. Esto permitira que el
lavavajillas encaje en un corte de 33°
7/8" (86 cm) de altura, pero sera mas
dificil mover el lavavajillas hasta su
posicion definitiva. Si se quitaron las
ruedas, proteja el piso cuando mueva
el lavavajiiias.
Si la hauteur decoup6e minimum est
moins que 86,4 cm (34 pc), les roues
arriere peuvent _tre enlevees pour un
degagement additionnel. Ceci permettra
au laveovaisselle de bien convenir a la
hauteur de I'encastrement de 86 cm
(33-7/8 pc), mais le laveovaisselle sera
plus difficile a glisser en position. Si les
roues sont enlevees, proteger le
plancher iors du depHacement du lave-
vaisseiie,
HELPFULTIP:
Buiit-up floors.
Measure height of opening from
underside of countertc p to buiHt-up
fHoor. If the heig ht is at least 33-3/4
(84.5 cm), the dishwasher wiHH fit into
the opening without modification to
the countertop or flooring.
Put wheels @ in position 1 and turn
the front leveller legs up aHHthe way.
Add shums as needed in the area
shown to bring dishwasher up to
proper height.
NOTE: Shims musl be securely
attached to floor to prevent their
movement when the dishwasher is
perated.
CONSEJO 0TIL: CONSEIL UTILE :
Piso armado.
Mida la aitura de la abertura desde
debajo de la encimera hasta el piso
armado, Si la aitu ra es de por Io menos
33-3/4" 84.5 cm), el lavavajiHHas entrara
en la abertura sin necesidad de
modificar la encimera o el piso.
Plancher sureHev6.
Mesurer [a hauteur de I'ouverture
entre le dessous du comptoir et le
plancher sur6Heve, Si la hauteur est au
morns de 84,5 cm 133-3/4 pc1. le lave-
vaisselie entrera dans J'ouverture
sans modification du comptoir ou du
Ponga Jas ruedas @ en [a posici0n 1 y plancher.
gire las patas deHanteras de nivelaci6n
compietamente hacia arriba,
Agregue las cuSas (ubicadas segun
se lustra), para eHevar [a aHtura de [a
abertura a 34-1/4" (87.0 cm).
NOTA: Es importante fijar [as cutlas aH
puso con firmeza para evitar que se
muevan cuando el lavavaj las este
funeionando.
Mettre les roues @dans [a position 1
et _ourner les pieds de niveHHement
compi#tement jusqu en haut.
Ajouter [es caies [aux endroits
indiques pour porter la hauteur de
['ouverture a 87,0 cm D4q/4 pc;.
REMARQU E : Les caies doivent &tre
bien fixaes au pHancher pour crop@her
le lave-vaisseiHe de se depHacer durant
[e fonctionnement.
£6