Installation guide

agua
eau
"drain
desag(3e
d&charge
electrical
/ e!_ctrico
_lectrique
Bectrieat Connection
Check electrical requirements
(see pages 4-6).You need to:
7' have the correct electrical supply
and recommended grounding
method.
,/check that power supply is
disconnected.
If you are: use steps:
direct wiring 1-4
using a power suppFy cord la
Cene×i6n et6etrica
Veriflque los requisitos electricos (ver
paginas 4-6}. Usted necesita:
,/tener el auminiatro electrico correcto y
el metodo de pueata a tierra
recomendado.
_/ verificar que el suministro electrico
este desconectado.
Si ustedesta haciendo la conexi6n UtiFicebs pasos:
con came directo 1-4
con un cordon eFectrico la
Cenne×ien 61ectrique
Verifier les exigences de I'installation
electrique (voir les pages 4 _ 6}. II vous
faut :
,/ avoir le courant electrique correct et la
methode recommandee de liaison a la
terre.
,/ s'assurer que le courant electrique est
d6connecte.
Mode de raccordement : utiliser les _tapes :
cablage direct 1-4
cordon de courant _lectrique la
Route direct wire so that it does not
touch dishwasher motor or lower part
of dishwasher tub. Pull direct wire
through hole in terminal box.
Dirija el cable directo de manera que no
toque el motor del lavavajillas o la parte
inferior de la tina del lavavajillas.Tire
del cable directo _ a traves del orificio
en la eaja de bornes.
Faire passer le cable de telle sorte qu'il
ne touche pas au moteur du lave-
vaiaselle ou a la partie inferieure de la
cuve du laveovaiaselle.Tirer le cable
travers le trou dans la bo_'te de connexion
HELPFULTIP:
CONSEJO 0TIL:
CONSEIL UTILE "
Select the proper size twist-on
connectors to connect your
household wiring to 16-gauge
.................
hsert wire ends into twist_on
connector. Do not Dre-twist bare wire.
o Twist connector.
Seleccione los conectores de empalme
retorcido para alambre que tengan el
tamaFio adecuado para conectar el
cabbado de su hogar al cableado
calibre 16 del lava vajillas.
o Inserte los extremos del ca ble en el
conector de empalme retorcido. No doble
"\_ - Gently tug on wires to be sure both de antemano el cable desnudo.
>._ _ __ < _ are secured. _ Retuerza el conectoc
/L- _ Tire suavemente de los cables para
o Choisir la bonne taille de connecteur
de fil pour connecter le cablage du
domicile au eablage de calibre 16 du
Jave-vaisselle.
,, Inserer lee extremites des fils dans
Je connecteur. Ne pas entortilbr
d'avance les ills nus.
Faire tourner Je connecteur.
Tirer doucement sur les fils pour
s'assurer qu'ils sont bien solides.
verificar que ambos esten asegurados.
21