Installation guide

Electrical El ctricos
Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded 3-prong outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Failure to follow these instructions can result
in death, fire, or electrical shock.
Important:Observeall governingcodesandordinances.
It isthe customer'sresponsibility:
Tocontacta qualified electrical installer.
Toassurethatthe electrical installationis adequateand
in conformancewith National ElectricalCode,ANSI/NFPA
70 -- latest edition*, andall local codesand ordinances.
Youmusthave:
120-volt, 60Hz, AC-only, 15- or 20-amp., fused
electrical supply.
outlet located in the upper cabinet as close as
possible to the microwave hood.
We recommend:
a time-delay fuse or circuit breaker.
a separatecircuit serving this applianceonly.
If codespermit and a separate groundwire is used, it is
recommendedthat a qualifiedelectrician determinethat
the groundpath isadequate.
3-prong
groundplug
enchnfede puesta
a tierrade tres
terminales
/
/
power
groundprong \\
supply
cord terminal para \
cable de conexibn a tierra 3-prong ground-type
alimentaci wall receptacle
8n tomacorriente de
paredcon tres
terminales para puesta
aUerra
Peligro de choque el_ctrico
Ench_felo en un tomacorriente de pared de
conexibn a tierra con 3 terminales.
No quite el terminal para conexibn a tierra.
No use adaptador.
No use cable de extensibn.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar
la muerte, un incendio o un choque el_ctrico.
Importante:cumpla contodoslos c6digosy reglamentos
vigentes.
Esresponsabilidaddei cliente:
Llamar a unt6cnicoen instalacionesei6ctricascaiificado
para hacer ia instalaci6n.
Asegurarsede que ia instalaci6n el6ctrica sea correctay
adecuaday de acuerdoconel C6digo Nacional deEnergia
ANSI/NFPA70 -- ditima edici6n*, y todoslos c6digosy
reglamentoslocales.
Usteddebe tener:
Un suministro el6ctrico, protegido por fusible, de 120
voltios, 60 Hertz, s61ode CA,de 15 6 20 amperios.
Un tomacorriente de pared ubicado en el gabinete
superior Io m_s cerca posible de la campanadel homo.
Recomendamos:
Un fusible de retardo o un disyuntor.
Un circuito separados61opara esteaparato
electrodomdstico.
Si losc6digosIo permiteny se usa un cable de puestaa
tierra separado,se recomiendaque un eiectricista
calificadodeterminesi el trayectode la puestaa tierra es
adecuado.
6
Recommendedgroundmethod
For your personal safety, this appliance must be grounded.
This appliance is equipped with a power supply cord having
a 3-prong ground plug. To minimize possible shock hazard,
the cord must be plugged into a mating 3-prong ground-
type wall outlet, grounded in accordance with the National
Electrical Code,ANSI/NFPA70 -- latest edition*, and all
local codes and ordinances.
Copies of the standards listed may be obtainedfrom:
* National Fire ProtectionAssociation
Batterymarch Park
Quincy, Massachusetts 02269
M6todorecomendadoparala puesta
a tierra
Parasu seguridad personaleste artefacto debeser puesto a
tierra. Esteartefacto est;_equipado con un cable de
alimentaci6n provisto de un enchufe de puestaa tierra de tres
terminales. Parareducir al minimo el riesgo de choque
eldctrico, el cable debe ser enchufado en un tomacorriente de
pareddel mismo tipo con tres terminales, puestoa tierra de
acuerdo con el C6digo Nacionalde EnergiaANSVNFPA70 --
_ltima edici6n*, y todos los c6digos y reglamentoslocales.
Copia de las normas indicadas se paeden obtener en:
* NationalFireProtectionAssociation
BatterymarchPark
Quincy,Massachusetts02269
Venting
The microwavehoodis set forventless (recirculating)
installation. Forwall or roofventingchangestothe
ventingsystemmustbe made.
Salida de aire
Estacampanadel homoha sido disefiadapara ser instalada
sin salida de aire (recircuiaci6n). Para salida deaire en la
paredo en el cieio raso, debenhacersecambiosen ei
sistemade saiida deaire.
CAUTION: To reduce risk of fire and to
properly exhaust air, be sure to vent air
outside. Do not vent exhaust air into
spaces within walls or ceilings or into
attics, crawl spaces or garages.
PRECAUCI(SN: para reducir el riesgo de
incendio y para instalar el sistema de
salida de aire adecuado, aseg_rese de
que el aire salga al exterior. No ponga la
salida de aire en espacios dentro de
paredes o cielo raso o en &ticos, sbtanos
de pequefia altura o garajes.
continuedonpage8 continfiaenlap_gina8 7