Installation guide

Findandmarkthelocationofallwallstudsonwalltemplate.
Iftherearenowallstudsintheopeningarea,DONOTinstall
microwavehood.Consultyourbuildinginspector.
1
Localicey marque la ubicaci6n de todos los montantes de
pareden la plantilla de pared.
Si no hay montantes de pared en el area de la abertura, NO
instale la campanadel homo. Consulte con su inspector de
construcci6n.
Placethe Upper cabinettemplate against the bottom of the 7.
upper cabinet. The "rear wall" arrowsmustbe againstthe
rear wall sothat the holescutin the cabinetbottomand
the holesin the topof the microwavecabinetwill align.
if the cabinet bottom has a frame around it, trim the o
template edges so that the template fits inside the frame
against the cabinet bottom. The template has trim lines to
use as guides. Important:The 10-7/16" dimension fromthe
rear wall to holes "J"and"K"must be maintained.
Checkifpoints "D" and "E", or "F" and"G" on wall templateare
over a wall stud (_: If pointsareover a wall stud, drill 3/16"
holes. Ifpoints areoverdrywall, drill 3/4" holes.
Ifthere is nota wallstudat points "D" and"E', or "F" and "G"
or at only oneset of points, findwithin shadedareas"H" and "l"
the screw pointsclosestto the centerof wall stud(s). Drill3/16"
holes ® into wall stud(s).Twoor preferablyfour lagscrews
must beusedto securemountingplateto wall.
Note:themountingplateMUST besecuredto thewall at the
fourcornerpoints"D", "E", "F" and"G", usingeither1/4-20
x 3"boltsandtoggleheadsor1/4x 2"lag screws.(Referto
SectionCpage14.)
The location of your wall stud(s) may differ from what is
shown.
1
o!l!o
10 7/16"
to rear wall mustbe maintained
De distancia a la paredtrasera se
debenmantener
/
/
walt template
Plantilla de pared
II ii,
i I I
i I I
I
Coloque la plantilla de pared del gabinete superior contra la
base del gabinete superior. Las flechasde la "pared trasera"
debenestar contrala paredtrasera de manera que los
orificioshechosen la basedel gabinetey losorificios enla
partesuperiordel gabinete del horno microondas queden
alineados.
Si la basedel gabinete tiene un marco, corte los bordesde la
plantilla para que la plantilla encaje dentro del marco, contra la
base del gabinete. La plantilla tiene lineas de corte que deben
usarsecomo guias. Importante:se debe mantener la
distanciade 10-7/16" de la pared trasera a los orificios
"J" y "K".
Verifique que los puntos "D" y "E", o "F" y "G" de la plantilla
de pared est6nsobre un montante de pared @: si los puntos
est_n sobre un montante de pared, hagaorificios de 3/16". Si
los puntos est_nsobre un muro interior sin mortero, haga
orificios de 3/4".
Si no hay ning_n montantede pared en los puntos "D" y "E",
o "F" y "G", o s61oen un par de puntos, Iocalicedentro de las
areas sombreadas "H" e "1" los puntos paratornillos m_s
cercanos al centro del montante o los montantes de pared.
Hagaorificios de 3/16'_® en el montante o en los montantes
de pared. Deben usarse dos o, preferiblemente, cuatro
tornillos de cabezacuadrada para madera para fijar la placade
montaje de pared.
Nota:la placa de montaje DEBEfijarse a la pared en los
puntosde las cuatroesquinas"D", "E", "F" y "G", usando
ya sea pernosde cabezaredondao acodilladade 1/4-20 x
3" o tornillosconcabezacuadradapara madera de 1/4 x 2"
(Consultela Secci6nC en la pdgina14).
Sus montantes de pared podrian estar en lugares diferentes de
los que se muestran en la ilustraci6n.
12
Usea hole drill or key hole saw to cut a 1-1/2" diameter hole 9.
at shadedarea marked "M" on upper cabinet template.
Note: install a power supply cord bushing around hole if
cabinet is metal.
power supplycord bushing
manquito aislador deI cable
alimentacibn
metal cabinet _ _
gabinete met_
Useuna broca de barrenao una sierra de calar para hacer un
orificio de 1-1/2" de di_metro en el area sombreada marcada
"M" en la plantilla del gabinete superior.
Nota: Instale un manguito aislador del cable de alimentaci6n
alrededor del orificio si el gabinete es de metal.
Drill 3/8" holes at points "J" and "K" on upper cabinet
template. Theseare for 2, 1/4-20 x 3" round head bolts and
washers usedto secure microwave hood to upper cabinet.
:1.0.
Hagaorificios de 3/8" en los puntos "J" y "K" de la plantilla del
gabinete superior. Estos orificios son para 2 pernos de cabeza
redondade 1/4-20 x 3" y las arandelasse usan parafijar la
campana del homo al gabinete superior.
Forventless, removetemplates and go to "Attach mounting
plate to wall" page 14. Keepdamperassembly for use if
microwave hood is ever vented through wall or roof.
Ifventingthroughthe roof, drill 3/4' hole in one corner of
shaded rectangular areamarked "L" on upper cabinet
template. Usekey hole saw and cut out the shaded
rectangular area. Remove both templates.
Do Not install vent at this time. Go to "Attach mounting
plate to wall," page 14.
Ifventingthroughthe wall, drill 3/4' hole in one corner of
shaded rectangular areamarked "N" on wall template. Use
key hole saw and cut out rectangular area. Remove both
templates.
Install vent through vent opening in wall.
Usecaulking to seal wall opening around exhaust cap.
Go to "Attach mounting plate to wall," page 14.
:1.1.
Parainstalaci6n sin salida de aire, quite las plantillas y vaya
a "Fije la placa de montaje a la pared" en la p_gina 14. Guarde
el conjunto de la compuerta para usarla si la campanadel
homo llegaa instalarse con salida de aire a trav6s de la pared
o del cielo raso.
Si se instala la salida de aire a tray,s del cielo raso, haga
un orificio de 3/4" en una esquina del area rectangular
sombreada marcada "L" en la plantilla del gabinete superior.
Useuna sierra de calar y corte el area rectangular sombreada.
Quite lasdos plantillas.
No instale el conducto desalida de aire todavia. Vayaa la
secci6n "Fije la placade montaje a la pared" en la p_gina14.
Si se instala la salida de aire a tray,s de la pared, haga un
orificio de 3/4'_en una esquina del arearectangular sombreada
marcada"N" en la plantilla de pared. Use una sierra caladay
corte el area rectangular. Quite las dos piantillas.
Instale el conducto de salida de aire a trav6s de la abertura en
la pared.
Usemasilla de calafatear parasellar la abertura en la pared
alrededor de la caperuzade salida de aire. Vaya a la secci6n
"Fije la placade montajea la pared", en la p_gina 14.
13