Installation guide
AI
: i
Removetape andsavefor future use.
Removecontentsfrom insidemicrowave ovenincluding
turntable, turn table supportand hub.
Mounting plate is gray metal plate attachedto back of
microwave hood.
Removethe mounting plate:
• Removetwo screws @ from top of microwave hood
locatedclosest to the front corners. Do not remove
screws located towards the center of hood.
• Removefront grille ®. Set screws and grille aside.
• Pull hook © to releasemounting plate. Separate
mounting plate and set aside.
• Replacegrill.
Completelyclose doorand replacetape sothat doordoes
notswing openwhile microwaveis beinghandled.
Forventless(recirculating)operation,go to "Prepare
cabinet opening" page12.
Tovent through the wall, go to step 2 then to step 3, "Wall-
venting installation".
Tovent through the roof,go to step 2 then to step 6,
"Roof-venting installation".
Quitela cintay gu_rdelapara useenel future.
SaquetodoIo queest6dentrodelhorno de microendas
inciuyendoel platogiratorio,el soportedel platogiratorioy el
eje.
Laplaca demontajees la placamet_licagris queest_ en la parte
traserade la campanadel horno.
Quite la placade montaje:
• Quitelos dos tornillos _) de la pattesuperiorde la campana
del homo, que est_nm&sprdximos alas esquinasdelanteras.
No quite lostomillos colocadoshaciael centro de la campana.
• Quitela rejilla delantera®. Apartelos tornillos y la rejilla.
• Jaleel gancho© parasoltar la placade montaje. Quitela
placade montajey ap_rtela.
• Vuelvaa colocarla relilla.
Cierrela puertacompletamentey vuelvaa colocarla cinta
para quela puertanose abra mientrassetrabaja en el horno.
Parafuncionamientosinsalidade aire (recirculaci6n),vayaa
la seccion"Preparela aberturadelgabinete" en la p_gina12.
Para sacar el aire a travds de la pared,vayaal paso 2, luegoal
paso 3, "lnstalacidncon salidade airea travesde la pared".
Para sacar el aire a travds del cinlarace, vayaal paso 2, luego
al paso6, "lnstalaci6ncon salidadeaire atravds delcielo raso".
Remove5 screws that attach damper plate ® to top of
microwave hood cabinet.
Keepdamper plate and screws together and set aside.
Quite los 5 tornillos que fijan la plaeade la compuerta @ a
la parte superior del gabinete de la campanadel homo.
Mantengajuntos la compuerta y los tomillos y ap_irtelos.
Carefullyslide theair deflector ® out of the cabinet.
Rotateair deflector so thatdeflectorvanes® willface out
the rear of the cabinetand the small exhaust port @ of the
air deflector faces the exhaust port ® in microwave hood.
Slide air deflector backinto cabinet as far as it will go.
Checkthat deflector vanes® facethe rear of the cabinet
and that the small exhaust ports @ @ face each other.
Deslice con cuidado el deflector de aire ® para sacarlo del
gabinete.Gire el deflector de aire de manera que las aletas del
deflector ® queden orientadas haciala parte trasera del
gabinete y la lumbrera de escapepequefia@ del deflector de
aire quedeorientada haciala lumbrera de escape® de la
eampana del horno.
Deslice completamenteel deflector deaire para volver a
colocarlo en el gabinete.Verifique que las aletas del deflector
® quedenorientadas hacia la parte trasera del gabinete y que
las lumbreras de escapepequefias® ® queden orientadas la
una haciala otra.
10