Use & Care Guide Manual de Uso y Cuidado Guide d’utilisation et d’entretien English / Español / Français Models/Modelos/Modèles: 253.6000*, 6002*, 6008*, 6030*, 6040*, 6041*, 6050*, 7008*, 7030*, 7040*, 7050* Kenmore ® Top Mount Refrigerator Refrigerador Superior Réfrigérateur à compartiments superposés * = Color number, número de color, le numéro de couleur P/N A04720801 (1606) Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.kenmore.com www.sears.com Sears Canada Inc.
Record Model/Serial Numbers Important Safety Instructions Please read and save these instructions. Safety Precautions Do not attempt to install or operate your unit until you have read the safety precautions in this manual. Safety items throughout this manual are labeled with a Danger, Warning, or Caution based on the risk type. This Use & Care Guide provides specific operating instructions for your model. Use your unit only as instructed in this guide.
Important Safety Instructions • Refrigerants must be evacuated by a licensed, EPA certified refrigerant technician in accordance with established procedures. WARNING Please read all safety instructions before using your new appliance. For Your Safety • Do not store or use gasoline or other flammable liquids in the vicinity of this or any other appliance. Read product labels for warnings regarding flammability and other hazards. • Do not operate the unit in the presence of explosive fumes.
Important Safety Instructions • Never unplug the refrigerator by pulling on the power cord. Always grip the plug firmly, and pull straight out from the receptacle to prevent damaging the power cord. • Unplug the refrigerator before cleaning and before replacing a light bulb to avoid electrical shock. • Performance may be affected if the voltage varies by 10% or more. Operating the unit with insufficient power can damage the motor. Such damage is not covered under the warranty.
Warranty Information KENMORE LIMITED WARRANTY FOR ONE YEAR from the date of sale this appliance is warranted against defects in material or workmanship when it is correctly installed, operated and maintained according to all supplied instructions. WITH PROOF OF SALE, a defective appliance will receive free repair or replacement at option of seller. For warranty coverage details to obtain free repair or replacement, visit the web page: www.kenmore.
Master Protection Agreements Congratulations on making a smart purchase. Your new Kenmore® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require preventive maintenance or repair from time to time. That’s when having a Master Protection Agreement can save you money and aggravation. The Master Protection Agreement also helps extend the life of your new product.
Features At A Glance Features may vary according to model Ice Maker Ice Bucket Freezer Shelf Auxiliary Freezer Control Refrigerator Control Ice Tray Fixed Door Bin Door Rack Dairy Door Deli Drawer Cover Deli Drawer Upper Door Rack (Some Models) Full Shelf Deli Drawer Cover Fixed Door Bin Full Width Deli (Some Models) Crisper Cover Door Rack Crisper Drawers Toe Grille IMPORTANT Cleaning your Refrigerator Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the refrigerator.
First Steps This Use & Care Guide provides general operating instructions for your model. Use the refrigerator only as instructed in this Use & Care Guide. Before starting the refrigerator, follow these important first steps. NOTE For additional instructions on garage installation, refer to “Setting the Temperature Controls” section. Location Installation • Choose a place that is near a grounded electrical outlet. Do not use an extension cord or an adapter plug.
First Steps To level the cabinet using the front rollers: 1 Remove the toe grille. NOTE Raise the front of the refrigerator enough so the doors close freely when opened halfway. The refrigerator should slope ¼ inch to ½ inch from front-to-back. Then level the refrigerator from side-to-side. 2 Use a flat-blade screwdriver or ⅜ inch socket wrench to raise or lower the front rollers (Figure 2). Do not raise the cabinet more than 9/16 inch.
First Steps NOTE Tools Necessary: or PhillipsTM Head Adjustable Wrench Socket Wrench Set Top Hinge Cover Front Screw Top Hinge Cover Rear Screw or 3/8" (10mm) Fixed Wrench Top Hinge Screw Bottom Hinge Screw Door removal and reversal instructions: IMPORTANT Before you begin, turn the refrigerator temperature control to “0” and remove the electrical power cord from the wall outlet. Remove any food from door shelves. remove inside screw.
First Steps 9. Unscrew bottom hinge pin using 17. Position top hinge on opposite side of adjustable wrench. Move hinge pin to cabinet from which it was removed. other hole in hinge and tighten with Insert top hinge screws and tighten adjustable wrench. hinge to cabinet. Check door gasket for open seal condition (gap between 10. Reverse door handles (see instruction gasket and cabinet flange). Remove on next page). the hinge cover from between the 11.
First Steps Handle Installation/Removal 18. Should open seal condition exist, try to massage the gasket to make sure it is seated into the channel. IMPORTANT There are instructions for two handle styles on the following pages. To ensure proper installation of both handle styles, review these instructions and pictures thoroughly prior to handle installation. Additionally, before installing handles, make sure the door swing is correct. See the Door Removal/Reversal instructions in this Use & Care Guide.
First Steps To remove refrigerator handle: 1. Remove two screws attaching handle to top of refrigerator door. 2. Rotate handle towards the side of the door and push down to release it from the mounting screw. 3. Remove mounting screw from door and install on other side, moving hole plugs from corresponding holes to opposite side. Handle Style 1 (Plastic Handles) To attach freezer handle: 1.
First Steps Handle Style 2 (Metal Handles) 2. Install the 2 screws into the bottom of the handle. To attach refrigerator metal handle: 3. Tighten the set screw on the rounded 1. Place rounded part of handle onto part of the handle until the handle is mounting screw on face of door and flush with the door, and then tighten align the 2 holes in top of handle with another ½ turn. the 2 holes in top of door.
Connecting Household Water Supply To Refrigerator To Connect Water Supply Line To Ice Maker Inlet Valve: To avoid electric shock, which can 1. Disconnect refrigerator from electric cause death or severe personal injury, power source. disconnect the refrigerator from 2. Place end of water supply line into sink electrical power before connecting a water supply line to the refrigerator. or bucket. Turn ON water supply and flush supply line until water is clear. Turn OFF water supply at shutoff valve.
Setting the Temperature Controls Cool Down Period Adjusting the refrigerator control will change temperatures in both compartments. The auxiliary freezer control can be left at the factory pre-set (Mid Position) or adjusted as desired; it has no effect on electrical power to the refrigerator. To ensure safe food storage, allow the refrigerator to operate with the doors closed for at least 8 hours before loading it with food.
Setting the Temperature Controls CAUTION Do not install the refrigerator where the temperature will drop below 55°F (13°C) or rise above 110°F (43°C). The compressor will not be able to maintain proper temperatures inside the refrigerator. IMPORTANT If you install your refrigerator in a garage or other unheated area, you may experience freezer temperature problems during the winter months when temperatures dip below 55°F (13°C).
Optional Features Door storage CAUTION Door bins, shelves, and racks are provided for convenient storage of jars, bottles, and cans. Frequently used items can be quickly selected. Do not clean glass shelves or covers with warm water when they are cold. Shelves and covers may break if exposed to sudden temperature changes or impact, such as bumping. Tempered glass is designed to shatter into many small, pebble-size pieces. This is normal. Glass shelves and covers are heavy.
Optional Features Crisper Humidity Control (some models) Crispers (some models) The crispers, located under the bottom refrigerator shelf, are designed for storing fruits, vegetables, and other fresh produce. Wash items in clear water and remove excess water before placing them in the crispers. Items with strong odors or high moisture content should be wrapped before storing. The crisper humidity control, present on the crisper drawers of some models, allows you to adjust the humidity within the crisper.
Food Storage & Energy Saving Ideas Food storage Ideas Fresh Food Storage • The fresh food compartment should be kept between 34°F and 40°F with an optimum temperature of 37°F. • Avoid overcrowding the refrigerator shelves. This reduces the circulation of air around the food and results in uneven cooling. Fruits and Vegetables • Storage in the crisper drawers helps preserve the fruit and vegetable quality for longer time periods.
Ice Service If your refrigerator has an automatic ice maker, it will provide a sufficient supply of ice for normal use. During the initial startup of your refrigerator, however, no ice will be produced during the first 24 hours of operation. Air in new plumbing lines may cause the ice maker to cycle two or three times before making a full tray of ice. With no usage, it will take approximately one to two days to fill the ice container.
Normal Operating Sounds Understanding the sounds you may hear Following is a list of major components in your refrigerator and the sounds they can cause: A Evaporator Refrigerant through the Your new, high-efficiency refrigerator evaporator may create a boiling or may introduce unfamiliar sounds. These gurgling sound. sounds normally indicate your refrigerator B Evaporator fan You may hear air is operating correctly.
Care & Cleaning Protecting Your investment IMPORTANT Keeping your refrigerator clean maintains appearance and prevents odor build-up. Wipe up any spills immediately and clean the freezer and fresh food compartments at least twice a year. When cleaning, take the following precautions: • Never use CHLORIDE or cleaners with bleach to clean stainless steel. • Do not wash any removable parts in a dishwasher. • Always unplug the electrical power cord from the wall outlet before cleaning.
Care & Cleaning Care & Cleaning Tips Part Interior & Door Liners What To Use Tips and Precautions • Soap and water Use 2 tablespoons of baking soda in 1 quart of warm water. Be sure to wring excess water out of • Baking soda sponge or cloth before cleaning around controls, and water light bulb or any electrical part. Door Gaskets • Soap and water Wipe gaskets with a clean soft cloth. Drawers & • Soap and Use a soft cloth to clean drawer runners and tracks.
Care & Cleaning Vacation and Moving Tips Short • Leave refrigerator operating during vacations of 3 weeks or less. Vacations • Use all perishable items from refrigerator compartment. • Turn automatic ice maker off and empty ice bucket, even if you will only be gone for a few days. Long • Remove all food and ice if you will be gone one month or more. Vacations • Turn off automatic ice maker and turn water supply valve to closed position.
Before You Call TROUBLESHOOTING GUIDE Before calling for service, review this list. It may save you time and expense. This list includes common occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this appliance. PROBLEM CAUSE CORRECTION AUTOMATIC ICE MAKER (some models) Ice maker is not making • Ice maker wire signal • Move wire signal arm to the any ice. arm is in the “up” or “down” or ON position (side OFF position. mounted).
Before You Call PROBLEM CAUSE CORRECTION ODORS IN REFRIGERATOR Interior is dirty. • Interior needs to be cleaned. • Food with strong odors is in refrigerator. OPENING/CLOSING OF DOORS/DRAWERS Door(s) will not close. • Door was closed too hard, causing other door to open slightly. • Refrigerator is not level. It rocks on the floor when moved slightly. Drawers are difficult to • Food is touching shelf move. on top of drawer. • Track that drawers slide on is dirty.
Before You Call PROBLEM CAUSE CORRECTION TEMPERATURE TOO COLD IN REFRIGERATOR (FRESH FOOD) OR FREEZER Freezer temperature • Freezer control is set • Set freezer control to a warmer too cold. Fresh too cold. setting. Allow 24 hours for Food temperature is temperature to stabilize. satisfactory. Fresh Food temperature • Fresh Food control is • Set fresh food control to a too cold. Freezer set too cold. warmer setting. Allow 24 hours for temperature is temperature to stabilize. satisfactory.
Registre números de modelo/serie Instrucciones importantes para la seguridad Lea y guarde estas instrucciones Precauciones de seguridad Esta Guía de uso y cuidado le ofrece instrucciones específicas de funcionamiento para su modelo. Use su unidad únicamente de acuerdo con las instrucciones de esta guía. Estas instrucciones no fueron pensadas para cubrir todas las condiciones y situaciones posibles. Se debe tener sentido común y prestar atención al instalar, operar y mantener cualquier electrodoméstico.
Instrucciones importantes para la seguridad Deseche el refrigerador de acuerdo con las normativas locales y federales. Antes de desechar su vieja unidad: • Quite las puertas. • Deje los estantes en su lugar para que los niños no puedan meterse adentro fácilmente. • Los refrigerantes deben ser evacuados por un técnico en refrigerantes autorizado y certificado por la Agencia de Protección Ambiental (EPA), de acuerdo con los procedimientos establecidos.
Instrucciones importantes para la seguridad • Repare o reemplace inmediatamente cualquier cable de energía que se dañe o desgaste. • No tire del cable para desenchufar el refrigerador. Sujete siempre el enchufe con firmeza y sáquelo directamente del tomacorrientes para evitar daños al cable eléctrico. • Desenchufe el refrigerador antes de limpiar o reemplazar una lámpara para evitar una descarga eléctrica. • Puede haber problemas de funcionamiento si se presentan variaciones de 10% o más en el voltaje.
Información de la garantía GARANTÍA LIMITADA DE KENMORE DURANTE UN AÑO a partir de la fecha de venta, este producto está garantizado frente a defectos de materiales o mano de obra siempre que se haya instalado correctamente y se opere y mantenga de acuerdo con las instrucciones suministradas. CON UNA PRUEBA DE VENTA, los productos defectuosos recibirán una reparación o sustitución gratuitas, según decida el vendedor.
Acuerdos de protección maestros Enhorabuena por su inteligente compra. Su nuevo producto Kenmore® ha sido diseñado y fabricado para ofrecerle años de funcionamiento y fiabilidad. Pero, como cualquier otro producto, ocasionalmente puede precisar mantenimiento preventivo o reparación. En estas situaciones, un Acuerdo de Protección Master puede ahorrarle dinero y complicaciones. El Acuerdo de Protección Master también contribuye a prolongar la vida de su nuevo producto.
Características generales Las características pueden variar según el modelo Productor de hielo Cajón de hielo Estante del congelador Control auxiliar del congelador Control del refrigerador Bandeja de hielo Compartimiento fijo en la puerta Compartimiento de la puerta Puerta de lácteos Tapa del cajón para alimentos Retenedor para botellas altas Cajón para fiambres Estante completo Tapa del cajón para alimentos Anchura total Deli Compartimiento fijo en la puerta (algunos modelos) Tapa de cajón para f
Primeros pasos Esta “Guía de uso y cuidado” le ofrece instrucciones generales de funcionamiento de su modelo. Use el refrigerador únicamente de acuerdo con las instrucciones de esta Guía. Antes de encender el refrigerador, siga estos primeros pasos importantes. IMPORTANTE Si instala su frigorífico en un garaje u otra área sin calefacción, puede experimentar problemas de temperatura congelador durante los meses de invierno, cuando las temperaturas descienden por debajo de los 55°F (13°C).
Primeros pasos Para nivelar el gabinete mediante los rodillos frontales: 1. Quite la rejilla inferior. NOTA Eleve la parte delantera del refrigerador lo suficiente como para que las puertas se cierren libremente cuando se abran por la mitad. El refrigerador debe quedar inclinado entre ¼ pulgada y ½ pulgada de adelante hacia atrás. Después nivele el refrigerador de lado a lado. 2.
Primeros pasos Llave inglesa Tools Necessary: o CabezaTM Phillips Tornillo frontal de la tapa de la bisagra superior Tornillo de la bisagra superior llave fija de 3/8" Conjunto de llaves de cubo Tornillo posterior de la tapa de la bisagra superior o NOTA Se puede invertir la dirección en que se abre la puerta (apertura de la puerta), de izquierda a derecha o de derecha a izquierda, moviendo las bisagras de la puerta de un costado al otro.
Primeros pasos 6. En el lado contrario del frigorífico, afloje 12. los dos tornillos exteriores y saque el tornillo interior. Dé la vuelta a la bisagra central y la calza y deslícelas bajo los tornillos exteriores. Inserte el tornillo interior y apriete los tres tornillos. Tornillo del tope de la puerta Tope de la puerta Arandela Cuña Pasador de la bisagra Bisagra central Tapón del agujero de la bisagra 13. 14. Tornillos Tapones de los agujeros de la manija 7.
Primeros pasos 17. Coloque la bisagra superior en el lado contrario a donde se quitó. Inserte los tornillos de la bisagra superior y apriete la bisagra al mueble. Compruebe el estado de la junta de la puerta (hueco entre la junta y el reborde). Retire la cubierta de la bisagra de entre las puertas y vuelva a colocarla sobre la bisagra superior. 18. En caso de que la puerta no cerrara correctamente, intente manipular la junta para asegurarse de que se asienta en el canal.
Primeros pasos Instalación/Extracción de la manija Screws IMPORTANTE En las siguientes páginas, se incluyen instrucciones para dos estilos de manijas. Para asegurar la instalación correcta de ambos estilos de manijas, revise estas instrucciones e imágenes rigurosamente antes de instalar las manijas. Handle Base Además, antes de instalar las manijas, asegúrese de que la oscilación de la puerta sea correcta. Consulte las instrucciones para quitar e invertir la puerta en esta Guía de uso y cuidado.
Primeros pasos Tornillo de montaje Manija Los tornillos Base de mango Para invertir las manijas del congelador y refrigerador: Las manijas pueden ser más fáciles de invertir cuando las puertas se han quitado. Para invertir las manijas del refrigerador y congelador, invierta la manija que extrajo de la puerta del refrigerador y colóquela en la puerta del congelador. Invierta la manija que extrajo de la puerta del congelador y colóquela en la puerta del refrigerador.
Primeros pasos Estilo de la manija 2 (Asas de metal) de la puerta. No ajuste el tornillo de sujeción todavía. Para adjuntar la manija de metal del 2. Instale los 2 tornillos en la parte refrigerador: inferior de la manija. 1. Coloque la parte redondeada de la 3.
Conexión del suministro de agua doméstico al refrigerador Para conectar la tubería de suministro de agua a la válvula de entrada del productor de hielo: 1. Desconecte el refrigerador de la alimentación eléctrica. 2. Coloque el extremo de la tubería de suministro de agua en el fregadero o en un balde. Coloque el suministro de agua en ENCENDIDO y purgue la tubería de suministro hasta que el agua salga limpia. APAGUE el suministro de agua en la válvula de cierre. 3.
Configurar los controles de temperatura Período de enfriamiento Para garantizar un almacenamiento de alimentos seguro, deje que el refrigerador opere con las puertas cerradas por al menos 8 horas antes de cargarlo con alimentos. Control del refrigerador y congelador (algunos modelos) NOTA Cuando primero enciende el refrigerador, ajuste el control del refrigerador en recommended. Este es el ajuste inicial recomendado. Al cabo de 24 horas ajuste los controles como desee.
Características opcionales Almacenamiento de la puerta PRECAUCIÓN Los compartimientos, estantes y soportes de la puerta se proporcionan para un almacenamiento práctico de jarras, botellas y latas. Los artículos utilizados frecuentemente se pueden seleccionar rápidamente. El compartimiento de lácteos, que es más cálido que la sección de almacenamiento de alimentos generales, tiene como finalidad el almacenamiento a corto plazo de queso, comida para untar o manteca.
Características opcionales Control de humedad de los cajones para frutas y verduras (algunos modelos) Cajones para frutas y verduras (algunos modelos) Los cajones para frutas y verduras, ubicados debajo del estante del refrigerador inferior, están diseñados para el almacenamiento de frutas, verduras y otros productos frescos. Lave los artículos en agua limpia y extraiga el exceso de agua antes de colocarlos en los cajones para frutas y verduras.
Ideas para guardar los alimentos y ahorrar energía Ideas para ahorrar energía ÍA RG O 20 O ER • Ubique el refrigerador RRE DIN en la parte más fresca de la habitación, donde no le dé la luz RR solar directa E ENE y alejado de registros o productos de calefacción. No ubique el refrigerador cerca de electrodomésticos que produzcan calor, como un horno o lavavajillas.
Servicio de hielo Si su refrigerador cuenta con un productor IMPORTANTE automático de hielo, proporcionará suficiente El productor de hielo se envía con el brazo de suministro de hielo para el uso normal. Durante señal metálico en la posición ENCENDIDO. el arranque inicial de su refrigerador, sin Para asegurar el funcionamiento correcto de embargo, no se producirá hielo durante las su productor de hielo, enganche el suministro primeras 24 horas de funcionamiento.
Sonidos de funcionamiento normal Conozca los sonidos que puede oír La siguiente es una lista de todos los Su nuevo refrigerador de alta eficiencia puede producir sonidos con los que no esté familiarizado. Estos sonidos por lo general indican que su refrigerador está funcionando correctamente. Algunas superficies en pisos, paredes y armarios de cocina pueden hacer que estos sonidos sean más audibles.
Cuidado y limpieza Proteger su inversión El refrigerador se debe mantener limpio para que conserve su aspecto y para evitar la acumulación de olores. Limpie inmediatamente cualquier derrame de líquidos y limpie el congelador y los compartimientos de alimentos frescos por lo menos dos veces por año. Cuando lo limpie, tenga en cuenta las siguientes precauciones: • Nunca limpie las superficies de acero inoxidable con CLORO ni con limpiadores que contengan blanqueadores.
Cuidado y limpieza Sugerencias sobre cuidado y limpieza Parte Qué usar Interior y • Agua y jabón revestimiento de • Bicarbonato de sodio y las puertas agua Juntas de la puerta Cajones y Compartimientos Estantes de vidrio Rejilla inferior Exterior y manijas • Agua y jabón • Agua y jabón • • • • • • Agua y jabón Limpiavidrios Rociadores de líquido suave Agua y jabón Rociadores de líquido suave Dispositivo de sujeción de vacío • Agua y jabón • Limpiavidrios no abrasivo Exterior y manijas (sól
Cuidado y limpieza Consejos para vacaciones y mudanzas Vacaciones • Deje el refrigerador en funcionamiento si sale de vacaciones durante cortas 3 semanas o menos. • Consuma todos los alimentos perecederos del refrigerador. • Apague el productor automático de hielo y vacíe el cajón de hielo, incluso si se va sólo por unos pocos días. Vacaciones • Saque todos los alimentos y el hielo si se va de vacaciones por un mes largas o más.
Antes de solicitar servicio técnico RESOLUCIÓN Antes de llamar al servicio técnico, revise esta lista. Puede ahorrarle tiempo DE PROBLEMAS y dinero. Esta lista incluye situaciones comunes que no son el resultado de GUÍA mano de obra o materiales defectuosos en este electrodoméstico.
Antes de solicitar servicio técnico PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN OLORES EN EL REFRIGERADOR El interior está • Se debe limpiar el sucio. interior. • Hay alimentos con olores fuertes en el refrigerador. APERTURA/CIERRE DE PUERTAS/CAJONES Las puertas no se • La puerta se cerró cierran. demasiado fuerte, lo que causó que otra puerta se abriera ligeramente. • El refrigerador no está nivelado. Se balancea en el piso cuando se mueve ligeramente. Es difícil mover • Los alimentos entran en los cajones.
Antes de solicitar servicio técnico PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN TEMPERATURA DEMASIADO BAJA EN EL REFRIGERADOR (ALIMENTOS FRESCOS) O EL CONGELADOR • El control del • Establezca el control del congelador a Temperatura congelador tiene un una configuración más cálida. Espere del congelador 24 horas hasta que la temperatura se demasiado fría. La valor de temperatura estabilice. temperatura de los demasiado fría. alimentos frescos es satisfactoria.
Noter numéros de modèle/de série Consignes de sécurité importantes Veuillez lire et conserver ces instructions Consignes de sécurité Ce guide d'utilisation et d'entretien contient des instructions d'utilisation propres à votre modèle. N'utilisez votre appareil que conformément aux instructions présentées dans ce guide. Ces instructions ne sont pas exhaustives et n'abordent pas toutes les circonstances et situations possibles.
Consignes de sécurité importantes Mettre le réfrigérateur au rebut conformément aux réglementations locale et fédérale. Avant de mettre votre vieil appareil électroménager au rebut : • Enlevez les portes. • Laissez les clayettes en place pour que les enfants ne puissent pas grimper facilement à l'intérieur.
Consignes de sécurité importantes • Réparez ou remplacez immédiatement un cordon électrique qui serait usé ou endommagé. • Ne débranchez jamais le réfrigérateur en tirant sur le cordon d'alimentation. Tenez toujours la fiche fermement en la tirant en ligne droite pour la retirer de la prise afin d'éviter d'endommager le cordon. • Pour éviter les chocs électriques, débranchez le réfrigérateur avant de le nettoyer ou de remplacer une ampoule.
Informations sur la garantie GARANTIE LIMITÉE DE KENMORE POUR UNE PÉRIODE D’UN AN à compter de la date de vente, cet appareil est garanti contre tout défaut de fabrication ou vice de matériau lorsqu’il est bien installé, utilisé et entretenu conformément à toutes les instructions fournies. AVEC UNE PREUVE D’ACHAT, un appareil défectueux sera remplacé ou réparé gratuitement à la discrétion du vendeur.
Contrats de protection principaux Félicitations à l'occasion de votre achat intelligent Votre nouvel appareil Kenmore® est conçu et fabriqué dans le but de vous offrir plusieurs années d'utilisation sans tracas. Cependant, comme tous les appareils, il peut nécessiter un entretien préventif ou des réparations occasionnelles. Dans de tels cas, un accord de protection-cadre peut vous permettre d'économiser de l'argent et vous éviter des problèmes.
Aperçu des caractéristiques Les caractéristiques peuvent varier selon le modèle Machine à glaçons Bac à glaçons Clayette du congélateur Commande du congélateur auxiliaire Commande du réfrigérateur Moule à glaçons Lumière du congélateur Balconnet fixe Balconnet Casier laitier Couvercle du tiroir à charcuterie Bac à charcuterie Dispositif de retenue pour grandes bouteilles (certains modèles) Clayette pleine largeur Couvercle du tiroir à charcuterie Balconnet fixe Pleine largeur deli (certains modèl
Premières étapes Ce guide d'utilisation et d'entretien contient des instructions d'utilisation générale propres à votre modèle. N'utilisez le réfrigérateur que conformément aux instructions présentées dans ce Guide d'utilisation et d'entretien. Avant de mettre le réfrigérateur en marche, suivez ces premières étapes importantes.
Premières étapes Pour mettre à niveau la caisse à l'aide des roulettes avant : 1. Retirez la grille de protection. REMARQUE Soulevez l'avant du réfrigérateur suffisamment pour que les portes ferment librement lorsqu'ouvertes à moitié. Le réfrigérateur doit être incliné de 6 à 8 mm (¼ à ½ po) de l'avant vers l'arrière. Puis mettez le réfrigérateur à niveau d'un côté à l'autre. 2.
Premières étapes Tools Necessary: Clé à molette ou Tournevis à pointeTM Phillips Vis avant du couvrecharnière supérieur Vis arrière du couvrecharnière supérieur ou Clé polygonale de 1 cm (3/8 po) Jeu de clés à douilles REMARQUE Il est possible d'inverser l'orientation de l'ouverture des portes, de gauche à droite ou de droite à gauche, en déplaçant les charnières d'un côté à l'autre. L'inversion des portes doit être effectuée par une personne qualifiée.
Premières étapes 8. Installer la charnière inférieure sur le côté opposé avec les trois vis retirées à l’étape 7. Butée Vis de butée Rondelle Axe de charnière Charnière inférieure Vis Grille de protection 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. Placer la charnière supérieure sur le côté opposé du cabinet d’où elle a été retirée. Insérer les vis de la charnière Dévisser la cheville de la charnière supérieure et visser la charnière au inférieure à l’aide de la clé à molette. cabinet.
Premières étapes 18. Fermez la porte du congélateur. Installation/retrait des poignées Demandez à quelqu’un de soulever le IMPORTANT côté opposé de la porte pendant que Les pages qui suivent contiennent des vous serrez les vis pour installer la instructions sur l'installation de deux styles charnière supérieure. de poignées.
Premières étapes Pour fixer la poignée du congélateur : 1. Placez le haut de la poignée sur la vis de montage, tirez la poignée vers le haut jusqu’à ce qu’elle soit alignée avec les trous destinés aux vis sur le bas de la porte. 2. Tourner la poignée sur le coin de la porte jusqu’à ce que la poignée soit alignée sur les trous de vis sur le bas de la porte. 3. Fixer le bas de la poignée avec deux vis fournies. Pour retirer la poignée du congélateur : 1.
Premières étapes Pour fixer la poignée du congélateur : 1. Placez la partie arrondie de la poignée sur la vis de montage sur le devant de la porte et alignez les deux trous du bas de la poignée avec les deux trous sur le bas de la porte. La vis d'arrêt doit faire face au centre de la porte quand vous installez la poignée. Attendez avant de vissez la vis d'arrêt. 2. Insérez les deux vis dans le bas de la poignée. 3.
Raccordement de l'alimentation en eau au réfrigérateur AVERTISSEMENT Afin d'éviter une électrocution pouvant causer la mort ou de graves lésions corporelles, débranchez le cordon d'alimentation du réfrigérateur avant de raccorder la conduite d'alimentation en eau au réfrigérateur. ATTENTION Pour éviter des dommages matériels : • Nous recommandons d'utiliser des tubes de cuivre pour l'alimentation en eau.
Régler les commandes de température Période de refroidissement Le fait de tourner la commande du réfrigérateur modifie la température dans Pour garantir un entreposage sécuritaire les deux compartiments. La commande des aliments, faites fonctionner le réfrigérateur en laissant les portes fermées auxiliaire du congélateur peut être laissée à la température préréglée à l'usine pendant au moins 8 heures avant d'y (Posición media) ou réglée si désiré; elle mettre des aliments.
Régler les commandes de température ATTENTION N’installez pas le réfrigérateur où la température descend en dessous de 55°F (13°C) ou s’élever au-dessus de 110°F (43°C). Le compresseur ne sera pas en mesure de maintenir la température appropriée à l’intérieur du réfrigérateur.
Caractéristiques facultatives Rangement dans la porte ATTENTION Les compartiments, les clayettes et les balconnets des portes sont pratiques pour ranger les pots, les bouteilles et autres contenants. Ils permettent aussi d'accéder facilement aux articles d'utilisation fréquente. Le compartiment des produits laitiers, dont la température est moins froide que celle du compartiment général, est utilisé pour conserver le fromage, les tartinades ou le beurre durant une courte période.
Caractéristiques facultatives Réglage de l'humidité du bac à fruits Bacs à légumes (certains modèles) et légumes (certains modèles) Les bacs à légumes, situés sous la tablette inférieure du réfrigérateur, sont conçus pour ranger les fruits, les légumes et autres aliments frais. Lavez les aliments à l'eau claire et éliminez-en le surplus d'eau avant de les mettre dans les bacs. Il est préférable d'envelopper les aliments dégageant une forte odeur ou dont le taux d'humidité est élevé avant de les ranger.
Conseils sur la conservation des aliments et les économies d’énergie Conseils sur la conservation des aliments • Laissez de l'espace entre les emballages pour permettre à l'air de circuler librement et aux aliments de congeler le plus rapidement possible. • Évitez de mettre des aliments difficiles à congeler, comme la crème glacée ou du jus d’orange, sur les balconnets de la porte du congélateur. Ces aliments se conservent mieux à l’intérieur du congélateur puisque la température y varie moins.
Distribution de glaçons Si votre réfrigérateur est muni d'une machine à glaçons automatique, celle-ci produira une quantité de glaçons suffisante pour un usage normal. Cependant, la première fois où vous mettrez votre réfrigérateur en marche, il ne produira pas de glaçons pendant les 24 premières heures. L'air dans la tuyauterie neuve peut provoquer deux ou trois cycles à vide avant que la machine à glaçons produise un bac à glaçons plein.
Bruits d'un fonctionnement normal Comprendre les bruits que vous pourriez entendre Votre nouveau réfrigérateur à haut rendement énergétique peut émettre des bruits qui ne vous sont pas familiers. Ces bruits indiquent habituellement que votre réfrigérateur fonctionne correctement. Certaines surfaces, notamment le plancher, les murs et les armoires de cuisine, peuvent amplifier ces bruits.
Entretien et nettoyage Protéger votre investissement ATTENTION Gardez votre réfrigérateur propre pour préserver son apparence et empêcher l'accumulation d'odeurs. Essuyez immédiatement tout renversement et nettoyez le congélateur et les compartiments pour aliments frais au moins deux fois par année. Lorsque vous effectuez ce nettoyage, prenez les précautions suivantes : • N'utilisez jamais de CHLORURE ni de nettoyant avec javellisant pour nettoyer l'acier inoxydable.
Entretien et nettoyage Pièce Conseils pour l'entretien et le nettoyage Produits à utiliser Conseils et précautions Intérieur et • Eau et savon revêtements • Bicarbonate de soude de porte et eau Utilisez 30 ml (2 c. à table) de bicarbonate de soude dans 1 L (1 pinte) d'eau chaude. Assurezvous de bien essorer l'eau de l'éponge ou du chiffon avant de nettoyer autour des commandes, de l'ampoule ou de toute pièce électrique. Joints de porte • Eau et savon Essuyez les joints avec un chiffon propre et doux.
Entretien et nettoyage Conseils pour les vacances et les déménagements • Laissez le réfrigérateur fonctionner pour des vacances de 3 semaines ou moins. • Ne laissez aucun aliment périssable dans le compartiment du réfrigérateur. • Fermez la machine à glaçons automatique et videz le seau à glace, même si vous ne partez que pour quelques jours. Vacances plus • Si vous prévoyez être absent un mois ou plus, retirez tous les longues aliments et tous les glaçons.
Avant de faire appel au service après-vente Avant de faire appel au service après-vente, veuillez lire ce qui suit. Vous pourriez GUIDE DE temps et argent. Cette liste présente des situations courantes qui ne DÉPANNAGE économiser découlent pas d'un défaut de matériau ou de fabrication de cet appareil. PROBLÈME CAUSE SOLUTION MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE (certains modèles) La machine à • Le fil métallique du levier de • glaçons ne produit signalisation de la machine pas de glaçons.
Avant de faire appel au service après-vente PROBLÈME CAUSE ODEURS DANS LE RÉFRIGÉRATEUR SOLUTION L'intérieur est sale. • L'intérieur a besoin d'être nettoyé. • Des aliments dégageant de fortes odeurs sont conservés dans le réfrigérateur. • Voir le tableau Conseils pour l'entretien et le nettoyage de la section ENTRETIEN ET NETTOYAGE. • Couvrir les aliments hermétiquement. OUVERTURE/FERMETURE DES PORTES/TIROIRS La ou les portes ne • L'une des portes a été • Fermez doucement les deux portes.
Avant de faire appel au service après-vente PROBLÈME CAUSE SOLUTION TEMPÉRATURE TROP FROIDE DANS LE RÉFRIGÉRATEUR OU LE CONGÉLATEUR La température • La commande de • du congélateur température du congélateur est trop froide. La est réglée à un niveau trop température du bas. réfrigérateur est satisfaisante. La température • La commande de • du réfrigérateur température du réfrigérateur est trop froide. La est réglée à un niveau trop température du bas. congélateur est satisfaisante.
For Sears Home Services in-home repair of all Kenmore major appliances. For the replacement parts, accessories and Use & Care Guides that you need to do-it-yourself. For professional installation of major home appliances and items like air conditioners and water heaters. 1-844-553-6667 www.kenmore.com In Canada 1-800-469-4663 www.sears.ca Call anytime for the location of your nearest Sears Parts & Repair Service Center 1-800-488-1222 (U.S.A.