Use & Care Guide Manual de Uso y Cuidado Kenmore ® CSV|Go™ Cordless Stick Vac Aspiradora inalámbrica de vara Model/Modelo: DS4015 Vacuum Cleaner Help Line: 1-877-531-7321 8:00am-5:00pm EST, M-F www.kenmore.com Kenmore and the Kenmore logo are registered trademarks of KCD IP, LLC and/or Transform SR Brands LLC and are used under license by Cleva North America, Inc. All Rights Reserved.
TABLE OF CONTENTS Before Using Your New Vacuum Cleaner......................................................................... 2 Packing List...................................................................................................................... 2 Important Safety Instructions.........................................................................................3-4 Kenmore Vacuum Cleaner Warranty................................................................................
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING! READ ALL INSTRUCTIONS IN THIS GUIDE BEFORE ASSEMBLING OR USING YOUR VACUUM CLEANER. To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons or damage when using your vacuum cleaner, follow all safety precautions listed below. • Use your vacuum only as described in this Use & Care Guide. • Do not use or charge outdoors or on wet surfaces. • Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children, pets or plants.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Do not pick up hard or sharp objects such as glass, nail, screws or coins that could damage the vacuum cleaner. • To avoid excessive heat and damage to unit or batteries, do not operate the vacuum while charging. • Do not use extension cords or outlets with inadequate current carrying capacity. • Do not expose an appliance to fire or excessive temperature. Exposure to fire or temperature above 265°F (130°C) may cause explosion.
KENMORE VACUUM CLEANER WARRANTY KENMORE LIMITED WARRANTY FOR ONE YEAR from the date of sale this product is warranted against defects in material or workmanship. WITH PROOF OF SALE a defective product will be replaced free of charge. The Kenmore brand is used under license. Direct all claims for warranty service to: Cleva North America, Inc., 1-877-531-7321 This warranty does not cover filters or belts, which are expendable parts that can wear out from normal use within the warranty period.
PARTS AND FEATURES It is important to know your vacuum cleaners parts and features to assure its proper and safe use. Review these before using your vacuum. REPLACEMENT PARTS Item HEPA Filter Pre-filter Basket Brush Roll 2-in-1 Combination Tool Charging Adapter Part No.
PARTS AND FEATURES Hand Vacuum Motorized Nozzle Charging Adapter Wand -7- 2-in-1 Combination Tool
PARTS AND FEATURES The motorized nozzle and the combination tool can be inserted into either the hand vacuum or the wand. You will hear a click if the motorized nozzle installed correctly. Combination Tool The combination brush can be used as a crevice tool or as a dusting brush. To use as a dusting brush, simply squeeze the buttons in the side of the tool and shift brush forward. Friction Hold Stoppers Crevice Tool Mode Dusting Brush Mode The back of the hand vacuum features two rubber stoppers.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Before assembling the vacuum cleaner, check the PACKING LIST (Page 2). Use this list to verify that you have received all the components of your new Kenmore CSV Go Cordless Stick Vac. 2. Insert the bottom of the wand into the motorized nozzle until you hear a click. 1. Insert the hand vacuum into the top of the wand until you hear a click. Click Click CHARGING WARNING Before charging make sure the unit is turned OFF.
OPERATING INSTRUCTIONS CAUTION Moving parts! To reduce the risk of personal injury, DO NOT touch the brush roll when vacuum is on. Contacting the brush roll while it is rotating can cut, bruise or cause other injuries. Always turn off before servicing. Use caution when operating near children or pets. CONTROL BUTTONS The on/off trigger button is located on the inner side of the hand vacuum handle. The vacuum has two-speed controls, ECO and HIGH. Change speed by pressing the speed change button shown below.
VACUUM OPERATION To start the vacuum, press the on/off trigger button. Once turned on, the battery level indicator will be lit. The vacuum starts in the ECO speed position. To switch the speed to HIGH, press the speed change button. Press the speed change button again to switch back to ECO speed. To turn the vacuum off, press the on/off trigger button again. When vacuuming on plush carpet, use ECO mode for best performance.
VACUUM MAINTENANCE AND CARE CAUTION To reduce the risk of electric shock, remove the charging adapter from the unit, and make sure the unit is turned off before any maintenance. EMPTYING DUST CUP AND CLEANING FILTER Dust Cup Emptying Filter Cleaning For best performance, empty dust cup after every use or once dust reaches max fill line. Never operate the vacuum cleaner without dust cup and filter in place.
EMPTYING DUST CUP AND CLEANING FILTER 2. Remove the HEPA filter and pre-filter basket from the dust cup. 5. To reassemble the dust cup to the hand vacuum, align the tabs on the dust cup with slots in the hand vacuum. Once aligned, attach the dust cup to the hand vacuum until you hear a click. HEPA Filter Pre-filter Basket Dust Cup 3. Brush loose debris from HEPA filter and pre-filter basket and then rinse with warm water. Set both filters aside and allow to air dry for 24 hours.
CLEANING THE MOTORIZED NOZZLE & BLOCKAGES The brush roll may accumulate debris such as strings, hair and fibers. This type of debris can wrap around the brush and diminish its ability to clean effectively. CAUTION Risk of injury. Brush may start unexpectedly. Disconnect power nozzle from wand before cleaning or servicing. Brush Roll Manual Cleaning 4. Place the brush roll back into the housing by aligning the hexagon end of the brush roll into the right end of the nozzle.
CLEANING THE MOTORIZED NOZZLE & BLOCKAGES 2. Carefully remove any debris or blockage from the inside of the hose. Reattach the motorized nozzle onto the wand. 3. Once the blockage is removed, start the vacuum to ensure air flow through the hose. Wand Release Button CAUTION Do not use scissors or other sharp objects to remove a blockage from the hose. NOTE: It is recommended to store the vacuum within a temperature range between 39.2°F (4°C) and 104°F (40°C).
TROUBLESHOOTING Review the table for solutions to minor performance problems. Any service needed, other than maintenance described in this Use & Care Guide, should be performed by a qualified service dealer. WARNING Disconnect electrical supply before performing maintenance to the vacuum cleaner. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury. PROBLEM Vacuum will not power on. Battery indicator does not illuminate when charging the battery.
TROUBLESHOOTING The dust cup is installed incorrectly. Reinstall the dust cup correctly as instructed on page 13. The hand vacuum and the wand are not connected into place. Reinstall the hand vacuum and the wand correctly as instructed on page 9. The motorized nozzle and the Reinstall the motorized nozzle and the wand wand are not connected into place. correctly as instructed on page 9. Vacuum is not picking up or suction power is weak. Dust escapes from vacuum. Vacuum turns off on its own.
TABLA DE CONTENIDOS SECCIÓN PÁGINA Antes de usar su nueva aspiradora....................................................................................1 Lista de empaque..............................................................................................................1 Instrucciones de seguridad importantes.........................................................................2-4 Garantía de la aspiradora Kenmore.................................................................................
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ¡ADVERTENCIA! LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTA GUÍA ANTES DE ENSAMBLAR O USAR SU ASPIRADORA. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones a personas o daños al usar su aspiradora, siga todas las precauciones de seguridad indicadas a continuación. • Use su aspiradora solo como se indica en blanqueador con cloro, amoniaco o esta Guía de uso y cuidado. limpiador de drenaje.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • Mantenga la aspiradora moviéndose • Los cambios o modificaciones a esta sobre la superficie alfombrada en todo unidad no aprobados expresamente por momento para así evitar que las fibras de el responsable del cumplimiento anularían la alfombra se dañen. la autoridad del usuario para operar el • No aspire líquidos. equipo.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES No deseche el producto junto con la basura doméstica corriente. Consulte a su autoridad de eliminación local para obtener información sobre la disponibilidad de opciones de reciclaje o eliminación. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Exclusivamente para uso doméstico.
GARANTÍA DE LA ASPIRADORA KENMORE GARANTÍA LIMITADA KENMORE DURANTE UN AÑO a contar de la fecha de venta, este producto está garantizado contra defectos en sus materiales o fabricación cuando se ensambla, opera y mantiene siguiendo todas las instrucciones proporcionadas. Un producto defectuoso puede reemplazarse por uno nuevo, de manera gratuita, considerando que se presente una PRUEBA DE VENTA. La marca Kenmore se utiliza bajo licencia. Dirija sus reclamaciones de garantía a: Cleva North America, Inc.
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Es importante que conozca las piezas de su aspiradora y sus funciones para así garantizar su uso seguro y adecuado. Repase esto antes de usar su aspiradora.
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Aspiradora de mano Adaptador de carga Boquilla motorizada Vara -7- Herramienta combinada 2 en 1
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS La boquilla motorizada y la herramienta combinada pueden insertarse o en la aspiradora de mano o en la vara. Escuchará un clic si la boquilla motorizada se inserta correctamente. Herramientas combinadas El cepillo combinado puede usarse como herramienta para grietas o como cepillo para quitar polvo. Para usarlo como cepillo para quitar polvo, simplemente apriete los botones del costado de la herramienta y empuje hacia adelante.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Antes de ensamblar la aspiradora, revise la LISTA DE EMPAQUE (Página 2). Use esta lista para asegurarse de haber recibido todos los componentes de su nueva aspiradora inalámbrica de vara Kenmore CSV Go. 1. Inserte la aspiradora de mano en la parte superior de la vara hasta que escuche un clic. 2. Inserte la parte inferior de la vara telescópica en la boquilla motorizada hasta que escuche un clic.
INSTRUCCIONES DE USO CUIDADO ¡Piezas móviles! Para reducir el riesgo de lesiones personales, NO toque el cepillo giratorio mientras la aspiradora esté en uso. Tocar el cepillo mientras está girando puede cortar, golpear o provocar otras lesiones. Apague siempre el producto antes de repararlo. Tenga cuidado al usarlo cerca de niños o mascotas. BOTONES DE CONTROL El botón de gatillo de encendido/apagado está ubicado en el costado interno de la manilla de la aspiradora.
USO DE LA ASPIRADORA Para encender la aspiradora, oprima el botón de encendido/apagado. Una vez encendida, se encenderá el indicador del nivel de la batería. La aspiradora se enciende en la posición de velocidad ECO. Para cambiar la velocidad a velocidad HIGH (alta), oprima el botón de cambio de velocidad. Presione el botón de cambio de velocidad una vez más para volver a velocidad ECO. Para apagar la aspiradora, presione el botón del gatillo de encendido/apagado una vez más.
MANTENIMIENTO Y CUIDADO DE LA ASPIRADORA CUIDADO Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, saque el cargador de la unidad y asegúrese de que permanezca apagada durante cualquier trabajo de mantenimiento. VACIADO DEL CONTENEDOR DE POLVO Y LIMPIEZA DEL FILTRO Vaciado del contenedor de polvo Para obtener el mejor desempeño posible, vacíe el contenedor de polvo tras cada uso o una vez que el polvo llegue hasta la línea máxima de llenado.
EMPTYING DUST CUP AND CLEANING FILTER Botón de liberación del filtro IMPORTANTE: El filtro HEPA y el prefiltro se deben secar completamente antes de volver a usarlos. 4. Coloque el canasto prefiltro nuevamente en el contenedor de polvo, luego coloque el filtro HEPA de vuelta en el canasto prefiltro. 5. Para reinstalar el contenedor de polvo en la aspiradora de mano, alinee las pestañas del contenedor de polvo con las ranuras de la aspiradora.
LIMPIEZA DE LA BOQUILLA MOTORIZADA Y BLOQUEOS El cepillo de rodillo puede acumular residuos como hilos, pelos y fibras. Este tipo de sedimentos puede enrollarse en el cepillo y reducir su capacidad de limpiar efectivamente. CUIDADO: Riesgo de lesiones. El cepillo podría encenderse inesperadamente. Desconecte la boquilla motorizada de la vara antes de limpiarla o repararla. Limpieza manual del cepillo de rodillo 1. Asegúrese de que la aspiradora esté apagada.
LIMPIEZA DE LA BOQUILLA MOTORIZADA Y BLOQUEOS Quitar el bloqueo de la manguera 2. Quite cuidadosamente cualquier sedimento o bloqueo del interior de la manguera. Reinstale la boquilla motorizada en la vara. 3. Cuando haya extraído el bloqueo, encienda la aspiradora para asegurarse de que el aire fluya a través de la manguera. 1. Para limpiar la manguera, presione el botón de liberación de la boquilla motorizada y jálela hacia afuera de la vara.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Revise la tabla de soluciones en relación a problemas de rendimiento menores. Cualquier reparación necesaria, que no sean los mantenimientos descritos en esta Guía de uso y cuidado, deben ser realizados por un técnico de servicio calificado. ADVERTENCIA Desconecte el suministro eléctrico antes de realizar mantenimiento a la aspiradora. El no seguir estas indicaciones puede provocar lesiones personales o descargas eléctricas.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Los desechos se acumulan en los contactos metálicos que conectan Quite los sedimentos y reinstale siguiendo las el contenedor de polvo y el cuerpo instrucciones de la página 13. principal de la aspiradora de mano. El contenedor de polvo está instalado incorrectamente. Reinstale el contenedor de polvo siguiendo las instrucciones de la página 13. La aspiradora de mano y la vara no están conectadas.