Orbit® Optical Trackball INSTRUCTION GUIDE GUIDE D’INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI HANDLEIDING ISTRUZIONI Register Now! Enregistrer maintenant ! Jetzt registrieren! Nu registreren Registrar ahora Registra adesso MANUAL DE INSTRUÇÕES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PŘÍRUČKA S POKYNY INSTRUKCJA OBSŁUGI РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ MANUAL DE INSTRUCCIONES Regisztràljon most! Zaregistrujte se nyní! Zarejestruj się! Зарегистрироваться! Registe-se agora! register.kensington.
English Congratulations! Your new Orbit Optical Trackball has all the comfort of a mouse, but with the benefits of an optical trackball. • Optical precision cursor control • Reduce regular cleaning • Save valuable desk space • Contour design to cradle either left or right hand Your new Kensington Orbit Optical Trackball is a sleek new addition to your desktop. This guide shows you how to install and use your new trackball. Compatibility • • Windows®7, 8 and 8.1 operating systems Mac® OS X versions 10.
USB Connection Common Troubleshooting Steps If your trackball is not working properly, follow these steps one at a time, and then retry your device. You can stop when your device begins working correctly again. 1. Unplug the trackball from the computer, and then re-plug it in. 2. Plug the trackball into a different USB port on your computer if one is available. 3. Shut down and restart your computer. 4. If possible, test the trackball with another computer.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment causes harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver.
Votre nouveau trackball optique Kensington Orbit est un élément élégant qui s’ajoute à votre bureau. Ce guide indique comment installer et utiliser votre nouveau trackball. Compatibilité • • Systèmes d’exploitation Windows®7, 8 et 8.1 Mac® OS X versions 10.4 ou ultérieure Avertissement concernant la santé L’utilisation d’un clavier, d’une souris ou d’un trackball peut entraîner des blessures ou des troubles graves.
Conseils de dépannage Si votre trackball ne fonctionne pas correctement, suivez les étapes ci-dessous, l’une après l’autre, puis réessayez d’utiliser votre périphérique. Vous pouvez vous arrêter lorsque votre périphérique fonctionne de nouveau correctement. 1. Débranchez le trackball de l’ordinateur puis rebranchez-le. 2. Branchez le trackball dans un autre port USB sur votre ordinateur, si possible. 3. Arrêtez puis redémarrez votre ordinateur. 4. Si possible, testez le trackball avec un autre ordinateur.
CABLES BLINDES : afin d’être reconnues conformes à la réglementation FCC, toutes les connexions établies sur un équipement utilisant un périphérique d’entrée Kensington doivent être effectuées uniquement à l’aide des câbles blindés fournis. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ FCC Ce produit est conforme à la section 15 de la réglementation FCC.
Gesundheitswarnung Bei der Verwendung einer Tastatur, einer Maus oder eines Trackballs könnten eventuell ernsthafte Verletzungen oder Krankheiten auftreten. Kürzlich durchgeführte medizinische Studien zu Verletzungen am Arbeitsplatz haben alltägliche, scheinbar harmlose Tätigkeiten als potenzielle Ursache von Repetitive Stress Injuries (RSI, Beschwerden durch sich wiederholende Belastungen) identifiziert.
3. Fahren Sie Ihren Computer herunter, und starten Sie ihn dann erneut. 4. Testen Sie den Trackball falls möglich mit einem anderen Computer. Reinigung des Trackballs Für optimale Leistung sollte Ihr Trackball in regelmäßigen Abständen gereinigt werden. WARNUNG: Sprühen Sie keinesfalls Reinigungsflüssigkeiten direkt auf den Trackball. Technischer Support Alle registrierten Benutzer von Kensington-Produkten erhalten technische Unterstützung. Mit Ausnahme von Gesprächsgebühren bzw.
FCC-Vorschriften ist die Kensington Computer Products Group, 1500 Fashion Island Blvd, 3rd Floor, San Mateo, CA 94404, USA, für das Gerät verantwortlich. INDUSTRY CANADA-KONFORMITÄT Dieses digitale Gerät der Klasse [B] erfüllt die Auflagen des kanadischen ICES-003. CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Kensington erklärt, dass dieses Produkt die wesentlichen Anforderungen und andere zutreffende Bestimmungen der geltenden EC-Vorschriften erfüllt. Für Europa finden Sie evtl.
Stress Injuries (“RSI”). Het optreden van RSI houdt mogelijk verband met vele factoren, waaronder iemands eigen medische en lichamelijke toestand, de gezondheid in het algemeen, alsmede iemands lichaamshouding en de wijze van gebruik van het lichaam tijdens het werk en overige activiteiten (inclusief het gebruik van toetsenbord of muis). Bepaalde studies suggereren dat ook de hoeveelheid tijd die iemand besteedt aan het gebruik van een toetsenbord, muis of trackball, een factor kan zijn.
De trackball reinigen Voor optimale prestaties dient u de trackball periodiek te reinigen. LET OP! Spuit nooit reinigingsvloeistof rechtstreeks op de trackball. Technische ondersteuning Technische ondersteuning is beschikbaar voor alle geregistreerde gebruikers van Kensingtonproducten. Technische ondersteuning is gratis, met uitzondering van de kosten van interlokale of internationale telefoongesprekken (indien van toepassing).
CONFORMITEIT MET INDUSTRY CANADA Dit digitale apparaat van Klasse [B] voldoet aan de Canadese norm ICES-003. CE-VERKLARING VAN CONFORMITEIT Kensington verklaart dat dit product voldoet aan de essentiële vereisten en overige relevante bepalingen van de van toepassing zijnde EC-richtlijnen. In Europa is de conformiteitsverklaring voor dit product verkrijgbaar via de koppeling ‘Compliance Documentation’ op www.support.kensington.com. VEILIGHEIDS- EN GEBRUIKSRICHTLIJNEN 1.
della tastiera e del mouse). Alcuni studi indicano il tempo di utilizzo della tastiera, del mouse o della trackball come un altro possibile fattore. Per eventuali dubbi o timori correlati a questi fattori di rischio, contattare un medico qualificato. Quando si utilizza la tastiera, il mouse o la trackball potrebbero talvolta verificarsi disturbi a mani, braccia, spalle, collo o altre parti del corpo.
Supporto Web La soluzione al proprio problema potrebbe essere elencata nella sezione Frequently Asked Questions (FAQs) dell’area Support del sito Web di Kensington www.support.kensington.com. Supporto telefonico Il servizio è gratuito salvo l’addebito delle tariffe telefoniche interurbane, ove applicabili. Visitare www.kensington.com per consultare gli orari del servizio di supporto telefonico. In Europa il supporto tecnico è disponibile telefonicamente dal lunedì al venerdì, dalle 09.00 alle 18.00.
LE INFORMAZIONI SEGUENTI RIGUARDANO ESCLUSIVAMENTE GLI STATI MEMBRI DELL’UNIONE EUROPEA L’uso di questo simbolo indica che il prodotto non può essere trattato come rifiuto domestico. Garantendo un corretto smaltimento di questo prodotto si contribuisce a evitare potenziali danni all’ambiente e alla salute, che potrebbero altrimenti essere causati dallo smaltimento errato del prodotto.
los tendones u otras partes del cuerpo, como el síndrome del túnel carpiano, la tendonitis, la tenosinovitis y otras enfermedades. Introducción La trackball óptica Orbit de Kensington está configurada para utilizarse tal cual. Conexión USB Pasos para la resolución de problemas comunes Si la trackball no funciona como es debido, siga estos pasos en el orden indicado y luego intente utilizar el dispositivo de nuevo. Si el dispositivo comienza a funcionar correctamente, puede abandonar el proceso. 1.
– Marca y modelo del ordenador – El software y la versión del sistema – Síntomas del problema y cómo se produjeron DECLARACIÓN RELATIVA A INTERFERENCIAS DE RADIOFRECUENCIA DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES (FCC) Nota: tras la realización de las pruebas pertinentes, se ha comprobado que el presente dispositivo respeta los límites exigidos a un dispositivo digital de Clase B, conforme al título 15 de la normativa de la Comisión Federal de Comunicaciones de los EE. UU. (FCC).
Magyar Gratulálunk! Az Ön új Orbit optikai hanyattegere egy egér minden kényelmével rendelkezik, amihez egy optikai hanyattegér előnyei társulnak. • Optikai precíziós kurzorvezérlés • Ritkább rendszeres tisztítás • Takarékoskodás a szűkös íróasztal-felülettel • A bal- vagy jobbkezes bölcső kontúrtervezése Az Ön új Kensington Orbit optikai hanyattegere íróasztalának elsőrendű újdonsága. Ez az útmutató ismerteti, hogyan telepítse és használja az új hanyattegerét. Kompatibilitás • • Windows®7, 8 és 8.
Hibaelhárítás Amennyiben a hanyattegér nem működne megfelelően, kövesse a következő lépéseket (egyszerre mindig csak egyet), majd próbálja újra az eszközt. Ha az eszköz ismét megfelelően működik, abbahagyhatja. 1. Válassza le a hanyattegeret a számítógépről, majd csatlakoztassa újra. 2. Csatlakoztassa a hanyattegeret a számítógép egy másik USB-portjába, ha van. 3. Kapcsolja ki, és indítsa újra a számítógépet. 4. Lehetőség szerint ellenőrizze a hanyattegeret működését másik számítógéppel.
MÓDOSÍTÁSOK: A Kensington által kifejezett formában jóvá nem hagyott módosítások hatására a felhasználó már nem az FCC szabályainak megfelelően működteti a készüléket, ezért az ilyen jellegű beavatkozások nem engedélyezettek. ÁRNYÉKOLT KÁBELEK: Az FCC előírásainak teljesítése érdekében a Kensington típusú bemeneti eszközöket használó összes berendezés csatlakoztatásához kizárólag árnyékolt kábeleket szabad alkalmazni. FCC MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Ez a termék megfelel az FCC szabályok 15. részének.
Zdravotní varování Používání klávesnice, myši či trackballu může způsobovat vážná poranění nebo nemoci. Nedávné zdravotní výzkumy pracovních poranění označily normální zdánlivě neškodné aktivity jako potencionální příčinu onemocnění z opakovaného přepětí („RSI“). Mnoho faktorů může být původcem nemoci RSI. Mezi ně patří zdravotní a fyzický stav osoby, celkové zdraví a způsob polohy těla či ostatních aktivit během práce (včetně používání klávesnice a myši).
Kensington. Tato služba není zpoplatněna jinak než náklady na telefonní hovor. Informace o kontaktech na technickou podporu můžete nalézt na zadní straně této příručky. Podpora na webu Odpově´d na svůj problém můžete nalézt v části Frequently Asked Questions (FAQ – často kladené dotazy) stránek podpory společnosti Kensington. www.support.kensington.com. Podpora po telefonu Kromě případných poplatků za dálkové hovory nejsou za technickou podporu účtovány žádné poplatky.
3. Pokud je produkt vystaven působení teplot mimo přípustný rozsah, vypněte jej a vyčkejte, dokud se teplota nevrátí do přípustných hodnot. INFORMACE PRO ČLENSKÉ STÁTY EU Použití symbolu znamená, že produkt nelze likvidovat s běžným odpadem. Zajištěním správné likvidace výrobku pomůžete zabránit možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak mohly být způsobeny nevhodným nakládáním při likvidaci tohoto výrobku.
występują, kiedy nie pracujesz przy komputerze, NIE WOLNO IGNOROWAĆ TAKICH OBJAWÓW OSTRZEGAWCZYCH. NALEŻY BEZZWŁOCZNIE ZWRÓCIĆ SIĘ O POMOC LEKARSKĄ. Te objawy mogą być oznakami powodujących niepełnosprawność zespół RSI nerwów, mięśni, ścięgien lub innych części ciała, np. zespół cieśni kanału nadgarstka, zapalenie ścięgna, zapalenie pochewki ścięgna i inne. Pierwsze kroki Manipulator kulkowy Orbit Optical Trackball jest gotowy do pracy zaraza po wyjęciu z opakowania.
operatora. Godziny pracy telefonicznej pomocy technicznej dostępne są pod adresem www. kensington.com. W Europie telefoniczna pomoc techniczne jest dostępna od poniedziałku do piątku w godzinach od 09:00 do 18:00. Należy pamiętać o następujących szczegółach: • • Podczas rozmowy telefonicznej urządzenie musi być pod ręką.
Kensington i ACCO są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy ACCO Brands. Kensington Promise jest znakiem usługowym firmy ACCO Brands. Orbit jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy ACCO Brands. Windows to zastrzeżony znak towarowy firmy Microsoft Corporation, zarejestrowany w USA oraz innych krajach. Mac i Mac OS są znakami towarowymi firmy Apple Computer, Inc., zastrzeżonymi w USA oraz w innych krajach.
Начало работы Трекбол Kensington Orbit Optical уже готов к использованию. Подключение через порт USB Основные действия по устранению неполадок В случае ненадлежащей работы трекбола, последовательно выполните указанные ниже действия, а затем проверьте работу устройства. Пользователь может прекратить выполнение последующих действий, как только устройство начнет работать надлежащим образом. 1. Отключите и снова подключите трекбол к компьютеру. 2.
– – – – Название изделия компании Kensington Изготовитель и модель вашего компьютера Ваше системное программное обеспечение и его версия Признаки неисправности и что послужило причиой ее возникновения ПОЛОЖЕНИЕ О РАДИОПОМЕХАХ ФЕДЕРАЛЬНОЙ КОМИССИИ ПО СВЯЗИ Примечание: данное устройство было проверено и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с Частью 15 правил Федеральной Комиссии по связи.
Português Parabéns! O seu novo Trackball óptico Orbit tem todo o conforto de um rato, mas com todas as vantagens de um trackball óptico. • Controlo de cursor de precisão óptica • Reduza a limpeza regular • Poupe espaço precioso na sua secretária • Design concebido para utilização com a mão esquerda ou direita. O seu novo Trackball óptico Orbit da Kensington constitui uma adição elegante para o seu ambiente de trabalho. Este guia explica-lhe como deve instalar e utilizar o novo trackball.
Ligação USB Passos habituais para a resolução de problemas Se o trackball não estiver a funcionar correctamente, siga um a um, os seguintes passos e tente utilizar novamente o dispositivo. Pode parar quando o dispositivo voltar a funcionar correctamente. 1. 2. 3. 4. Desligue o trackball do computador e volte a ligá-lo. Ligue o trackball a uma porta USB diferente no computador, caso haja uma disponível. Desligue e reinicie o computador. Se for possível, experimente utilizar o trackball noutro computador.
DECLARAÇÃO SOBRE A INTERFERÊNCIA DE RADIOFREQUÊNCIA DA FCC (FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION) Nota: Este dispositivo foi testado e está em conformidade com os limites estabelecidos para dispositivos digitais de Classe B, de acordo com o disposto na Parte 15 dos regulamentos FCC. Estes limites destinam-se a fornecer uma protecção adequada contra interferências prejudiciais em instalações residenciais.
Technical Support / Assistance technique / Technischer Support / Technische ondersteuning / Supporto tecnico / Asistencia técnica / Műszaki támogatás / Technická podpora / Pomoc techniczna / Техническая поддержка / Assistência técnica Australia 1300 881 931 Nederland 010 713 1882 België / Belgique 02 401 2395 New Zealand 0800 539 26273 Brasil 14 3235-4003 Norway 80017520 Canada 1 800 268 3447 Österreich 0800 677 873 Denmark 80 250966 Polska 22 570 18 00 Deutschland 0692 222 3654 Portug