DDX5022 DDX5022Y DDX52RY MONITEUR AVEC RÉCEPTEUR DVD MANUEL D’INSTALLATION MONITOR MIT DVD-RECEIVER INSTALLATION-HANDBUCH MONITOR MET DVD-ONTVANGER INSTALLATIE HANDLEIDING MONITOR CON RICEVITORE DVD MANUALE DI INSTALLAZIONE MONITOR CON RECEPTOR DVD MANUAL DE INSTALACIÓN MONITOR COM RECEPTOR DVD MANUAL DE INSTALAÇAO © B54-4622-00/00 (EW) B54-4622-00̲00̲fr.indd 1 07.12.
Accessoires 1 ..........1 2 ..........2 3 ..........1 2 | DDX5022/DDX5022Y/DDX52RY B54-4622-00̲00̲fr.indd 2 07.12.
Procédure d’installation 1. Afin d’empêcher tout court-circuit, retirez la clé du contact et déconnectez la - borne de la batterie. 2. Effectuez correctement les connexions d'entrée et sortie de chaque appareil. 3. Connectez le câble au faisceau. 4. Prenez le connecteur B du faisceau et connectez-le au connecteur d'enceinte de votre véhicule. 5. Prenez le connecteur A du faisceau et connectezle au connecteur d'alimentation externe de votre véhicule. 6.
Connexion Connecteur A Câble de masse (Noir) 8 7 6 5 4 3 2 1 8 7 6 5 4 3 2 1 Câble de batterie (Jaune) Câble d’allumage (Rouge) Connecteur B Cordon de l'antenne (Orange/Blanc) Câble de commande du gradateur (Orange/Blanc) ILLUMI Connectez au faisceau du commutateur de détection de frein à main du véhicule. Câble du capteur de stationnement (Vert clair) PRK SW Par mesure de sécurité, connecter le câble du détecteur de stationnement.
Ventilateur de refroidissement Entrée d'antenne FM/AM (JASO) FUSIBLE ( 15A ) Faisceau de câblage (Accessoire 1) REVERSE REMO.CONT MUTE ANT. CONT P CONT Français | B54-4622-00̲00̲fr.indd 5 5 07.12.
Connexion des câbles aux bornes Guide des connecteurs Numéros de broches pour connecteurs ISO Connecteur d’alimentation externe A-4 A-5 A-6 Jaune Bleu/Blanc Orange/Blanc A-7 A-8 Rouge Noir Connecteur de haut-parleurs B-1 B-2 B-3 B-4 B-5 B-6 B-7 B-8 Couleur du câble Fonctions Violet Violet/Noir Gris Gris/Noir Blanc Blanc/Noir Vert Vert/Noir Batterie Servocommande Variation automatique d'intensité Allumage (ACC) Connexion à la terre (masse) Arrière droite (+) Arrière droite (–) Avant droite (+) Avant
Connexion du système Borne USB Périphérique USB (disponibles dans le commerce) Ne pas connecter.
Connexion d'accessoires optionnels iPod (disponibles dans le commerce) KCA-iP300V (Accessoire optionnel) Sortie audio (Noir) Sortie visuelle (Jaune) Entrée visuelle (Jaune) Borne USB Borne USB Système de navigation (Accessoire optionnel) Entrée audio (Noir) Entrée KCA-BT200 (Accessoire optionnel) Syntoniseur TV (Accessoire optionnel) TV ANTENNA INPUT Câble de connexion (Compris dans le système de navigation) TO MONITOR UNIT Câble de connexion (Compris dans le syntoniseur de TV) 8 | DDX5022/DDX50
Installation pour unité moniteur/lecteur Tôle pare-feu ou support métallique Vis (M4X8) (disponibles dans le commerce) Tordez les pattes du manchon de montage avec un tournevis ou un outil similaire et fixez-le. Vis taraudeuse (disponibles dans le commerce) Armature de montage métallique (disponibles dans le commerce) Assurez-vous que l’appareil est solidement installé à sa place. Si l’appareil est instable, il pourrait ne pas bien fonctionner (par ex., le son pourrait sauter).
Pour enlever l'unité moniteur/lecteur Pour enlever le cadre en caoutchouc dur (écusson) 1. Engagez les loquets sur l’outil de démontage 2 et enlevez les deux crochets inférieurs. Baissez le cadre et tirez-le vers l’avant comme montré sur l’illustration. Outil de démontage (Accessoire 2) Pour enlever l'unité 1. Retirez le cadre en ébonite en suivant la procédure de démontage de la section . 2.
Français | B54-4622-00̲00̲fr.indd 11 11 07.12.
Zubehör 1 ..........1 2 ..........2 3 ..........1 12 | DDX5022/DDX5022Y/DDX52RY B54-4622-00̲00̲de.indd 12 07.12.
Installationsverfahren 1. Ziehen Sie den Zündschlüssel ab und trennen Sie den Minuspol von der Batterie ab, um Kurzschlüsse zu vermeiden . 2. Schließen Sie die Ein- und Ausgangskabel der einzelnen Geräte an. 3. Schließen Sie alle Kabel am Kabelbaum an. 4. Nehmen Sie den Anschluss B des Kabelbaums und schließen Sie ihn am Lautsprecheranschluss in Ihrem Fahrzeug an. 5. Nehmen Sie den Anschluss A des Kabelbaums und schließen Sie ihn am externen Netzanschluss Ihres Fahrzeugs an. 6.
Anschluss Anschluss A Erdungskabel (schwarz) 8 7 6 5 4 3 2 1 8 7 6 5 4 3 2 1 Batteriekabel (gelb) Zündungskabel (rot) Anschluss B Antennenkabel (orange/weiß) Dimmer-Steuerkabel (orange/weiß) ILLUMI Am Feststellbremsen-Erkennungsschalterkabelbaum des Fahrzeugs anschließen. Parksensorkabel (hellgrün) PRK SW Aus Sicherheitsgründen muss der Feststellbremsen-Sensor unbedingt angeschlossen werden.
Kühllüfter FM/AM-Antenneneingang (JASO) SICHERUNG (15 A) Kabelbaum (Zubehör 1) REVERSE REMO.CONT MUTE ANT. CONT P CONT Deutsch | B54-4622-00̲00̲de.indd 15 15 07.12.
Verbinden von Kabeln mit den Anschlüssen Anschluss-Funktionsanleitung Stiftnummern für die ISO-Anschlüsse Externer Stromanschluss A-4 A-5 A-6 A-7 A-8 Lautsprecheranschluss B-1 B-2 B-3 B-4 B-5 B-6 B-7 B-8 Kabelfarbe Funktionen gelb blau/weiß orange/weiß rot schwarz Batterie Stromversorgung Dimmer Zündung (ACC) Erdungsanschluss (Masse) violett violett/schwarz grau grau/schwarz weiß weiß/schwarz grün grün/schwarz Hinten rechts (+) Hinten rechts (–) Vorne rechts (+) Vorne rechts (–) Vorne links (+) Vorne
Systemverbindung USB-Anschluss USB-Gerät (im Handel erhältlich) Nicht anschließen.
Anschluss für optionales Zubehör iPod (im Handel erhältlich) KCA-iP300V (optionales Zubehör) Audioausgang (schwarz) Videoausgang (gelb) Videoeingang (gelb) USB-Anschluss USB-Anschluss Navigationssystem (optionales Zubehör) Audioeingang (schwarz) KCA-BT200-Eingang (optionales Zubehör) TV-Tuner (optionales Zubehör) TV ANTENNA INPUT TO MONITOR UNIT Anschlusskabel (im Lieferumfang des Navigationssystems enthalten) Anschlusskabel (Im Lieferumfang des TV-Tuners) 18 | DDX5022/DDX5022Y/DDX52RY B54-4622
Installation der Monitor-/Player-Einheit Motortrennwand oder Metallstütze Schraube (M4 × 8) (im Handel erhältlich) Sichern Sie das Einbaugehäuse, indem Sie die Metalllaschen mit einem Schraubenzieher umbiegen. Blechschraube (im Handel erhältlich) Montagebügel (im Handel erhältlich) Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher an Ort und Stelle installiert ist. Falls das Gerät nicht stabil ist, könnte dies zu einer Fehlfunktion führen (beispielsweise könnte der Ton springen).
Ausbau der Monitor-/Player-Einheit Abnehmen des Hartgummi-Rahmens (Armaturenblende) 1. Lassen Sie die Anschlagstifte des Ausbauwerkzeugs einrasten 2 und bauen Sie die beiden Verriegelungen der unteren Hälfte aus. Wie in der Abbildung gezeigt, den Rahmen senken und nach vorn ziehen. Ausbauwerkzeug (Zubehör 2) Ausbau des Geräts 1. Entfernen Sie den Hartgummi-Rahmen, indem Sie sich des in Abschnitt dargestellten Verfahrens bedienen. 2.
Deutsch | B54-4622-00̲00̲de.indd 21 21 07.12.
Toebehoren 1 ..........1 2 ..........2 3 ..........1 22 | DDX5022/DDX5022Y/DDX52RY B54-4622-00̲00̲nl.indd 22 07.12.
Installatieprocedure 1. Voorkom kortsluiting door de sleutel uit het contactslot te verwijderen en de - -aansluiting van de accu los te koppelen. 2. Verbind de juiste in- en uitgangskabels van ieder toestel. 3. Sluit de kabel op de bedradingsbundel aan. 4. Neem connector B op de bedradingsbundel en sluit hem op de luidsprekerconnector in uw auto aan. 5. Neem connector A op de bedradingsbundel en sluit hem op de externe spanningsconnector op uw auto aan. 6.
Aansluiting Connector A Aarde (zwart) 8 7 6 5 4 3 2 1 8 7 6 5 4 3 2 1 Accukabel (geel) Ontstekingskabel (rood) Connector B Antennekabel (oranje/wit) Kabel van dimregeling (oranje/wit) ILLUMI Verbinden met de bedradingsbundel van de parkeerremdetectieschakelaar van het voertuig. Kabel van parkeersensor (lichtgroen) PRK SW Uit het oogpunt van veiligheid is het beslist noodzakelijk de kabel van de parkeersensor aan te sluiten.
Koelventilator FM/AM antenne-ingang (JASO) ZEKERING ( 15A ) Bedradingsbundel (toebehoren 1) REVERSE REMO.CONT MUTE ANT. CONT P CONT Nederlands | B54-4622-00̲00̲nl.indd 25 25 07.12.
De kabels op de aansluitingen aansluiten Overzicht van connectorfuncties Pennummers voor ISO-connectors Externe spanningsconnector A-4 A-5 A-6 A-7 A-8 Kabelkleur Functies Geel Blauw/wit Oranje/wit Rood Zwart Accu Spanningsregeling Dimfunctie Ontsteking (ACC) Aardaansluiting (massa) Luidsprekerconnector B-1 B-2 B-3 B-4 B-5 B-6 B-7 B-8 Paars Paars/zwart Grijs Grijs/zwart Wit Wit/zwart Groen Groen/zwart Rechts achter (+) Rechts achter (–) Rechts voor (+) Rechts voor (–) Links voor (+) Links voor (–) Lin
Aansluiten op systeem USB-aansluiting USB-apparaat (in de handel verkrijgbaar) Niet aansluiten.
Aansluiten van optionele toebehoren iPod (in de handel verkrijgbaar) KCA-iP300V (Optioneel toebehoren) Audio-uitgang (zwart) Visuele uitgang (geel) Visuele ingang (geel) USB-aansluiting USB-aansluiting Navigatiesysteem (Optioneel toebehoren) Audio-ingang (zwart) KCA-BT200-ingang (Optioneel accessoire) Tv-tuner (Optioneel toebehoren) TV ANTENNA INPUT Aansluitkabel (Inbegrepen bij het navigatiesysteem) TO MONITOR UNIT Aansluitkabel (meegeleverd met tv-tuner) 28 | DDX5022/DDX5022Y/DDX52RY B54-4622
Installatie voor Monitor/Weergaveapparaat Hitteschild of metalen steun Schroef (M4 × 8) (in de handel verkrijgbaar) Buig de lipjes van de bevestigingshuls met een schroevendraaier of dergelijke en bevestig op zijn plaats. Zelf-tappende schroef (in de handel verkrijgbaar) Metalen bevestigingsriem (in de handel verkrijgbaar) Controleer of het toestel goed geïnstalleerd is. Als het toestel niet stabiel is, kan het slecht werken (het geluid kan bijvoorbeeld soms onderbroken worden).
De Monitor/Weergaveapparaat verwijderen Verwijderen van het hardrubber frame (schakelplaat) 1. Steek de klempennen op het uitbouwgereedschap 2 in en verwijder de twee vergrendelingen aan de onderkant. Breng het frame omlaag en trek naar voren zoals u in de afbeelding ziet. Uitbouwgereedschap (toebehoren 2) Het toestel verwijderen 1. Verwijder het hardrubber frame volgens de uitbouwprocedure in het deel . 2.
Nederlands | B54-4622-00̲00̲nl.indd 31 31 07.12.
Accessori 1 ..........1 2 ..........2 3 ..........1 32 | DDX5022/DDX5022Y/DDX52RY B54-4622-00̲00̲it.indd 32 07.12.
Procedimento per l'installazione 1. Per prevenire eventuali corto circuiti, rimuovere la chiave dall'accensione e scollegare il - terminale della batteria. 2. Eseguire correttamente i collegamenti dei cavi di ingresso e di uscita per ciascuna unità. 3. Collegare il cavo sul cablaggio. 4. Prendere il connettore B del cablaggio e collegarlo al connettore dell'altoparlante nel veicolo. 5. Prendere il connettore A del cablaggio e collegarlo al connettore di alimentazione esterna del veicolo. 6.
Collegamento Connettore A Filo di massa (nero) 8 7 6 5 4 3 2 1 8 7 6 5 4 3 2 1 Cavo della batteria (giallo) Cavo di accensione (rosso) Connettore B Cavo dell'antenna (arancione/bianco) Cavo di controllo del commutatore (arancione/bianco) ILLUMI Collegare al cablaggio dell'interruttore di rilevazione del freno di stazionamento del veicolo. Filo del sensore di stazionamento (verde chiaro) PRK SW Ai fini della sicurezza, assicurarsi di collegare il cavo del sensore di parcheggio.
Ventola di raffreddamento Ingresso antenna FM/AM (JASO) FUSIBILE ( 15A ) Cablaggio (accessorio 1) REVERSE REMO.CONT MUTE ANT. CONT P CONT Italiano | B54-4622-00̲00̲it.indd 35 35 07.12.
Collegamento dei cavi ai terminali Guida alle funzioni dei connettori Numeri dei terminali per i connettori ISO Connettore di alimentazione esterna A-4 A-5 A-6 A-7 A-8 Colore del cavo Funzioni Giallo Blu/bianco Batteria Controllo alimentazione Arancione/bianco Commutatore Rosso Accensione (ACC) Nero Collegamento di messa a terra (massa) Connettore altoparlante B-1 Viola B-2 Viola/nero B-3 Grigio B-4 Grigio/nero B-5 Bianco B-6 Bianco/nero B-7 Verde B-8 Verde/nero Posteriore destro (+) Po
Collegamento del sistema Terminale USB Dispositivo USB (disponibile in commercio) Non collegare.
Collegamento degli accessori opzionali iPod (disponibile in commercio) KCA-iP300V (accessorio opzionale) Uscita audio (nera) Uscita video (giallo) Ingresso visivo (Giallo) Terminale USB Terminale USB Sistema di navigazione (accessorio opzionale) Ingresso Audio (nero) Ingresso KCA-BT200 (Accessorio opzionale) Sintonizzatore TV (accessorio opzionale) TV ANTENNA INPUT Cavo di collegamento (in dotazione con il sistema di navigazione) TO MONITOR UNIT Cavo di collegamento (incluso nel sintonizzatore TV)
Installazione del monitor/riproduttore Parete antincendio o supporto metallico Vite (M4 × 8) (disponibile in commercio) Piegare le linguette della flangia di montaggio con un cacciavite o un utensile simile e fissarle in posizione. Vite autofilettante (disponibile in commercio) Fascetta di montaggio metallica (disponibile in commercio) Accertarsi che l'unità sia fissata saldamente in posizione.
Rimozione del monitor/riproduttore Rimozione della struttura in gomma dura (borchia) 1. Agganciare le sporgenze sull'attrezzo di rimozione 2 e sbloccare i due fermi sul lato inferiore. Abbassare il telaio e tirarlo in avanti come mostrato nell'illustrazione. Strumento di rimozione (Accessorio 2) Sporgenza Rimozione dell'unità 1. Rimuovere la struttura in gomma dura facendo riferimento alla procedura di rimozione nella sezione relativa alla rimozione della struttura in gomma dura. 2.
Italiano | B54-4622-00̲00̲it.indd 41 41 07.12.
Accesorios 1 ..........1 2 ..........2 3 ..........1 42 | DDX5022/DDX5022Y/DDX52RY B54-4622-00̲00̲es.indd 42 07.12.
Procedimiento de instalación 1. Para prevenir cortocircuitos, retire la llave del encendido y desconecte el terminal - de la batería. 2. Realice en forma adecuada las conexiones de cables de entrada y salida para cada unidad. 3. Conecte el cable en el mazo de cables. 4. Tome el conector B en el mazo de cables y conéctelo al conector de altavoz de su vehículo. 5. Tome el conector A en el aso de cables y conéctelo al conector de alimentación externa de su vehículo. 6. Conecte el mazo de cables a la unidad. 7.
Conexión Conector A Cable de conexión a masa (Negro) 8 7 6 5 4 3 2 1 8 7 6 5 4 3 2 1 Cable de la batería (Amarillo) Cable del encendido (Rojo) Conector B Cable de antena (Naranja/Blanco) Cable de reductor de luz (Naranja/Blanco) ILLUMI Conecte en el arnés del interruptor de detección del freno de aparcamiento del vehículo. Cable del sensor de estacionamiento (Verde claro) PRK SW Por razones de seguridad, asegúrese de conectar el sensor de estacionamiento.
Ventilador de refrigeración Entrada de la antena de FM/ AM (JASO) FUSIBLE ( 15A ) Mazo de cables (Accesorio 1) REVERSE REMO.CONT MUTE ANT. CONT P CONT Español | B54-4622-00̲00̲es.indd 45 45 07.12.
Conexión de los cables a los terminales Guía de función del conector Color de cable Números de patillas para conectores ISO Conector de alimentación externa A-4 A-5 Amarillo Azul/Blanco A-6 A-7 A-8 Naranja/Blanco Rojo Negro Conector de altavoz B-1 Púrpura B-2 Púrpura/Negro B-3 Gris B-4 Gris/Negro B-5 Blanco B-6 Blanco/Negro B-7 Verde B-8 Verde/Negro Funciones Batería Control de alimentación Atenuador Encendido (CCA) Conexión a tierra (masa) Derecho trasero (+) Derecho trasero (–) Dere
Conexión del sistema Terminal USB Dispositivo USB (disponible en el comercio) No conectar.
Conexión de accesorios opcionales iPod (disponible en el comercio) KCA-iP300V (Accesorio opcional) Salida de audio (Negro) Salida Visual (Amarillo) Entrada visual (Amarillo) Terminal USB Terminal USB Sistema de navegación (Accesorio opcional) Entrada de audio (Negro) Entrada KCA-BT200 (Accesorio opcional) Sintonizador de TV (Accesorio opcional) TV ANTENNA INPUT Cable de conexión (Incluido con el sistema de navegación) TO MONITOR UNIT Cable de conexión (Incluido con el sintonizador de TV) 48 | DD
Instalación para el monitor/unidad de reproductor Muro cortafuego o soporte de metal Tornillo (M4X8) (disponible en el comercio) Doble las lengüetas del manguito de montaje con un destornillador o herramienta similar y fíjelo. Tornillo autorroscante (disponible en el comercio) Correa de montaje metálica (disponible en el comercio) Asegúrese de que la unidad está instalada en forma segura.
Desinstalación de monitor/reproductor Desinstalación del marco duro de goma (escudete) 1. Enganche la uña en la herramienta de extracción 2 y retire los dos cierres provistos en dos lugares de la parte inferior. Tal como se muestra en la figura, baje el marco y extráigalo hacia adelante. Herramienta de extracción (Accesorio 2) Desinstalación de la unidad 1. Extraiga el marco duro de goma siguiendo el procedimiento de extracción descrito en la sección . 2.
Español | B54-4622-00̲00̲es.indd 51 51 07.12.
Acessórios 1 ..........1 2 ..........2 3 ..........1 52 | DDX5022/DDX5022Y/DDX52RY B54-4622-00̲00̲pt.indd 52 07.12.
Procedimentos de Instalação 1. Para evitar curto-circuitos, remova a chave da ignição e desligue o terminal - da bateria. 2. Faça as ligações apropriadas dos cabos de entrada e saída de cada aparelho. 3. Ligue o fio à cablagem. 4. Ligue o conector B da cablagem ao altifalante do seu veículo. 5. Ligue o conector A da cablagem ao conector de energia externa do seu veículo. 6. Ligue o conector da cablagem à unidade. 7. Instale o aparelho no seu carro. 8. Ligue o terminal - da bateria. 9.
Conexões Conector A Cabo terra (preto) 8 7 6 5 4 3 2 1 8 7 6 5 4 3 2 1 Cabo de bateria (amarelo) Cabo de ignição (vermelho) Conector B Cabo da antena (Laranja/Branco) Cabo de controlo do atenuador de iluminação (laranja/branco) ILLUMI Ligue à cablagem do interruptor de detecção de travão de estacionamento do veículo. Cabo do sensor de estacionamento (luz verde) PRK SW Para segurança, assegure-se de ligar o sensor do estacionamento.
Ventoinha de refrigeração Entrada da antena FM/AM (JASO) FUSÍVEL ( 15A ) Cablagem do circuito eléctrico (acessório 1) REVERSE REMO.CONT MUTE ANT. CONT P CONT Português | B54-4622-00̲00̲pt.indd 55 55 07.12.
Ligar os cabos aos terminais Guia da Função do Conector Cor dos cabos Números dos pinos para os conectores ISO Conector de Alimentação Externa A-4 A-5 Amarelo Azul/branco A-6 A-7 A-8 Laranja/branco Vermelho Preto Conexão para altifalante B-1 B-2 B-3 Roxo Roxo/preto Cinzento B-4 Cinza/preto B-5 Branco B-6 Branco/preto B-7 Verde B-8 Verde/preto Funções Bateria Controlo de alimentação Atenuador Ignição (ACC) Conexão terra (massa) Traseiro direito (+) Traseiro direito (–) Dianteiro direito (+
Ligação do sistema Terminal USB Dispositivo USB (disponível no comércio) Não ligue.
Ligação de acessório opcional iPod (disponível no comércio) KCA-iP300V (Acessório opcional) Saída áudio (preto) Saída visual (amarelo) Entrada visual (amarelo) Terminal USB Terminal USB Sistema de navegação (Acessório opcional) Entrada áudio (preto) Entrada KCA-BT200 (Acessório opcional) Sintonizador de TV (Acessório opcional) TV ANTENNA INPUT Cabo de ligação (Incluído no sistema de navegação) TO MONITOR UNIT Cabo de ligação (incluído no sintonizador da TV) 58 | DDX5022/DDX5022Y/DDX52RY B54-462
Instalação para Ecrã/Unidade de leitor Anteparo à prova de fogo ou suporte de metal Parafuso (M4X8) (disponível no comércio) Vergue as linguetas da gaveta para montagem com uma chave de fenda ou ferramenta similar e prenda-a no lugar. Parafuso auto-roscante (disponível no comércio) Braçadeira de montagem de metal (disponível no comércio) Assegure-se de que a unidade fica instalada firmemente no seu lugar. Se a unidade estiver instável, poderá funcionar mal (p.ex., o som poderá saltar).
Remover o monitor/unidade de reprodução Remover a armação de borracha rija (escudete) 1. Prenda os pinos da alheta na ferramenta de remoção 2 e retire as duas trancas do nível inferior. Baixe a armação e puxe-a para frente como na ilustração. Ferramenta de remoção (acessório 2) Remova a unidade 1. Remova o caixilho de borracha rígida consultando o procedimento de remoção na secção . 2.