DDX6021BT DDX6051BT DDX4021BT DDX4051BT DDX3021 DDX3051 MONITOR MIT DVD-RECEIVER BEDIENUNGSANLEITUNG © 2011 JVC KENWOOD Corporation LVT2269-003A_E_cover.
Inhalt Vor der Inbetriebnahme ............... 3 Zurücksetzen des Geräts.........................................3 EINLEITUNGEN Anfangseinstellungen .................. 5 Anfängliches Setup ....................................................5 Einstellung des Monitorfeldwinkels ................5 Aktualisierung des Systems...................................6 Einstellen der Sicherheitsfunktion ....................7 Komponentennamen und -funktionen .............................. 8 Einstellung der Uhr .........
Vor der Inbetriebnahme WARNUNGEN: (Um Unfälle und Schäden zu vermeiden) • Installieren Sie keine Komponenten und verdrahten Sie Kabel NICHT an den folgenden Orten; – die Handhabung von Lenkrad und Schalthebel kann behindert werden. – die Funktion von Sicherheitseinrichtungen wie etwa Airbags kann behindert werden. – die Sicht kann behindert werden. • NICHT das Gerät beim Fahren bedienen. Wenn Sie das Gerät beim Fahren bedienen müssen, dürfen Sie nicht den Blick von der Straße nehmen.
Dieses Produkt wird weder vom Hersteller eines Fahrzeugs während der Produktion noch von einem professionellen Importeur eines Fahrzeugs in einen EU-Mitgliedsstaat eingebaut.
EINLEITUNGEN Anfangseinstellungen Anfängliches Setup Wenn Sie die Einheit zum ersten Mal einschalten oder rücksetzen, erscheint der anfängliche Einstellung-Bildschirm. • Sie können auch die Einstellungen über den Bildschirm ändern. (☞ Seite 40) 1 Einstellung des Monitorfeldwinkels (Nur für DDX6021BT/DDX6051BT) Sie können den Monitorfeldwinkel ändern. 1 Wählen Sie einen Winkel (0 – 6).
Aktualisierung des Systems 4 Sie können das System aktualisieren, indem Sie ein USB-Gerät mit der Aktualisierungsdatei anschließen. 1 Erstellen Sie eine Aktualisierungsdatei, kopieren Sie diese zu einem USB-Gerät und schließen es am Gerät an. Zum Anschließen eines USB-Geräts, ☞ Seite 70. 2 Über : Der Vorgang kann eine gewisse Zeit dauern. Wenn die Aktualisierung erfolgreich ausgeführt wurde, erscheint die Meldung „Update Completed“. Setzen Sie das Gerät zurück.
Einstellen der Sicherheitsfunktion Sie können einen Sicherheitscode zum Schutz Ihres Receiversystems vor Diebstahl einstellen. 2 Geben Sie eine vierstellige Zahl (1) ein, und bestätigen Sie dann die Eingabe (2). Löscht die letzte Eingabe Registrieren des Sicherheitscodes 1 Rufen Sie den SicherheitscodeEinstellungsbildschirm auf. Über : Hebt die Einstellung auf 3 Wiederholen Sie Schritt 2 zum Bestätigen Ihres Sicherheitscodes. Jetzt ist Ihr Sicherheitscode registriert.
Komponentennamen und -funktionen DDX6021BT/DDX6051BT Bildschirm (Sensordisplay) 1 Rückstelltaste/Stromversorgungsanzeige/ Sicherheitsanzeige • Setzt das Gerät zurück. (☞ Seite 3) • Leuchtet bei eingeschalteter Einheit auf. • Blinkt wenn die Sicherheitsfunktion aktiviert ist. (☞ Seite 7) 2 ATT-Taste (Drücken) • Dämpft den Klang. V.OFF-Taste (Gedrückthalten) • Schaltet den Bildschirm aus/ein. (☞ Seite 11) 3 Lautstärke (niedriger) Taste (☞ Seite 11) • Senkt die Lautstärke.
DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051 Bildschirm (Sensordisplay) Monitorfeld 1 Ladeschlitz 2 0 (Auswurf )-Taste Zum Auswerfen der Disc. 3 Fernbedienungssensor 4 Rückstelltaste/Stromversorgungsanzeige/ Sicherheitsanzeige • Setzt das Gerät zurück. (☞ Seite 3) • Leuchtet bei eingeschalteter Einheit auf. • Blinkt wenn die Sicherheitsfunktion aktiviert ist. (☞ Seite 7) 5 MENU/ -Taste • Schaltet die Stromversorgung aus. (Gedrückthalten) • Einschalten. (Drücken) • Zeigt das Bildschirmbild an.
Einstellung der Uhr 1 Zeigen Sie das Bildschirmbild 4 Stellen Sie die Uhrzeit ein. an.
Gemeinsame Bedienvorgänge Einschalten DDX6021BT/ DDX6051BT DDX4021BT/ DDX4051BT/ DDX3021/DDX3051 Das Gerät auf Bereitschaftsbetrieb schalten Ausschalten DDX6021BT/ DDX6051BT DDX4021BT/ DDX4051BT/ DDX3021/ DDX3051 (Gedrückthalten) (Gedrückthalten) Einstellen der Lautstärke Zum Einstellen der Lautstärke (00 bis 35) DDX6021BT/DDX6051BT Senken Steigern Ausschalten des Bildschirms DDX6021BT/DDX6051BT DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/ DDX3051 Senken Steigern (Gedrückthalten) DDX4021BT/ DDX4051BT DDX3021/
Umschalten von Bildschirmbildern Quelle-Steuerbildschirm * Erscheint nur, wenn ein Navigationseinheit angeschlossen ist. Zeigt das Navigationsschirmbild an. * (☞ Seite 32) • Ändert die AV-Quelle. • Zeigt das Bildschirmbild an. Wechselt die Detaileinstellungen. Sie können 3 Elemente zur Anzeige in diesem Bereich wählen. (☞ Seite 13) Ändert die Seite ☞ Seite 11 Drücken Sie [ ] zum Zurückschalten zum vorhergehenden Schirmbild.
AV-QUELLENBEDIENUNGEN Wählen der Wiedergabequelle *1 *2 NAV*3 (☞ Seite 32) DISC (☞ Seite 14) TEL *4 (☞ Seite 49) USB (☞ Seite 21) iPod *5 (☞ Seite 23) TUNER (☞ Seite 26) AV-IN 1/AV-IN 2 *5 (☞ Seite 31) Bluetooth*4 (☞ Seite 53) *1 *2 *3 *4 *5 Zeigt den Navigation-Bildschirm an, wenn eine Navigationseinheit angeschlossen ist. Spielt eine Disc ab. Zeigt den Bluetooth-Mobiltelefon-Einstellungsbildschirm an. Spielt Dateien auf einem USB-Gerät ab. Spielt einen iPod/iPhone ab. Schaltet auf Rundfunksendung um.
Disc-Bedienungen Wiedergabe einer Disc • Wenn eine Disc kein Disc-Menü hat, werden alle Tracks darauf wiederholt abgespielt, bis Sie die Quelle umschalten oder die Disc entnehmen. Einsetzen einer Disc So schieben Sie eine Disc aus DDX6021BT/DDX6051BT DDX6021BT/DDX6051BT Beschriftungsseite DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051 DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051 Beschriftungsseite • Sie können eine Disc ausschieben, während eine andere AV-Quelle wiedergegeben wird.
Geeignete Discs Disc-Typ Aufnahmeformat, Dateityp usw.
Wiedergabebetrieb Zur Anzeige des Quell-Bildschirms ☞ Seite 13. Für DVD/DVD-VR/VCD/DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG Spielzeit Medientyp • DVD-Video: Titel-Nr./KapitelNr. • DVD-VR: Programm-Nr. (oder Playlist-Nr.)/Kapitel-Nr.*1 • DivX/MPEG1/MPEG2: Ordner-Nr./Track-Nr. • JPEG: Ordner-Nr./Datei-Nr. • VCD: Track-Nr. ☞ Seite 32 Dateityp (für DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG) Wiedergabemodus [ ] [ ]*2 [3 8] Wählt den WiedergabeModus. (☞ Seite 19) Zum Starten/Pausieren der Wiedergabe. Stoppt die Wiedergabe.
Zur Anzeige des Quell-Bildschirms ☞ Seite 13. Für CD/MP3/WMA/WAV/AAC Track/Datei-Information • Durch Drücken von [<] wird der Text gescrollt, wenn nicht der ganze Text gezeigt wird. Medientyp Spielzeit Wiedergabestatus (3: Wiedergabe / 8: Pause ) • MP3/WMA/WAV/AAC: Ordner-Nr./Track-Nr. • CD: Track-Nr. ☞ Seite 32 Dateityp Wiedergabemodus Während der Wiedergabe wird das Umschlagbild angezeigt, wenn die Datei Tag-Daten einschließlich Umschlagbild hat. Wählt den WiedergabeModus.
Videomenü-Bedienungen Sie können den Videomenü-Bildschirm anzeigen, während das Wiedergabebild im Bildschirm betrachtet wird. • Verfügbare Elemente auf dem Bildschirm hängen vom Typ der eingelegten Disc und der Wiedergabedateien ab. • Die Bedientasten verschwinden durch Berühren des Bildschirms oder wenn etwa 5 Sekunden lang keine Bedienung vorgenommen wird. • Der Bildschirm für MPEG1/MPEG2 unterscheidet sich von dem obigen. 18 [Audio] Wählt den Audio-Typ.
• Zu Deaktivieren der PBC-Funktion drücken Sie [7] die Direktwahltasten zum Wählen einer Tracknummer. Nur für VCD 1 Auswählen des Wiedergabemodus Für DVD/DVD-VR 2 Wählt den Wiederhol-Wiedergabemodus Für VCD (ohne PBC)/CD/DivX/MPEG1/ MPEG2/MP3/WMA/WAV/AAC Direktauswahl-Tasten (☞ unten) [Audio] [Return] [MENU] [Picture Adjust] [Aspect] [ZOOM] [Direct] Wählt den Audiokanal (ST: Stereo, L: links, R: rechts). Zeigt den vorherigen Schirmbild oder das Menü an. Zum Anzeigen des DiscMenüs.
Einstellungen für die Disc-Wiedergabe Disc-SetupGegenstände Wählbare Einstellung/Gegenstand Anfänglich: Unterstrichen Wählen Sie die anfängliche Disc-Menüsprache aus; Anfänglich English (☞ Seite 62). Subtitle Language Wählen Sie die anfängliche Untertitelsprache oder löschen Sie Untertitel (OFF); Anfänglich English (☞ Seite 62). Audio Language Wählen Sie die anfängliche Audiosprache; Anfänglich English (☞ Seite 62).
USB-Bedienungen Wiedergabe von einem USB-Gerät • Dieses Gerät kann JPEG/DivX/MPEG1/ MPEG2/MP3/WMA/WAV/AACDateien abspielen, die in einem USBMassenspeichergerät abgelegt sind. • Dieses Gerät kann insgesamt 5 000 Dateien und 250 Ordner (maximal 999 Dateien pro Ordner) erkennen. • Stellen Sie sicher, dass alle wichtigen Daten gesichert sind, um Datenverlust zu vermeiden. Anschließen eines USBGeräts Sie können ein USB-Massenspeichergerät wie einen USB-Speicher, digitalen Audioplayer , usw.
Zur Anzeige des Quell-Bildschirms ☞ Seite 13. Track-/Datei-Information (für MP3/WMA/WAV/ AAC) • Durch Drücken von [<] wird der Text gescrollt, wenn nicht der ganze Text gezeigt wird. Während der Wiedergabe wird das Umschlagbild angezeigt, wenn die Datei Tag-Daten einschließlich Umschlagbild hat. Spielzeit Wiedergabestatus (3: Wiedergabe / 8: Pause ) ☞ Seite 32 Wiedergabemodus Dateityp Zeigt die Ordner-/TrackListe an. (☞ Seite 17) [3 8] Zum Starten/Pausieren der Wiedergabe.
Von iPod/iPhone-Geräten hören Vorbereitung • Schließen Sie iPod/iPhone an (☞ Seite 70) • Folgende Kabel verwenden: – Zum Betrachten von Video und Hören von Musik (analog): USB-Audio- und Videokabel für iPod/iPhone—KCA-iP22F/ KCA-iP202 (optionales Zubehör) – Zum Musikhören (digital): USBAudiokabel für iPod/iPhone—KCA-iP102 (optionales Zubehör) • Verwenden Sie keine Verlängerungskabel.
iPod/iPhone-Wiedergabebedienungen Zur Anzeige des Quell-Bildschirms ☞ Seite 13. • Wählen Sie „iPod“ als Quelle. (☞ Seite 13) • Die in dieser Anleitung beschriebenen Bedienungsverfahren beziehen sich darauf, dass die Einheit zur Steuerung der Wiedergabe gewählt ist. (☞ unten) Song-/Video-Information • Durch Drücken von [<] wird der Text gescrollt, wenn nicht der ganze Text gezeigt wird.
Wählen eines Tracks/Videos aus dem Menü am iPod/ iPhone 1 Betrieb im iPod/iPhoneSteuermodus Sie können das Audio/Video mit dem iPod/ iPhone selber anstelle mit dem Gerät abspielen. Audio: 2 Wählen Sie das Menü (Musik oder Video) (1), eine Kategorie (2) und dann einen gewünschten Gegenstand (3). • Wählen Sie den Gegenstand in der gewählten Ebene, bis ein gewünschter Track zu spielen beginnt.
Rundfunkempfang Textinformation Scrollt die Textinformation StandbyEmpfangsanzeigen (☞ Seite 29) ☞ Seite 32 ST-Anzeige AF-Anzeige (☞ Seite 30) LO.S -Anzeige (☞ Seite 27) Seek-Modus-Anzeige RDS-Anzeige EON-Anzeige: Leuchtet auf, wenn ein Radio Data System Sender EONSignale ausstrahlt. • Die ST-Anzeige leuchtet auf, wenn eine UKW-Stereo-Sendung mit ausreichender Signalstärke empfangen wird. [P1] – [P6] [Mode] [TI] [Mono]* [Text] • Stimmt auf den Festsender ab.
Die Information des aktuellen Senders wird angezeigt Speichern von Sendern Sie können für jedes Frequenzband bis zu sechs Sender voreinstellen.
Wahl eines Festsenders Die folgenden Merkmale stehen nur für UKW-Radio Data System-Sender zur Verfügung. Suchen nach UKW Radio Data System-Programm — PTY-Suchlauf Sie können Ihre ausgestrahlten Lieblingsprogramme suchen, indem Sie den PTY-Code Ihrer Lieblingsprogramme wählen. 1 2 Wählen Sie einen PTY-Code. (Gedrückthalten) Ändert die die Seite Der PTY-Suchlauf beginnt. Wenn ein Sender eine Sendung mit dem PTY-Code ausstrahlt, den Sie gewählt haben, wird dieser Sender eingestellt.
Aktivieren/Deaktivieren von TI/Nachrichten-Standbyempfang TI-Standbyempfang Nachrichten-Standbyempfang 1 TI-Anzeige TI-Anzeige TI-Standbyempfang Leuchtet weiß Das Gerät schaltet kurzzeitig auf Verkehrsinformation (TI), falls verfügbar. Leuchtet orangefarben Noch nicht aktiviert. Stimmen Sie auf einen anderen Sender, der Radio Data System-Signale ausstrahlt, um. Erlischt Deaktiviert. • Die Lautstärkeeinstellung für Verkehrsinformation wird automatisch gespeichert.
Verfolgen des gleichen Programms—NetzwerkTracking-Empfang Automatischer TI-SenderSuchlauf—Automatische Verkehrsfunksuche Wenn Sie in einem Bereich unterwegs sind, in dem kein guter UKW-Empfang möglich ist, sucht dieser Receiver automatisch nach anderen Frequenzen, auf denen das UKW-Radio Data System-Programm möglicherweise besser empfangen werden kann. Bei schlechtem Empfang eines Verkehrsinformationen-Senders wird automatisch nach einem anderen Radiosender gesucht, der besser empfangen werden kann.
Verwenden anderer externer Komponenten Zur Anzeige des Quell-Bildschirms ☞ Seite 13. AV-IN-Name ( ☞ unten) ☞ Seite 32 [Mode] [MENU] Ändert den AV-IN-Name. • Drücken Sie [2] oder [3] zum Wählen eines AV-IN-Namens. • Diese Einstellung beeinflusst nicht den Quellennamen „AV-IN 1“/ „AVIN 2“, der im angezeigt wird. Zeigt das Bildschirmbild an. AV-IN Sie können eine externe Komponente an die AV-IN Klemme anschließen.
Verwendung der externen Navigationseinheit Sie können eine Navigationseinheit (KNA-G620T/KNA-G630: optionales Zubehör) für die Navigation Eingangsklemme, so dass Sie den Navigationsbildschirm betrachten können. (☞ Seite 71) Die Navigationsführung kommt von den vorderen Lautsprechern, auch wenn Sie eine Audioquelle hören. Zum Betrachten Navigationsbildschirmbilds 2 Über : oder In jedem Bildschirm: 3 Der Navigationsbildschirm wird aktiviert.
Klangeinstellungen Verwendung der Klang-Entzerrung • Die Einstellung wird für jede Quellen gespeichert, bis Sie den Klang erneut einstellen. Wenn die Quelle eine Disc ist, wird die Einstellung für jede der folgenden Kategorien gespeichert. – DVD/DVD-VR – VCD/CD – DivX/MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/WAV/AAC • Sie können den Klang nicht einstellen, wenn die Einheit im Bereitschaftsmodus ist.
Präzises Einstellen des Klangs 1 Führen Sie Schritt 1 und 2 in „Wählen eines VorgabeKlangmodus“ aus, und dann... Einstellen der Schwellenfrequenz 1 Über : 2 2 3 Stellen Sie den Klang jedes Frequenzands ein. 3 Wählen Sie das einzustellende Element, und nehmen Sie die Einstellung vor. Stellt die Übergangsfrequenz für vordere oder hintere Lautsprecher ein (Hochpassfilter). Flat Ändert den Pegel von Tiefen/Mitten/Höhen auf 0. Frequency Wählt die Frequenz. Level Justerar nivån.
Ändern des Displaydesigns Sie können Hintergrund und Feldfarbe ändern. 1 Zum Wählen einer Feldfarbe Über : Beleuchtung in variablen Farben • Die Beleuchtungsfarbe ändert sich graduell. 2 Zum Erstellen Ihrer eigenen Farbanpassung ☞ unten Erstellen Ihrer eigenen Farbanpassung • Sie können Ihre eigene Farbanpassung nur vornehmen, wenn gewählt ist. 3 Wählen Sie ein Element zum 1 ändern ( oder ). 2 4 Wählen Sie eine Farbe für Hintergrund/Feld aus.
Verwendung Ihrer Lieblingsszene als Hintergrund Bei der Wiedergabe eines Videos oder JPEG können Sie ein Bild festhalten und das festgehaltene Bild als Hintergrund verwenden. • Sie können nicht urheberrechtlich geschützte Inhalte und Bilder vom iPod/ iPhone festhalten. • Bei Verwendung einer JPEG-Datei als Hintergrund stellen Sie sicher, dass die Auflösung 800 x 600 Pixel beträgt. • Die Farbe des festgehaltenen Bildes kann sich von der der tatsächlichen Szene unterscheiden.
Einstellung für Video-Wiedergabe Sie können die Einstellung für Videowiedergabe ändern. Bildeinstellung Sie können die Bildqualität einstellen. 3 Stellen Sie das Bild ein (–15 bis +15). 1 Zeigen Sie das Einstellungsmenü an. Stellt die Helligkeit ein Stellt den Kontrast ein Stellt Schwarzfarbe ein Stellt Farbe ein Stellt den Farbton ein* Stellt die Schärfe ein * Nur abstimmbar, wenn das empfangene Farbsystem NTSC ist. 2 Wählen Sie Dimmer Ein () oder Aus (). Deutsch LVT2269-003A_EN.
Ändern des Bildseitenverhältnisses * Während der Wiedergabe von DivX, während auf <16:9> gestellt ist (für Disc: ☞ Seite 20/ für USB: ☞ Seite 22), ist das Seitenverhältnis nicht richtig eingestellt. Sie können das Bildseitenverhältnis für Videowiedergabe ändern. Zoomen des Bildes 1 Sie können das Bild Zoomen ( bis ). • Wenn auf oder (☞ linke Spalte) gestellt ist, wird das Bild mit dem Seitenverhältnis der Einstellung gezoomt.
Verwendung einer Rückfahrkamera • Zur Verwendung einer Rückfahrkamera ist der Verkabelungsanschluss REVERSE erforderlich. Zum Anschließen einer Rückfahrkamera ☞ Seite 71. Aktivieren der Rückfahrkamera 1 Über : Anzeigen des Bildes von der Rückfahrkamera Das Rückfahrschirmbild wird angezeigt, wenn der Rückwärtsgang (R) eingelegt wird. 2 • Zum Aufheben der Warnmeldung berühren Sie den Bildschirm.
Einstellung der Menüelemente • Sie können nicht die Einstellungen von
Menügegenstand Dimmer Wählbare Einstellung/ Gegenstand ♦ Auto ♦ ON ♦ OFF ♦ NAV : Blendet den Bildschirm und die Tastenbeleuchtung beim Einschalten der Autoscheinwerfer ab. • Die ILLUMI-Leitungsverbindung ist erforderlich. (☞ Seite 69) : Aktiviert Abblendfunktion. : Hebt auf. : Aktiviert oder deaktiviert die Abblendfunktion entsprechend der Tag/ Nacht-Einstellung der angeschlossenen Navigationseinheit. User Customize Ändern Sie das Display-Design (Hintergrund und Feldfarbe).
Menügegenstand Wählbare Einstellung/ Gegenstand Sie können die Verwendung der AV-IN-Eingangsklemme festlegen. ♦ AV-IN2 : Wählen Sie dies zur Wiedergabe einer AV-Komponente, die an die AV-IN Eingangsklemme angeschlossen ist. ♦ iPod : Wählen, wenn der iPod/iPhone mittels des USB-Audio- und Videokabels für iPod/iPhone angeschlossen wird. (☞ Seite 23) R-CAM Interrupt ♦ ON Navigation Wechseln Sie die Navigationseinstellungen.
System Menügegenstand Wählbare Einstellung/ Gegenstand Anfänglich: Unterstrichen Language * Wählen Sie die Textsprache für die Bildschirminformation.
Speichern/Abrufen der Einstellungen Sie können die im Menü geänderten Einstellungen speichern und die gespeicherten Einstellungen jederzeit abrufen. • Die gespeicherten Einstellungen werden bewahrt, auch wenn die Einheit zurückgesetzt wird. 1 Über : Sperren der Einstellungen Sie können die Einstellungen sperren, um zu verhindern, dass sie geändert werden. • wird neben den Einstellungen gezeigt, die gesperrt werden können.
BLUETOOTH-BEDIENUNGEN (Nur für DDX6021BT/DDX6051BT/DDX4021BT/DDX4051BT) Information zur Verwendung von Bluetooth®-Geräten • Nehmen Sie beim Fahren keine komplizierten Bedienungen vor, wie Wählen von Nummern, Verwenden des Telefonbuchs usw. Wenn Sie solche Bedienungen vornehmen möchten, stoppen Sie das Fahrzeug an einer sicheren Stelle. • Manche Bluetooth-Geräte lassen sich möglicherweise je nach Bluetooth-Version des Geräts nicht an dieses Gerät anschließen. • Dieses Gerät arbeitet u.U.
Anschließen von Bluetooth-Geräten Erstes Anschließen eines neues Bluetooth-Geräts Wenn Sie ein Bluetooth-Gerät zum ersten Mal anschließen, nehmen Sie Pairing zwischen der Einheit und dem Gerät vor. Pairing erlaubt es Bluetooth-Geräten, miteinander zu kommunizieren. Um Pairing vorzunehmen, müssen Sie u.U. den PIN- (Personal Identification Number) Code des anzuschließen gewünschten Bluetooth-Geräts eingeben.
3 4 • Alle registrierten Geräte (Handy und Audioplayer) werden unter angezeigt. – Welche Gegenstände wählbar sind, hängt von dem von Ihnen betriebenen Gerät ab. Zum Abtrennen Abbrechen 5 Bedienen Sie das BluetoothGerät, um eine Verbindung herzustellen. Eine Bestätigungsmeldung erscheint. Drücken Sie [Yes]. „Connected“ escheint. Drücken Sie [OK], um den Vorgang zu bestätigen. Jetzt ist die Verbindung hergestellt, und Sie können das Bluetooth-Gerät durch die Einheit verwenden.
Verwendung des Bluetooth-Handys Einen Ruf empfangen Wenn ein Anruf empfangen wird... Weist den Ruf ab Ruf-Information (falls übernommen) Status des Geräts /Batterieerinnerung (nur wenn die Information von dem Gerät kommt) • Während der Anzeige des Bildes von der Rückfahrkamera ist keine Telefonbedienung möglich. (☞ Seite 39) Wenn auf gestellt ist Das Gerät beantwortet den eingehenden Anruf automatisch. (☞ Seite 54) Einstellen der Mikrofonlautstärke Während des Gesprächs...
Einen Ruf tätigen 1 Direkte Zahleneingabe Löscht das letzte Zeichen Über : 2 Wählen Sie eine Methode zum Vornehmen eines Rufs. Telefonbuch/Ruflisten (☞ Seite 50) Direkte Zahleneingabe (☞ rechte Spalte) Gedrückthalten: Fügt “+” hinzu Programmiert die eingegebene Telefonnummer in der Festwahlliste (☞ Seite 51) • Sie können bis zu 32 Nummern eingeben. Sprach-Anwahl • Nur verfügbar, wenn das angeschlossene Handy mit dem Spracherkennungssystem ausgestattet ist.
Gebrauch des Telefonbuchs/der Anruflisten 1 Aus der Liste gewählter Rufe. Incoming Aus der Liste empfangener Rufe. Missed Aus der Liste verpasster Rufe. Phonebook Vom Telefonbuch. • Zum Kopieren des Telefonbuchs, ☞ Seite 51. 2 Wählen Sie den Anfangszeichen. Wenn das Anfangszeichen kein Buchstabe und keine Zahl ist, drücken Sie [Others]. Outgoing 3 Wählen Sie eine Telefonnummer aus der Liste. Zur Anzeige der Details einer Eingabe Wenn ausgewählt ist...
Voreingeben der Telefonnummern Kopieren des Telefonbuchs Sie können bis zu 6 Telefonnummern voreingeben. Sie können den Telefonbuchspeicher eines Handys auf dieses Gerät kopieren (bis zu 400 Einträgen). 1 1 Über : 2 Wählen Sie ein Element Über : 2 aus dem Telefonbuch/den Anruflisten. 3 3 Wählen Sie eine Telefonnummer. (Gedrückthalten) PIN-Code (anfänglich: 0000) 4 Wählen Sie eine Festnummer zur Speicherung.
Löschen der Telefonnummern-Einträge des Geräts 1 Rufen Sie das Telefonbuch/ die Rufliste auf, das/die Sie löschen möchten. (☞ Seite 50) 2 Über Handys, die mit dem Phone Book Access Profile (PBAP) kompatibel sind Wenn Ihr Handy PBAP unterstützt, werden das Telefonbuch- und Ruflisten automatisch zum Gerät kopiert, wenn das Handy angeschlossen ist.
Verwendung des Bluetooth-Audioplayers • Zum Registrieren eines neuen Geräts, ☞ Seite 46. • Zum Anschließen/Abtrennen eines Geräts, ☞ Seite 47. Tag-Daten (aktueller Tracktitel/ Interpretenname/Albumtitel) * • Durch Drücken von [<] wird der Text gescrollt, wenn nicht der ganze Text gezeigt wird.
Menügegenstände Wählbare Einstellung/Gegenstand Anfänglich: Unterstrichen Connection ♦ Connect : ☞ Seite 47 ♦ Disconnect : ☞ Seite 47 PIN Code Wechselt den PIN-Code für das Gerät. • Geben Sie einen neuen PIN-Code ein und drücken dann [Enter]. Device Name Zeigt den Gerätenamen zur Anzeige auf dem Bluetooth-Gerät — „KENWOOD BT MM-6U2“. Device Address 1 Zeigt die Geräte-Adresse der Einheit. Phone Device* Zeigt den angeschlossenen Telefongerät-Namen.
VERWENDUNG DER FERNBEDIENUNG Übersicht DDX6021BT/DDX6051BT: Dieses Gerät kann über die mit diesem Gerät mitgelieferte Fernbedienung (RC-DV340) gesteuert werden. DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051: Die optionale Fernbedienung KNA-RCDV331 ist zur Steuerung dieses Geräts ausgelegt. Siehe mit der Fernbedienung mitgelieferte Bedienungsanleitung.
Bedienungen von der Fernbedienung Gemeinsame Bedienvorgänge (AUDModus) ENTER Gibt Optionen ein. Quelle umschalten Schaltet auf die wiederzugebende Quelle um. Beendet den ankommenden/aktuellen Ruf. Freisprech-Kommunikation Wenn ein Anruf ankommt, wird er entgegengenommen. Lautstärkeregler Stellt die Lautstärke ein. Funktion Schaltet auf den Funktion-Bildschirm um. Dämpfen der Lautstärke Drücken Sie die Taste einmal, um die Lautstärke zu senken.
DVD/VCD (DVD-Modus) Track-Suche und Datei-Suche Wählen Sie den Track bzw. die Datei zum Abspielen. VCD 1.X, VCD 2.X (PBC OFF) Tracknummer Abbrechen VCD 2.X (PBC ON) Tracknummer Abbrechen Wiedergabe/Pause Schaltet den Track auf Pause. Drücken Sie die Taste erneut, um die Wiedergabe fortzusetzen. Wenn Sie auf direkte Suche umgeschaltet haben, legen Sie die Suchnummer vom Zifferntastenfeld aus fest und drücken dann die Taste [ENTER].
UNTERTITEL Schaltet die Untertitel-Sprache um. ZOOM Schaltet das Zoomverhältnis bei jedem Drücken der Taste um. Bildwinkel Schaltet den Bildwinkel bei jedem Drücken der Taste um. AUDIO Schaltet die gesprochene Sprache um. Schaltet die gesprochene Sprache bei jedem Drücken der Taste um. Track-Suche und Datei-Suche Wählen Sie den Track bzw. die Datei zum Abspielen. Wiedergabe/Pause Schaltet den Track auf Pause. Drücken Sie die Taste erneut, um die Wiedergabe fortzusetzen.
Radio (AUD-Modus) Wellenbereich umschalten Schaltet auf vom Gerät empfangene Wellenbereiche um. • Zur Verwendung von Festsenderwahl drücken Sie die Nummer des programmierten Senders. ( 1 – 6 ) • Drücken Sie die Direktabstimmung-Taste zuerst und legen Sie dann die Frequenz des zu empfangenden Senders fest. MNO iPod (AUD-Modus) Sender-Wahl Schaltet auf vom Gerät empfangene Sender um. Music/Video-Suche Wählt die/das wiederzugebende Musik/Video aus.
ZUR BEZUGNAHME Wartung Vorsicht beim Reinigen der Einheit Verwenden Sie keine Lösungsmittel (z.B. Terpentin, Benzol usw.) oder Insektensprays. Dadurch können der Monitor oder dieses Gerät beschädigt werden. Empfohlene Reinigungsmethode: Wischen Sie das Panel sanft mit einem trockenen, weichen Lappen ab. Feuchtigkeitskondensation Feuchtigkeitskondensation auf der Linse in dem Gerät kann sich in den folgenden Fällen bilden: • Nach dem Einschalten der Heizung im Auto. • Wenn es sehr feucht im Auto wird.
Weitere Informationen zu Ihrem Gerät Datei-Wiedergabe Wiedergabe von DivX-Dateien • Dieses Gerät kann DivX-Dateien mit der Dateierweiterung <.divx>, <.div> oder <.avi> abspielen (ungeachtet der Schreibung mit Groß- und Kleinbuchstaben). • Audio-Stream muss mit MP3 oder Dolby Digital konform sein. • Dateien, die mit Zeilensprung-Abtastung codiert sind, werden möglicherweise nicht richtig abgespielt. Wiedergabe von MPEG1/MPEG2Dateien • Dieses Gerät kann MPEG1/MPEG2-Dateien mit den Erweiterungscodes <.
Tonsignale, über die Klemmen an der Rückseite ausgegeben Über die Analogbuchsen (Speaker out/Front Preout/Rear Preout) 2-Kanal-Signal wird ausgegeben. Beim Abspielen einer mehrkanalig codierten Disc werden Mehrkanalsignale abgemischt.
Störungssuche Was wie eine Betriebsstörung erscheint, muss nicht immer ein ernstes Problem darstellen. Gehen Sie die folgenden Prüfpunkte durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. • Für Bedienverfahren mit externen Komponenten siehe auch mit den für die Verbindungen verwendeten Adaptern mitgelieferte Anweisungen (ebenso wie die mit den externen Komponenten mitgelieferte Anweisungen).
Wenn eine Störungen vorzuliegen scheint Allgemeines Symptom Abhilfe/Ursache Kein Ton kommt vor Lautsprechern. • Die Lautstärke auf den optimalen Pegel einstellen. • Prüfen Sie die Kabel und Verbindungen. Auf dem Bildschirm wird kein Bild angezeigt. Schalten Sie den Bildschirm ein. (☞ Seite 11) Das Gerät funktioniert überhaupt nicht. Setzen Sie das Gerät zurück. (☞ Seite 3) Die Fernbedienung* funktioniert Ersetzen Sie die Batterie. nicht. TUNER AME automatische Vorwahl funktioniert nicht.
iPod/iPhone Symptom Abhilfe/Ursache Kein Ton kommt vor Lautsprechern. • Trennen Sie das iPod ab und setzen es wieder an. • Wählen Sie eine andere Quelle und wählen dann „iPod“ erneut. Der iPod/iPhone schaltet nicht ein oder funktioniert nicht. • Prüfen Sie das Verbindungskabel und seinen Anschluss. • Aktualisieren Sie die Firmware-Version. • Laden Sie die Batterie auf. • Prüfen Sie, ob der iPod-Steuermodus richtig gewählt ist. (☞ Seite 25) • Setzen Sie den iPod/iPhone erneut zurück.
Bluetooth (nur für DDX6021BT/DDX6051BT/ DDX4021BT/DDX4051BT) Symptom 66 Abhilfe/Ursache Die Telefon-Tonqualität ist schlecht. • Verringern Sie den Abstand zwischen der Einheit und dem Bluetooth-Handy. • Bewegen Sie das Fahrzeug zu einem Ort, wo ein besseres Telefonsignal empfangen wird. Der Ton wird unterbrochen oder weist bei Verwendung eines Bluetooth-Audioplayers Aussetzer auf. • Verringern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Bluetooth-Audio-Player.
Zubehör/Hinweise zum Einbau Zubehör 1 6*2 ..........1 2 ..........1 2WARNUNG 7*3 ..........1 (2m) • Wenn Sie das Zündkabel (rot) und das ..........1 (3m) 1 * Nur für DDX4021BT/ DDX4051BT/DDX3021/ DDX3051. 3 *2 Nur für DDX6021BT/ ..........1 4*1 6 Schließen Sie den Kabelbaumanschluss am Gerät an. 7 Bauen Sie das Autoradio in Ihrem Fahrzeug ein. 8 Schließen Sie den Minuspol - der Batterie wieder an. 9 Drücken Sie die Rückstelltaste. 10 Führen Sie das anfängliche Setup wieder aus. DDX6051BT.
• Wenn die Sicherung durchbrennt, überprüfen Sie • • • • • • • zuerst, dass die Drähte sich nicht berühren und einen Kurzschluss verursachen. Ersetzen Sie dann die durchgebrannte Sicherung durch eine neue Sicherung mit den gleichen Nenngrößen. Isolieren Sie nicht angeschlossene Kabel mit Vinylband oder ähnlichem Material. Entfernen Sie die Schutzhülsen von den Enden nicht angeschlossener Kabel und Anschlüsse nicht, damit keine Kurzschlüsse entstehen.
Anschlussdiagramm Bluetooth-Mikrofon (Zubehör 7) Nur für DDX6021BT/DDX6051BT/ DDX4021BT/DDX4051BT Subwoofer Preout (monaural) Schließen Sie dies an den Lila/Weiß (Rückfahrsensorkabel) Hellgrün Antennenkabel Rückfahrlampenkabelbaum an, wenn die optionale Rückfahrkamera verwendet wird. Verlängerungskabel (Zubehör 2) (Parksensorkabel) Achten Sie zur Sicherheit darauf, den Parksensor anzuschließen.
Anschließen eines USB-Geräts/iPod/iPhone Für DDX6021BT/DDX6051BT iPod (im Handel erhältlich) USB-Gerät (im Handel erhältlich) CA-U1EX (optionales Zubehör) USB-Klemme (0,8 m) KCA-iP202 (optionales Zubehör) (1,8 m) Audio-/visueller Eingang 2 (iPod/AV Eingang 2 schaltbar) Für DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/DDX3051 USB-Klemme USB-Gerät (im Handel erhältlich) iPod (im Handel erhältlich) CA-U1EX (optionales Zubehör) Audio-/visueller Eingang 2 (iPod/AV Eingang 2 schaltbar) 70 KCA-iP22F (optionales Zubehör)
Anschließen anderer Produkte Navigationssystem (optionales Zubehör) ⁄ Navigationseinheiten, die an dieses Gerät angeschlossen werden kann. (Stand vom Dezember 2011): • KNA-G620T • KNA-G630 Für die neueste Information besuchen Sie www.kenwood.com/cs/ce/.
Einbau/Entfernen der Einheit Installieren Sie das Wappenschild 1 Bringen Sie die Konsole 3 an der Einheit an. Entfernen des Wappenschilds (nur DDX4021BT/DDX4051BT/ DDX3021/DDX3051) 1 Lassen Sie die Arretierstifte am Ausbauwerkzeug 4 ineinander greifen und entfernen Sie die zwei Verriegelungen im unteren Bereich. Senken Sie den Rahmen an und ziehen Sie ihn wie in der Abbildung dargestellt nach vorne.
Entfernen der Einheit (nur DDX4021BT/DDX4051BT/ DDX3021/DDX3051) 1 Entfernen Sie das Wappenschild unter Beachtung des Ausbauverfahrens im Abschnitt . 2 Stecken Sie die beiden Ausbauwerkzeuge 4 wie abgebildet tief in die Schlitze auf beiden Seiten. Zubehör 4 Installieren der Mikrofoneinheit (nur DDX6021BT/ DDX6051BT/ DDX4021BT/ DDX4051BT) 1 Prüfen Sie die Einbauposition des Mikrofons (Zubehör 7). 2 Entfernen Sie Öl und anderen Schmutz von der Einbauoberfläche.
Technische Daten Monitor-Sektion Bildgröße : 6,95 Zoll (diagonal) breit 156,6 mm (B) × 81,6 mm (H) (DDX6021BT/DDX6051BT) : 6,1 Zoll (diagonal) breit 136,2 mm (B) × 72 mm (H) (DDX4021BT/DDX4051BT/DDX3021/ DDX3051) Displaysystem : Transparentes TN LCD-Panel Ansteuerungssystem : TFT Active-Matrix-System Anzahl der Pixel : 1 152 000 (800H × 480V × RGB) Effektive Pixel : 99,99% Pixelanordnung : RGB-Streifenanordnung Rückbeleuchtung : LED DVD/-Player-Sektion D/A-Wandler : 24 bit Audio-Decoder : Linear PCM/Dolby
UKW-Tuner-Sektion Frequenzgang (50 kHz) : 87,5 MHz – 108,0 MHz Nutzbare Empfindlichkeit (S/N: 26 dB) : 0,7 μV/75 Ω Geräuschberuhigung (S/N: 46 dB) : 1,6 μV/75 Ω Frequenzgang (± 3,0 dB) : 30 Hz – 15 kHz Signal-Rauschabstand (dB) : 65 dB (MONO) Trennschärfe (± 400 kHz) : ≥ 65 dB Übersprechdämpfung : 35 dB (1 kHz) LW-Tunersektion Frequenzgang (9 kHz) : 153 kHz – 279 kHz Nutzbare Empfindlichkeit : 45 μV MW-Tunersektion Frequenzgang (9 kHz) : 531 kHz – 1 611 kHz Nutzbare Empfindlichkeit : 25 μV Video-Sektion
• “DVD Logo” is a trademark of DVD Format/Logo Licensing Corporation registered in the US, Japan and other countries. • The “AAC” logo is a trademark of Dolby Laboratories. • Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. • Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. • Manufactured under license under U.S.
KS-UBT1 (USB-Bluetooth Adapter) Bedienungsanleitung Technische Daten ACHTUNG Durch nicht von uns genehmigte Änderungen oder Modifikationen kann die Befugnis des Benutzers zum Betrieb des Geräts hinfällig werden. • Dieser Adapter wurde ausschließlich zur Verwendung mit Auto-Receivern von Kenwood entworfen. Verwenden Sie diesen Adapter nicht mit einem anderen Auto-Receiver. Einzelheiten siehe mit Ihrem Receiver mitgelieferte Bedienungsanleitung.
Konformitätserklärung in Bezug auf die R&TTE-Vorschrift 1999/5/ EC Hersteller: JVC KENWOOD Corporation 3-12 Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japan EU-Vertreter: Kenwood Electronics Europe BV Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, The Netherlands English Hereby, Kenwood declares that this unit KS-UBT1 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
common_blank.
LVT2269-003A_E_cover.