DDX7025BT DDX7055BT DDX5025DAB DDX5025BT DDX5055BT MONITOR MIT DVD-RECEIVER BEDIENUNGSANLEITUNG © 2014 JVC KENWOOD Corporation DDX_Mid_E_GE.
INHALT VOR DER INBETRIEBNAHME ................................. 2 Zurücksetzen des Geräts ............................................... 3 ANFANGSEINSTELLUNGEN ................................... 4 GRUNDLEGENDE.................................................... 6 Komponentennamen und -funktionen ................... 6 Gemeinsame Bedienvorgänge.................................... 7 Gemeinsame Bildschirmbedienungen .................... 8 Wählen der Wiedergabequelle....................................
VOR DER INBETRIEBNAHME Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten und Batterien (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für solche Geräte) Das Symbol (durchgestrichene Mülltonne) auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall behandelt werden darf.
ANFANGSEINSTELLUNGEN AnfänglichesS etup Wenn Sie die Einheit zum ersten Mal einschalten oder rücksetzen, erscheint der anfängliche Einstellung-Bildschirm. • Sie können auch die Einstellungen über den Bildschirm ändern. (Seite 46) 1 2 Beenden Sie den Vorgang. 3 Rufen Sie das Schirmbild auf. • Drücken Sie [K] wiederholt, um die Seite im Menü-Schirmbild zu wechseln. Das Schirmbild erscheint. * Nur für DDX7025BT/DDX7055BT.
ANFANGSEINSTELLUNGEN ❏ Aktivieren der Sicherheitsfunktion Sie können die Sicherheitsfunktion zum Schutz Ihres Receiversystems vor Diebstahl aktivieren. 1 Zeigen Sie das Einstellschirmbild an. Uhreinstellungen 4 Stellen Sie die Uhrzeit ein. 1 Rufen Sie das Schirmbild auf. Auf dem Quell-Steuerbildschirm: In den -Bildschirm: 2 Rufen Sie das Schirmbild auf. • Drücken Sie [K] wiederholt, um die Seite im Menü-Schirmbild zu wechseln.
GRUNDLEGENDE Komponentennamen und -funktionen DDX7025BT/DDX7055BT 1 Monitorfeld* 2 Bildschirm (Sensordisplay) 3 Rückstelltaste/Stromversorgungsanzeige/ Sicherheitsanzeige • Setzt das Gerät zurück. (Seite 3) • Leuchtet bei eingeschalteter Einheit auf. • Blinkt wenn die Sicherheitsfunktion aktiviert ist. (Seite 5) 4 Volume K/J Tasten Stellt die Audio-Lautstärke ein. (Seite 7) 5 AV/AV OUT Taste • Zeigt das aktuelle Quellschirmbild an.
GRUNDLEGENDE Gemeinsame Bedienvorgänge Zum Dämpfen des Klangs (nur für DDX5025DAB/ DDX5025BT/DDX5055BT) 2 Wählen Sie einen Winkel (0 – 6). ❏ Einschalten DDX7025BT DDX7055BT DDX5025DAB DDX5025BT DDX5055BT Die Anzeige ATT leuchtet auf. • Zum Einstellen der aktuellen Position als Ausschaltposition wählen Sie [Memory]. Zum Aufheben der Dämpfung: Drücken Sie die gleiche Taste erneut.
GRUNDLEGENDE ❏ Ausschalten des Bildschirms DDX7025BT DDX7055BT*1 DDX5025DAB DDX5025BT DDX5055BT*2 (Gedrückthalten) (Gedrückthalten) Zum Einschalten des Bildschirmbildes: Drücken Sie MENU auf dem Monitorfeld, oder berühren Sie das Display. *1 Diese Bedienung arbeitet nur, wenn die auf [V-OFF] gestellt ist. (Seite 48) *2 Diese Bedienung arbeitet nur, wenn die auf [V-OFF] gestellt ist.
GRUNDLEGENDE ❏ Sensordisplay-Bedienungen 1 3 Wählen der Wiedergabequelle In den -Bildschirm: 4 2 [AV-IN1][AV-IN2] Schaltet auf eine externe Komponente um, die an Eingangsbuchsen AV-IN1 oder iPod/AV-IN2 angeschlossen ist. (Seite 27) *1 Wenn keine Navigationseinheit angeschlossen ist, erscheint die Meldung “No Navigation”. *2 Nur für DDX5025DAB. 1 Zeigt das Video-Steuermenü an, während ein Video abgespielt wird. 2 Zeigt den Quell-Steuerbildschirm an, während ein Video abgespielt wird.
DISCS Wiedergabe einer Disc • Wenn eine Disc kein Disc-Menü hat, werden alle Tracks darauf wiederholt abgespielt, bis Sie die Quelle umschalten oder die Disc entnehmen. • Für abspielbare Disctypen/Dateitypen, siehe Seite 60. ❏ Auswerfen einer Disc DDX7025BT DDX7055BT DDX5025DAB DDX5025BT DDX5055BT ❏ Anzeigen und Tasten auf dem QuellSteuerschirmbild Für DVD/DVD-VR/VCD/DivX/MPEG1/MPEG2 1 2 3 ❏ Einsetzen einer Disc Setzen Sie eine Disc mit der Beschriftung nach oben weisend ein.
DISCS Bedientasten [ ] [ ]*1 [O] [N] [S] [T] [IW] [o] [ ] [MODE] [ ][ ]*3 [Playlist]*4 [ ] [ ]*5 [ ] [ ]*1 [PBC]*6 [MENU] Zeigt das Schirmbild für leichte Steuerung an. (Seite 8) Zeigt die Ordner-/Track-Liste an. (Seite 12) • Reverse-/Vorwärts-Suche während der Wiedergabe*2 • Wählt Kapitel/Track. (Drücken) • Reverse-/Vorwärts-Suche.*2 (Gedrückthalten) Zum Starten/Pausieren der Wiedergabe. Stoppt die Wiedergabe. Zeigt andere Betriebstasten an.
DISCS ❏ Wählen von Ordner/Titel auf der Liste ❏ Videomenü-Bedienungen 1 Sie können das Video-Menüschirmbild während der Video-Wiedergabe anzeigen. • Verfügbare Elemente auf dem Bildschirm hängen vom Typ der eingelegten Disc und der Wiedergabedateien ab. • Die Bedientasten verschwinden durch Berühren des Bildschirms oder wenn etwa 5 Sekunden lang keine Bedienung vorgenommen wird. 2 Wählen Sie den Ordner (1), dann den Gegenstand im gewählten Ordner (2).
DISCS Bei VCD 1 • Zum direkten Wählen eines Tracks drücken Sie [Direct] zur Anzeige der Direktwahltasten, und... 2 – Wenn Sie eine falsche Nummer eingeben, drücken Sie [CLR], um die letzte Eingabe zu löschen. [ZOOM] Zeigt den BildgrößeAuswahlbildschirm an. (Seite 42) [Aspect] Wählen Sie das Bildseitenverhältnis. (Seite 42) [PictureAdjust] Zeigt den BildeinstellungBildschirm an. (Seite 41) [Audio] Wählt den Audiokanal (ST: Stereo, LL: links, RR: rechts).
DISCS Einstellungen für die DiscWiedergabe * Wählen Sie den Monitortyp zum Betrachten eines Breitbilds auf dem externen Monitor. 16:9 4:3 PS (Anfänglich) 4:3 LB * Stellen Sie die Kindersicherungsstufe ein. (Siehe unten.) Wählen Sie die Dateien zur Wiedergabe auf einer Disc, die Musikdateien enthält. Sie können nicht die Einstellung ändern, wenn eine Disc eingesetzt ist. • 1 (Anfänglich): Unterscheidet automatisch zwischen Discs mit Audiodateien und Musik-CDs.
USB Anschließen eines USB-Geräts Sie können ein USB-Massenspeichergerät wie einen USB-Speicher, digitalen Audioplayer , usw. ans Gerät anschließen. • Einzelheiten über den Anschluss von USB-Geräten siehe Seite 56. • Sie können keinen Computer oder kein portables Festplattenlaufwerk an die USB-Eingangsklemme anschließen. • Einzelheiten über abspielbare Dateitypen und Hinweise zur Verwendung von USB-Geräten siehe Seite 61. Wenn ein USB-Gerät angeschlossen ist...
iPod/iPhone USB ❏
iPod/iPhone Bluetooth-Verbindung Koppeln Sie das iPod/iPhone über Bluetooth. (Seite 30) • iPhone 5/iPod touch (5. Generation)/iPod nano (7. Generation): Zum Betrachten des Videos schließen Sie Ihr iPod/iPhone an der HDMI/ MHL-Eingangsklemme mittels des KCA-HD100 (optionales Zubehör) an. (Seite 56) • Für iPod/iPhone ausgenommen iPhone 5/iPod touch (5. Generation)/iPod nano (7. Generation): Sie können nicht das Video mit BluetoothVerbindung betrachten.
iPod/iPhone ❏ Wählen von Vorzugseinstellungen für Wiedergabe vom iPod/iPhone Wenn die Quelle “iPod” ist... 1 2 Bedientasten Wiedergabebetrieb Wenn die Bedientasten nicht im Bildschirm angezeigt werden, berühren Sie den in der Abbildung gezeigten Bereich. • Zum Ändern der Einstellungen für die Videowiedergabe, siehe Seite 41. Wählen Sie die Geschwindigkeit von Hörbüchern. * ein mit Breitformatbild kompatibles Video im Breitbildformat anzuzeigen.
iPod/iPhone APPs ❏ Wählen Sie eine Audio/Video-Datei aus dem Menü Sie können eine App vom angeschlossen iPod touch/iPhone/Android auf diesem Gerät verwenden. 1 2 Wählen Sie das Menü ( : Audio oder : Video) (1), eine Kategorie (2), und dann einen gewünschten Gegenstand (3). • Wählen Sie den Gegenstand in der gewählten Ebene, bis eine gewünschte Datei zu spielen beginnt. • Wenn Sie alle Gegenstände in der Ebene abspielen wollen, drücken Sie [I] rechts vom gewünschten Gegenstand.
TUNER Rundfunkempfang ❏ Anzeigen und Tasten auf dem QuellSteuerschirmbild 1 2 3 p q 4 56 7 8 9 Tuner-Empfangsinformation 1 Wellenbereich 2 Festsender-Nr. 3 Die aktuell abgestimmte Senderfrequenz 4 ST/MONO-Anzeige • Die ST-Anzeige leuchtet auf, wenn eine UKW-Stereo-Sendung mit ausreichender Signalstärke empfangen wird. 5 AF-Anzeige 6 Suchlauf-Modus 7 LO.S -Anzeige (Siehe ganz rechte Spalte.) 8 RDS-Anzeige Leuchtet auf, wenn ein Radio Data System-Sender empfangen wird.
TUNER Einstellung von Festsendern ❏ Wahl eines Festsenders ❏ Speichern von Sendern Sie können für jedes Frequenzband bis zu 6 Sender voreinstellen. Automatische Programmierung—AME (Auto Memory) ❏ Aktivieren/Deaktivieren von TI/ Nachrichten-Standbyempfang (Gedrückthalten) Das Gerät sucht nach den Ortssendern mit den stärksten Einfallssignalen und speichert sie automatisch als Festsender ab. Manuelle Voreinstellung 1 Stimmen Sie einen als Festsender einzugebenden gewünschten Sender ab.
TUNER Nachrichten-Standbyempfang 1 ❏ Verfolgen des gleichen Programms— Netzwerk-Tracking-Empfang ❏ Automatischer TI-Sender-Suchlauf— Automatische Verkehrsfunksuche Wenn Sie in einem Bereich unterwegs sind, in dem kein guter UKW-Empfang möglich ist, sucht dieser Receiver automatisch nach anderen Frequenzen, auf denen das UKW-Radio Data System-Programm möglicherweise besser empfangen werden kann. • Bei Versand ab Werk ist der Netzwerk-TrackingEmpfang aktiviert.
DIGITAL RADIO (DAB) (Nur für DDX5025DAB) Über DAB (Digital Audio Broadcasting) Was ist das DAB-System? DAB (Digital Audio Broadcasting) ist eines der heute verfügbaren digitalen Rundfunksendesysteme. Es kann Klang in Digitalqualität ohne störende Interferenzen oder Signalverzerrung liefern. Außerdem kann dieser Dienst Text und Daten übermitteln.
DIGITAL RADIO (DAB) ❏ Ändern der Displayinformation 3 Wählen Sie einen Dienst aus der Liste. In der • Sie können die Seite zur Anzeige weiterer Gegenstände wechseln, indem Sie [J]/[K] drücken. Dienste voreinstellen ❏ Speichern von Diensten Sie können 15 Vorwahldienste einstellen. 1 Wählen Sie einen Dienst zur Vorwahl. (Seite 23) 2 Wählen Sie eine Festsendernummer. • Wenn Sie eine Festsendernummer im Bereich von P6 – P15 wählen möchten, drücken Sie [P>], um diese Nummern anzuzeigen.
DIGITAL RADIO (DAB) Radio Data System-Merkmale ❏ Suchen nach Radio Data SystemProgrammen—PTY-Suchlauf Sie können Ihre ausgestrahlten Lieblingsprogramme suchen, indem Sie den PTY-Code wählen. 1 2 Wählen Sie einen PTY-Code. (Gedrückthalten) • Sie können die Seite zur Anzeige weiterer Gegenstände wechseln, indem Sie [J]/[K] drücken. Der PTY-Suchlauf beginnt. Wenn ein Dienst eine Sendung mit dem PTYCode ausstrahlt, den Sie gewählt haben, wird dieser Dienst eingestellt.
DIGITAL RADIO (DAB) Bedientasten [S][T] [O] [N] [IW] • Springt um etwa 15 Sekunden vor oder zurück. (Drücken) • Springt zum Ende oder zum Anfang der aufgezeichneten Daten. (Gedrückthalten) Rücklauf/Vorlauf Zum Starten/Pausieren der Wiedergabe. Zum Beenden des Wiederhol-Modus (Rückkehr zum Kanalempfang-Schirmbild) Einstellungen für Digital Audio Radio Sie können die auf digitales Radio bezogenen Elemente einstellen.
ANDERE EXTERNE KOMPONENTEN Verwendung externer Audio/VideoPlayer—AV-IN Wenn die Bedientasten nicht im Bildschirm angezeigt werden, berühren Sie den in der Abbildung gezeigten Bereich. • Zum Ändern der Einstellungen für die Videowiedergabe, siehe Seite 41. Sie können eine externe Komponente an die Eingangsbuchsen AV-IN1 und iPod/AV-IN2 anschließen. (Seite 57) Vorbereitung: Wählen Sie die geeignete Quelle ( oder ) für -Einstellung.
ANDERE EXTERNE KOMPONENTEN ❏ Anzeigen des Bildes von der Rückfahrkamera Das Rückfahrschirmbild wird angezeigt, wenn der Rückwärtsgang (R) eingelegt wird. • Zum Aufheben der Warnmeldung berühren Sie den Bildschirm. Zum manuellen Anzeigen des Bildes von der Rückfahrkamera DDX7025BT/ DDX5025DAB/DDX5025BT/ DDX7055BT*1 DDX5055BT*2 Verwendung eines Smartphones— HDMI/MHL ❏ Was ist HDMI/MHL? HDMI steht für “High Definition Multi-media Interface”.
ANDERE EXTERNE KOMPONENTEN Verwendung der externen Navigationseinheit Sie können eine Navigationseinheit (KNA-G620T: optionales Zubehör) an die NavigationEingangsklemme anschließen, so dass Sie den Navigation-Bildschirm sehen können. (Seite 57) • Die Navigationsführung kommt von den vorderen Lautsprechern, auch wenn Sie eine Audioquelle hören.
BLUETOOTH Information zur Verwendung von Bluetooth®-Geräten Bluetooth ist eine drahtlose Funkkommunikationstechnologie mit kurzer Reichweite für Mobilgeräte wie Handys, tragbare PCs und ähnliche Geräte. Die Bluetooth-Geräte können ohne Kabel miteinander verbunden werden und untereinander kommunizieren. Hinweise • Nehmen Sie beim Fahren keine komplizierten Bedienungen vor, wie Wählen von Nummern, Verwenden des Telefonbuchs usw.
BLUETOOTH Pairing für ein Bluetooth-Gerät von dem Zielgerät mit einem PIN-Code (für Bluetooth 2.0) 1 Rufen Sie das Schirmbild auf. In den -Bildschirm: 2 Ändern Sie den PIN-Code. • Wenn Sie die Änderung des PIN-Codes überspringen möchten, gehen Sie zu Schritt 3. • Der PIN-Code ist anfänglich auf “0000” gestellt. • Die maximale Anzahl von Stellen im PIN-Code ist 15. 4 Wählen Sie die Einheit (“DDX****”) auf Ihrem Bluetooth-Gerät.
BLUETOOTH Pairing für ein Bluetooth-Gerät von dieser Einheit mit einem PIN-Code (für Bluetooth 2.0) ❏ Löschen eines registrierten BluetoothGeräts 2 1 Rufen Sie das Schirmbild 1 Rufen Sie das Schirmbild auf. (Seite 31) 2 auf. (Seite 31) 3 Wählen Sie das Gerät, das Sie anschließen 2 wollen (1), und drücken Sie dann [Connection] (2). 3 Suchen Sie nach verfügbaren Geräten. • Zum Abbrechen des Suchens nach Geräten drücken Sie [Cancel].
BLUETOOTH Verwendung des Bluetooth-Handys ❏ Einen Ruf empfangen ❏ Einstellen der Lautstärke von Rufen/ Ohrstück/Mikrofon ❏ Verringern des Rauschens / Anpassen des Echobeseitigung-Pegels Während des Gesprächs... Während des Gesprächs... • Sie können die Lautstärke zwischen 0 und 15 einstellen (anfänglich: 8). • Diese Einstellung hat keine Auswirkung auf den Lautstärkepegel der anderen Quellen. • Verwenden Sie das Monitorfeld zum Anpassen der Ruf/Ohrhörer-Lautstärke.
BLUETOOTH ❏ Senden von Text während eines Anrufs Sie können Text während eines Rufs mit der DTMFFunktion (Dual Tone Multi Frequency) senden. ❏ Einen Ruf tätigen Ausd er Vorwahlliste/Telefonbuch/Anrufliste 1 Zeigen Sie das Telefon-Steuerschirmbild an. 1 In den -Bildschirm: Während des Gesprächs... • Sie können auch das Telefon-Steuerschirmbild durch Drücken von TEL auf dem Monitorfeld anzeigen. 2 Wählen Sie die Methode zum Vornehmen eines Rufs.
BLUETOOTH • Zur Verwendung der A bis Z Suche im Telefonbuch: Wenn das Telefonbuch angezeigt wird, können Sie nach Anfangszeichen suchen. 1 • Zur Anzeige der Details einer Eingabe: Wenn das Telefonbuch angezeigt wird, können Sie die Einzelheiten eines Eintrags anzeigen und eine Telefonnummer wählen, wenn mehrere Telefonnummern registriert sind. 1 Zeigen Sie die Einzelheiten des gewünschten Eintrags an. 2 Den Anfangsbuchstaben wählen. • Wenn das erste Zeichen eine Zahl ist, drücken Sie [1,2,3...
BLUETOOTH ❏ Voreingeben der Telefonnummern Sie können bis zu 5 Telefonnummern voreingeben. 1 Zeigen Sie das Telefon-Steuerschirmbild an. (Seite 34) 2 Geben Sie die Ziffern im DirektNummerneingabeschirmbild ein, und danach wird die Festwahlliste angezeigt. Verwendung des BluetoothAudioplayers • Zum Registrieren eines neuen Geräts, siehe Seite 30. • Zum Anschließen/Abtrennen eines Geräts, siehe Seite 32.
BLUETOOTH Einstellungen für Bluetooth-Geräte Sie können verschiedene Einstellungen zur Verwendung der Bluetooth-Geräte im Schirmbild ändern. 1 Rufen Sie das Schirmbild auf. In den -Bildschirm: • Sie können auch das Schirmbild durch Drücken von [ ] am Telefon-Steuerschirmbild anzeigen. (Seite 34) 2 Konfigurieren Sie die BluetoothEinstellungen.
EINSTELLUNGEN Einstellungen für Verwendung von Anwendungen des iPod/iPhone/ Android Bevor Sie Anwendungen auf dem iPod/ iPhone/Android verwenden, wählen Sie das zu verwendende Gerät und die Verbindungsmethode. Beim ersten Anschließen des Geräts erscheint das Setup-Bildschirmbild (für Verbindung usw.). Folgen Sie dem Verfahren auf dem Setup-Bildschirmbild zum Konfigurieren der Einstellungen. 4 • Wenn Sie die Einstellung nicht zu ändern brauchen, drücken Sie [OK], um das SetupBildschirmbild zu verlassen.
EINSTELLUNGEN Klangeinstellungen ❏ Verwendung der Klang-Entzerrung • Die Einstellung wird für jede Quellen gespeichert, bis Sie den Klang erneut einstellen. Wenn die Quelle eine Disc ist, wird die Einstellung für jede der folgenden Kategorien gespeichert. – DVD/DVD-VR/VCD – CD – DivX/MPEG1/MPEG2/H.264/WMV/MP3/WMA/ WAV/AAC/FLAC • Sie können den Klang nicht einstellen, wenn die Einheit im Bereitschaftsmodus ist. Wählene ines Vorgabe-Klangmodus 1 Rufen Sie das Schirmbild auf.
EINSTELLUNGEN ❏ Einstellen der Lautsprecher— Lautsprechergröße und Übergangsfrequenz 4 Passen Sie die Übergangsfrequenz des gewählten Lautsprechers an. ❏ Einstellen der Hörposition Sie können die K anpassen. ekte nach Hörposition 1 Rufen Sie das Schirmbild auf. 1 Rufen Sie das Schirmbild In den -Bildschirm: • Drücken Sie [K] wiederholt, um die Seite im Menü-Schirmbild
EINSTELLUNGEN Einstellen der digitalen Zeitanpassung (DTA) Nehmen Sie die Feineinstellung der Verzögerungszeit des Lautsprecherausgangs vor, um eine geeigneter Umgebung für Ihr Fahrzeug zu schaffen. 1 Rufen Sie das Schirmbild auf. 2 Rufen Sie das Schirmbild auf. 3 Wählen Sie die Lautsprecher, die angepasst werden sollen (1), und passen Sie dann jedes Element an(2).
EINSTELLUNGEN 3 Passen Sie das Bild an. 2 Wählen Sie das Seitenverhältnis. ❏ Zoomen des Bildes Sie können das Bild zoomen. Zoomen ist nur verfügbar, wenn die Disc abgespielt wird. 1 Zeigen Sie das Einstellungsmenü an. Stellt die Helligkeit ein. (–15 bis +15) Stellt den Kontrast ein. (–10 bis +10) Stellt Schwarz ein. (–10 bis +10) Stellt Farbe ein. (–10 bis +10) Stellt den Farbton ein. (–10 bis +10) Stellt die Schärfe ein.
EINSTELLUNGEN ❏ Speichern Sie Ihr bevorzugtes Bild für den Hintergrund Zum Wählen einer Feldfarbe Ändern des Displaydesigns Sie können Hintergrund und Feldfarbe ändern. 1 Rufen Sie das Schirmbild *2 auf. In den -Bildschirm: • Durch Auswahl von [Scan] wird die Beleuchtungsfarbe allmählich geändert. *1 Speichern Sie Ihre eigene Szene im voraus. (Siehe rechte Spalte.) *2 Speichern Sie Ihre eigene Farbjustierung im voraus. (Siehe unten.
EINSTELLUNGEN Benutzeranpassen des Schirmbilds Sie können die Gegenstände anordnen, die auf dem Schirmbild angezeigt werden sollen. 1 Rufen Sie das Schirmbild
EINSTELLUNGEN ❏ Sperren der Einstellungen ❏ Justieren der Berührungsposition Sie können die Einstellungen sperren, um zu verhindern, dass sie geändert werden. • wird neben den Einstellungen gezeigt, die gesperrt werden können. Sie können die Berührungsposition am Sensordisplay justieren, wenn die berührte Position und die Bedienung nicht übereinstimmen. 1 Zeigen Sie das Einstellschirmbild 1 Rufen Sie das Schirmbild auf. (Seite 44) 2 an. (Siehe ganz linke Spalte.
EINSTELLUNGEN Einstellung der Menüelemente ❏ Anzeige des -Menüschirmbilds • Sie können die Seite zur Anzeige weiterer Gegenstände wechseln, indem Sie [J]/[K] drücken. • Sie können nicht das Schirmbild für
EINSTELLUNGEN ❏ Einstellschirmbild • Auto (Anfänglich): Blendet den Bildschirm und die Tastenbeleuchtung beim Einschalten der Autoscheinwerfer ab. – Die ILLUMI-Leitungsverbindung ist erforderlich. (Seite 55) • ON: Aktiviert Abblendfunktion. • OFF: Hebt auf. • NAV: Aktiviert oder deaktiviert die Abblendfunktion entsprechend der Tag/ Nacht-Einstellung der angeschlossenen Navigationseinheit. Ändern Sie das Display-Design (Hintergrund und Feldfarbe).
EINSTELLUNGEN ❏ -Einstellschirmbild Wählen Sie die Textsprache für die Bildschirminformation. • English (Anfänglich für DDX7025BT/ DDX5025DAB/DDX5025BT)/Spanish/French/ German/Italian/Dutch/Russian (Anfänglich für DDX7055BT/DDX5055BT)/Portuguese/ChineseSimplified/Chinese-Traditional/Thai/Turkish/ Arabic/Persian/Hebrew/Greek/Indonesia/ Korean – Für externe Monitore steht nur Englisch/ Spanisch/Französisch/Deutsch/Italienisch/ Holländisch/Russisch/Portugiesisch zur Verfügung.
FERNBEDIENUNG Übersicht Die optionale Fernbedienung KNA-RCDV331 ist zur Steuerung dieses Geräts ausgelegt. Siehe mit der Fernbedienung mitgelieferte Bedienungsanleitung. V Achtung: • Legen Sie die Fernbedienung so ab, dass sie sich beim Bremsen oder anderen Fahrvorgängen nicht bewegen kann. Eine gefährliche Situation kann auftreten, wenn die Fernbedienung herunterfällt und beim Fahren unter Pedale gerät. • Lassen Sie nicht die Batterie in der Nähe von Feuer oder im direkten Sonnenlicht liegen.
FERNBEDIENUNG Bedienungen von der Fernbedienung Freisprech-Kommunikation Wenn ein Anruf ankommt, wird er entgegengenommen. Wiedergabe/Pause Schaltet den Track auf Pause. Drücken Sie die Taste erneut, um die Wiedergabe fortzusetzen. Funktion Schaltet auf das SteuerungSchirmbild um. Stopp Stoppt und speichert den Punkt, bei dem die Disc stoppt. MODE Schaltet das Bildseitenverhältnis um. Das Bildseitenverhältnis wechselt bei jedem Drücken der Taste.
FERNBEDIENUNG Zifferntastenfeld • Legen Sie die Zahl zum Suchen bei Direktsuche fest. • Drücken Sie 1 für 2 schnellen Vorlauf/Rücklauf. Schaltet die Geschwindigkeit für schnellen Vorlauf/Rücklauf bei jedem Drücken dieser Taste um. • Drücken Sie 1 um 2 Vorlauf/Rücklauf bei Pause zu verlangsamen. Bildwinkel Schaltet den Bildwinkel bei jedem Drücken der Taste um. DVD Top Menu Schaltet zum DVD-Topmenü zurück. ❏ Musik-Disc/Audiodatei/Videodatei (AUD-Modus) ABC ABC DVD Menu Zeigt das DVD-Menüs an.
FERNBEDIENUNG ❏ Radio (AUD-Modus) Zifferntastenfeld • Zur Verwendung von Festsenderwahl drücken Sie die Nummer des programmierten Senders. (1 – 6 ) • Drücken Sie die Direktabstimmung-Taste zuerst und legen Sie dann die Frequenz des zu empfangenden Senders fest. Wellenbereich umschalten Schaltet auf vom Gerät empfangene Wellenbereiche um. ❏ iPod (AUD-Modus) Music/Video-Suche Wählt die/das wiederzugebende Musik/Video aus. MNO Sender-Wahl Schaltet auf vom Gerät empfangene Sender um.
VERBINDUNG/EINBAU Vor dem Einbau des Geräts V WARNUNG • Wenn Sie das Zündkabel (rot) und das Batteriekabel (gelb) mit dem Fahrzeugchassis (Masse) in Berührung kommen lassen, können Sie einen Kurzschluss verursachen, der zu einem Brand führen kann. Schließen Sie immer diese Kabel über den Sicherungskasten an die Stromversorgung an. • Trennen Sie nicht die Sicherung vom Zünddraht (rot) und Batteriedraht (gelb) ab. Die Stromversorgung muss immer über die Sicherung an die Drähte angeschlossen werden.
VERBINDUNG/EINBAU ❏ Mitgelieferte Zubehörteile zum Einbau ❏ Hinweise zum Einbau 1 2 3 4 5 6 7 1 Ziehen Sie den Zündschlüssel ab und Kabelbaum x 1 Frontrahmen x 1 Verlängerungsdraht x 1 Ausziehschlüssel x 2 Mikrofon x 1 Halterung für HDMI/MHL-Anschluss x 1 Schrauben für Halterung (M2,6 x 6 mm) x 1 2 3 4 5 6 7 trennen Sie den Minuspol · von der Batterie ab, um einen Kurzschluss zu vermeiden. Schließen Sie die Eingangs- und Ausgangskabel jedes Gerätes richtig an.
VERBINDUNG/EINBAU Verbindung ❏ Anschlussdiagramm Seite 56 – 57. Seite 58. Seite 57. USB-Klemme: Seite 56 – 57. REVERSE Lila mit weißem Streifen (Rückfahrsensorkabel) PRK SW Hellgrün (Parksensorkabel) Schließen Sie dies an den Rückfahrlampenkabelbaum an, wenn die optionale Rückfahrkamera verwendet wird. 3 10 A Sicherung Schließen Sie das Antennenkabel an die Antennenklemme an. * Falls kein Anschluss durchgeführt wird, lassen Sie das Kabel bitte nicht aus der Lasche hervorstehen.
VERBINDUNG/EINBAU ❏ Anschließen eines USB-Geräts USB-Gerät* (im Handel erhältlich) ❏ Anschließen von iPod/iPhone iPod/iPhone ausgenommen iPhone 5/iPod touch (5. Generation)/iPod nano (7. Generation) (im Handel erhältlich) iPhone 5/iPod touch (5. Generation)/iPod nano (7. Generation) (im Handel erhältlich) KCA-iP102 (optionales Zubehör) KCA-iP202 (optionales Zubehör) Lighting-Digital AV-Adapter (Zubehör für das iPod/iPhone) USB-2.0-Kabel (Zubehör für den iPod/iPhone) USB-2.
VERBINDUNG/EINBAU ❏ Anschließen eines Smartphone Android, usw. (mit MHL) (im Handel erhältlich) Android, usw.
VERBINDUNG/EINBAU ❏ Anschließen des Mikrofons für Bluetooth Schließen das Mikrofon (5) an der MIC-Klemme an. • Zum Einbau des Mikrofons ziehen Sie das Klebeband ab, befestigen Sie das Mikrofon in der Einbauposition, und justieren Sie dann die Richtung des Mikrofons auf den Fahrer. Befestigen Sie nach dem Einbau das Mikrofonkabel mit Kabelklemmen (im Handel erhältlich).
ZUR BEZUGNAHME Wartung ❏ Vorsicht beim Reinigen der Einheit Verwenden Sie keine Lösungsmittel (z.B. Terpentin, Benzol usw.) oder Insektensprays. Dadurch können der Monitor oder dieses Gerät beschädigt werden. ❏ Sauberhalten der Discs Eine verschmutzte Disc lässt sich möglicherweise nicht richtig abspielen. Wenn eine Disc verschmutzt wird, wischen Sie diese mit einem weichen Lappen gerade von der Mitte nach außen hin ab.
ZUR BEZUGNAHME Wiedergabe von Audiodateien (für Discs: MP3/ WMA/WAV/AAC, für USB: MP3/WMA/WAV/AAC/ FLAC) • Dieses Gerät kann MP3-Dateien mit der Dateierweiterung <.mp3>, <.wma>, <.wav>, <.m4a> oder <.flac> abspielen (ungeachtet der Schreibung mit Groß- und Kleinbuchstaben).
ZUR BEZUGNAHME Nicht abspielbare Discs • Nicht abspielbare Disctypen und Formate sind wie folgt: – DVD-Audio/DVD-ROM-Discs – MPEG4/JPEG/FLAC/MKV/DVD+VR/DVD-RAM, beschrieben im Format DVD-R/RW oder +R/+RW – SVCD (Super Video CD), CD-ROM, CD-I (CD-I Ready), DTS-CD – MPEG4/JPEG/FLAC/MKV, beschrieben im Format CD-R/RW • Discs, die nicht rund sind. • Discs mit Färbung auf der Aufnahmeoberfläche oder schmutzige Discs. • Recordable/ReWritable Discs, die nicht abgeschlossen (finalisiert) wurden.
ZUR BEZUGNAHME ❏ Hinweise zur Wiedergabe auf einem iPod/iPhone • iPod/iPhone, das an dieses Gerät angeschlossen werden kann: Made for – iPod with video – iPod classic – iPod nano (7th Generation) – iPod nano (6th Generation) – iPod nano (5th Generation) – iPod nano (4th Generation) – iPod nano (3rd Generation) – iPod touch (5th Generation) – iPod touch (4th Generation) – iPod touch (3rd Generation) – iPod touch (2nd Generation) – iPod touch (1st Generation) – iPhone 5 – iPhone 4S – iPhone 4 – iPhone 3GS – i
ZUR BEZUGNAHME Liste der Fehlermeldungen Falls während der der Verwendung des Geräts ein Fehler auftritt, erscheint eine entsprechende Meldung. Führen Sie die geeigneten Maßnahmen entsprechend der folgenden Liste von Meldungen/ Abhilfen/Ursachen aus. “No Signal”/“No Video Signal”: • Starten Sie die Wiedergabe auf der externen Komponente, die an der AV-IN1 oder iPod/AV-IN2Eingangsklemme angeschlossen ist. • Starten Sie die Wiedergabe auf dem Smartphone, das an der HDMI/HML-Eingangsklemme angeschlossen ist.
ZUR BEZUGNAHME Störungssuche Was wie eine Betriebsstörung erscheint, muss nicht immer ein ernstes Problem darstellen. Gehen Sie die folgenden Prüfpunkte durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. • Für Bedienverfahren mit externen Komponenten siehe auch mit den für die Verbindungen verwendeten Adaptern mitgelieferte Anweisungen (ebenso wie die mit den externen Komponenten mitgelieferte Anweisungen). ❏ Allgemeines Kein Ton kommt vor Lautsprechern. • Die Lautstärke auf den optimalen Pegel einstellen.
ZUR BEZUGNAHME Ein starkes Rauschen wird erzeugt. • Schalten Sie die “VoiceOver”-Funktion des iPod/iPhone aus (Markierung freigeben). Für Einzelheiten besuchen Sie . Es stehen keine Bedienungen zur Verfügung, wenn ein Track mit Cover abgespielt wird. • Bedienen Sie das Gerät, nachdem Cover geladen ist. Videos können nicht abgespielt werden. • Stellen Sie die Verbindung mit einem USB-Audiound Videokabel KCA-iP202 für iPod/iPhone her, mit Ausnahme für iPhone 5/iPod touch (5.
ZUR BEZUGNAHME Die Einheit kann nicht das Pairing mit dem Bluetooth-Gerät ausführen. • Für mit Bluetooth 2.1 kompatible Geräte: Registrieren Sie das Gerät durch Verwendung eines PIN-Codes. (Seite 31) • Für mit Bluetooth 2.0 kompatible Geräte: Geben Sie den gleichen PIN-Code für die Einheit und das Ziel-Gerät ein. Wenn der PIN-Code des Geräts nicht in der Bedienungsanleitung angegeben ist, probieren Sie “0000” oder “1234”. Echo oder Rauschen tritt auf. • Justieren Sie die Mikrofoneinheit-Position.
ZUR BEZUGNAHME ❏ MHL-Schnittstellensektion ❏ DSP-Sektion ❏ UKW-Tuner-Sektion Unterstützte Version MHL 2 Maximaler Versorgungsstrom DC 5 V 900 mA Graphic Equalizer BAND 7 Bereiche Frequenz (Hz) (BAND1-7) 62,5/160/400/1k/2,5k/6,3k/16k Vorverstärkung –9/–8/–7/–6/–5/–4/–3/–2/ –1/0/1/2/3/4/5/6/7/8/9 dB Frequenzgang (50 kHz) 87,5 bis 108,0 MHz 2-Weg X'Over HIGH PASS FILTER Frequenz Durch/50/60/80/100/120/150/ 180/220 SLOPE –6/–12/–18/–24 dB/Okt.
ZUR BEZUGNAHME ❏ Digitale Tunersektion (DAB) (DDX5025DAB) Frequenzgang L-BAND: BAND III: 1 452,960 MHz bis 1 490,624 MHz 174,928 MHz bis 239,200 MHz Empfindlichkeit −100 dBm Signal-Rauschabstand 90 dB DAB-Antennenanschluss Ansclusstyp: SMB Ausgangsspannung: 14,4 V (11 V bis 16 V Toleranz) Max. Strom: <100 mA ❏ Audio-Sektion ❏ Warenzeichen und Lizenzen Maximale Leistung (Vorne u. Hinten) 50 W × 4 • Manufactured under license from Dolby Laboratories.
ZUR BEZUGNAHME • DivX®, DivX Certified® und die zugehörigen Logos sind Warenzeichen von Rovi Corporation oder ihren Tochtergesellschaften und werden unter Lizenz verwendet. • ÜBER DIVX VIDEO: DivX® ist ein digitales Videoformat, das von DivX, LLC, einer Tochtergesellschaft von Rovi Corporation, entwickelt wurde. Dies ist ein offizielles DivX Certified® Gerät, das DivX-Video abspielt. Gehen Sie zu divx.com für weitere Informationen und Software-Tools zum Konvertieren Ihrer Dateien in DivX-Videos.
Konformitätserklärung in Bezug auf die EMC-Vorschrift 2004/108/EC Konformitätserklärung in Bezug auf die R&TTE-Vorschrift 1999/5/EC Konformitätserklärung in Bezug auf die RoHS-Vorschrift 2011/65/EU Hersteller: JVC KENWOOD Corporation 3-12 Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japan EU-Vertreter: JVCKENWOOD NEDERLAND B.V.
Blank.
DDX_Mid_E_GE.