DPX794BH DPX594BT DPX560BT DPX524BT DPX504BT DPX304MBT DUAL DIN SIZED CD RECEIVER DUAL DIN SIZED DIGITAL MEDIA RECEIVER INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTION MANUAL RECEPTEUR CD FORMAT DUAL DIN AUTORADIO MULTIMÉDIA NUMÉRIQUE DEUX DIN MODE D’EMPLOI MODE D’EMPLOI RECEPTOR DUAL DE CD TAMAÑO DIN RECEPTOR DE MEDIOS DIGITALES TAMAÑO DOBLE DIN MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES For your records Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces designated on the warranty ca
(For / / / / ) CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. In compliance with Federal Regulations, following are reproductions of labels on, or inside the product relating to laser product safety. JVCKENWOOD Corporation 2967-3, ISHIKAWA-MACHI, HACHIOJI-SHI, TOKYO, JAPAN THIS PRODUCT COMPLIES WITH DHHS RULES 21CFR SUBCHAPTER J IN EFFECT AT DATE OF MANUFACTURE.
IC (Industry Canada) Caution This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause interference. 2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Article 4 Right pertaining to the Licensed Software Any and all copyrights and other rights pertaining to the Licensed Software and related documents shall belong to the Licensor or the original holder of the right who granted to the Licensor the license or sublicense for the Licensed Software (hereinafter the "Original Rightholder"), and the User shall not be entitled to any right other than the license granted hereunder, in respect of the Licensed Software and any related documents. Article 5 1. 2. 2.
Important Notice concerning the Software -jansson Copyright (c) 2009-2012 Petri Lehtinen
sha2 AUTHOR: Aaron D. Gifford - http://www.aarongifford.com/ Copyright (c) 1995, 1996 Carnegie-Mellon University. All rights reserved. Copyright (c) 2000-2001, Aaron D. Gifford All rights reserved.
T-Kernel 2.0 This product uses the source code of T-Kernel 2.0 under T-License 2.0 granted by T-Engine Forum (www.tron.org) BSD-3-Clause Copyright (c) 2000-2001, Aaron D. Gifford All rights reserved. You may obtain a copy of the license at https://opensource.org/licenses/BSD-3-Clause THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.
Contents Before Use ................................................................................................. 3 Audio Settings........................................................................................ 29 Basics ......................................................................................................... 4 Display Settings ..................................................................................... 33 Getting Started .............................................
Before Use IMPORTANT • To ensure proper use, please read through this manual before using this product. It is especially important that you read and observe Warnings and Cautions in this manual. • Please keep the manual in a safe and accessible place for future reference. WARNING • Do not operate any function that takes your attention away from safe driving. • Do not ingest the battery, Chemical Burn Hazard. The remote control supplied with this product contains a coin/button cell battery.
Basics Faceplate How to reset Loading slot Display window*1 Eject button *1 Only for illustration purpose. *2 For : You can also turn off the display information by pressing DISP repeatedly. (Page 42) : USB cable from the rear of the unit (USB input terminal). Volume knob To On the faceplate Turn on the power Press B SRC. • Press and hold to turn off the power. Adjust the volume Turn the volume knob. Select a source • Press B SRC repeatedly.
Getting Started Basics Remote control (RC-406) (supplied for ) Remote sensor (Do not expose to bright sunlight.) Pull out the insulation sheet when using for the first time. / / / / : Can be remotely controlled with an optionally purchased remote control.
Getting Started Default: [XX] 2 Set the clock and date [DISPLAY] 1 Press the volume knob to enter [FUNCTION]. 2 Turn the volume knob to select [CLOCK], then press the knob. [EASY MENU] When entering [FUNCTION]... [ON]: [LCD DISPLAY] illumination changes to white color. ; [OFF]: [LCD DISPLAY] illumination remains as [COLOR SELECT] color. (Page 33) • [KEY 1] and [KEY 2] illuminations change to light blue color when you enter [FUNCTION], irregardless of the [EASY MENU] setting.
HD Radio™ Tuner (for Getting Started [CD READ] (Except for ) [1]: Automatically distinguishes between audio file disc and music CD. ; [2]: Forces to play as a music CD. No sound can be heard if an audio file disc is played. [USER S.REMO] (For ) See page 34 for details. ) You can tune in to both conventional and HD Radio broadcasts. • To find HD Radio stations in your area, visit .
HD Radio™ Tuner (for ) Direct Access Tuning (using the remote control) 1 Press DIRECT to enter Direct Access Tuning. 2 Press the number buttons to enter a station frequency or channel number. 3 Press ENT IW to search for station or channel. • To cancel, press or DIRECT. • If no operation is done for 10 seconds after step 2, Direct Access Tuning is automatically canceled. Select an HD Radio multicast channel Many HD Radio stations offer more than one channel programming.
HD Radio™ Tuner (for Radio (for ) / / / / ) Default: [XX] [TUNER SETTING] [SEEK MODE] Selects the searching method for S / T buttons when pressed. [AUTO1]: Automatically search for a station or channel. ; [AUTO2]: Search for a preset station or channel. ; [MANUAL]: Manually search for a station or channel. [IF BAND] [AUTO]: Increases the tuner selectivity to reduce interference noises from adjacent FM stations. (Stereo effect may be lost.
Radio (for / / / / ) Direct Access Tuning (using the remote control) [NEWS SET] 1 Press DIRECT to enter Direct Access Tuning. 2 Press the number buttons to enter a station frequency. 3 Press ENT IW to search for a station. (For ) [ON]: The unit will temporarily switch to News Programme if available. ; [OFF]: Cancels. [REGIONAL] • To cancel, press or DIRECT. • If no operation is done for 10 seconds after step 2, Direct Access Tuning is automatically canceled.
CD/USB/iPod Insert a disc (except for Connect an iPod/iPhone ) Label side Eject disc USB input terminal iPod/ iPhone KCA-iP103 (optional accessory)*1 or accessory of the iPod/iPhone*2 (For ) You can also connect to the USB cable from the rear of the unit (USB input terminal). The source changes to iPod FRONT/iPod REAR/iPod USB automatically and playback starts. • You can also connect iPod/iPhone via Bluetooth. (Page 22) The source changes to CD automatically and playback starts.
CD/USB/iPod To On the faceplate On the remote control You can also select the music drive from the [FUNCTION] menu. Play back/pause Press 6 IW. Press ENT IW. Reverse/ Fast-forward Press and hold S / T. Press and hold S / T (+). 1 2 3 4 Select a track/file Press S / T. Press S / T (+). Select a folder*1 Press 1 /2 Press #FM+/ AM–. Repeat play*2 Press 4 repeatedly. Random play*2 .
CD/USB/iPod Select a file to play From a folder or list • For iPod, applicable only when [MODE OFF] is selected. (Page 12) 1 Press . 2 Turn the volume knob to select a folder/list, then press the knob. 3 Turn the volume knob to select a file, then press the knob. Selected file starts playing. [SKIP SEARCH] setting 1 Press the volume knob to enter [FUNCTION]. 2 Turn the volume knob to select [USB], then press the knob. 3 Turn the volume knob to select [SKIP SEARCH], then press the knob.
Pandora® (for / / / / You can listen to Pandora on iPhone/iPod touch (via Bluetooth or via USB input terminal) or Android device (via Bluetooth). Preparation: • Install the latest version of the Pandora application on your device (iPhone/iPod touch or Android device), then create an account and log in to Pandora. • Select [ON] for [PANDORA SRC] in [SOURCE SELECT]. (Page 6) To On the faceplate On the remote control Play back/pause Press 6 IW. Press ENT IW. Skip a track Press T.
(for Pandora® / / / / ) Bookmark current song information Press and hold the volume knob. “BOOKMARKED” appears and the information is stored to your device. • The bookmark is available on your Pandora account but not on this unit. Delete a station Spotify You can listen to Spotify on iPhone/iPod touch (via Bluetooth or via USB input terminal) or Android device (via Bluetooth) (page 22).
Spotify To On the faceplate On the remote control Play back/pause Press 6 IW. Press ENT IW. Skip a track Press S*1 / T. Press S*1 / T (+). Select thumbs up or thumbs down *2 Press 1 Start radio Press and hold 5. Repeat play*3 Press 4 Random play*3 Search for a song or station . 1 Press 2 Turn the volume knob to select a list type, then press the knob. [REPEAT ALL]/[REPEAT ONE]*1/ ( Not available ) [REPEAT OFF] The list types displayed differ depending on the information sent from Spotify.
SiriusXM® Radio (for / / / Only SiriusXM® brings you more of what you love to listen to, all in one place. Get over 140 channels, including commercial-free music plus the best sports, news, talk, comedy and entertainment. Welcome to the world of satellite radio. A SiriusXM Vehicle Tuner and Subscription are required. • For more information, visit . Preparation: 1 Connect the optional SiriusXM Vehicle Tuner (commercially available).
SiriusXM® Radio (for / / / ) SiriusXM Keymode SmartFavorites and TuneStart™ Press and hold the volume knob to change the keymode (channel or replay). (Default: Channel keymode) “ ” indicator lights up when replay keymode is selected. When channel keymode is selected... To On the faceplate On the remote control Select a channel Press S / T. Press S / T (+). Change a channel rapidly Press and hold S / T. Press and hold S / T (+).
SiriusXM® Radio (for / / / ) SiriusXM settings 1 Press the volume knob to enter [FUNCTION]. 2 Turn the volume knob to select an item (see the following table), then press the knob. [LOCK SETTING] [MATURE CH]: Selects the SiriusXM-defined lock setting. ; [USER DEFINED]: Selects the individual channels the user wants to lock. ; [OFF]: Cancels. [CHANNEL EDIT]*1 1 Turn the volume knob to select a category, then press the knob.
AUX Using Other Applications You can listen to music from a portable audio player via the auxiliary input jack. KENWOOD Remote application Preparation: Select [ON] for [BUILT-IN AUX] in [SOURCE SELECT]. (Page 6) Start listening 1 Connect a portable audio player (commercially available). You can control the KENWOOD car receiver from iPhone/iPod touch (via Bluetooth or via USB input terminal) or Android device (via Bluetooth) using KENWOOD Remote application. • For more information, visit
Using Other Applications Settings to use KENWOOD Remote application [STATUS] 1 Press the volume knob to enter [FUNCTION]. 2 Turn the volume knob to select an item (see the following table), then press the knob. 3 Repeat step 2 until the desired item is selected or activated. 4 Press and hold to exit. To return to the previous setting item, press . Shows the status of the selected device.
Bluetooth® • Depending on the Bluetooth version, operating system and the firmware version of your mobile phone, Bluetooth features may not work with this unit. • Be sure to turn on the Bluetooth function of the device to make the following operations. • Signal conditions vary depending on the surroundings.
Bluetooth® Auto Pairing When you connect iPhone/iPod touch to the USB input terminal, pairing request (via Bluetooth) is automatically activated if [AUTO PAIRING] is set to [ON]. (Page 26) Press the volume knob to pair once you have confirmed the device name. Bluetooth — Mobile phone The following operations may differ or be unavailable depending on the connected phone. To On the faceplate On the remote control Answer a call Press or the volume knob or one of the number buttons (1 to 6). Press .
Bluetooth® To Adjust the phone volume*1 [00] to [35] (Default: [15]) Switch between handsfree and private talk modes*2 On the faceplate On the remote control Turn the volume knob during a call. Press VOL or VOL during a call. • Press and hold VOL to continuously increase the volume to 15. Press 6 IW during a call. press the knob. 3 Repeat step 2 until the desired item is selected or activated. 4 Press and hold to exit.
Bluetooth® [CALL HISTORY] [PHONE BOOK] (Applicable only if the phone supports PBAP.) 1 Press the volume knob to select a name or a phone number. • “INCOMING,” “OUTGOING” or “MISSED” is shown on the lower part of the display to indicate the previous call status. • Press DISP to change the display category (NUMBER or NAME). • “NO DATA” appears if there is no recorded call history or call number. 2 Press the volume knob to call. (Applicable only if the phone supports PBAP.
Bluetooth® Make a call to a registered number 1 Press to enter Bluetooth mode. 2 Press one of the number buttons (1 to 6). 3 Press the volume knob to call. [RECONNECT] [ON]: The unit is automatically reconnect when the last connected Bluetooth device is within the connectable range. ; [OFF]: Cancels. [AUTO PAIRING] [ON]: The unit is automatically paired with the supported Bluetooth device (iPhone/iPod touch) when it is connected through USB input terminal.
Bluetooth® Bluetooth — Audio To On the faceplate Repeat play Press 4 repeatedly. [ALL REPEAT]/[FILE REPEAT]/[GROUP REPEAT]*/ [REPEAT OFF] Random play Press and hold 3 to select [ALL RANDOM] or [GROUP RANDOM]*. Select a file from a folder/list Refer to “Select a file to play” on page 13. Switch between connected Bluetooth audio devices Press 5. (Pressing the “Play” key on the connected device itself also causes switching of sound output from the device.
AMAZON ALEXA (for / / / Alexa is the cloud-based voice service developed by Amazon. You can ask Alexa to play music, get weather reports, traffic information, control smart home devices, shop on Amazon, search the internet, set reminders and more. Preparation: • Create an account at . • Install the latest version of the Alexa mobile application on your device (iPhone/iPod touch or Android device), then log in to the application.
(for AMAZON ALEXA / / / / ) Audio Settings 1 Press on the unit to speak with Alexa. The display shows: “ALEXA” “LISTENING...”. 2 Communicate with Alexa via the connected microphone. (Page 22) “THINKING...” appears when Alexa is processing your voice input. “SPEAKING...” appears while Alexa is responding to your voice input. “ALEXA” or display information such as playing time, song title, etc. appears while Alexa is in idle state.
Audio Settings [MANUAL EQ] [62.5HZ] Adjusts your own sound settings for each source. • The settings are stored to [USER] in [PRESET EQ]. • The settings made may affect the current settings of [EASY EQ]. [LEVEL] [LEVEL –9] to [LEVEL +9] ([LEVEL 0]): Adjusts the level to memorize for each source. (Before making an adjustment, select the source you want to adjust.) [SOUND EFFECT] [SOUND RECNSTR] (Sound reconstruction) (Not applicable for RADIO source, AUX source and SIRIUS XM source.
Audio Settings [X ‘ OVER] [TWEETER] [FRONT HPF] [REAR HPF] [FRQ] [1KHZ]/[1.6KHZ]/[2.5KHZ]/[4KHZ]/[5KHZ]/ [6.3KHZ]/[8KHZ]/[10KHZ]/[12.5KHZ]: Adjusts the crossover frequency for the tweeter speaker. [GAIN LEFT] [–8] to [0]: Adjusts the output volume of the left tweeter. [GAIN RIGHT] [–8] to [0]: Adjusts the output volume of the right tweeter.
Audio Settings Digital Time Alignment settings Digital Time Alignment sets the delay time of the speaker output to create a more suitable environment for your vehicle. • For more information, see the following “Determining the delay time automatically”.
Display Settings Zone identification for color settings and brightness settings Default: [XX] [DISPLAY] [COLOR SELECT] Selects illumination colors for [ALL ZONE], [LCD DISPLAY], [KEY 1] and [KEY 2] separately. 1 Select a zone. (See the illustration on left column.) 2 Select a preset color for the selected zone. (Page 34) Default: [VARIABLE SCAN] To make your own color, select [CUSTOM R/G/B]. The color you have made will be stored in [CUSTOM R/G/B].
Display Settings [CLOCK] [CLOCK DISPLAY] [ON]: The clock time is shown on the display even when the unit is turned off. ; [OFF]: Cancels. [DEMO MODE] [ON]: Activates the display demonstration automatically if no operation is done for about 15 seconds. ; [OFF]: Deactivates.
Learning Steering Remote Control (for ) 7 Press and hold any control keys on your steering remote control which you want to assign. A list of key functions will appear on the display. [NONE] (default)/[ATT]/[SEEK UP]/[SEEK DOWN]/[VOL UP]/[VOL DOWN]/[MODE]/ [ON HOOK]/[OFF HOOK]/[VOICE]/[ENTER] 8 Turn the volume knob to select a function to assign, then press the knob. The selected key function is assigned to the steering remote control key you have selected in step 7.
Installation/Connection Part list for installation (Parts supplied for / (A) Mounting sleeve ( ×1 ) / ) (B) Trim plate ( ×1 ) Basic procedure 1 Remove the key from the ignition switch, then disconnect the terminal of the car battery. 2 Connect the wires properly. See “Wiring connection” on page 38. 3 Install the unit to your car. See the following “Installing the unit (in-dash mounting)”. 4 Connect the terminal of the car battery. 5 Press B SRC to turn on the power. 6 Reset the unit.
Installation/Connection Installing in Toyota cars (For / / Installing the unit (without mounting sleeve) ) Install onto the car brackets using screws (E) or (F) (supplied). Use the mounting holes ( ) or ( ) that fit the car brackets. Then, install the supplied trim plate (C). Align the holes in the unit (on both sides) with the vehicle mounting bracket and secure the unit with screws (supplied). • For / / : Remove the mounting sleeve and trim plate from the unit before installing.
Installation/Connection Wiring connection IMPORTANT We recommend installing the unit with a commercially available custom wiring harness specific for your car and leave this job to professionals for your safety. Consult your car audio dealer. Fuse (10 A) Antenna terminal White To front speaker (left) Gray To front speaker (right) If no connections are made, do not let the wire come out from the tab.
Installation/Connection (For Connect external components (For / / / / ) ) No Part 1 For : USB cable (DC 5 V 2 For : Learning steering remote control (Page 34) 3 For / / : Expansion port (12 V 500 mA): To the optional SiriusXM Vehicle Tuner (commercially available) (Page 17) 4 Microphone input jack (Page 22) 5 Output terminals REAR: Rear output FRONT: Front output SW: Subwoofer output • When connecting an external amplifier to the output terminals of this unit, securely connect the ampli
References Maintenance Cleaning the unit Wipe off dirt on the faceplate with a dry silicone or soft cloth. Handling discs • Do not touch the recording surface of the disc. • Do not stick tape etc. on the disc, or use a disc with tape stuck on it. • Do not use any accessories for the disc. • Clean from the center of the disc and move outward. • Clean the disc with a dry silicone or soft cloth. Do not use any solvents. • When removing a disc from this unit, pull it out horizontally.
References About Pandora • Pandora is only available in certain countries. For more information, visit . • Because Pandora is a third-party service, the specifications are subject to change without prior notice. Accordingly, compatibility may be impaired, or some or all of the services may become unavailable. • Some functions of Pandora cannot be operated from this unit. • For issues using the application, please contact Pandora at .
References Change the display information Each time you press DISP, the display information changes. • If the information is unavailable or not recorded, “NO TEXT”, “NO INFO”, or other information (eg. station name) appears or display will be blank.
Troubleshooting General Sound cannot be heard. “MISWIRING CHECK WIRING THEN PWR ON” appears. Turn the power off, then check to be sure the terminals of the speaker wires are insulated properly. Turn the power on again. “PROTECTING SEND SERVICE” appears. Send the unit to the nearest service center. Source cannot be selected. Check the [SOURCE SELECT] setting. (Page 6) The unit does not work at all. Reset the unit. (Page 4) HD Radio Tuner/Radio Correct characters are not displayed.
Troubleshooting Remedy “COPY PRO” A copy-protected file is played (disc/USB). “CONNECTING” “NO DEVICE” Connect a device (USB/iPod/iPhone), and change the source to USB/iPod FRONT/iPod REAR/iPod USB again. “NO MUSIC” Connect a device (USB/iPod/iPhone) that contains playable audio files. USB is disconnected from the head unit. Please make sure the device is connected properly through USB. • Connected via USB input terminal: The device is connecting to the head unit. Please wait.
Troubleshooting Bluetooth® “CODE ERROR” Remedy Symptom Make sure you have entered the correct pass code. (Page 19) “NO CONTENT” There is insufficient content to start TuneScan. “SCAN CANCEL” TuneScan has been aborted. No Bluetooth device is detected. • Search from the Bluetooth device again. • Reset the unit. (Page 4) Bluetooth pairing cannot be made. • Make sure you have entered the same PIN code to both the unit and Bluetooth device.
Specifications Troubleshooting Remedy No response from Alexa after the voice input. Amazon cloud was unable to analyze the voice input. Wrong response from Alexa. Alexa misunderstood what was said or did not catch the entire request or sentence spoken. Please try again. (Page 28) “DISCONNECTED” Not able to connect or reconnect to Alexa mobile application. : FM Be sure to connect your smartphone to the unit via Bluetooth. (Page 22) • Be sure the audio device is connected via Bluetooth.
Specifications / FM / Frequency Range / / : / / : 87.9 MHz — 107.9 MHz (200 kHz step) / AM Usable Sensitivity (S/N = 30 dB) 8.2 dBf (0.71 μV/75 Ω) Quieting Sensitivity (DIN S/N = 46 dB) 17.2 dBf (2.
Auxiliary Bluetooth 48 USB Standard USB 1.1, USB 2.0 (High speed) Maximum Output Power 50 W × 4 File System FAT12/16/32 22 W × 4 Maximum Supply Current DC 5 V Full Bandwidth Power (at less than 1 % THD) MP3 Decode Compliant with MPEG-1/2 Audio Layer-3 Speaker Impedance 4Ω—8Ω Tone Action Band 1: 62.5 Hz ±9 dB Band 2: 100 Hz ±9 dB Band 3: 160 Hz ±9 dB Band 4: 250 Hz ±9 dB Band 5: 400 Hz ±9 dB Band 6: 630 Hz ±9 dB Band 7: 1 kHz ±9 dB Band 8: 1.6 kHz ±9 dB Band 9: 2.
Specifications Operating Voltage 12 V DC car battery Installation Size (W × H × D) / / 182 mm × 111 mm × 156 mm (7-3/16" × 4-3/8" × 6-1/8") : General / : 178 mm × 100 mm × 156 mm (7” × 3-15/16” × 6-1/8”) : 178 mm × 100 mm × 100 mm (7” × 3-15/16” × 3-15/16”) Net Weight : 1.7 kg (3.8 lbs) (includes Trimplate, Mounting Sleeve) / : 1.6 kg (3.5 lbs) (includes Trimplate, Mounting Sleeve) / 1.3 kg (2.9 lbs) : : 0.8 kg (1.8 lbs) Subject to change without notice. ENGLISH JS_KWD_DPX794BH_KN_EN.
Table des matieres Avant l’utilisation .................................................................................... 3 Réglages audio....................................................................................... 29 Fonctionnement de base ....................................................................... 4 Réglages d’affichage............................................................................. 33 Prise en main .................................................................
Avant l’utilisation IMPORTANTES • Pour utiliser correctement l’appareil, veuillez ce manuel complément avant de l’utiliser. Il est particulièrement important que vous lisiez et acceptiez les avertissements et les précautions de ce manuel. • Veuillez garder ce manuel dans un endroit sûr et accessible pour une utilisation future. MISE EN GARDE • N’utilisez aucune fonction qui risque de vous distraire de la conduite sure de votre véhicule. • Ne pas ingérer la pile. Risque de brûlures chimiques.
Fonctionnement de base Façade Comment réinitialiser Fente d’insertion Fenêtre d’affichage*1 Touche d’éjection *1 Uniquement à des fins d’illustration. *2 Pour : Vous pouvez aussi mettre hors service les informations sur l’affichage en appuyant répétitivement sur DISP. (Page 42) : Câble USB à partir de l’arrière de l’appareil (prise d’entrée USB). Bouton de volume Pour Sur la façade Mettez l’appareil sous tension Appuyez sur B SRC. • Maintenez la touche enfoncée pour mettre l’appareil hors tension.
Prise en main Fonctionnement de base Télécommande (RC-406) (fourni pour ) Capteur de télécommande (Ne l’exposez Pas à la lumière directe du soleil.) Retirez la feuille d’isolant lors de la première utilisation. / / / / : Peut être commandé à distance avec une télécommande vendue séparément.
Prise en main Défaut: [XX] 2 Réglez l’horloge et la date [DISPLAY] 1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION]. 2 Tournez le bouton de volume pour choisir [CLOCK], puis appuyez sur le bouton. [EASY MENU] Pour ajuster l’horloge 3 Tournez le bouton de volume pour choisir [CLOCK ADJUST], puis appuyez sur le bouton. 4 Tournez le bouton de volume pour faire les réglages, puis appuyez sur le bouton. Réglez l’heure dans l’ordre “Heures” “Minutes”.
Tuner HD Radio™ (pour Prise en main [CD READ] (Sauf pour ) [1]: Distingue automatiquement les disques de fichiers audio et les CD de musique. ; [2]: Reproduit de force le disque comme un CD de musique. Aucun son n’est entendu si un disque de fichiers audio est reproduit. [USER S.REMO] (Pour ) Voir page 34 pour les détails. ) Vous pouvez accorder à la fois les émissions conventionnelles et HD Radio. • Pour en savoir plus sur les stations HD Radio dans votre région, consultez le site
Tuner HD Radio™ (pour ) Syntonisation à accès direct (utilisation de la télécommande) 1 Appuyez sur DIRECT pour entrer en mode de Syntonisation à accès direct. 2 Appuyez sur les touches numériques pour entrer une fréquence de station ou un numéro de canal. 3 Appuyez sur ENT IW pour rechercher une station ou un canal. ou DIRECT. • Pour annuler, appuyez sur • Si aucune opération n’est effectuée pendant 10 secondes après l’étape 2, la syntonisation à accès direct est annulée automatiquement.
Tuner HD Radio™ (pour Radio ) (pour / / / / ) Défaut: [XX] [TUNER SETTING] [SEEK MODE] Sélectionne la méthode de recherche quand vous appuyez sur les touches S / T. [AUTO1]: Recherche automatiquement d’une station ou d’un canal. ; [AUTO2]: Recherche d’une station préréglée ou d’un canal. ; [MANUAL]: Recherche manuelle d’une station ou d’un canal. [IF BAND] [AUTO]: Augmente la sélectivité du tuner pour réduire les interférences des stations FM adjacentes. (L’effet stéréo peut être perdu.
Radio (pour / / / / ) Syntonisation à accès direct (utilisation de la télécommande) [NEWS SET] 1 Appuyez sur DIRECT pour entrer en mode de Syntonisation à accès direct. 2 Appuyez sur les touches numériques, entrez une fréquence de station. 3 Appuyez sur ENT IW pour recherche une station. (Pour ) [ON]: L’appareil commute temporairement sur le programme d’information s’il est disponible. ; [OFF]: Annulation. [REGIONAL] ou DIRECT.
CD/USB/iPod Insérez un disque (sauf pour Face portant l’étiquette Connectez un iPod/iPhone ) Prise d’entrée USB Éjectiez le disque iPod/iPhone KCA-iP103 (accessoire en option)*1 ou accessoire du iPod/iPhone*2 (Pour ) Vous pouvez aussi faire une connexion au câble USB à partir de l’arrière de l’appareil (Prise d’entrée USB). La source change automatiquement sur iPod FRONT/iPod REAR/iPod USB et la lecture démarre. • Vous pouvez aussi connecter l’iPod/iPhone via Bluetooth.
CD/USB/iPod Pour Sur la façade Lecture/pause Appuyez sur 6 IW. Recherche rapide vers Maintenez enfoncée l’arrière/vers l’avant S / T. Sélectionnez une plage ou un fichier Appuyez sur S / T. Sélectionnez un dossier*1 Appuyez sur 1 Lecture répétée*2 /2 . Sur la télécommande Vous pouvez aussi choisir le lecture de musique à partir du menu [FUNCTION]. Appuyez sur ENT IW. 1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION].
CD/USB/iPod Sélectionnez un fichier à lire À partir d’un dossier ou d’une liste • Pour l’iPod, applicable uniquement quand [MODE OFF] est sélectionné. (Page 12) 1 Appuyez sur . 2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un dossier/liste, puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pour choisir un fichier, puis appuyez sur le bouton. La lecture du fichier sélectionné démarre.
Pandora® (pour / / / / Vous pouvez écouter Pandora à partir d’un iPhone/iPod touch (via Bluetooth ou via la prise d’entrée USB) ou périphérique Android (via Bluetooth). Préparation: • Installez la dernière version de l’application Pandora sur votre appareil (iPhone/ iPod touch ou périphérique Android), puis créez un compte et connectez-vous sur Pandora. • Sélectionnez [ON] pour [PANDORA SRC] dans [SOURCE SELECT]. (Page 6) Pour Sur la façade Sur la télécommande Lecture/pause Appuyez sur 6 IW.
(pour Pandora® / / / / ) Spotify Vous pouvez écouter Spotify à partir d’un iPhone/iPod touch (via Bluetooth ou via la prise d’entrée USB) ou périphérique Android (via Bluetooth) (page 22). Enregistrez un signet sur le morceau actuel Maintenez enfoncé le bouton de volume. “BOOKMARKED” apparaît et l’information est mémorisée sur votre périphérique. • Le signet est disponible sur votre compte Pandora mais pas sur cet appareil. Suppression d’une station Lors de l’écoute de Pandora... 1 Appuyez sur .
Spotify Pour Sur la façade Sur la télécommande Lecture/pause Appuyez sur 6 IW. Appuyez sur ENT IW. Sauter une plage Appuyez sur S*1 / T. Appuyez sur S*1 / T (+). Sélectionnez un pouce Appuyez sur 1 vers le haut ou vers le bas *2 /2 . Démarrer la radio Maintenez enfoncée 5. Lecture répétée*3 Appuyez répétitivement sur 4 . [REPEAT ALL]/[REPEAT ONE]*1/ [REPEAT OFF] Lecture aléatoire*3 Appuyez répétitivement sur 3 *1. Appuyez sur #FM+/ AM–.
Radio SiriusXM® (pour / / / Seul SiriusXM® vous apporte plus de ce que vous aimez écouter, en un seul endroit. Obtenez plus de 140 canaux, y compris de la musique sans pauses publicitaires, le meilleur du sport, les nouvelles, les discussions, les comédies et de les divertissements. Bienvenue dans le monde de la radio satellite. Un tuner SiriusXM Vehicle et un abonnement sont nécessaires. • Pour plus d’informations, consultez .
Radio SiriusXM® (pour / / / Mode de touche SiriusXM SmartFavorites et TuneStart™ Maintenez enfoncé la touche de volume pour changer le mode de touche (canal ou relecture). (Défaut: Mode de touche canal) L’indicateur “ ” s’allume quand le mode de touche de relecture est sélectionné. Quand le mode de touche de canal est sélectionné... Pour Sur la façade Sur la télécommande Sélectionnez un canal Appuyez sur S / T. S / T (+).
Radio SiriusXM® (pour / / / ) Réglages SiriusXM [LOCK SETTING] [MATURE CH]: Sélectionne le réglage du verrouillage défini SiriusXM. ; [USER DEFINED]: Sélectionne les canaux individuels que l’utilisateur souhaite verrouiller. ; [OFF]: Annulation. [CHANNEL EDIT]*1 1 Tournez le bouton de volume pour choisir une catégorie, puis appuyez sur 1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION].
AUX Utilisation d’autres applications Vous pouvez écouter de la musique à partir d’un lecteur audio portable via la prise d’entrée auxiliaire. Application KENWOOD Remote Préparation: Sélectionnez [ON] pour [BUILT-IN AUX] dans [SOURCE SELECT]. (Page 6) Démarrez l’écoute 1 Connectez un lecteur audio portable (en vente dans le commerce).
Utilisation d’autres applications Réglages pour utiliser l’application KENWOOD Remote [STATUS] 1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION]. 2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. 3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné ou activé. 4 Maintenez enfoncée pour quitter. Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur . Montre l’état du périphérique sélectionné.
Bluetooth® • En fonction de la version Bluetooth, du système d’exploitation et de la version du micrologiciel de votre téléphone portable, la fonction Bluetooth peut ne pas fonctionner avec cet appareil. • Assurez-vous d’activer la fonction Bluetooth du périphérique pour réaliser les opérations suivantes. • La condition du signal varie en fonction de l’environnement.
Bluetooth® Pairage automatique Quand vous connectez un iPhone/iPod touch à la prise d’entrée USB, la demande de pairage (via Bluetooth) est activée automatiquement si [AUTO PAIRING] est réglé sur [ON]. (Page 26) Les opérations suivantes peuvent différer ou peuvent ne pas être disponibles en fonction du téléphone connecté. Pour Sur la façade Sur la télécommande Premier appel entrant... Appuyez sur le bouton de volume pour faire le pairage une fois que vous avez validé le nom de périphérique.
Bluetooth® Pour Ajustez le volume du téléphone*1 [00] à [35] (Défaut: [15]) Commute entre le mode mains libres et le mode de conversation privée*2 Sur la façade Sur la télécommande Tournez le bouton de volume pendant un appel. Appuyez sur VOL ou VOL pendant un appel. • Maintenez VOL enfoncé de façon continue pour augmenter le volume sur 15. Appuyez sur 6 IW pendant un appel. ( Non disponible ) Réalise les réglages de réception d’un appel 1 Appuyez sur pour entrer en mode Bluetooth.
Bluetooth® [CALL HISTORY] [PHONE BOOK] (Applicable uniquement quand le téléphone prend en charge PBAP.) 1 Appuyez sur le bouton de volume pour sélectionner un nom ou un numéro de téléphone. • “INCOMING,”“OUTGOING” ou “MISSED” apparaît sur la partie inférieure de l’affichage pour indiquer l’état de l’appel précédent. • Appuyez sur DISP pour changer la catégorie de l’affichage (NUMBER ou NAME). • “NO DATA” apparaît s’il n’y a pas d’historique d’appels enregistré ou de numéro d’appel.
Bluetooth® Passez un appel sur un numéro préréglé 1 Appuyez sur pour entrer en mode Bluetooth. 2 Appuyez sur l’une des touches numériques (1 à 6). 3 Appuyez sur le bouton de volume pour appeler. [RECONNECT] [ON]: L’appareil se reconnecte automatiquement quand le dernier périphérique Bluetooth connecté est dans la plage. ; [OFF]: Annulation.
Bluetooth® Bluetooth — Audio Pour Sur la façade Lecture répétée Appuyez répétitivement sur 4 . [ALL REPEAT]/[FILE REPEAT]/[GROUP REPEAT]*/ [REPEAT OFF] Lecture aléatoire Maintenez enfoncée 3 pour sélectionner [ALL RANDOM] ou [GROUP RANDOM]*. • Appuyez sur 3 [RANDOM OFF]. Quand la source est BT AUDIO, vous pouvez vous connecter à cinq périphériques audio Bluetooth et commuter parmi ces cinq périphériques.
AMAZON ALEXA (pour / / / / ) Alexa est le service vocal de cloud mis au point par Amazon. Vous pouvez demander à Alexa de lire de la musique, d’obtenir des bulletins météo, des informations routières, de commander des périphériques de maison intelligente, de faire des achat sur Amazon, de faire des recherches sur Internet, de programmer des rappels, etc. 3 Touchez “Add Device (Ajout de périphérique)”.
(pour AMAZON ALEXA / / / / ) Réglages audio 1 Appuyez sur sur l’appareil pour parler avec Alexa. L’affichage montre: “ALEXA” “LISTENING...”. 2 Communiquez avec Alexa via le microphone connecté. (Page 22) “THINKING...” apparaît pendant qu’Alexa traite l’entrée vocale. “SPEAKING...” apparaît pendant qu’Alexa répond à votre entrée vocale. “ALEXA” ou une information sur l’affichage telle que la durée de lecture, le titre due morceau, etc. apparaît pendant que Alexa est en attente.
Réglages audio [MANUAL EQ] [62.5HZ] Ajuste vos propres réglages sonores pour chaque source. • Les réglages sont mémorisés sur [USER] dans [PRESET EQ]. • Les réglages réalisés peuvent affecter les réglages actuels de [EASY EQ]. [LEVEL] [LEVEL –9] à [LEVEL +9] ([LEVEL 0]): Réglez le niveau à mémoriser pour chaque source. (Avant de réaliser un ajustement, choisissez la source que vous souhaitez ajuster.
Réglages audio [X ‘ OVER] [TWEETER] [SW LPF SLOPE] [–6DB]/[–12DB]/[–18DB]/[–24DB]: Ajuste la [FRQ] pente de transition. (Peut être uniquement sélectionné si un réglage autre que [THROUGH] est choisi pour [SW LPF FRQ].) [1KHZ]/[1.6KHZ]/[2.5KHZ]/[4KHZ]/[5KHZ]/ [6.3KHZ]/[8KHZ]/[10KHZ]/[12.5KHZ]: Ajuste la fréquence de transition de l’enceinte des aigus. [FRONT HPF] [GAIN LEFT] [–8] à [0]: Ajuste le volume de sortie de l’enceinte des aigus gauche.
Réglages audio Réglages de l’alignement temporel numérique L’alignement temporel numérique règle la temporisation de la sortie d’enceinte pour créer un environnement qui convient mieux à votre véhicule. • Pour plus d’informations, reportez-vous à “Détermination automatique du temps de retard” ci-après. [DTA SETTINGS] [POSITION] Sélectionne votre position d’écoute (point de référence).
Réglages d’affichage Identification de zone pour les réglages de la couleur et les réglages de la luminosité Défaut: [XX] [DISPLAY] [COLOR SELECT] Sélectionne une couleur d’éclairage pour [ALL ZONE], [LCD DISPLAY], [KEY 1] et [KEY 2] séparément. 1 Choisissez une zone. (Voir l’illustration sur la colonne de gauche.) 2 Choisissez une couleur préréglée pour la zone sélectionnée. (Page 34) Défaut: [VARIABLE SCAN] Pour créer votre propre couleur, sélectionnez [CUSTOM R/G/B].
Réglages d’affichage [CLOCK] [CLOCK DISPLAY] [ON]: L’horloge apparaît sur l’affichage même quand l’appareil est hors tension. ; [OFF]: Annulation. [DEMO MODE] [ON]: Active la démonstration automatique de l’affichage si aucune opération n’est effectuée pendant environ 15 secondes. ; [OFF]: Met hors service la fonction.
Télécommande de volant à apprentissage (pour ) 7 Maintenez enfoncée la touche de commande votre télécommande de volant à laquelle vous souhaitez affecter la fonction. Une liste des fonctions disponibles apparaît sur l’affichage. [NONE] (défaut)/[ATT]/[SEEK UP]/[SEEK DOWN]/[VOL UP]/[VOL DOWN]/[MODE]/ [ON HOOK]/[OFF HOOK]/[VOICE]/[ENTER] 8 Tournez le bouton de volume pour sélectionner la fonction à affecter, puis appuyez sur le bouton.
Installation/Connexion Liste des pièces pour l’installation (Pièces fournies pour / (A) Manchon de montage ( ×1 ) Procédure de base 1 Retirez la clé de contact, puis déconnectez la borne / ) (B) Plaque de garniture ( ×1 ) 2 3 4 5 6 (C) Plaque d’assemblage (uniquement pour les voitures Toyota) ( ×1 ) de la batterie de la voiture. Connectez les fils correctement. Voir “Connexions” à la page 38. Installez l’appareil dans votre voiture.
Installation/Connexion Installation dans une voiture Toyota (Pour / / ) Faites l’installation sur un support de voiture en utilisant les vis (E) ou (F) (fourni). Utilisez les trous de montage ( ) ou ( ) qui correspondent au support de voiture. Puis, installez la plage d’assemblage fournie (C). Installation de l’appareil (sans le manchon de montage) Alignez les entailles de l’appareil (des deux côtés) avec le support de montage du véhicule et fixez l’appareil avec les vis (fourni).
Installation/Connexion Connexions IMPORTANTES Nous recommandons d’installer l’appareil en utilisant un harnais de câblage en vente dans le commerce recommandé spécifiquement pour votre voiture et, pour votre sécurité, de laisser ce travail a des professionnels. Consultez votre revendeur autoradio.
Installation/Connexion (Pour Connexion d’appareils extérieurs (Pour / / / / ) ) No.
Références Entretien Nettoyage de l’appareil Essuyez la saleté de la façade avec un chiffon sec au silicone ou un chiffon doux. Manipulation des disques • Ne pas toucher la surface d’enregistrement du disque. • Ne pas coller de ruban adhésif, etc. sur les disques et ne pas utiliser de disque avec du ruban adhésif collé dessus. • N’utilisez aucun accessoire pour le disque. • Nettoyer le disque en partant du centre vers l’extérieur. • Nettoyez le disque avec un chiffon sec au silicone ou un chiffon doux.
Références À propos de Pandora • Pandora est disponible uniquement dans certains pays. Pour plus d’informations, consultez . • Puisque Pandora est un service tiers, les spécifications sont sujettes à changement sans notification préalable. Par conséquent, la compatibilité peut réduite ou certains services ou même tous les services peuvent devenir indisponibles. • Certaines fonction de Pandora ne peuvent pas être utilisées à partir de cet appareil.
Références Changez l’information sur l’affichage Nom de la source Informations sur l’affichage: Affichage principal (supplémentaire) CD / USB FRONT/ USB REAR/ USB Pour CD-DA: Titre de plage (Artiste) Titre de plage (Titre du disque) Titre de plage (Date) Durée de lecture (Date) Met l’affichage hors service* retour au début iPod FRONT/ iPod REAR/ iPod USB/iPod BT Quand [MODE OFF] est sélectionné (page 12): Titre du morceau (Artiste) Titre du morceau (Titre d’album) Titre du morceau (Date) Durée de lect
Guide de dépannage Symptôme Remède Tuner HD Radio/Radio Remède L’ordre de lecture n’est pas celui que vous pensiez. L’ordre de lecture est déterminé par l’ordre dans lequel les fichiers ont été enregistrés (disque) ou par le nom du fichier (USB). Cela dépend du processus d’enregistrement utilisé (disque/ USB). “MISWIRING CHECK WIRING THEN PWR ON” apparaît. Mettez l’appareil hors tension, puis assurez-vous que les prises des câbles d’enceinte sont correctement isolées.
Guide de dépannage Symptôme Remède Pandora Remède “COPY PRO” Un fichier interdit de copie a été lu (disque/USB). “CONNECTING” “NO DEVICE” Connectez un périphérique (USB/iPod/iPhone), puis repassez à la source USB/iPod FRONT/iPod REAR/iPod USB. “NO MUSIC” Connectez un périphérique (USB/iPod/iPhone) qui contient des fichiers audio compatibles. Spotify “DISCONNECTED” “iPod ERROR” 44 Symptôme Assurez-vous que le support (disque/USB) contient des fichiers audio compatibles.
Guide de dépannage Bluetooth® Remède “CODE ERROR” Symptôme Assurez-vous que vous avez entré le code secret correct. (Page 19) “NO CONTENT” Le contenu est insuffisant pour démarrer TuneScan. “SCAN CANCEL” TuneScan a été interrompu. Aucun périphérique Bluetooth n’est détecté. • Faites de nouveau une recherche à partir du périphérique Bluetooth. • Réinitialisez l’appareil. (Page 4) Le pairage Bluetooth ne peut pas être réalisé.
Spécifications Guide de dépannage Remède Aucune réponse d’Alexa après l’entrée vocale. Amazon cloud n’a pas été capable d’analyser l’entrée vocale. Mauvaise réponse d’Alexa. Alexa n’a pas compris ce que vous avez dit ou n’a pas reçu toute la requête ou la phrase parlée. Essayez de nouveau. (Page 28) “DISCONNECTED” Impossible de connecter ou de reconnecter l’application Alexa mobile. : FM Assurez-vous de connecter votre smartphone à l’appareil via Bluetooth.
Spécifications / FM / Plage de fréquences / / : / / : 87,9 MHz — 107,9 MHz (pas de 200 kHz) / Sensibilité utilisable (S/B = 30 dB) 8,2 dBf (0,71 μV/75 Ω) Seuil de sensibilité (DIN S/B = 46 dB) 17,2 dBf (2,0 μV/75 Ω) Réponse en fréquence (±3 dB) 30 Hz — 15 kHz Taux de Signal/Bruit (MONO) 64 dB ) Tuner : 87,5 MHz — 108,0 MHz (pas de 50 kHz) AM 40 dB Plage de fréquences 530 kHz — 1 700 kHz (pas de 10 kHz) Sensibilité utilisable (S/B = 20 dB) 29 dBμ (28,2 μV) GaAIAs Filtre numérique (
Auxiliaire Bluetooth 48 Standard USB USB 1.1, USB 2.
Spécifications Tension de fonctionnement Batterie de voiture 12 V CC Dimensions d’installation (L × H × P) / / : 182 mm × 111 mm × 156 mm (7-3/16 pouces × 4-3/8 pouces × 6-1/8 pouces) Généralités / : 178 mm × 100 mm × 156 mm (7 pouces × 3-15/16 pouces × 6-1/8 pouces) : 178 mm × 100 mm × 100 mm (7 pouces × 3-15/16 pouces × 3-15/16 pouces) Poids net : 1,7 kg (3,8 livres) (y compris la plaque d’assemblage et le manchon de montage) / : 1,6 kg (3,5 livres) (y compris la plaque d’assemblage et le manchon de
Contenido Antes del uso ............................................................................................ 3 Ajustes de audio .................................................................................... 29 Puntos básicos ......................................................................................... 4 Ajustes de visualización ....................................................................... 33 Procedimientos iniciales ....................................................
Antes del uso IMPORTANTE • Antes de utilizar este producto y para asegurar su uso correcto, lea completamente este manual. En especial, lea y acate las Advertencias y Precauciones incluidas en este manual. • Guarde el manual en un lugar seguro y accesible para futuras consultas. ADVERTENCIA • No utilice ninguna función que pueda desviar su atención mientras está conduciendo el vehículo. • No ingiera la pila, existe riesgo de quemaduras por productos químicos.
Puntos básicos Placa frontal Cómo reinicializar Ranura de carga Ventanilla de visualización*1 Botón de expulsión *1 Solo para fines ilustrativos. *2 Para : La información visualizada también se puede apagar pulsando DISP repetidamente. (Página 42) Rueda de volumen : Cable USB de la parte trasera de la unidad (terminal de entrada USB). Para En la placa frontal Encender la unidad Pulse B SRC. • Pulse y mantenga pulsado para apagar la unidad. Ajustar el volumen Gire la rueda de volumen.
Procedimientos iniciales Puntos básicos Mando a distancia (RC-406) (suministrado para ) Sensor remoto (DO lo exponga a la luz solar brillante.) Retire la hoja aislante cuando se utilice por primera vez. / / / / : Puede controlarse a distancia mediante un mando a distancia que se vende como opcional.
Procedimientos iniciales Predeterminado: [XX] 2 Ajuste del reloj y la fecha [DISPLAY] 1 Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION]. 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar [CLOCK] y, a continuación, pulse la rueda. [EASY MENU] Para ajustar el reloj 3 Gire la rueda de volumen para seleccionar [CLOCK ADJUST] y, a continuación, pulse la rueda. 4 Gire la rueda de volumen para realizar los ajustes y, a continuación, pulse la rueda. Ajuste la hora en el orden de “Hora” “Minutos”.
Sintonizador HD Radio™ Procedimientos iniciales [CD READ] (Excepto para ) [1]: Distingue automáticamente entre disco de archivos de audio y CD de música. ; [2]: Reproduce a la fuerza un disco como CD de música. No se puede escuchar el sonido si se reproduce un disco de archivo de audio. [USER S.REMO] (Para ) Para más detalles, consulte la página 34. (para ) Puede sintonizar tanto transmisiones convencionales y emisiones de HD Radio.
Sintonizador HD Radio™ (para ) Sintonización de acceso directo (usando el mando a distancia) 1 Pulse DIRECT para ingresar a la Sintonización de acceso directo. 2 Pulse los botones numéricos para ingresar la frecuencia de una emisora o un número de canal. 3 Pulse ENT IW para realizar la búsqueda de una emisora o un canal. o DIRECT. • Para cancelar, pulse • Si después del paso 2 no se realiza ninguna operación durante 10 segundos, la sintonización de acceso directo se cancela automáticamente.
Sintonizador HD Radio™ (para Radio (para ) / / / / ) Predeterminado: [XX] [TUNER SETTING] [SEEK MODE] Al pulsarlos, selecciona el método de búsqueda de los botones S / T. [AUTO1]: Busca de manera automática una emisora o un canal de radio. ; [AUTO2]: Busca una emisora o un canal presintonizado. ; [MANUAL]: Busca de manera manual una emisora o un canal de radio. [IF BAND] [AUTO]: Aumenta la selectividad del sintonizador para reducir las interferencias con emisoras FM adyacentes.
Radio (para / / / / ) Sintonización de acceso directo (usando el mando a distancia) 1 Pulse DIRECT para ingresar a la Sintonización de acceso directo. 2 Pulse los botones numéricos para ingresar la frecuencia de una emisora. 3 Pulse ENT IW para buscar una emisora. o DIRECT. • Para cancelar, pulse • Si después del paso 2 no se realiza ninguna operación durante 10 segundos, la sintonización de acceso directo se cancela automáticamente.
CD/USB/iPod Inserte un disco (excepto para Conecte un iPod/iPhone ) Lado de la etiqueta Terminal de entrada USB Expulsa el disco iPod/iPhone KCA-iP103 (accesorio opcional)*1 o accesorio del iPod/iPhone*2 (Para ) También se puede conectar al cable USB desde la parte trasera de la unidad (Terminal de entrada USB). La fuente cambia automáticamente a iPod FRONT/iPod REAR/iPod USB y se inicia la reproducción. • También puede conectar un iPod/iPhone a través de Bluetooth.
CD/USB/iPod Para En la placa frontal En el mando a distancia También puede seleccionar Music drive desde el menú [FUNCTION]. Reproducción/pausa Pulse 6 IW. Pulse ENT IW. 1 Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION]. 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar [USB] y, a continuación, pulse la Retroceder/avanzar rápidamente Pulse y mantenga pulsado S / T. Pulse y mantenga pulsado S / T (+).
CD/USB/iPod Seleccione el archivo que desea reproducir De una carpeta o una lista • Para iPod, aplicable solo cuando se selecciona [MODE OFF]. (Página 12) 1 Pulse . 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar una carpeta/lista y, a continuación, pulse la rueda. 3 Gire la rueda de volumen para seleccionar un archivo y, a continuación, pulse la rueda. Se inicia la reproducción del archivo seleccionado.
Pandora® (para / ) Puede escuchar Pandora en el iPhone/iPod touch (a través de Bluetooth o del terminal de entrada USB) o dispositivo Android (a través de Bluetooth). / / / Para En la placa frontal Reproducción/pausa Pulse 6 IW. Pulse ENT IW. Saltar una pista Pulse T. Pulse T (+).
(para Pandora® / / / / ) Para marcar la información sobre la canción actual Pulse y mantenga pulsada la rueda de volumen. Aparece “BOOKMARKED” y la información se almacena en su dispositivo. • El marcador está disponible en su cuenta de Pandora pero no en esta unidad. Eliminación de emisoras Spotify Puede escuchar Spotify en el iPhone/iPod touch (a través de Bluetooth o del terminal de entrada USB) o dispositivo Android (a través de Bluetooth) (página 22).
Spotify Para En la placa frontal Reproducción/pausa Pulse 6 IW. Pulse ENT IW. Saltar una pista Pulse S*1 / T. Pulse S*1 / T (+). Seleccione pulgar Pulse 1 arriba o pulgar abajo *2 Iniciar la radio /2 . Pulse y mantenga pulsado 5. Repetir reproducción*3 Pulse 4 Pulse 3 Pulse #FM+/ AM–. ( No disponible ) repetidamente. [REPEAT ALL]/[REPEAT ONE]*1/ [REPEAT OFF] Reproducción aleatoria*3 En el mando a distancia repetidamente *1.
Radio SiriusXM® (para / / / Solo SiriusXM® ofrece todo lo que quiere escuchar, en un solo lugar. Con más de 140 canales, incluida música sin publicidad además de lo mejor en deportes, noticias, entrevistas, comedia y entretenimiento. Bienvenido al mundo de la radio satelital. Se requiere un sintonizador para vehículos SiriusXM y una suscripción. • Para obtener más información, visite . Preparativos: 1 Conecte el sintonizador para vehículos SiriusXM opcional (disponible en el mercado).
Radio SiriusXM® (para / / / Modo de tecla SiriusXM SmartFavorites y TuneStart™ Pulse y mantenga pulsada la rueda de volumen para cambiar el modo de tecla (canal o repetición). (Predeterminado: Modo de tecla Canal) El indicador “ ” se enciende cuando se selecciona el modo de tecla Repetición. Cuando se selecciona el modo de tecla Canal... Para En la placa frontal En el mando a distancia Seleccionar un canal Pulse S / T. Pulse S / T (+).
Radio SiriusXM® (para / / / Ajustes de SiriusXM ) [LOCK SETTING] [MATURE CH]: Selecciona la configuración de bloqueo definida por SiriusXM. ; 1 Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION]. 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la [USER DEFINED]: Selecciona los canales individuales que el usuario desea bloquear. ; [OFF]: Se cancela. siguiente tabla) y, a continuación, pulse la rueda.
AUX Uso de otras aplicaciones La música de un reproductor de audio portátil se puede escuchar a través de una toma de entrada auxiliar. Aplicación KENWOOD Remote Preparativos: Seleccione [ON] para [BUILT-IN AUX] en [SOURCE SELECT]. (Página 6) Comience a escuchar 1 Conecte un reproductor de audio portátil (disponible en el mercado).
Uso de otras aplicaciones Ajustes para utilizar la aplicación KENWOOD Remote 1 Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION]. 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la siguiente tabla) y, a continuación, pulse la rueda. 3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento deseado. 4 Para salir, pulse y mantenga pulsado . Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse . [STATUS] Muestra el estado del dispositivo seleccionado.
Bluetooth® • Las funciones Bluetooth podrían no funcionar con esta unidad, dependiendo de la versión de Bluetooth, del sistema operativo y de la versión de firmware de su teléfono móvil. • Para realizar las siguientes operaciones, asegúrese de activar la función Bluetooth del dispositivo. • Las condiciones de la señal varían dependiendo del entorno.
Bluetooth® Emparejamiento automático Cuando hay un iPhone/iPod touch conectado al terminal de entrada USB, la solicitud de emparejamiento (a través de Bluetooth) se activa automáticamente si [AUTO PAIRING] está activado [ON]. (Página 26) Para el emparejamiento, pulse la rueda de volumen después de confirmar el nombre del dispositivo. Las siguientes operaciones pueden diferir o no estar disponibles dependiendo del teléfono que se haya conectado.
Bluetooth® Para Ajustar el volumen del teléfono*1 [00] a [35] (Predeterminado: [15]) Cambiar entre los modos manos libres y conversación privada*2 En la placa frontal En el mando a distancia Gire la rueda de volumen durante una llamada. Pulse VOL o VOL durante una llamada. • Pulse y mantenga pulsado VOL para aumentar continuamente el volumen a 15. Pulse 6 IW durante una llamada. ( No disponible ) Mejorar la calidad de voz 1 Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION].
Bluetooth® [CALL HISTORY] [PHONE BOOK] (Solo si el teléfono es compatible con PBAP.) 1 Pulse la rueda de volumen para seleccionar un nombre o un número de teléfono. • “INCOMING,”“OUTGOING” o “MISSED” aparece en la parte inferior de la pantalla para indicar el estado de la llamada anterior. • Pulse DISP para cambiar la categoría de la pantalla (NUMBER o NAME). • El mensaje “NO DATA” aparece si no existe un historial de llamadas o número de llamada registrado. 2 Pulse la rueda de volumen para llamar.
Bluetooth® Llame a un número registrado 1 Pulse para ingresar al modo Bluetooth. 2 Pulse uno de los botones numéricos (1 a 6). 3 Pulse la rueda de volumen para llamar. [RECONNECT] [ON]: La unidad se vuelve a conectar automáticamente cuando el último dispositivo Bluetooth conectado esté dentro del rango de conexión. ; [OFF]: Se cancela.
Bluetooth® Bluetooth — Audio Para En la placa frontal Repetir reproducción Pulse 4 repetidamente. [ALL REPEAT]/[FILE REPEAT]/[GROUP REPEAT]*/ [REPEAT OFF] Reproducción aleatoria Pulse y mantenga pulsado 3 para seleccionar [ALL RANDOM] o [GROUP RANDOM]*. • Pulse 3 Seleccionar un archivo de una carpeta/lista Mientras está activada la fuente BT AUDIO, es posible conectar a cinco dispositivos de audio Bluetooth y cambiar entre los cinco dispositivos.
AMAZON ALEXA (para / / / Alexa es un servicio de voz basado en la nube desarrollado por Amazon. Puede pedirle a Alexa que reproduzca música, obtenga informes meteorológicos, información sobre el tráfico, controle dispositivos domésticos inteligentes, haga compras en Amazon, realice búsquedas en Internet, crea recordatorios y más. / ) 3 Toque “Add Device (Añadir dispositivo)”. 4 Toque “Automotive Accessory (Accesorio automotriz)” o “Headphones (Auriculares)” en la lista de tipos de dispositivos.
(para AMAZON ALEXA / / / / ) Ajustes de audio 1 Pulse en la unidad para hablar con Alexa. En la pantalla se muestra: “ALEXA” “LISTENING...”. 2 Comuníquese con Alexa a través del micrófono conectado. (Página 22) “THINKING...” aparece cuando Alexa está procesando su entrada de voz. “SPEAKING...” aparece cuando Alexa está respondiendo a su entrada de voz. “ALEXA” o la información en pantalla, tal como el tiempo de reproducción, el título de la canción, etc.
Ajustes de audio [MANUAL EQ] [62.5HZ] Configura sus propios ajustes de sonido para cada fuente. • Los ajustes se guardan en [USER] para [PRESET EQ]. • Los ajustes realizados afectan a los ajustes actuales de [EASY EQ]. [LEVEL] [LEVEL –9] a [LEVEL +9] ([LEVEL 0]): Ajusta el volumen a programarse para cada fuente. (Antes de realizar un ajuste, seleccione la fuente que desea ajustar.) [SOUND EFFECT] [SOUND RECNSTR] (Reconstrucción del sonido) [SPACE ENHANCE] (No aplicable para la fuente RADIO.
Ajustes de audio [X ‘ OVER] [TWEETER] [SW LPF SLOPE] [–6DB]/[–12DB]/[–18DB]/[–24DB]: Ajusta la [FRQ] pendiente de cruce. (Puede seleccionarse solo si se seleccionó un ajuste distinto de [THROUGH] para [SW LPF FRQ].) [1KHZ]/[1.6KHZ]/[2.5KHZ]/[4KHZ]/[5KHZ]/ [6.3KHZ]/[8KHZ]/[10KHZ]/[12.5KHZ]: Ajusta la frecuencia de cruce del altavoz tweeter. [FRONT HPF] [GAIN LEFT] [–8] a [0]: Ajusta el volumen de salida del tweeter de la izquierda.
Ajustes de audio Ajustes de la alineación del tiempo digital La Alineación de Tiempo Digital ajusta el tiempo de retardo de la salida de los altavoces creando un entorno más adecuado para su vehículo. • Para obtener más información, consulte “Cómo determinar automáticamente el tiempo de retraso” a continuación. [DTA SETTINGS] [POSITION] Selecciona su posición de escucha (punto de referencia).
Ajustes de visualización Identificación de zonas para los ajustes de color y de brillo Predeterminado: [XX] [DISPLAY] [COLOR SELECT] Selecciona por separado los colores de iluminación para [ALL ZONE], [LCD DISPLAY], [KEY 1] y [KEY 2]. 1 Selecciona una zona. (Véase la ilustración de la columna izquierda.) 2 Seleccione un color preajustado para la zona seleccionada. (Página 34) Predeterminado: [VARIABLE SCAN] Para crear su propio color, seleccione [CUSTOM R/G/B].
Ajustes de visualización [CLOCK] [CLOCK DISPLAY] [ON]: La hora del reloj siempre se visualiza en la pantalla cuando la unidad está apagada. ; [OFF]: Se cancela. [DEMO MODE] [ON]: La demostración en pantalla se activa automáticamente tras un período de inactividad de aproximadamente 15 segundos. ; [OFF]: Se desactiva.
Aprendizaje del mando a distancia del volante de dirección (para ) 7 En el mando a distancia del volante de dirección, pulse y mantenga pulsadas las teclas de control a las cuales desea asignar una función. Aparecerá una lista de funciones de teclas en la pantalla. [NONE] (predeterminado)/[ATT]/[SEEK UP]/[SEEK DOWN]/[VOL UP]/[VOL DOWN]/ [MODE]/[ON HOOK]/[OFF HOOK]/[VOICE]/[ENTER] 8 Gire la rueda de volumen para seleccionar la función que desea asignar y luego pulse la rueda.
Instalación/Conexión Lista de piezas para la instalación (Piezas suministradas para / (A) Manguito de montaje ( ×1 ) Procedimiento básico 1 Quite la llave del interruptor de encendido; después, desconecte el / ) (B) Placa embellecedora ( ×1 ) terminal de la batería del automóvil. 2 Conecte los cables correctamente. Consulte “Conexión del cableado” en la página 38. 3 Instale la unidad en su automóvil. Consulte lo siguiente “Instalación de la unidad (montaje en el tablero)”.
Instalación/Conexión Instalación en los coches Toyota (Para / / Instalación de la unidad (sin manguito de montaje) ) Instálelo sobre los soportes para coche utilizando tornillos (E) o (F) (suministrado). Utilice los orificios de montaje ( ) o ( ) que se ajustan a los soportes para coche. A continuación, instale la placa embellecedora suministrada (C). Alinee los orificios de la unidad (en ambos lados) con la ménsula de montaje del vehículo y asegure la unidad con los tornillos (suministrado).
Instalación/Conexión Conexión del cableado IMPORTANTE Se recomienda instalar la unidad con un mazo de cables disponible en el mercado que sea adecuado para su automóvil y, para fines de seguridad, deje esta tarea en manos de profesionales. Consulte con un distribuidor de productos de audio para automóviles.
Instalación/Conexión (Para Conecte los componentes externos (Para / / / / ) ) No.
Referencias Mantenimiento Limpieza de la unidad Limpie la suciedad de la placa frontal con un paño suave o paño de silicona seco. Cómo manipular los discos • • • • • • • No toque la superficie de grabación del disco. No pegue cinta etc. sobre el disco ni utilice un CD con cinta pegada sobre él. No utilice accesorios para el disco. Limpie desde el centro del disco hacia el exterior. Limpie el disco con un paño seco o de silicona. No utilice disolventes.
Referencias Acerca de Pandora • Pandora está disponible sólo en algunos países. Para obtener más información, visite . • Debido a que el servicio de radio por Internet Pandora es de un tercero, las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin previo aviso. Por consiguiente, la compatibilidad podría verse afectada, y alguno o todos los servicios podrían dejar de estar disponibles. • Algunas funciones de Pandora no están disponibles desde esta unidad.
Referencias Cambiar la información en pantalla Cada vez que pulsa DISP, la información en pantalla cambia. • Si la información no está disponible o no está registrada, aparecerá “NO TEXT”, “NO INFO”, u otra información (por ej., nombre de la emisora) o la pantalla quedará en blanco.
Localización y solución de problemas Síntoma Solución Aparece “MISWIRING CHECK WIRING THEN PWR ON”. Apague la unidad y luego compruebe que los terminales de los cables de altavoz estén correctamente aislados. A continuación, vuelva a encender la unidad. Aparece “PROTECTING SEND SERVICE”. Lleve la unidad al centro de servicio más cercano. La fuente no se puede seleccionar. Verifique el ajuste [SOURCE SELECT]. (Página 6) El receptor no funciona en absoluto. Reinicialice la unidad.
Localización y solución de problemas “COPY PRO” Se reprodujo un archivo con protección contra copias (disco/ USB). “NO DEVICE” Conecte un dispositivo (USB/iPod/iPhone) y cambie de nuevo a la fuente USB/iPod FRONT/iPod REAR/iPod USB. “NO MUSIC” Conecte un dispositivo (USB/iPod/iPhone) que contenga archivos de audio reproducibles. Pandora Síntoma • Vuelva a conectar el iPod. • Reinicialice el iPod. “MEMORY FULL” Ha alcanzado el limite máximo de almacenamiento en su iPod/iPhone.
Localización y solución de problemas Bluetooth® Solución Síntoma Solución “NO CONTENT” No existe suficiente contenido para iniciar TuneScan. • Verifique si el reproductor de audio Bluetooth conectado es No se puede controlar el compatible con Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP). reproductor de audio Bluetooth (Consulte las instrucciones del reproductor de audio.) conectado. • Desconecte y vuelva a conectar el reproductor Bluetooth. “SCAN CANCEL” TuneScan ha sido cancelado.
Localización y solución de problemas Solución Alexa no responde a las entradas de voz. La nube de Amazon no pudo analizar la entrada de voz. Respuesta incorrecta de Alexa. Alexa no me entiende o no capta toda mi petición o frase. Por favor intente de nuevo. (Página 28) “DISCONNECTED” Asegúrese de conectar su smartphone a la unidad a través de Bluetooth. (Página 22) No se puede conectar o volver • Asegúrese de que el dispositivo de audio esté conectado a través de Bluetooth.
Especificaciones / FM / Gama de frecuencias / / : / / : 87,9 MHz — 107,9 MHz (pasos de 200 kHz) / 8,2 dBf (0,71 μV/75 Ω) Sensibilidad de silenciamiento (DIN S/N = 46 dB) 17,2 dBf (2,0 μV/75 Ω) Respuesta de frecuencia (±3 dB) 30 Hz — 15 kHz Relación señal a ruido (MONO) 64 dB Separación estéreo (1 kHz) AM ) Sensibilidad útil (Relación señal/ruido = 30 dB) GaAIAs Filtro digital (D/A) 8 veces sobremuestreo Velocidad de giro 500 rpm — 200 rpm (CLV) Fluctuación y trémolo Por debajo del l
Auxiliar Bluetooth 48 Estándar USB USB 1.1, USB 2.
Especificaciones Voltaje de trabajo Batería de 12V CC para vehículos Tamaño de instalación (An × Al × F) / / : 182 mm × 111 mm × 156 mm (7-3/16 pulgada × 4-3/8 pulgada × 6-1/8 pulgada) / : 178 mm × 100 mm × 156 mm (7 pulgada × 3-15/16 pulgada × 6-1/8 pulgada) General : 178 mm × 100 mm × 100 mm (7 pulgada × 3-15/16 pulgada × 3-15/16 pulgada) Peso neto : 1,7 kg (3,8 lbs) (incluyendo placa embellecedora, manguito de montaje) / : 1,6 kg (3,5 lbs) (incluyendo placa embellecedora, manguito de montaje) / :
• Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. • HD Radio Technology manufactured under license from iBiquity Digital Corporation. U.S. and Foreign Patents. For patents see http://dts.com/patents. HD Radio™ and the HD, HD Radio, and “ARC” logos are registered trademarks or trademarks of iBiquity Digital Corporation in the United States and/or other countries.