KAC-6402 4/3/2-KANAL-ENDSTUFE 7 page 2-13 BEDIENUNGSANLEITUNG 4/3/2-KANAALS-EINDVERSTERKER 7 blz 14-25 GEBRUIKSAANWIJZING AMPLIFICATORE DI POTENZA A 4/3/2 CANAL 7 pagina 26-37 ISTRUZIONI PER L’USO AMPLIFICADOR DE POTÊNCIA DE 4/3/2 CANAIS 7 página 38-49 MANUAL DE INSTRUÇÕES © B64-3046-00/00 (EV) B64-3046-00_00_German.indd 1 04.12.
Sicherheitsmaßregeln 2WARNUNG Zur Vermeidung von Bränden und Verletzungen beachten Sie bitte die folgenden Hinweise: • Verwenden Sie bei Verlegung des Batterieund Massekabels besonders strapazierfähige und speziell für die Installation im Auto angebotene Kabel mit einem Leitungsquerschnitt von mindestens 5 mm² (AWG 10). • Stellen Sie sicher, daß keine Metallgegenstände (Münzen, Nadeln, Werkzeuge etc.) ins Innere des Geräts gelangen und Kurzschlüsse verursachen.
Einbau Gewindeschneidschraube (ø4 × 16 mm) 330 mm 231 mm 227 mm 232 mm 242 mm Ø4.6 Einbauplatte usw.
Bedienelemente / Anzeige 5 1 2 3 1 FILTER-Schalter (A.ch/B.ch) 4 40 30 20 10 (W) 5 3 Eingangswähler (INPUT SELECTOR) Mit diesem Schalter kann der Hochpaßbzw. Tiefpaßfilter für die LautsprecherAusgangssignale aktiviert werden. Dieser Schalter wählt die Eingangsmethode der Signale, die von den Verstärkren A und B verstärkt werden sollen. • HPF-Stellung (Hochpaßfilter): • Position A B: Dieser Filter gibt ein höheres als das mit dem FILTER FREQUENCY-Regler eingestellte Frequenzband ab.
6 6 POWER-Anzeige Wenn dieses Gerät eingeschaltet wird, erleuchtet die POWER-Anzeige. Falls die POWER-Anzeige nicht erleuchtet, wenn das Gerät eingeschaltet ist, so kann die Schutzfunktion ausgelöst sein. Prüfen Sie, ob Gerät kein Problem hat. ■ Die Schutzfunktion wird in den folgenden Situationen aktiviert: Dieses Gerät verfügt über eine Schutzfunktion, um dieses Gerät und die Lautsprecher vor verschiedenen Schäden und Beeinträchtigungen zu schützen.
Anschlüsse ■ Terminal-Namen 7 8 9 0 ! @ 7 Sicherung (25A) 8 Netzbuchse (BATT) 9 Massebuchse (GND) 0 Netzsteuergbuchse (P.CON) Regelt EIN/AUS des Geräts. ANMERKUNGEN Regelt die Stromzufuhr des Geräts. Achten Sie darauf, dass es mit allen Systemen verbunden ist. ! Lautsprecher-Ausgangsanschlüsse (SPEAKER OUTPUT) • Stereoanschlüsse: Wenn Sie das Gerät als Stereo-Verstärker verwenden möchten, werden Stereoanschlüsse gebraucht.
■ Hinweise zum Einbau ■ Verdrahtung Da je nach Anwendung zahlreiche verschiedene Einstellungen und Anschlüsse möglich sind, wird empfohlen, die Bedienungsanleitung sorgfältig durchzulesen, um die für Ihr Gerät korrekte Einstellung und Anschlußmöglichkeit zu bestimmen. 1. Ziehen Sie den Zündschlüssel ab und trennen Sie den Minuspol von der Battrie, um einen Kurzschluß zu vermeiden. 2. Das Gerät entsprechend der vorgesehenen Verwendung einstellen. 3.
Anschlüsse ■ RCA-Kabel- oder Lautsprecherpegel-Eingangsanschluss (RCA-Kabelanschluß) RCA-Kabel* MITTENGERÄT (CD-Receiver usw.
* Im Fachhandel erhältliches Teil ■ Anschluß der Lautsprecherkabel (Stereoanschlüsse) ! ! A-Kanal Linker Lautsprecher A-Kanal Rechter Lautsprecher Kabelklemme* 25 B-Kanal Rechter Lautsprecher B-Kanal Linker Lautsprecher (Brückenanschlüsse) ! A-Kanal Lautsprecher (Überbrückt) 25 B-Kanal Lautsprecher (Überbrückt) ■ Anschluß des Netzkabels 25 8 9 0 Kabelklemme* Klemmenabdeckung StromversorgungsSteuerleitung Batterie-Kabel* Massekabel* Schutzsicherung* Batterie B64-3046-00_00_German.
Systembeispiele ■ 4-Kanal-System MITTENGERÄT L L A R R Vorne Linker Lautsprecher L L B R R Hinten Linker Lautsprecher 1 2 Vorne Rechter Lautsprecher Hinten Rechter Lautsprecher 3 ■ Hochbelastung-2-Kanal-System L MITTENGERÄT R L L A R R Linker Lautsprecher (Überbrückt) L L B R R Rechter Lautsprecher (Überbrückt) 1 3 2 ■ 2-Kanal + Subwoofer-System (1) MITTENGERÄT 1 L L A R R Linker Lautsprecher (Hochpaß) L L B R R Subwoofer (L + R) (Überbrückt) 2 Rechter Lautsprecher (Hochpaß) 3 4
■ Tri-Modus C L MITTENGERÄT R A L L (Hochpaß) R Subwoofer (L + R) (Überbrückt) C C L R B L L R C 1 3 2 ● Funktionsprinzip des Tri-Modus: Methode der Frequenzbereich-Aufteilung unter Verwendung einer Spule und eines Kondensators ... im Fall von 6 dB/Okt. Flanke Übergangs-frequenz Spule (L): Läßt tiefe Frequenzen passieren und sperrt hohe Frequenzen (Tiefpaß). Kondensator (C): Läßt hohe Frequenzen passieren und sperrt tiefe Frequenzen (Hochpaß).
Fehlersuche Manchmal funktioniert das Gerät nicht richtig, weil ein einfacher Bedienungsfehler vorliegt. Schauen Sie daher zunächst in die nachfolgende Übersicht, bevor Sie Ihr Gerät zur Reparatur geben. Vielleicht läßt sich der Fehler ganz leicht beheben. SYMPTOM MÖGLICHE URSACHE ABHILFE Kein Ton. • Die Eingangskabel (oder (Kein Ton von einer Seite) Ausgangskabel) sind abgetrennt. (Durchgebrannte • Der Schutzschaltkreis kann unter Sicherung) Umständen aktiviert werden.
Technische Daten Die technischen Daten können sich ohne besonderen Hinweis ändern. Audioteil Max. Ausgangsleistung .....................................................................................................................................................................................400 W Nenn-Ausgangsleistung Normal (4 Ω) (DIN : 45324 , +B = 14,4V) ..........................................................................................................................................
Veiligheidsvoorschriften 2WAARSCHUWING Voorkom persoonlijk letsel en/of brand en let derhalve op de volgende voorzorgen: • Bij het verlengen van de kabels de accu of aarde moet u kabels gebruiken die voor gebruik in auto’s zijn ontworpen of andere kabels met een doorsnede van tenminste 5 mm² (AWG10) zodat de kabels niet worden aangetast of de isolatie van de kabels wordt beschadigd. • Voorkom kortsluiting en steek derhalve nooit metalen voorwerpen (zoals munten en gereedschap) in het toestel.
Installeren Zelf-tappende schroef (ø4 × 16 mm) 330 mm 231 mm 227 mm 232 mm 242 mm Ø4.6 Installatiepaneel, of dergelijk, enz. (dikte: 15 mm of meer) 2LET OP • Monteer de eenheid niet: (op een instabiele plaats; op een plaats die het sturen bemoeilijkt; op een vochtige plaats; op een stoffige plaats; op een plaats die warm wordt; in direct zonlicht; op een plaats waar warme lucht stroomt) • Installeer het toestel niet onder een mat of dergelijke.
Regelaars / Indicator 5 1 2 3 1 FILTER schakelaar (A.ch/B.ch) Met deze schakelaar kunt u een hoog-doorlaat of laag-doorlaatfilter voor de luidsprekeruitgangen instellen. • HPF stand (Hoog-doorlaatfilter): De filter stuurt hogere frekwenties uit dan de frekwentie die met de FILTER FREQUENCY regelaar is ingesteld. • OFF-stand: De gehele band wordt zonder filter uitgestuurd.
6 6 POWER indikator Als het toestel is aangeschakeld zal de POWER indikator oplichten. Indien de POWER indikator niet oplicht als het toestel is aangeschakeld, dan is mogelijk het beveiligingssysteem geaktiveerd. Kontroleer in dat geval of er sprake is van storing of een probleem. ■ Het beveiligingssysteem treedt onder de volgende omstandigheden in werking: Dit toestel beschikt over een beveiligingssysteem dat het toestel en de luidsprekers tegen diverse problemen beschermd.
Aansluitingen ■ Namen van aansluitingen 7 8 9 0 ! @ 7 Zekering (25A) 8 Spanningsaansluiting (BATT) 9 Aarde-aansluiting (GND) 0 Aansluiting voor stroomregeling (P.CON) Hiermee wordt de eenheid aan- en uitgezet (ON/OFF). OPMERKING Hiermee wordt de stroomvoorziening naar de eenheid geregeld. Let erop dat deze op alle systemen wordt aangesloten. ! SPEAKER OUTPUT aansluitingen • Stereo-aansluitingen: Als u de eenheid als een stereo-versterker wilt gebruiken dienen stereo-aansluitingen te worden gebruikt.
■ Handelingen voor het installeren ■ Bedrading Er zijn verschillende instellingen en verbindingen mogelijk al naar gelang uw opstelling en het gebruik. Lees derhalve de gebruiksaanwijzing door om de juiste methode te kiezen voor het instellen en verbinden. 1. Haal de kontaksleutel uit het slot en ontkoppel de negatieve pool - van de accu ter voorkoming van kortsluiting. 2. Stel het toestel voor gebruik in. 3. Verbind de ingangs- en uitgangskabels van de toestellen. 4. Verbind de luidsprekerkabels. 5.
Aansluitingen ■ RCA-kabel- of luidsprekerniveau-ingangsaansluiting (Aansluiten van de RCA kabel) RCA kabel* MIDDELSTE TOESTEL (CD-receiver, etc.
* in de handel verkrijgbaar ■ Aansluiting van de luidsprekersdraden (Stereo-aansluitingen) ! ! A-kanaal Linker Lautsprecher A-kanaal Rechter Lautsprecher Aansluiting snoer* 25 B-kanaal Rechter Lautsprecher B-kanaal Linker Lautsprecher (Overbruggingsaansluitingen) ! A-kanaal Lautsprecher (Überbrückt) 25 B-kanaal Lautsprecher (Überbrückt) ■ Aansluiting van de voedingsdraad 25 8 9 0 Aansluiting snoer* Afdekking voor aansluiting Spanningskabel Accukabel* Aardekabel* Zekering* Accu B64-3046-
Systeemvoorbeelden ■ 4-kanalen systeem MIDDELSTE TOESTEL L L A R R Linkervoor-luidspreker L L B R R Linkerachter-luidspreker 1 2 Rechtervoor-luidspreker Rechterachter-luidspreker 3 ■ Hoog-vermogen systeem met 2-kanalen L MIDDELSTE TOESTEL R L L A R R Linkerluidspreker (Brug-funktie) L L B R R Rechterluidspreker (Brug-funktie) 1 3 2 ■ 2-kanalen systeem + subwoofer (1) MIDDELSTE TOESTEL 1 L L A R R Linkerluidspreker (Hoog-door) L L B R R Subwoofer (L + R) (Brug-funktie) 2 Rechterluids
■ Tri-funktie C L MIDDELSTE TOESTEL R A L L (Hoog-door) R Subwoofer (L + R) (Brug-funktie) C C L R B L L R C 1 3 2 ● Principe van de Tri-funktie: Methode van frekwentiebandscheiding met een spoel en condesator ... in geval van een 6 dB/okt.helling Spoel (L): Stuurt lage frekwenties door en blokkeert de hoge frekwenties. (Laag-door) Condensator (C): Stuurt hoge frekwenties door en blokkeert de lage frekwenties.
Oplossen van problemen Vele problemen worden slechts veroorzaakt door een verkeerde bediening of verkeerde verbindingen. Kontroleer voordat u uw handelaar raadpleegt eerst de volgende lijst voor een mogelijke oplossing van uw probleem. PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK Geen geluid. (Geen geluid van een kant.) (Zekering doorgebrand) • Ingang (of uitgang) kabels zijn • Verbind de ingang (of uitgang) ontkoppeld. kabels. • Het beschermingscircuit is mogelijk • Kontroleer de verbindingen aan de geaktiveerd.
Technische gegevens Technische gegevens zijn zonder voorafgaande kennisgeving wijzigbaar. Audio-gedeelte Maximum uitgangsvermogen ......................................................................................................................................................................400 W Nominaal spanningsuitgang Normaal (4 Ω) (DIN : 45324 , +B = 14,4V) .......................................................................................................................................
Precauzioni sull’uso 2AVVERTENZA Per evitare lesioni e/o incendi, osservare le seguenti precauzioni: • Quando si prolungano i cavi della batteria o di massa, accertarsi di usare cavi appositi per autoveicoli o cavi con un’area di 5 mm² (AWG10) o un un’area maggiore per evitare il deterioramento dei cavi e danni al rivestimento dei cavi. • Per evitare cortocircuiti, non inserire mai oggetti di metallo (come monete o strumenti di metallo) all'interno dell'apparecchio.
Installazione Vite autofilettanti (ø4 × 16 mm) 330 mm 231 mm 227 mm 232 mm 242 mm Ø4.6 Tavola di installazione ecc. (spessore: almeno 15 mm) 2ATTENZIONE • Non installare nelle seguenti posizioni: (Posizioni instabili; In una posizione che interferisce con la guida; In un punto umido o bagnato; In un punto polveroso; In un punto che si riscalda; In un punto che si trova sotto la luce diretta del sole; In una posizione che viene colpita da aria calda) • Non installate l’unità sotto un tappeto.
Comandi / Indicatore 5 1 2 3 1 Comando FILTER (A.ch/B.ch) Questo comando permette di applicare un filtro passa alto o passa basso alle uscite dei diffusori. • Posizione HPF (filtro passa alto): Il filtro lascia passare le frequenze più alte di quella scelta con il comando FILTER FREQUENCY. • Posizione OFF: Il filtro è disattivato e tutte le frequenze vengono riprodotte.
6 6 Indicatore POWER Quando l’alimentazione viene attivata, l’indicatore POWER si accende. Se l’indicatore POWER non si accende quando l’alimentazione viene attivata, la funzione di protezione può attivarsi. Verificare se c’ è un problema. ■ La funzione di protezione si attiva nella circostanze che seguono: Quest’unità possiede una funzione di protezione che protegge la vostra unità ed i vostri diffusori da vari incidenti e problemi.
Collegamenti ■ Nomi morsetti 7 8 9 0 ! @ 7 Fusibile (25A) 8 Terminali BATT (alimentazione) 9 Terminali GND (massa) 0 Terminali P.CON (filo di controllo dell’alimentazione) Controllo ON/OFF unità. NOTA Controllo potenza unità. Assicurarsi di collegarlo a tutti i sistemi. ! Terminali SPEAKER OUTPUT • Collegamenti stereo: Se si desidera usare l’unità come amplificatore stereo, si dovranno usare i collegamenti stereo. Gli altoparlanti che devono essere collegati devono avere un’impedenza di 2Ω o maggiore.
■ Procedimento per l’installazione ■ Cablaggio Dato che ci sono molti modi di regolazione e collegamento possibili a seconda delle circostanze, prima di iniziare l’installazione leggere completamente il manuale dell' unità. 1. Rimuovete la chiave del quadro e scollegate il terminale negativo - della batteria per prevenire eventuali corto circuiti. 2. Predisporre l’unità per l’uso che se ne intende fare. 3. Collegate i cavi di ingresso ed uscita delle unità. 4. Collegate i cavi degli altoparlanti. 5.
Collegamenti ■ Collegamento del cavo RCA o dell'ingresso del livello dell'altoparlante (Collegamento cavo RCA) Cavo RCA* UNITÀ CENTRALE (sintoamplificatore CD, ecc.
* Disponibile in commercio ■ Collegamento del cavo degli altoparlanti (Collegamenti stereo) ! ! A canale Altoparlante sinistro A canale Altoparlante destro Terminale cavo* 25 B canale Altoparlante destro B canale Altoparlante sinistro (Collegamenti a ponte) ! A canale Altoparlante (Parallelo) 25 B canale Altoparlante (Parallelo) ■ Collegamento del cavo di alimentazione 25 8 9 0 Terminale cavo* Cappuccio dei terminali Cavo di controllo alimentazione Cavo della batteria* Cavo di massa* Fu
Esempi di sistema ■ Sistema a 4 canali UNITÀ CENTRALE L L A R R Altoparlante anteriore sinistro L L B R R Altoparlante posteriore sinistro 1 2 Altoparlante anteriore destro Altoparlante posteriore destro 3 ■ Sistema a 2 canali di alta potenza L UNITÀ CENTRALE R L L A R R Altoparlante sinistro (Parallelo) L L B R R Altoparlante destro (Parallelo) 1 3 2 ■ Sistema a 2 canali + subwoofer (1) UNITÀ CENTRALE 1 L L A R R Altoparlante sinistro (Filtro passa alto) L L B R R Subwoofer (L + R)
■ Tri-mode C UNITÀ CENTRALE L R A L (filtro passa alto) L R Subwoofer (L + R) (Parallelo) C C L R B L L R C 1 3 2 ● Principi del modo Tri-mode Metodo per la divisione della banda di frequenze utilizzando una bobina ed un condensatore ... nel caso di 6dB/pendenza ott. Frequenza di crossover Bobina (L): Lascia passare le basse frequenze e blocca quelle alte (filtro passa basso).
Guida alla soluzione di problemi Ciò che può sembrare un problema di funzionamento dell'apparecchio può essere in realtà soltanto il risultato di operazioni o collegamenti errati. Prima di rivolgersi ad un centro di assistenza, è consigliabile eseguire i controlli indicati nella tabella sottostante. PROBLEMA CAUSA POSSIBILE Mancata riproduzione. • I cavi di ingresso o uscita dei (mancata riproduzione di diffusori sono scollegati. un canale).
Caratteristiche tecniche Le caratteristiche tecniche sono soggette a cambiamenti senza preavviso. Sezione audio Uscia massima .........................................................................................................................................................................................................400 W Uscita nominale Normale (4 Ω) (DIN : 45324 , +B = 14,4V)...........................................................................................................................
Precauções de segurança 2ADVERTÊNCIA As seguintes precauções devem ser tomadas para evitar acidentes e/ou incêndio: • Ao prolongar com cabos a bateria ou cabos massa, assegurar-se de que está usando cabos especiais automotivos ou outros com uma área de 5 mm² (AWG10) ou maiores para prevenir a deterioração ou danos ao revestimento dos cabos. • Para prevenir curtos-circuitos, nunca se deve colocar ou deixar objetos metálicos (p.ex., moedas ou ferramentas de metal) dentro do aparelho.
Instalação Parafusos perfurantes (ø4 × 16 mm) 330 mm 231 mm 227 mm 232 mm 242 mm Ø4.6 Quadro de instalação, etc. (espessura: 15 mm ou mais) 2CUIDADO • Não instale nos locais abaixo; (Local instável; Num local que interfira com a condução; Num local húmido; Num local poeirento; Num local quente; Num local sujeito aos raios solares; Num local sujeito a ar quente) • Não instalar este aparelho debaixo dum tapete. Caso contrário o aumento de temperatura pode danificar este aparelho.
Controles / Indicação 5 1 2 3 1 Comutador de filtragem (FILTER) (A.ch/ B.ch) Aplica a filtragem de alta ou baixa passagem às saídas de altifalante. • Posição de filtragem de alta passagem (HPF): O filtro emite a faixa de frequências mais altas que a frequência estabelecida com o controlo de frequência (FILTER FREQUENCY). • Posição OFF: Toda a faixa de frequência é emitida sem filtragem.
6 6 Indicação de alimentação Quando a alimentação é ligada, esta indicação acende. Caso a indicação de alimentação não acenda quando o aparelho é ligado, sua função de protecção pode ser activada. Verificar se há qualquer indício de problema. ■ A função de protecção é activada nas seguintes situações: Este aparelho dispõe duma função de protecção para esta unidade e seus altifalantes, contra possíveis problemas e acidentes.
Conexão ■ Nomes dos terminais 7 8 9 0 ! @ 7 Fusível (25A) 8 Terminal de bateria (BATT) 9 Terminal de massa (GND) 0 Terminal de controlo de corrente (P.CON) Controla a activação/desactivação da unidade. NOTA Controla a corrente da unidade. Verifique se está ligado a todos os sistemas. ! Terminais de saída de altifalante (SPEAKER OUTPUT) • Ligações estereofónicas: Quando desejar usar a unidade como amplificador estereofónico, serão usadas ligações estereofónicas.
■ Procedimento de instalação ■ Cablagem Tendo em vista que há uma grande variedade de ajustes e conexões possíveis dependendo de sua aplicação, ler o manual de instruções detidamente para seleccionar o ajuste apropriado e a conexão correcta. O ajuste inadequado ou conexão incorrecta pode resultar em degradação sonora, geração de ruído ou até mesmo falta de som. 1. Remover a chave da ignição e desconectar o terminal negativo - da bateria para evitar curtocircuito. 2.
Conexão ■ Ligação Cabo RCA ou Entrada de nível do altifalante (Conexão de cabo RCA) Cabo RCA* @ UNIDADE CENTRAL (leitor de discos compactos digitais, etc.
* comercialmente disponível ■ Conexão do cabo dos altifalantes (Ligações estereofónicas) ! ! A canai Altifalante esquerdo A canai Altifalante direito Terminal condutor* 25 B canai Altifalante direito B canai Altifalante esquerdo (Ligações em ponte) ! A canai Alto-falante (em ponte) 25 B canai Alto-falante (em ponte) ■ Conexão do cabo de corrente 25 8 9 0 Terminal condutor* Tampa de terminal Cabo de controle de potência Cabo de bateria* Cabo massa* Fusível de Protecção* Bateria B64-3046
Exemplos de sistema ■ Sistema de 4 canais UNIDADE CENTRAL L L A R R Altifalante frontal esquerdo L L B R R Altifalante traseiro esquerdo 1 2 Altifalante frontal direito Altifalante traseiro direito 3 ■ Sistema de 2 canais de alta potência L UNIDADE CENTRAL R L L A R R Altifalante esquerdo (em ponte) L L B R R Altifalante direito (em ponte) 1 3 2 ■ Sistema de 2 canais + subaltifalante de graves (1) UNIDADE CENTRAL 1 L L A R R Altifalante esquerdo (alta passagem) L L B R R Subaltifalant
■ Trimodo C UNIDADE CENTRAL L R A L L (alta passagem) R Subaltifalante de graves (L + R) (em ponte) C C L R B L L R C 1 2 3 ● Princípio do trimodo Método de divisão de faixa de frequência com bobina e capacitor ... No caso duma subida de 6 dB/oitava. Frequência de cruzamento 0 dB -3 dB L C Frequência Bobina (L): Permite a passagem das baixas frequências e bloqueia as frequências altas (baixa passagem).
Guia de Diagnóstico O que pode parecer como defeito ou mau funcionamento no seu aparelho pode ser apenas o resultado de uma pequena falha de operação ou na fiação. Antes de chamar um técnico para consertá-lo, verifique primeiro na seguinte tabela os possíveis problemas. PROBLEMA CAUSA PROVÁVEL Ausência de som (não há som num lado) (Fusível queimado) • O cabo de entrada/saída está desconectado. • O circuito de protecção pode estar activado. • O volume está demasiado alto.
Especificações As especificações podem ser alteradas sem prévia notificação. Seção de áudio Saída de potência máxima ..............................................................................................................................................................................400 W Saída de potência nominal Normal (4 Ω) (DIN : 45324 , +B = 14,4V) ..........................................................................................................................................
B64-3046-00_00_Portugauese.indd 50 04.12.
B64-3046-00_00_Portugauese.indd 51 04.12.
B64-3046-00_00_Portugauese.indd 52 04.12.