KAC-7404 KAC-6404 4/3/2 CHANNEL POWER AMPLIFIER 7 page 2-9 INSTRUCTION MANUAL AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE 4/3/2 CANAUX 7 page 10-17 MODE D’EMPLOI AMPLIFICADOR DE POTENCIA DE 4/3/2 CANALES 7 página 18-25 MANUAL DE INSTRUCCIONES Take the time to read through this instruction manual. Familiarity with installation and operation procedures will help you obtain the best performance from your new power amplifier.
Safety precautions 2WARNING To prevent battery from running out To prevent injury or fire, take the following precautions: When the unit is used in the ACC ON position without turning the engine ON, it depletes the battery. Use it after starting the engine. • When extending the ignition, battery, or ground wires, make sure to use automotive-grade wires or other wires with a 5 mm² (AWG 10) or more to prevent wire deterioration and damage to the wire coating.
Installation ■ Accessories Part name 330 mm 236 mm 230 mm 218.4 mm Ø4.6 Self-tapping screw (ø4 × 16 mm) Cooling fan (KAC-7404) Installation board, etc.
Controls p q r r t s 40W 15W 1 A ch FILTER switch This switch allow filtering of the speaker output signals. • OFF position: The original sound without filtering is output. • HPF (High Pass Filter) position: Only frequencies of 80 Hz or higher are output. (Frequencies below 80 Hz are cut.) 2 B ch FILTER switch This switch allow filtering of the speaker output signals. 4 B ch LPF FREQUENCY control Sets the cutoff frequency when the "B ch FILTER" switch is set to "LPF".
Connection ■ Installation procedure Since there are large variety of settings and connections possible according to applications, read the instruction manual well to select the proper setting and connection. 1. Remove the ignition key and disconnect the negative - terminal of the battery to prevent short circuits. 2. Set the unit according to the intended usage. 3. Connect the input and output wires of the units. 4. Connect the speaker wires. 5.
Connection ■ RCA cable or Speaker level input connection • RCA cable connections RCA cable* CENTER UNIT (CD receiver, etc.) Power control wire (Blue/ White) A channel input B channel input • Speaker level input connections Cable Color of the connector A channel 9 White · White/Black Left A channel 9 Gray · Gray/Black Right B channel 9 Green · Green/Black Left B channel 9 Purple · Purple/Black Right Genuine-accessory car stereo (No line output center unit etc.
* Commercially available parts ■ Speaker wire connection • Stereo Connections A channel Left speaker A channel Right speaker Lead terminal* B channel Right speaker B channel Left speaker • Bridged Connections A channel Speaker (Bridged) B channel Speaker (Bridged) ■ Power wire connection KAC-6404 40 25 KAC-7404 Lead terminal* Terminal cover Power control wire* Battery wire* Ground wire* Protective Fuse* Battery English B64-3922-00̲00̲KE.indb 7 7 07.11.
Troubleshooting Guide What might appear to be a malfunction in your unit may just be the result of slight misoperation or miswiring. Before calling service, first check the following table for possible problems. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION No sound. (No sound from one side.) (Blown fuse.) • Input (or output) cables are disconnected. • Protection circuit may be activated. • Connect the input (or output) cables. • • The output level is too small (or too large). The sound quality is bad.
FCC WARNING This equipment may generate or use radio frequency energy. Changes or modifications to this equipment may cause harmful interference unless the modifications are expressly approved in the instruction manual. The user could lose the authority to operate this equipment if an unauthorized change or modification is made. FCC NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Précautions de sécurité 2AVERTISSEMENT Pour éviter le déchargement de la batterie Pour éviter toute blessure et/ou incendie, veuillez prendre les précautions suivantes: Lorsque l’unité est utilisée avec l’ACC sur ON, sans que le moteur ne soit allumé, cela décharge la batterie. Il est préférable de l’utiliser après avoir allumé le moteur.
Installation ■ Accessoires Nom de la pièce 330 mm 236 mm 230 mm 218.4 mm Ø4.
Contrôles p q r r t s 40W 15W 1 Commutateur A ch FILTER Ce commutateur est destinés au filtrage des signaux de sortie des haut-parleurs. • Position OFF : Le son restituée est le son d’origine sans filtrage. • Position HPF (Filtre passe-haut): Seules des fréquences égales ou supérieures à 80Hz sont émises. (Les fréquences inférieures à 80Hz sont supprimées.) 2 Commutateur B ch FILTER Ce commutateur est destinés au filtrage des signaux de sortie des haut-parleurs.
Raccordements ■ Procédure d'installation Étant donné que le nombre de réglages et de raccordements est assez important, il importe de prendre pleinement connaissance du mode d'emploi. 1. Retirer la clé de contact et débrancher la borne négative - de la batterie pour éviter les courtcircuits. 2. Régler l'appareil en fonction de l'utilisation désirée. 3. Raccorder les câbles d’entrée et de sortie de l’appareil. 4. Raccorder les câbles d'enceinte. 5.
Raccordements ■ Câble RCA ou connexion d'entrée de niveau d'enceinte • Raccordement d'un câble à fiche Cinch (RCA) Câble RCA* Unité centrale (lecteur de CD, etc.
* disponible dans le commerce ■ Connexion des câbles de haut-parleur • Connexions stéréo Canal A Enceinte gauche Canal A Enceinte droite Cosse pour câble* Canal B Enceinte droite Canal B Enceinte gauche • Connexions en pont Canal A Enceinte (Pont) Canal B Enceinte (Pont) ■ Connexion du câble d’alimentation KAC-6404 40 25 KAC-7404 Cosse pour câble* Cache de bornier Câble de commande de l’alimentation* Câble de la batterie* Fusible de protection* Câble de masse* Batterie Français B64-3922-00
Guide de dépannage Ce qui peut apparaître comme un mauvais fonctionnement de votre appareil n’est peut-être que le résultat d’une mauvaise opération ou d’une mauvaise connexion. Avant d’appeler un centre de service, vérifiez d’abord dans le tableau suivant les problèmes possibles. PROBLEME CAUSE POSSIBLE Absence de sons. • Les câbles d’entrée (ou de sortie) sont (Pas de son d’un débranchés. côté.) • Le circuit de protection peut être (Fusible grillé.) actionné. • Le volume est trop fort.
Déclaration de conformité se rapportant à la directive EMC 2004/108/EC Fabricant : Kenwood Corporation 2967-3 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo, 1928525 Japon Représentants dans l'UE : Kenwood Electronics Europe BV Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Pays-Bas Information sur l’élimination des anciens équipements électriques et électroniques (applicable dans les pays de l’Union Européenne qui ont adopté des systèmes de collecte sélective) Les produits sur lesquels le pictogramme (poubelle barrée) est a
Precauciones de seguridad 2ADVERTENCIA Para evitar que se desgaste la batería Para evitar el riesgo de lesiones o fuego, observe las siguientes precauciones: Cuando la unidad se utiliza en la posición ACC ON sin CONECTAR el motor, agota la batería. Utilícelo después de arrancar el motor.
Instalación ■ Accesorios Nombre de pieza 330 mm 236 mm Tornillo autorroscantes (ø4 × 16 mm) Cubierta de terminales (Terminal del cable de alimentación) Ventilador de refrigeración (KAC-7404) 230 mm 218.4 mm Ø4.6 Tornillo autorroscantes (ø4 × 16 mm) Ventilador de refrigeración (KAC-7404) Tablero de instalación, etc.
Controles p q r r t s 40W 15W 1 Conmutador A ch FILTER Este conmutador permite filtrar las señales de salida de los altavoces. • Posición OFF: Saldrá un sonido original sin filtración. • Posición HPF (filtro de paso alto): Sólo salen las frecuencias de 80Hz o superiores. (Se cortan las frecuencias inferiores a 80Hz.) 2 Conmutador B ch FILTER Este conmutador permite filtrar las señales de salida de los altavoces.
Conexiones ■ Procedimiento de instalación Como se pueden hacer una gran variedad de ajustes y conexiones según las aplicaciones, lea atentamente el manual de instrucciones para seleccionar el ajuste y la conexión apropiados. 1. Retire la llave de encendido y desconecte el terminal negativo - de la batería para evitar cortocircuitos. 2. Prepare la unidad según el uso que vaya a hacer de ella. 3. Conecte los cables de entrada y salida de las unidades. 4. Conecte los cables del altavoz. 5.
Conexiones ■ Conexión de entrada del cable RCA o del nivel del altavoz • Conexión de cable de RCA Cable RCA* APARATO CENTRAL (reproductor de discos compactos, etc.
* pieza en venta en comercios especializados ■ Conexión del cable de los altavoces • Conexiones estereofónicas A canal Altavoz izquierdo A canal Altavoz derecho Terminal de cable* B canal Altavoz derecho B canal Altavoz izquierdo • Conexiones en puente A canal Altavoz (Puenteada) B canal Altavoz (Puenteada) ■ Conexión del cable de alimentación KAC-6404 40 25 KAC-7404 Terminal de cable* Cubierta de terminales Cable de control de potencia* Cable de la batería* Fusible de protección* Cable de
Guía sobre localización de averías Lo que podría parecer una falla de funcionamiento de su unidad podría ser simplemente el resultado de un pequeño error de operación o de un defecto de conexión. Antes de acudir al servicio, verifique primero el siguiente cuadro sobre los problemas que se podrían presentar. PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION No hay sonido. (No hay sonido de un lado). (Fusible fundido) • Los cables de entrada (o salida) están desconectados. • El circuito de protección puede estar activado.
Declaración de conformidad con respecto a la Directiva EMC 2004/108/CE Fabricante: Kenwood Corporation 2967-3 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo, 1928525 Japón Representante en la UE: Kenwood Electronics Europe BV Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Países Bajos Información acerca de la eliminación de equipos eléctricos y electrónicos al final de la vida útil (aplicable a los países de la Unión Europea que hayan adoptado sistemas independientes de recogida de residuos) Los productos con el símbolo de u
B64-3922-00̲00̲KE.indb 26 07.11.
B64-3922-00̲00̲KE.indb 27 07.11.
B64-3922-00̲00̲KE.indb 28 07.11.