KAC-8452 KAC-8402 4/3/2 CHANNEL POWER AMPLIFIER 7 page 2-7 INSTRUCTION MANUAL AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE 4/3/2 CANAUX 7 page 8-13 MODE D’EMPLOI AMPLIFICADOR DE POTENCIA DE 4/3/2 CANALES 7 página 14-19 MANUAL DE INSTRUCCIONES Take the time to read through this instruction manual. Familiarity with installation and operation procedures will help you obtain the best performance from your new power amplifier.
Safety precautions 2WARNING Cleaning the unit To prevent injury or fire, take the following precautions: If the front panel gets dirty, turn off the power and wipe the panel with a dry silicon cloth or soft cloth. • When extending the ignition, battery, or ground wires, make sure to use automotive-grade wires or other wires with a 8 mm² (AWG 8) or more to prevent wire deterioration and damage to the wire coating.
Installation Accessories External View Number of Items 4 Terminal cover (Power terminal) 1 Speaker level input cable 1 Hexagon Wrench 1 Part name Self-tapping screws (ø5 × 18 mm) Installation procedure Since there are large variety of settings and connections possible according to applications, read the instruction manual well to select the proper setting and connection. 1. Remove the ignition key and disconnect the negative - terminal of the battery to prevent short circuits. 2.
Connection 2WARNING To prevent fire caused by a short in the wiring, connect a fusible link or breaker nearby the battery’s positive terminal. ■ RCA cable or Speaker level input connection • RCA cable Connections CENTER UNIT (CD receiver, etc.) 2CAUTION • If sound is not output normally, immediately turn power off and check connections. • Be sure to turn the power off before changing the setting of any switch.
Controls NOTE The control panel locates under the front side cover. Remove the cover to access to its controls for adjustment. (See page 3) 8 o 8 y z { | } ~ p q This is a 4 channel amplifier including 2 stereo amplifiers in a body. One amplifier is referred to as amplifier A and the other is amplifier B. This unit is compatible with a large variety of systems by combining the switches and functions described in the following.
System examples ■ 4-channel system CENTER UNIT ■ High-power 2-channel system , Front Left speaker , Front Right speaker , Rear Left speaker , Rear Right speaker CENTER UNIT , ■ 2-channel + Subwoofer system (1) CENTER UNIT , , , , Left speaker (Bridged) Right speaker (Bridged) ■ 2-channel + Subwoofer system (2) , Left speaker (High pass) , Right speaker (High pass) , , Subwoofer (Bridged) CENTER UNIT , Left speaker (High pass) , Right speake
Troubleshooting Guide What might appear to be a malfunction in your unit may just be the result of slight misoperation or miswiring. Before calling service, first check the following table for possible problems. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION No sound. (No sound from one side.) (Blown fuse.) • • • • • • • • The output level is too small (or too large). The sound quality is bad. (The sound is distorted.) • The input sensitivity adjusting control is not set to the correct position.
Précautions de sécurité 2AVERTISSEMENT Pour éviter toute blessure et/ou incendie, veuillez prendre les précautions suivantes: • Si vous prolongez un câble de batterie ou de masse, assurez vous d'utiliser un câble pour automobile ou un câble avec une section de 8 mm² (AWG8) afin d'éviter tous risques de détérioration ou d'endommagement du revêtement des câbles.
Installation Accessoires Nom de la pièce Vue extérieure Quantité Vis taraudeuses (ø5 × 18 mm) 4 Cache de bornier (Borne d’alimentation) 1 Câble d'entrée de niveau d'enceinte 1 Clé polygonale 1 Procédure d'installation REMARQUE • Le couvercle arrière est fixé et ne peut pas être retiré.
Raccordements ■ Câble RCA ou connexion d'entrée de niveau d'enceinte 2AVERTISSEMENT Pour éviter tout incendie dû à un courtcircuit, insérer un fusible ou un coupecircuit à proximité de la borne de la batterie. • Raccordement d'un câble à fiche Cinch (RCA) 2ATTENTION REMARQUE • Ne pas raccorder des câbles ou conducteurs à la fois aux prises de sortie pour câble RCA et aux prises d'entrée de haut-parleur car l'appareil risquerait d'être endommagé ou de mal fonctionner.
Contrôles REMARQUE Le panneau de commande se situe sous le couvercle avant. Retirez le couvercle pour accéder aux commandes de réglage. (Voir page 9) 8 o 8 y z { | } ~ p q Ceci est un amplificateur à 4 canaux avec deux amplificateurs stéréophoniques en un élément; l’un appelé Amplificateur A, l’autre Amplificateur B. Cet appareil est compatible avec diverses configurations de chaîne, simplement en sélectionnant les positions des commutateurs et les fonctions comme indiqué ci-après.
Exemple de configuration ■ Système 4 voies Unité centrale ■ Système 2 voies, puissance élevée , Haut-parleur avant gauche , Haut-parleur avant droit , Haut-parleur arrière gauche , Haut-parleur arrière droit Unité centrale , ■ Système 2 voies + enceinte d'extrêmes graves (1) Unité centrale , , , , , , , , Haut-parleur gauche (Pont) Haut-parleur droit (Pont) ■ Système 2 voies + enceinte d'extrêmes graves (2) Haut-parleur gauche (filtre passe-haut) Haut
Guide de depannage Ce qui peut apparaître comme un mauvais fonctionnement de votre appareil n’est peut être que le résultat d’une mauvaise opération ou d’une mauvaise connexion. Avant d’appeler un centre de service, vérifiez d’abord dans le tableau suivant les problèmes possibles. PROBLEME CAUSE POSSIBLE Absence de sons. (Pas de son d’un côté) (Fusible grillé) • • • • Niveau de sortie trop faible (ou trop fort). La qualité sonore est manuvaise. (Le son est distordu.
Precauciones de seguridad 2ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de lesiones y/o fuego, observe las siguientes precauciones: • Cuando extienda los cables de la batería o de masa, asegúrese de utilizar cables para automóviles u otros cables que tengan un área de 8 mm² (AWG8) o más, para evitar el deterioro del cable y daños en su revestimiento. • Para evitar cortocircuitos, nunca coloque ni deje objetos metálicos (por ejemplo, monedas o herramientas metálicas) dentro de la unidad.
Instalación Accesorios Unidades 4 1 Cable de entrada del nivel de altavoces 1 Llave hexagonal 1 Nombre de pieza Vista exterior Tornillo autorroscantes (ø5 × 18 mm) Cubierta de terminales (Terminal del cable de alimentación) Procedimiento de instalación Como se puede hacer una gran variedad de ajustes y conexiones según las aplicaciones, lea atentamente el manual de instrucciones para seleccionar el ajuste y la conexión apropiados. 1.
Conexiones ■ Conexión de entrada del cable RCA o del nivel del altavoz 2ADVERTENCIA Para evitar incendios producidos por cortocircuitos en el cableado, conecte un fusible o cortacircuito entre la batería y los terminales de la batería. • Conexión de cable de RCA 2PRECAUCIÓN NOTA • No conecte simultáneamente cables ni conductores a las tomas de entrada de cables RCA o a los terminales de entrada de altavoces porque podría producirse una avería.
Controles NOTA El panel de control se localiza debajo de la cubierta lateral frontal. Extraiga la cubierta para acceder a sus controles y realizar el ajuste. (Véase la página 15) 8 o 8 y z { | } ~ p q Este es un amplificador de 4 canales con dos amplificadores estéreo en un mismo cuerpo. Uno de los amplificadores recibe el nombre amplificador A y el otro el de amplificador B.
Ejemplos del sistema ■ Sistema de 4 canales APARATO CENTRAL ■ Sistema de 2 canales de alta potencia , , Altavoz delantero izquierdo , Altavoz delantero derecho Altavoz trasero izquierdo , APARATO CENTRAL , Altavoz trasero derecho ■ Sistema de 2 canales + Altavoz de subgraves (1) APARATO CENTRAL , , , , Altavoz izquierdo (Puenteada) Altavoz derecho (Puenteada) ■ Sistema de 2 canales + Altavoz de subgraves (2) , Altavoz izquierdo (Paso alto) , Altavoz derecho (
Guia Sobre Localización De Averias Lo que podría parecer una falla de funcionamiento de su unidad podría ser simplemente el resultado de un pequeño error de operación o de un defecto de conexión. Antes de acudir al servicio, verifique primero el siguiente cuadro sobre los problemas que se podrían presentar. PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION No hay sonido. (No hay sonido de un lado.) (Fusible fundido) • • • • • Conecte los cables de entrada (o salida).
2.KAC-8452̲K.indb 20 04.11.