Cover(K)(519/469) 02.9.19 1:25 PM Page 1 KDC-C519FM KDC-C469FM KDC-C469FMA CD AUTOCHANGER / CONTROLLER / FM MODULATOR SYSTEM INSTRUCTION MANUAL CHANGEUR AUTOMATIQUE DE CD / CONTROLEUR / SYSTEME A MODULATION DE FM MODE D’EMPLOI SISTEMA DEL MODULADOR DE FM / CONTROLADOR / CAMBIADOR AUTOMATICO DE DISCOS COMPACTOS MANUAL DE INSTRUCCIONES SISTEMA MODULADOR FM/CONTROLADOR / CHANGER AUTOMÁTICO DE CDs MANUAL DE INSTRUÇÕES Take the time to read through this instruction manual.
KDC-C519/469FM(K/E)/U.S 02.9.24 10:24 AM Page 2 English Contents Before use Warning.........................................................................................3 Safety Precautions ........................................................................4 Handling Compact Discs ...............................................................6 Loading Compact Discs ................................................................7 Buttons Display Unit ..........................................
KDC-C519/469FM(K/E)/U.S 02.9.24 10:24 AM Page 3 2Warning 2CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. In compliance with Federal Regulations, following are reproductions of labels on, or inside the product relating to laser product safety. KENWOOD CORPORATION 2967-3, ISHIKAWA-CHO, HACHIOJI-SHI TOKYO, JAPAN KENWOOD CORP. CERTIFIES THIS EQUIPMENT CONFORMS TO DHHS REGULATIONS N0.21 CFR 1040.
KDC-C519/469FM(K/E)/U.S 02.9.24 10:24 AM Page 4 English Safety Precautions 2WARNING Take the following precautions to prevent fire and avoid personal injury: • When extending the ignition wire, battery wire, or ground wire, use 0.75mm2 (AWG18) or larger automotive grade wire to avoid wire deterioration or damage to the covering. • Check that no metal objects (coins, tools, etc.) are left inside the unit to avoid short circuits.
KDC-C519/469FM(K/E)/U.S 02.9.24 10:24 AM Page 5 Safety Precautions 2CAUTION Do not set the remote on hot places such as above the dashboard. Loading and Replacing the Batteries: Use two "AAA" batteries. Slide the cover while pressing downwards to remove it as illustrated. Insert the batteries with the + and – poles aligned properly, following the illustration inside the case. 2WARNING Store unused batteries out of the reach of children.
KDC-C519/469FM(K/E)/U.S 02.9.24 10:24 AM Page 6 English Handling Compact Discs Playing a CD that is dirty, scratched or warped can cause the sound to skip and the unit to operate incorrectly, resulting in worsened sound quality. Take the following precautions to prevent your CDs from getting scratched or damaged. Handling CDs • Do not touch the recorded side of the CD (the side opposite the label) when holding it.
KDC-C519/469FM(K/E)/U.S 02.9.24 10:24 AM Page 7 Loading Compact Discs 1 3 "KENWOOD" 5 Projection ' Close the CD changer door. Make sure the disc magazine is the right way up with the Kenwood logo on the top.Pull the tray out by the projection. 2 NOTE Open the CD changer door. 4 Use the CD changer with its door closed to prevent the entry of dust into the changer. 6 Magazine ejection ' ' ' ' Place the disc on the tray with the label facing upwards.
KDC-C519/469FM(K/E)/U.S 02.9.24 10:24 AM Page 8 Operations English Buttons Display Unit Set the car radio FM station to 88.3 MHz. See Page 12 for more information on changing the transmission frequency. REP Playing CDs CD AUTO CHANGER CONTROLLER TRACK RDM DISC FREQ LEVEL ' M.RDM D.REP D.SCN TRACK 4 PWR ¢ 3/ 8 MHz DISC - + Playing CDs: Press the PWR (POWER...Remote) button. The power goes ON and the CD play start.
KDC-C519/469FM(K/E)/U.S 02.9.24 10:24 AM Page 9 Fast Forwarding and Reversing Disc Play Disc Search Search forward or backward through the discs in a disc changer. Fast Forwarding Disc Play : Hold down on the ¢ button. Release your finger to play the disc at that point. Reversing Disc Play : Hold down on the 4 button. Release your finger to play the disc at the point. Track Search Search forward or backward through the tracks on the disc until you reach the one that you want to listen to.
KDC-C519/469FM(K/E)/U.S 02.9.24 10:24 AM Page 10 English Operations Direct Disc Search Function of remote Using the remote, directly input the disc number that you want to listen to. 1 Using the number buttons on the remote, input the number of the disc that you want to listen to. The selected disc number will blink in the display for 10 seconds. If you make no further input in the 10-second period, the number entry mode will automatically be canceled. NOTE • Input "0" to select disc 10.
KDC-C519/469FM(K/E)/U.S 02.9.24 10:24 AM Page 11 Random Play 2 To change the track being heard, press the T. UP button. Play all the tracks on the current disc in random order. Another disc/track will be selected and played. NOTE 1 Press the RDM button to switch the random play function on • Magazine random play is canceled when you stop playing a disc. • The time needed for random selection depends on the number of discs loaded in the disc magazine. and off.
KDC-C519/469FM(K/E)/U.S 02.9.24 10:24 AM Page 12 Changing the Transmission Frequency NOTE Some car radios cannot receive a 87.7 MHz frequency. To cancel : Press the REP button on the display unit for at least three seconds. The FREQ indicator will go off and the frequency change will take effect. The frequency change mode is automatically canceled if you do nothing for 15 seconds. 1 To set the frequency change mode Press the REP button for at least three seconds.
KDC-C519/469FM(K/E)/U.S 02.9.24 10:24 AM Page 13 2CAUTION Modulation level / Dynamic control If a disc with a high recording level is used, the sound may distort even if the prevention of distortion function is set to "2" (ON). In this case, reduce the modulation level. To cancel : Press the RDM button on the display unit for at least three seconds. The LEVEL indicator will go off and the modulation level change will take effect.
KDC-C519/469FM(K/E)/U.S 02.9.24 10:24 AM Page 14 Installation Procedure English Accessories External view ......... Number of items 1 .........1 3 1. To prevent a short circuit, remove the key from the ignition and disconnect the - battery. 2. Make the proper input and output wire connections for each unit. 3. Connect the wiring harness wires in the following order: ground, battery, ignition. 4. Install the unit in your car. 5. Reconnect the - battery. 6. Press the reset button. 2 .........4 4 ...
KDC-C519/469FM(K/E)/U.S 02.9.24 10:24 AM Page 15 Installation Procedure Installation ■ Angle adjustment switches ■ Installation of Display unit The angle adjustment switches on the both saides of the unit are to be set according to the angle of installation of the CD auto changer. Set both of the two switches to the same position. If the switches are not set properly, sound skip or other malfunction may occur.
KDC-C519/469FM(K/E)/U.S 02.9.24 10:24 AM Page 16 Installation ■ In case of hanging in the trunk Use the holes marked (¶) to install the unit. Use the holes marked (¶) to install the unit.
KDC-C519/469FM(K/E)/U.S 02.9.24 10:24 AM Page 17 Connecting Wires to Terminals CD auto-changer Display unit REP CD AUTO CHANGER CONTROLLER TRACK RDM DISC Output Control output FREQ LEVEL M.RDM D.REP D.
English KDC-C519/469FM(K/E)/U.S 02.9.24 10:24 AM Page 18 Troubleshooting guide What might seem to be a malfunction in your unit may just be the result of slight misoperation or miswiring. Before calling service, first check the following table for possible problems. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The power is not turned on. The wiring harness fuse blows. Check wires for shorts, then replace the fuse with one of with the same rating (shown on the case). No sound or sound is low.
KDC-C519/469FM(K/E)/U.S 02.9.24 10:24 AM Page 19 Troubleshooting guide PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Something is touching the CD auto-changer. Keep it away from the CD auto-changer. The disc is dirty or damaged. If sound skips at the same part, the disc is faulty. Check and, if possible, clean the disc. See "Cleaning CDs" (Page 6). The unit is mounted at a slant. Mount the unit so that is level. Changer unit is mounted in an unstable place. Mount the unit in a stable place.
KDC-C519/469FM(K/E)/U.S 02.9.24 10:24 AM Page 20 English Troubleshooting guide The following messages are displayed when certain problems are occurring in your system. Take the recommended actions. 01 E: No disc magazine has been loaded in the changer. The disc magazine is not completely loaded. ] Load the disc magazine properly. 02 E: No disc has been loaded in the disc magazine. ] Load a disc into the disc magazine. 04 E: No disc has been loaded in the disc magazine.
KDC-C519/469FM(K/E)/U.S 02.9.24 10:24 AM Page 21 Specifications Specifications subject to change without notice. Disc section Laser Diode.....................................................GaAlAs (λ=780 nm) Digital Filter (D/A) ......................................8 Times Over Sampling D/A Converter.........................................................................1 bit Spindle speed ...............................................500 ~ 200 rpm (CLV) Wow & Flutter ................................
KDC-C519/469FM(K/E)/F 02.9.24 10:55 AM Page 22 Table des matières Avant l'utilisation Précautions de sécurité...............................................................23 Manipulation des disques compacts...........................................25 Chargement des disques ............................................................26 Français Touches Unité d'affichage .........................................................................27 Télécommande ..........................................
KDC-C519/469FM(K/E)/F 02.9.24 10:55 AM Page 23 Précautions de sécurité 2AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque de feu et de blessures physiques, observer les précautions suivantes: • Enfoncer la façade amovible à fond sur l'appareil principal de façon à ce qu'elle soit fermement encastrée, et ainsi éviter qu'elle ne se détache lors d'un éventuel accident. Si le besoin de rallonger l'un des câbles d'alimentation (masse, mémoire...
KDC-C519/469FM(K/E)/F 02.9.24 10:55 AM Page 24 Précautions de sécurité Français 2ATTENTION Ne laissez pas la télécommande dans des endroits chauds comme sur le tableau de bord. Chargement et remplacement des piles: Utiliser deux piles format "AAA". Faire coulisser le couvercle tout en l'appuyant vers le bas pour l'enlever comme indiqué sur l'illustration. Insérer les piles en alignant correctement les pôles + et –, suivant l'illustration gravée à l'intérieur du compartiment.
KDC-C519/469FM(K/E)/F 02.9.24 10:55 AM Page 25 Manipulation des disques compacts La reproduction d'un CD sale, rayé ou gondolé peut être la cause d'un son qui saute et d'un mauvais fonctionnement provoquant une qualité sonore de plus en plus mauvaise. Prenez les précautions suivantes pour éviter de rayer ou d'endommager vos CD.
KDC-C519/469FM(K/E)/F 02.9.24 10:55 AM Page 26 Chargement des disques 1 3 "KENWOOD" Saillie ' Refermer le volet du changeur de CD. Assurez-vous que le magasin de disque est correctement inséré avec le logo Kenwood dirigé vers le haut. Tirez le plateau vers l'extérieur par la saillie. 2 ' Français 5 ' Ouvrir le volet du changeur de CD. 4 6 Ejection du chargeur ' Ouvrir le volet du changeur de CD et appuyer sur le bouton EJECT.
KDC-C519/469FM(K/E)/F 02.9.24 10:55 AM Page 27 Touches Opérations Unité d'affichage No. de plage Indicateur de reproduction No. de disque Régler la station FM de la radio de voiture à 88,3 MHz. Voir la page 31 pour avoir plus d'informations sur le changement de la fréquence de transmission.
KDC-C519/469FM(K/E)/F 02.9.24 10:55 AM Page 28 Opérations Français Lecture rapide d'un disque vers l'avant et vers l’arrière Lecture rapide d'un disque vers l'avant : Maintenez pressée la touche ¢. Relâchez la touche pour reproduire le disque à partir de ce point. Lecture d'un disque vers l'arrière : Maintenez pressée la touche 4. Relâchez la touche pour reproduire le disque à partir de ce point.
KDC-C519/469FM(K/E)/F 02.9.24 10:55 AM Page 29 Recherche directe de disques Fonction de télécommande Utilisez la télécommande pour entrer directement le numéro de disque que vous souhaitez écouter. 1 En utilisant les touche numéro de la télécommande, entrez le numéro du disque que vous souhaitez écouter. Le numéro du disque choisi clignote sur l'affichage pendant 10 secondes. Si vous n'entrez rien d'autre pendant la période de 10 secondes, le mode d'entrée de numéro est annulé automatiquement.
KDC-C519/469FM(K/E)/F 02.9.24 10:55 AM Page 30 Opérations Fonction de lecture aléatoire Fonction de lecture aléatoire du magasin Reproduit toutes les plages du disques courant dans un ordre aléatoire. Fonction de télécommande Reproduit les plages de tous les disques dans le changeur à disques dans un ordre aléatoire. Français 1 Appuyez sur la touche RDM pour mettre en et hors service la fonction de lecture aléatoire. L'indicateur RDM s'allume quand la fonction de lecture aléatoire est en service.
Page 31 Comment changer la fréquence de transmission 2 Pour changer la fréquence Appuyer sur la touche 4 ou ¢ sur l'unité d'affichage. La fréquence de transmission changera de la manière suivante : → → → Maintenir pressée la touche REP sur l'unité d'affichage pendant plus de trois secondes. L'indicateur FREQ s'allume et la fréquence réglée actuellement sera affichée. 87.7MHz 89.9MHz → 87.9MHz 89.7MHz → → → FREQ 88.1MHz → 89.
KDC-C519/469FM(K/E)/F 02.9.24 10:55 AM Page 32 Opérations 2ATTENTION Niveau de modulation/contrôle dynamique Si un disque ayant un haut niveau d'enregistrement est utilisé, le son pourrait être déformé même si la fonction de prévention de distorsion est réglée à "2" (activé). Dans ce cas, diminuer le niveau de modulation. Pour effacer : Maintenir pressée la touche RDM sur l'unité d'affichage pendant plus de trois secondes.
KDC-C519/469FM(K/E)/F 02.9.24 10:55 AM Page 33 5. Reconnectez la borne - de la batterie. 6. Appuyez sur la touche de réinitialisation. Accessoires Vue externe ......... Nombre d'éléments 1 .........1 3 2AVERTISSEMENT Avant de forer un trou dans le châssis du véhicule, s'assurer d'abord que rien ne se trouve de l'autre côté. 2 .........
KDC-C519/469FM(K/E)/F 02.9.24 10:55 AM Page 34 Procédure d'installation Installation ■ Commutateur de réglage d'angle ■ Installation de l'unité d'affichage Français Les commutateurs de réglage d'angle qui se trouvent de chaque coté de l'appareil doivent être placés dans la position correspondant à l'angle d'installation du changeur de CD. Les deux commutateurs doivent être dans la même position.
KDC-C519/469FM(K/E)/F 02.9.24 10:55 AM Page 35 Installation ■ Installation horizontale ■ Lorsqu'on suspend le changeur à l’intérieur du coffre Utilisez les trous marqués (¶) pour installer l'appareil. Utilisez les trous marqués (¶) pour installer l'appareil.
KDC-C519/469FM(K/E)/F 02.9.24 10:55 AM Page 36 Connexion des cables sur les prises Changeur automatiqu de compact disc Unité de affichage Sortie REP CD AUTO CHANGER CONTROLLER TRACK RDM DISC FREQ LEVEL M.RDM D.REP 4 ¢ 3/ 8 MHz D.
KDC-C519/469FM(K/E)/F 02.9.24 10:55 AM Page 37 Guide de depannage Ce qui peut apparaître comme un mauvais fonctionnement de votre appareil n'est peut être que le résultat d'une mauvaise opération ou d'une mauvaise connexion. Avant d'appeler un centre de service, vérifiez d'abord dans le tableau suivant les problèmes possibles. PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Pas d'alimentation. Le fusible du faisceau de fils est sauté.
KDC-C519/469FM(K/E)/F 02.9.24 10:55 AM Page 38 Guide de depannage PROBLEME SOLUTION Il y a quelque chose qui touche le changeur automatique de CD. L'éloigner du changeur automatique de CD. Le disque est sale ou abîmé. Si le son saute au même endroit, le disque est défectueux. Vérifier et, si possible, nettoyer le disque. Voir "Nettoyage des CD". (page 25). L'appareil est incliné. Monter l'appareil sur une surface parfaitement plate. Le changeur est placé dans un endroit instable.
KDC-C519/469FM(K/E)/F 02.9.24 10:55 AM Page 39 Les messages suivants sont affichés quand certains problèmes se produisent dans votre système. Suivez les recommandations. 01 E: Aucun magasin à disque n’a été inséré dans le changeur. Le magasin à disque n'est pas complètement inséré. ] Insérez le magasin à disques correctement. 02 E: Aucun disque n'a été inséré dans le magasin à disque. ] Insérez un disque dans le magasin à disques. 04 E: Aucun disque n'a été inséré dans le magasin à disque.
KDC-C519/469FM(K/E)/F 02.9.24 10:55 AM Page 40 Fiche technique Les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis. Français Section Disque Compact Diodes laser ....................................................GaAlAs (λ=780 nm) Filtre numérique (A/N) ............................8 fois Suréchantillonnage Convertisseur A/N ..................................................................1 bit Vitesse de l'axe ..............................................
KDC-C519/469FM(K/E)/F 02.9.
KDC-C519/469FM(K/E)/Es 02.9.24 11:04 AM Page 42 Índice Antes de usar Precauciones de Seguridad.........................................................43 Manipulación de los Discos Compactos .....................................45 Introducción de Discos Compactos ............................................46 Botones Unidad de Visualización...............................................................47 Control Remoto...........................................................................
KDC-C519/469FM(K/E)/Es 02.9.24 11:04 AM Page 43 Precauciones de Seguridad 2ADVERTENCIA Para evitar incendios y daños personales respete las siguientes precauciones : • Cuando extienda el cable del encendido, el cable de la batería, o el cable de toma de tierra, utilice un cable de 0,75 mm2 (AWG18) o de grado automotriz más grande para evitar el deterioro o daño de la cubierta. • Para evitar cortocircuitos, verifique que ningún objeto metálico (monedas, herramientas, etc.) quede dentro de la unidad.
KDC-C519/469FM(K/E)/Es 02.9.24 11:04 AM Page 44 Precauciones de Seguridad 2PRECAUCIÓN Español No deje el control remoto en lugares calientes tal como encima del cubretablero. Carga y reemplazo de las pilas: Utilice dos pilas tamaño "AAA". Deslice la cubierta del compartimiento de las pilas presionándola ligeramente como se muestra en la figura. Inserte la pila con los polos + y – orientados en la dirección correcta, de acuerdo con la ilustración provista en el interior de la caja.
KDC-C519/469FM(K/E)/Es 02.9.24 11:04 AM Page 45 Manipulación de los Discos Compactos La reproducción de un CD sucio, rayado o doblado podría ocasionar saltos de sonido o impedir que la unidad funcione correctamente, degradando la calidad del sonido. Observe las siguientes precauciones para evitar que se rayen o dañen sus discos compactos.
KDC-C519/469FM(K/E)/Es 02.9.24 11:04 AM Page 46 Introducción de Discos Compactos 1 3 "KENWOOD" 5 Saliente ' Cierre la puerta del cambiador de discos compactos. 2 ' Español Asegúrese de que el cartucho de discos esté debidamente orientado hacia arriba, con el logotipo Kenwood hacia arriba. Extraiga la bandeja por medio del saliente. ' Abra la puerta del cambiador de discos compactos. 4 6 ' Abra la puerta del cambiador de discos compactos y presione el botón EJECT .
KDC-C519/469FM(K/E)/Es 02.9.
KDC-C519/469FM(K/E)/Es 02.9.24 11:04 AM Page 48 Operación Avance y Retroceso Rápidos del Disco Búsqueda de Discos Efectúa la búsqueda hacia adelante o atrás a través de los discos hasta hallar el que desea escuchar. Para avanzar rápidamente el disco : Pulse y mantenga pulsado el botón ¢. Al soltar el dedo, comenzará a reproducirse el disco. Para retroceder rápidamente : Pulse y mantenga pulsado el botón 4. Al soltar el dedo, comenzará a reproducirse el disco.
KDC-C519/469FM(K/E)/Es 02.9.24 11:04 AM Page 49 Búsqueda Directa de Discos (Función del control remoto) Por medio del control remoto, permite introducir directamente el número de disco que desea escuchar. 1 Por medio de los botones número del control remoto, introduzca el número de disco que desea escuchar. El número de disco seleccionado parpadeará en el visualizador durante 10 segundos.
KDC-C519/469FM(K/E)/Es 02.9.24 11:04 AM Page 50 Operación Función de Reproducción al Azar Función de Reproducción al Azar de Cartucho Reproduce todas las pistas del disco que está escuchando en orden aleatorio. (Función del control remoto) Reproduce todos los discos cargados en el cambiador de discos en orden aleatorio. 1 Pulse el botón RDM para conmutar entre activación y desactivación de la función de reproducción al azar.
Page 51 Cambio de la Frecuencia de Transmisión 2 Cambio de la frecuencia Presion el botón 4 o ¢ en la unidad de visualización. La frecuencia de transmisión cambiará de la manera siguiente : → 89.9MHz → 87.9MHz 89.7MHz → → → FREQ → → 89.1MHz → → → 88.7MHz → 88.5MHz → → → 88.3MHz (valor inicial) 89.3MHz → • El valor inicial es 88,3 MHz.
KDC-C519/469FM(K/E)/Es 02.9.24 11:04 AM Page 52 Operación 2PRECAUCIÓN Nivel de Modulación / Control Dinámico Si se usa un disco con un nivel alto de reproducción, el sonido puede estar deformado aunque si se ajuste la función de prevención de distorsión al valor "2" (ACTIVADO). En este caso, reducir el nivel de modulación. Para cancelar : Sostenga presionado el botón RDM en la unidad de visualización por más de tres segundos.
KDC-C519/469FM(K/E)/Es 02.9.24 11:04 AM Page 53 5. Vuelva a conectar el terminal - de la batería. 6. Pulse el botón de reposición. Accesorios Vista exterior ......... Número de ítems 1 .........1 2 ADVERTENCIA Cuando taladre el chasis del automóvil un orificio para instalar la unidad, verifique primero que no exista nada al otro lado pudiera dañar. 2 .........
KDC-C519/469FM(K/E)/Es 02.9.24 11:04 AM Page 54 Procedimiento de Instalación Instalación ■ Conmutadores de ajuste de ángulo ■ Instalación de la unidad de visualización Los conmutadores de ajuste de ángulo ubicados en ambos lados del aparato deberán ajustarse según el ángulo de instalación del cambiador de discos compactos automático. Ponga ambos conmutadores en la misma posición. Si los conmutadores están mal ajustados, el sonido saltará o podrá producirse un mal funcionamiento.
KDC-C519/469FM(K/E)/Es 02.9.24 11:04 AM Page 55 Instalación ■ Instalación horizontal ■ En el caso de instalarla en el portaequipajes Utilice los agujeros marcados (¶) para instalar la unidad. Utilice los agujeros marcados (¶) para instalar la unidad.
KDC-C519/469FM(K/E)/Es 02.9.24 11:04 AM Page 56 Conexión de Cables a los Terminals Unidad de presentación cambiador automático de CD Salida REP CD AUTO CHANGER CONTROLLER TRACK RDM DISC Salida de control FREQ LEVEL M.RDM D.REP D.
KDC-C519/469FM(K/E)/Es 02.9.24 11:04 AM Page 57 Guia sobre localización de averias Lo que podría parecer una falla de funcionamiento de su unidad podría ser simplemente el resultado de un pequeño error de operación o de un defecto de conexión. Antes de acudir al servicio, verifique primero el siguiente cuadro sobre los problemas que se podrían presentar. PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION No se activa la alimentación. El fusible del conjunto de conectores está fundido.
KDC-C519/469FM(K/E)/Es 02.9.24 11:04 AM Page 58 Guia sobre localización de averias PROBLEMA SOLUCION Algo está tocando el cambiador de discs. Aleje dicho objeto del cambiador de discs. El disco está sucio o dañado. Si el sonido se omite ("salta") en el mismo lugar, el disco está dañado. Verifique y si es posible, limpie el disco. Vea "Limpieza de los discos CD" (Página 45). El aparato está montado en un lugar inclinado. Monte el aparato en un lugar nivelado.
KDC-C519/469FM(K/E)/Es 02.9.24 11:04 AM Page 59 Los siguientes mensajes se visualizan al ocurrir determinados problemas en su sistema. Efectúe las acciones recomendadas. 01 E: No se ha cargado el cartucho de discos en el cambiador. El cartucho de discos no está completamente cargado. ] Cargue correctamente el cartucho de discos. 02 E: No se ha cargado el disco en el cartucho de discos. ] Cargue un disco en el cartucho de discos. 04 E: No se ha cargado el disco en el cartucho de discos.
KDC-C519/469FM(K/E)/Es 02.9.24 11:04 AM Page 60 Especificaciones Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Sección de disco Diodo láser......................................................GaAlAs (λ=780 nm) Filtro digital (D/A) ..............Frecuencia de sobremuestreo 8 veces Convertidor D/A ......................................................................1 bit Velocidad de giro ..........................................500 ~ 200 rpm (CLV) Fluctuación y trémolo ...............
KDC-C519/469FM(K/E)/Es 02.9.
KDC-C519/469FM(K/E)/Por 02.9.24 2:47 PM Page 62 Índice Antes de usar Precauções de Segurança...........................................................63 Manuseando Discos Laser..........................................................65 Colocando CD no aparelho..........................................................66 Botões Unidade Mostradora....................................................................67 Contrôle Remoto.........................................................................
KDC-C519/469FM(K/E)/Por 02.9.24 2:47 PM Page 63 Precauções de Segurança 2ADVERTÊNCIA As seguintes precauções devem ser tomadas para evitar acidentes e/ou incêndio : • Ao prolongar com cabos a ignição, a bateria ou cabos terra, assegurar-se de que está usando cabos especiais automotivos ou outros com uma área de 0,75 mm2 (AWG18) ou maiores para prevenir a deterioração ou danos ao revestimento dos cabos. • Para prevenir curtos-circuitos, nunca se deve colocar ou deixar objetos metálicos (p.ex.
KDC-C519/469FM(K/E)/Por 02.9.24 2:47 PM Page 64 Precauções de Segurança 2CUIDADO Não ajuste o controle remoto em locais quentes tais como em cima do painel de controle do carro. Instalar e Substituir as Pilhas: Use duas pilhas tamanho "AAA". Faça deslizar a tampa pressionando-a para baixo para a remover, como se mostra na figura. Introduza as pilhas com os pólos + e – coincidentes com a figura no interior do compartimento. Português 2ADVERTÊNCIA Guarde as pilhas novas longe do alcance das crianças.
KDC-C519/469FM(K/E)/Por 02.9.24 2:47 PM Page 65 Manuseando Discos Laser Tocar um CD que está sujo, arranhado ou empenado pode fazer com que o som pule e o aparelho funcione incorretamente, resultando numa qualidade de som inferior. Tome as seguintes precauções para evitar que seus CDs fiquem arranhados ou danificados. Como Manusear os CDs • Ao segurar o CD, não toque com os dedos no lado gravado dele (isto é, o lado oposto ao da etiqueta).
KDC-C519/469FM(K/E)/Por 02.9.24 2:47 PM Page 66 Colocando CD no aparelho 1 3 "KENWOOD" 5 Uitsparing ' Feche a porta do CD changer. Certifique-se de que o carregador de discos está colocado corretamente com o logotipo da "disc" em cima. Puxe a bandeja para fora pela saliência. ' 4 6 Abra a porta do CD changer e aperte o botão "EJECT". 2CUIDADO • Tomar cuidado para inserir as bandejas nas ranhuras correctas no magazine de disco. • Não podem ser usados discos de 8 cm.
KDC-C519/469FM(K/E)/Por 02.9.
KDC-C519/469FM(K/E)/Por 02.9.24 2:47 PM Page 68 Operações Avançando Rapidamente e Fazendo o Reverse Ao Tocar Discos Procura de Disco Procura para frente ou para trás através dos discos num disc changer até que chegue àquele que se deseja ouvir. Avançando Rapidamente os Discos : Pressione o botão ¢ repetidamente. Neste ponto, tire seu dedo do botão para o disco tocar. Fazendo o Reverse quando tocar discos : Pressione o botão 4 repetidamente. Neste ponto, tire seu dedo do botão para o disco tocar.
KDC-C519/469FM(K/E)/Por 02.9.24 2:47 PM Page 69 Procura Direta de Disco Função do controlo remoto Usando o controle remoto, comanda-se diretamente o nº do disco que deseja ouvir. 1 Usando os botões número do controle remoto, dê o comando do número do disco que você deseja ouvir. O número do disco selecionado pisca por dez segundos no visor. Se não for dado nenhum outro comando no período de dez segundos, o modo de entrada de número vai ser automaticamente cancelado.
KDC-C519/469FM(K/E)/Por 02.9.24 2:47 PM Page 70 Operações Função de Ordem Aleatória Função de Ordem Aleatória do Carregador Toca todas as faixas do disco em ordem aleatória. 1 Pressione o botão RDM para ligar e desligar a função de ordem aleatória. A indicação RDM acende quando a função de ordem aleatória é ativada. O número da faixa muda continuamente no visor enquanto a faixa seguinte estiver sendo selecionada. Quando a faixa foi selecionada, começa a tocar.
KDC-C519/469FM(K/E)/Por 02.9.24 2:47 PM Page 71 Mudança da Freqüência de Transmissão 1 Para ajustar o modo de mudança de freqüência Segurar o botão REP na unidade mostradora por mais de três segundos.O indicador FREQ se acenderá e a freqüência atualmente ajustada será mostrada. FREQ MHz NOTA Alguns auto-rádios não captam a freqüência de 87,7 MHz. Para cancelar : Segurar o botão REP na unidade mostradora por mais de três segundos. O indicador FREQ será apagado e a mudança de freqüência terá efeito.
KDC-C519/469FM(K/E)/Por 02.9.24 2:47 PM Page 72 Operações 2CUIDADO Nível de modulação/Controle dinâmico Se um disco com um alto nível de gravação for usado, o som pode distorcer-se mesmo se a função de prevenção de distorção estiver em "2" (ligado). Neste caso, reduzir o nível de modulação. Para cancelar : Segurar o botão RDM na unidade mostradora por mais de três segundos. O indicador LEVEL será apagado e a mudança de nível de modulação terá efeito.
KDC-C519/469FM(K/E)/Por 02.9.24 2:48 PM Page 73 5. Ligue o terminal - da bateria. 6. Pressione o botão de reajuste. Acessórios Vista externa ......... Número de items 1 .........1 3 2ADVERTÊNCIA Ao furar um orifício no chassis do carro para instalar a unidade, verifique primeiro se não há nada do outro lado. 2 .........4 2CUIDADO • Se o fusível queimar, primeiro certifique-se de que os cabos não foram causadores de um curto circuito, então substitua o antigo fusível por um do mesmo tipo.
KDC-C519/469FM(K/E)/Por 02.9.24 2:48 PM Page 74 Procedimentos para Instalação Instalação ■ Comutadores de ajuste de ângulo ■ Instalação da unidade mostradora Os interruptores de ajuste do ângulo em ambos os lados da unidade devem ser ajustados de acordo com o ângulo de instalaçào do cambiador de CD automático. Ajuste ambos interruptores para a mesma posição. Se os interruptores não forem ajustados adequadamente, pode ocorrer salto do som ou outras falhas.
KDC-C519/469FM(K/E)/Por 02.9.24 2:48 PM Page 75 Instalação ■ Instalação horizontal ■ Em caso de ficar pendurado na mala do carro Use os furos marcados (¶) para instalar o aparelho. Use os furos marcados (¶) para instalar o aparelho.
KDC-C519/469FM(K/E)/Por 02.9.24 2:48 PM Page 76 Ligar os Cabos aos Terminals Unidade mostradora Carregador de CD automático Saída REP CD AUTO CHANGER CONTROLLER TRACK RDM DISC Saída de controle FREQ LEVEL M.RDM D.REP D.
KDC-C519/469FM(K/E)/Por 02.9.24 2:48 PM Page 77 Guia de diagnóstico O que pode parecer como defeito ou mau funcionamento no seu aparelho pode ser apenas o resultado de uma pequena falha de operação ou na fiação. Antes de chamar um técnico para consertá-lo, verifique primeiro na seguinte tabela os possíveis problemas. PROBLEMA CAUSA PROVÁVEL SOLUÇÃO O aparelho não liga. O fusível queimou. Depois de checar se houve algum curto-circuito nos cabos,substitua o fusível por um de mesma potência nominal.
KDC-C519/469FM(K/E)/Por 02.9.24 2:48 PM Page 78 Guia de diagnóstico PROBLEMA Português O som salta. CAUSA PROVÁVEL SOLUÇÃO Alguma coisa está esbarrando no disc changer. Retire o que está esbarrando. O CD está arranhado ou sujo. Se os saltos ocorrem no mesmo lugar quando o carro estiver parado, há algo de errado com o CD. Vide "Para Limpar os CDs". (pág. 65)" A unidade está montada inclinada. Montar o disco de forma que ele fique plano. A unidade do carregador está montada num lugar instável.
KDC-C519/469FM(K/E)/Por 02.9.24 2:48 PM Page 79 De volgende aanduidingen verschijnen op het display wanneer er bepaalde problemen zijn. Voer de beschreven handelingen uit. 01 E: Nenhum carregador de discos foi colocado no changer. O carregador de discos não foi colocado completamente. ] Coloque o carregador de discos corretamente. 02 E: Não há nenhum disco dentro do carregador. ] Coloque um disco no carregador de discos. 04 E: Não há nenhum disco dentro do carregador.
KDC-C519/469FM(K/E)/Por 02.9.24 2:48 PM Page 80 Especificações As especificações podem ser alteradas sem prévia notificação. Seçã de CD player Diodo laser......................................................GaAlAs (λ=780 nm) Filtro digital (D/A) ..............................8 Sobreamostragem óctupla Conversor D/A ........................................................1 dígito binário Velocidade de fuso ................................................