KDC-DAB400U CD-RECEIVER INSTRUCTION MANUAL AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD MODE D’EMPLOI CD-RECEIVER BEDIENUNGSANLEITUNG © 2015 JVC KENWOOD Corporation JS_KWD_KDC_DAB400U_EN_C00_1.
Information on Disposal of Old Electrical and Electronic Equipment and Batteries (applicable for countries that have adopted separate waste collection systems) Products and batteries with the symbol (crossed-out wheeled bin) cannot be disposed as household waste. Old electrical and electronic equipment and batteries should be recycled at a facility capable of handling these items and their waste byproducts. Contact your local authority for details in locating a recycle facility nearest to you.
Declaration of Conformity with regard to the EMC Directive Declaration of Conformity with regard to the RoHS Directive 2011/65/EU Manufacturer: JVC KENWOOD Corporation 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japan EU Representative: JVCKENWOOD NEDERLAND B.V.
CONTENTS BEFORE USE BEFORE USE 2 BASICS 3 GETTING STARTED 3 1 Select the display language and cancel the demonstration 2 Set the clock and date 3 Set the initial settings DIGITAL RADIO 5 ANALOG RADIO 8 AUX 9 CD / USB / iPod / ANDROID 10 AUDIO SETTINGS 12 DISPLAY SETTINGS 13 TROUBLESHOOTING 14 REFERENCES 15 Maintenance More information SPECIFICATIONS 17 INSTALLATION / CONNECTION 18 IMPORTANT • To ensure proper use, please read through this manual before using this product.
BASICS GETTING STARTED Faceplate Volume knob Loading slot Display window 1 Detach button Attach Detach How to reset Your preset adjustments will be erased except stored radio stations. To On the faceplate Turn on the power . Press • Press and hold to turn off the power. Adjust the volume Turn the volume knob. Select a source Press Change the display information Press DISP repeatedly.
GETTING STARTED 2 Default: XX Set the clock and date 1 Press the volume knob to enter [FUNCTION]. 2 Turn the volume knob to select [CLOCK], then press the knob. To adjust the clock 3 Turn the volume knob to select [CLOCK ADJUST], then press the knob. 4 Turn the volume knob to make the settings, then press the knob. Hour Minute 5 Turn the volume knob to select [CLOCK FORMAT], then press the knob. 6 Turn the volume knob to select [12H] or [24H], then press the knob.
GETTING STARTED CD READ 1: Automatically distinguishes between audio file disc and music CD. ; 2: Forces to play as a music CD. No sound can be heard if an audio file disc is played. F/W UPDATE UPDATE SYSTEM/ UPDATE DAB1/ UPDATE DAB2 F/W UP xx.xx/ F/W UP xxxxx/ F/W UP Vxxx YES: Starts upgrading the firmware. ; NO: Cancels (upgrading is not activated). For details on how to update the firmware, see: www.kenwood.
DIGITAL RADIO Select a service by name 1 Press DAB (DAB L. UPDATE) to enter Service Search mode. 2 Turn the volume knob quickly to enter Alphabet Search mode. 3 Turn the volume knob or press S / T to select the character to Search for an ensemble repeatedly to select DIGITAL AUDIO. 1 Press 2 Press repeatedly to select DB1/ DB2/ DB3. 3 Press and hold S / T to search for an ensemble. 4 Press S / T to select an ensemble, service or component to listen.
DIGITAL RADIO PTY SEARCH 1 Press the volume knob to enter PTY language selection. 2 Turn the volume knob to select the PTY language (ENGLISH/ FRENCH/ GERMAN), then press the knob. 3 Turn the volume knob to select the available Program Type (see the following). 4 Press S / T to start searching. ASW SELECT TRAVEL, WARNINGS, NEWS, WEATHER, EVENT, SPECIAL, RAD INFO, SPORTS, FINANCE: Turn the volume knob to make a selection, then press the knob. “ ” appears in front of the activated announcement type.
ANALOG RADIO Default: XX TUNER SETTING Search for a station repeatedly to select TUNER. 1 Press 2 Press repeatedly to select FM1/ FM2/ FM3/ MW/ LW. 3 Press S / T to search for a station. • To change the searching method for S / T: Press repeatedly. AUTO1 : Automatically search for a station. AUTO2 : Search for a preset station. MANUAL : Manually search for a station. • To store a station: Press and hold one of the number buttons (1 to 6).
ANALOG RADIO Available Program Type for PTY SEARCH SPEECH : NEWS, AFFAIRS, INFO (information), SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED, WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, DOCUMENT MUSIC : POP M (music), ROCK M (music), EASY M (music), LIGHT M (music), CLASSICS, OTHER M (music), JAZZ, COUNTRY, NATION M (music), OLDIES, FOLK M (music) The unit will search for the Program Type categorized under [SPEECH] or [MUSIC] if selected.
CD / USB / iPod / ANDROID Start playback The source changes automatically and playback starts. M Eject disc Label side USB input terminal USB CA-U1EX (max.: 500 mA) (optional accessory) iPod/iPhone KCA-iP102 / KCA-iP103 (optional accessory)*1 or accessory cable of the iPod/iPhone*2 ANDROID*3 Micro USB 2.0 cable*2 (commercially available) *1 KCA-iP102 : 30-pin type, KCA-iP103 : Lightning type *2 Do not leave the cable inside the car when not using.
CD / USB / iPod / ANDROID Select control mode While in IPOD source, press 5 repeatedly. MODE ON : Control iPod using the iPod itself. However, you can still play/ pause, file skip, fast-forward or reverse from this unit. MODE OFF : Control iPod from this unit. Select a file from a folder/list . 1 Press 2 Turn the volume knob to select a folder/list, then press the knob. 3 Turn the volume knob to select a file, then press the knob.
CD / USB / iPod / ANDROID AUDIO SETTINGS Other settings 1 Press the volume knob to enter [FUNCTION]. 2 Turn the volume knob to select an item (see the While listening to any source... 1 Press the volume knob to enter [FUNCTION]. 2 Turn the volume knob to select [AUDIO CONTROL], then press the knob. 3 Turn the volume knob to select an item (see the following table), then press the knob. 4 Repeat step 3 until the desired item is selected or activated. 5 Press and hold to exit.
AUDIO SETTINGS PRESET EQ DRIVE EQ/ TOP40/ POWERFUL/ ROCK/ POPS/ EASY/ JAZZ/ NATURAL/ USER: Selects a preset equalizer suitable to the music genre. (Select [USER] to use the settings made in [EQ PRO].) [DRIVE EQ] is a preset equalizer that reduces noise outside the car or running noise of the tyres. BASS BOOST LV1/ LV2/ LV3: Selects your preferred bass boost level. ; OFF: Cancels.
TROUBLESHOOTING CD / USB / iPod Analog Radio Remedy Symptom Remedy Sound cannot be heard. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. Tracks do not play back as you intended them to play. Playback order is determined when files are recorded. “MISWIRING CHECK WIRING THEN PWR ON” appears. Turn the power off, then check to be sure the terminals of the speaker wires are insulated properly. Turn the power on again. “READING” keeps flashing.
REFERENCES TROUBLESHOOTING Symptom ANDROID • Sound cannot be heard during playback. • Sound output only from the Android device. Cannot playback at [BROWSE MODE]. “NO DEVICE” or “READING” keeps flashing. Remedy • Reconnect the Android device. • If in [HAND MODE], launch any media player application on the Android device and start playback. • If in [HAND MODE], relaunch the current media player application or use another media player application. • Restart the Android device.
REFERENCES Playable files • Playable audio file: MP3 (.mp3), WMA (.wma) • Playable disc media: CD-R/CD-RW/CD-ROM • Playable disc file format: ISO 9660 Level 1/2, Joliet, Long file name. • Playable USB device file system: FAT12, FAT16, FAT32 Even when audio files comply with the standards listed above, playback may be impossible depending on the types or conditions of media or device. Unplayable discs • Discs that are not round. • Discs with coloring on the recording surface or discs that are dirty.
SPECIFICATIONS Analog radio FM GaAIAs Digital Filter (D/A) 8 times over sampling Sensitivity –100 dBm Spindle Speed 500 rpm — 200 rpm (CLV) Signal-to-Noise Ratio 80 dB Wow & Flutter Below measurable limit Antenna Connector Type SMB Antenna Output Voltage 14.4 V (11 V – 16 V) Antenna Maximum Current < 100 mA Frequency Range 87.5 MHz — 108.0 MHz (50 kHz space) Usable Sensitivity (S/N = 26 dB) 0.71 μV/75 Ω Quieting Sensitivity (S/N = 46 dB) 2.
INSTALLATION / CONNECTION General Auxiliary Audio SPECIFICATIONS Warning Maximum Output Power 50 W × 4 Full Bandwidth Power 22 W × 4 (at less than 1 % THD) Speaker Impedance 4Ω—8Ω Tone Action Bass 200 Hz ±8 dB Middle 2.5 kHz ±8 dB Treble 12.5 kHz ±8 dB Preout Level/Load (CD) 2 500 mV/10 kΩ Preout Impedance ≤ 600 Ω Frequency Response (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz Input Maximum Voltage 1 000 mV Input Impedance 30 kΩ Operating Voltage 14.4 V (10.
INSTALLATION / CONNECTION Part list for installation Installing the unit (in-dash mounting) (A) Faceplate Do the required wiring. ( 20) (B) Trim plate Hook on the top side Orientate the trim plate as illustrated before fitting. Dashboard of your car (C) Mounting sleeve Bend the appropriate tabs to hold the mounting sleeve firmly in place. (D) Wiring harness How to remove the unit 1 Detach the faceplate.
INSTALLATION / CONNECTION Wiring connection Antenna terminal If your car does not have an ISO terminal : We recommend installing the unit with a commercially available custom wiring harness specific for your car and leave this job to professionals for your safety. Consult your car audio dealer. Front/ Rear/ Subwoofer output When connecting to an external amplifier, connect its ground wire to the car’s chassis to avoid damaging the unit.
INSTALLATION / CONNECTION Installing the DAB antenna Connect the supplied DAB antenna to the DAB antenna jack. ( 20) Caution • The film antenna (F) is exclusively for use inside the vehicle. • Do not install at the following locations: – where it may block the driver’s view. – where it may obstruct the operation of safety devices such as air bags. – on movable glass surfaces such as the rear hatch. – at side of vehicle (e.g. door, front quarter window). – on rear window.
INSTALLATION / CONNECTION Caution When installing the antenna cable inside the front pillar with the air bag installed 2 Clean the windscreen with the supplied Installation overview The antenna should be installed on the passenger side for safety. cleaner (I). (I) • The front pillar cover is secured with a special clip which may need to be replaced when it is removed. Contact your vehicle dealer for details on removing the front pillar cover and availability of replacement parts.
INSTALLATION / CONNECTION 4 Rub the film antenna gently onto the 6 Set the postion of the protrusion of the amplifier unit (G) with the K on the film antenna (F) and paste. Do not touch the lead terminal or the pasting surface (adhesive side) of the amplifier unit (G). • When installing the antenna on the right side windscreen in the direction of the arrow shown to allow it to stick firmly. (F) (G) 7 Remove the film covering the earth sheet and paste the earth sheet on the metal part of the vehicle.
TABLE DES MATIERES AVANT L’UTILISATION AVANT L’UTILISATION 2 FONCTIONNEMENT DE BASE 3 PRISE EN MAIN 3 1 Sélectionne la langue d’affichage et annule la démonstration 2 Réglez l’horloge et la date 3 Faites les réglages initiaux IMPORTANTES • Pour utiliser correctement l’appareil, veuillez ce manuel complément avant de l’utiliser. Il est particulièrement important que vous lisiez et acceptiez les avertissements et les précautions de ce manuel.
FONCTIONNEMENT DE BASE PRISE EN MAIN Façade Bouton de volume Fente d’insertion Fenêtre d’affichage 1 Touche de détachement Attachez Détachez Comment réinitialiser Vos ajustements préréglés seront effacés sauf les stations radio mémorisées. Pour Sur la façade Mettez l’appareil sous tension . Appuyez sur • Maintenez la touche enfoncée pour mettre l’appareil hors tension. Ajustez le volume Tournez le bouton de volume.
PRISE EN MAIN 2 Défaut: XX Réglez l’horloge et la date AUDIO CONTROL 1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION]. 2 Tournez le bouton de volume pour choisir [CLOCK], puis appuyez sur le bouton. Pour ajuster l’horloge 3 Tournez le bouton de volume pour choisir [CLOCK ADJUST], puis appuyez sur le bouton. 4 Tournez le bouton de volume pour faire les réglages, puis appuyez sur le bouton. Heure Minute 5 Tournez le bouton de volume pour choisir [CLOCK FORMAT], puis appuyez sur le bouton.
PRISE EN MAIN CD READ 1: Distingue automatiquement les disques de fichiers audio et les CD de musique. ; 2: Reproduit de force le disque comme un CD de musique. Aucun son n’est entendu si un disque de fichiers audio est reproduit. F/W UPDATE UPDATE SYSTEM/ UPDATE DAB1/ UPDATE DAB2 F/W UP xx.xx/ F/W UP xxxxx/ F/W UP Vxxx YES: Démarrer la mise à niveau du micrologiciel. ; NO: Annulation (la mise à niveau n’est pas activée). Pour en savoir plus sur la mise à niveau du micrologiciel, référez-vous à: www.
RADIO NUMÉRIQUE Sélectionnez un service par son nom 1 Appuyez sur DAB (DAB L. UPDATE) pour entrer en mode de recherche de service. 2 Tournez le bouton de volume rapidement pour entrer en mode de recherche alphabétique. 3 Tournez le bouton du volume ou appuyez sur S / T pour choisir le Recherche d’un ensemble 1 Appuyez répétitivement sur 2 Appuyez répétitivemenent sur pour sélectionner DIGITAL AUDIO. pour sélectionner DB1/ DB2/ DB3. 3 Maintenez enfoncée S / T pour rechercher un ensemble.
RADIO NUMÉRIQUE PTY SEARCH 1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer en mode de sélection de la langue PTY. 2 Tournez le bouton de volume pour choisir la langue PTY (ENGLISH/ FRENCH/ GERMAN), puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pour sélectionner le type de programme disponible (voir ci-après). 4 Appuyez sur S / T pour démarrer la recherche.
RADIO ANALOGIQUE Défaut: XX TUNER SETTING LOCAL SEEK ON: Recherche uniquement les stations avec une bonne réception. ; OFF: Annulation. • Les réglages réalisés sont applicables uniquement à la source/station sélectionnée. Si vous changez la AUTO MEMORY YES: Mémorise automatiquement 6 stations dont la réception est bonne. ; NO: Annulation. • Peut être sélectionné uniquement si [NORMAL] est sélectionné pour [PRESET TYPE]. ( 4) MONO SET ON: Améliore la réception FM mais l’effet stéréo peut être perdu.
RADIO ANALOGIQUE Type de programme disponible pour PTY SEARCH SPEECH : NEWS, AFFAIRS, INFO (information), SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED, WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, DOCUMENT MUSIC : POP M (musique), ROCK M (musique), EASY M (musique), LIGHT M (musique), CLASSICS, OTHER M (musique), JAZZ, COUNTRY, NATION M (musique), OLDIES, FOLK M (musique) L’appareil recherche le type de programme catégorisé dans [SPEECH] ou [MUSIC] s’il a été choisi.
CD / USB / iPod / ANDROID Démarrez la lecture La source change automatiquement et le lecture démarre. M Éjectiez le disque Face portant l’étiquette Prise d’entrée USB USB CA-U1EX (max.: 500 mA) (accessoire en option) iPod/iPhone KCA-iP102 / KCA-iP103 (accessoire en option)*1 ou accessoire câble du iPod/iPhone*2 Pour Sur la façade Lecture / pause Appuyez sur Recherche rapide vers l’arrière / vers l’avant*4 Maintenez enfoncée S / T. Sélectionnez un une plage ou un fichier Appuyez sur S / T.
CD / USB / iPod / ANDROID Sélectionnez le mode de commande Quand la source est IPOD, appuyez répétitivement sur 5. MODE ON : Commande l’iPod en utilisant l’iPod lui-même. Cependant, vous pouvez toujours faire une lecture/pause, sauter des fichiers, et faire une recherche rapide vers l’arrière/vers l’avant à partir de cet appareil. MODE OFF : Commande l’iPod à partir de cet appareil. Sélectionnez un fichier à partir d’un dossier/liste .
CD / USB / iPod / ANDROID RÉGLAGES AUDIO Autres paramètres 1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer Pendant l’écoute de n’importe quelle source... 1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION]. 2 Tournez le bouton de volume pour choisir [AUDIO CONTROL], puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. 4 Répétez l’étape 3 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné ou activé.
RÉGLAGES AUDIO PRESET EQ DRIVE EQ/ TOP40/ POWERFUL/ ROCK/ POPS/ EASY/ JAZZ/ NATURAL/ USER: Sélectionne un égaliseur préréglé adapté à votre genre de musique. (Sélectionnez [USER] pour utiliser les réglages réalisés dans [EQ PRO].) [DRIVE EQ] est un égaliseur préréglé qui réduit le bruit extérieur à la voiture ou les bruit des pneus de la voiture en déplacement. BASS BOOST LV1/ LV2/ LV3: Choisit votre niveau préféré d’accentuation des graves. ; OFF: Annulation.
GUIDE DE DÉPANNAGE Remède Remède • Ajustez le volume sur le niveau optimum. • Vérifiez les cordons et les connexions. Les plages ne sont pas reproduites comme vous le souhaitiez. “MISWIRING CHECK WIRING THEN PWR ON” apparaît. Mettez l’appareil hors tension, puis assurez-vous que les prises des câbles d’enceinte sont correctement isolées. Mettez de nouveau l’appareil sous tension. “READING” clignote sur. N’utilisez pas trop de niveaux de hiérarchie ou de dossiers.
GUIDE DE DÉPANNAGE Symptôme • Aucun son ne peut être entendu pendant la lecture. • Le son sort uniquement du périphérique Android. ANDROID Lecture impossible en mode [BROWSE MODE]. Entretien Remède • Reconnectez le périphérique Android. • En mode [HAND MODE], lancez n’importe quelle application Nettoyage de l’appareil multimédia sur le périphérique Android et démarrez la lecture. • En mode [HAND MODE], relancez l’application multimédia actuelle ou utilisez une autre application multimédia.
RÉFÉRENCES Fichiers pouvant être lus • Fichier audio reproductible: MP3 (.mp3), WMA (.wma) • Supports de disque compatibles: CD-R/CD-RW/CD-ROM • Formats de fichiers de disques compatibles: ISO 9660 Niveau 1/2, Joliet, Nom de fichier étendu. • Systèmes de fichier de périphérique USB compatibles: FAT12, FAT16, FAT32 Changez l’information sur l’affichage Chaque fois que vous appuyez sur DISP, les informations affichées changent.
SPÉCIFICATIONS FM Plage de fréquences Radio analogique Diode laser GaAIAs 174,928 MHz — 239,200 MHz Filtre numérique (D/A) 8 fois suréchantillonnage –100 dBm Vitesse de rotation 500 t/min. — 200 t/min.
INSTALLATION / RACCORDEMENT Généralités Auxiliaire Audio SPÉCIFICATIONS Avertissement Puissance de sortie maximum 50 W × 4 Pleine Puissance de Largeur de Bande 22 W × 4 (avec moins de 1 % DHT) Impédance d’enceinte 4Ω—8Ω Action en tonalité Graves 200 Hz ±8 dB Médiums 2,5 kHz ±8 dB Aiguës 12,5 kHz ±8 dB Niveau de préamplification/charge (CD) 2 500 mV/10 kΩ Impédance du préamplificateur ≤ 600 Ω Réponse en fréquence (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz Tension maximum d’entrée 1 000 mV Impédance d’
INSTALLATION / RACCORDEMENT Liste des pièces pour l’installation Installation de l’appareil (montage encastré) (A) Façade Réalisez les connexions nécessaires. ( 20) (B) Plaque d’assemblage Crochet sur le côté supérieur Orientez la plaque de garniture de la façon illustrée avant la fixation. Tableau de bord de votre voiture (C) Manchon de montage Tordez les languettes appropriées pour maintenir le manchon de montage en place. (D) Faisceau de fils Comment retirer l’appareil 1 Retirez la façade.
INSTALLATION / RACCORDEMENT Connexions Borne de l’antenne Si votre voiture ne possède pas de prise ISO : Nous recommandons d’installer l’appareil en utilisant un harnais de câblage en vente dans le commerce recommandé spécifiquement pour votre voiture et, pour votre sécurité, de laisser ce travail a des professionnels. Consultez votre revendeur autoradio.
INSTALLATION / RACCORDEMENT Installation de l’antenne DAB Connectez l’antenne DAB fournie à la prise d’antenne DAB. ( 20) Précautions • L’antenne film (F) doit uniquement être utilisée à l’intérieur du véhicule. • Ne l’installez pas dans les endroits suivants: • • • • • • • – où il peut gêner le vue du conducteur. – où il peut gêner le fonctionnement de dispositifs de sécurité tels que les coussins de sécurité. – sur une vitre mobile telle que sur le hayon. – sur le côté du véhicule (par ex.
INSTALLATION / RACCORDEMENT Précautions Lors de l’installation du câble d’antenne à l’intérieur du pilier avant avec un coussin de sécurité installé 2 Nettoyez le pare-brise avec le nettoyant Présentation de l’installation Pour des raison de sécurité, l’antenne doit être installée du côté passager. fourni (I). (I) • Le couvercle du pilier avant est fixé avec une attache spéciale qui peut avoir besoin d’être remplacée lorsqu’elle est retirée.
INSTALLATION / RACCORDEMENT 4 Frotter l’antenne film doucement sur le 6 Positionnez la protubérance de pare-brise dans la direction de la flèche pour qu’elle colle fermement. (G) (F) 7 Retirez le film recouvrant la feuille de masse l’amplificateur (G) sur le K de l’antenne film (F) et collez. Ne touchez la borne ou la surface collante (côté adhésif) de l’amplificateur (G).
INHALT VOR DER INBETRIEBNAHME VOR DER INBETRIEBNAHME 2 GRUNDLAGEN 3 ERSTE SCHRITTE 3 1 Wählen Sie die Anzeigesprache und brechen Sie die Demonstration ab 2 Stellen Sie die Uhrzeit und das Datum ein 3 Festlegen der Anfangseinstellungen DIGITAL RADIO 5 ANALOG RADIO 8 AUX 9 CD / USB / iPod / ANDROID 10 AUDIOEINSTELLUNGEN 12 DISPLAY-EINSTELLUNGEN 13 FEHLERSUCHE 14 ZUR BEZUGNAHME 15 WICHTIG • Um richtige Verwendung sicherzustellen, lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Pro
GRUNDLAGEN ERSTE SCHRITTE Frontblende Lautstärke-Regler Ladeschlitz Displayfenster 1 Abnehmen-Taste Anbringen Abnehmen Rücksetzen Ihre aktuellen Voreinstellungen werden gelöscht, mit Ausnahme gespeicherter Radiosender. Zum Auf der Frontblende Einschalten . Drücken Sie • Zum Ausschalten halten Sie die Taste gedrückt. Einstellen der Lautstärke Drehen Sie den Lautstärke-Regler. Quelle auswählen Drücken Sie Ändern der Display-Information Drücken Sie DISP wiederholt.
ERSTE SCHRITTE 2 Standard: XX Stellen Sie die Uhrzeit und das Datum ein AUDIO CONTROL 1 Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [CLOCK], und drücken Sie dann den Regler. Zum Einstellen der Uhr 3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [CLOCK ADJUST], und drücken Sie dann den Regler. 4 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um die Einstellungen vorzunehmen, und drücken Sie dann den Regler.
ERSTE SCHRITTE CD READ 1: Hiermit wird automatisch zwischen Discs mit Audiodateien und Musik-CDs unterschieden. ; 2: Hiermit wird die Wiedergabe zwangsweise als Musik-CD durchgeführt. Es kommt kein Ton, wenn eine Disc mit Audiodateien abgespielt wird. F/W UPDATE UPDATE SYSTEM/ UPDATE DAB1/ UPDATE DAB2 F/W UP xx.xx/ F/W UP xxxxx/ F/W UP Vxxx YES: Startet die Aktualisierung der Firmware. ; NO: Hebt auf (Aktualisierung wird nicht ausgeführt).
DIGITAL RADIO Wählen Sie einen Dienst nach Namen 1 Drücken Sie DAB (DAB L. UPDATE), um auf Dienstsuche zu schalten. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler schnell für Alphabetsuche. 3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler oder drücken Sie S / T, um das Suchen Sie nach einem Ensemble wiederholt zum Wählen von DIGITAL AUDIO. 1 Drücken Sie 2 Drücken Sie wiederholt, um DB1/ DB2/ DB3 zu wählen. 3 Halten Sie S / T gedrückt,um ein Ensemble zu suchen.
DIGITAL RADIO PTY SEARCH 1 Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Einschalten der PTY-Sprachauswahl. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen der PTY-Sprache (ENGLISH/ FRENCH/ GERMAN), und drücken Sie dann den Regler. 3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen des verfügbaren Programmtyps (siehe Folgendes). 4 Drücken Sie S / T zum Starten des Suchlaufs.
ANALOG RADIO Standard: XX TUNER SETTING LOCAL SEEK ON: Sucht nur Sender mit gutem Empfang. ; OFF: Hebt auf. • Die vorgenommenen Einstellungen gelten nur für die gewählte Quelle/den gewählten Sender. Wenn Sie AUTO MEMORY YES: Beginnt automatisch die Speicherung von 6 Sendern mit gutem Empfang. ; NO: Hebt auf. • Nur wählbar, wenn [NORMAL] für [PRESET TYPE] gewählt ist. ( 4) MONO SET ON: Verbessern Sie den FM (UKW)-Empfang (aber der Stereoeffekt kann verloren gehen). ; OFF: Hebt auf.
ANALOG RADIO Verfügbarer Programmtyp für PTY SEARCH SPEECH : NEWS, AFFAIRS, INFO (Information), SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED, WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, DOCUMENT MUSIC : POP M (Musik), ROCK M (Musik), EASY M (Musik), LIGHT M (Musik), CLASSICS, OTHER M (Musik), JAZZ, COUNTRY, NATION M (Musik), OLDIES, FOLK M (Musik) Das Gerät sucht den Programmtyp, der unter [SPEECH] oder [MUSIC] kategorisiert ist, wenn gewählt.
CD / USB / iPod / ANDROID Starten Sie die Wiedergabe Die Quelle schaltet automatisch um, und die Wiedergabe startet. M Disc auswerfen Beschriftungsseite USB-Eingangsterminal USB CA-U1EX (max.: 500 mA) (optionales Zubehörteil) iPod/iPhone KCA-iP102 / KCA-iP103 (optionales Zubehör)*1 oder Zubehörkabel von iPod/iPhone*2 Zum Auf der Frontblende Wiedergabe / Pause Drücken Sie . Vorspulen/Rückspulen*4 Halten Sie S / T gedrückt. Auswählen eines Tracks/ einer Datei Drücken Sie S / T.
CD / USB / iPod / ANDROID Wählen Sie den Steuermodus Während IPOD als Quelle gewählt ist, drücken Sie 5 wiederholt. MODE ON : Steuern Sie den iPod mit dem iPod selber. Sie können aber weiterhin Wiedergabe/Pause, Datei-Überspringen, Vorspulen oder Zurückspulen von Dateien von dieser Einheit steuern. MODE OFF : Steuern Sie den iPod von dieser Einheit. Auswählen einer Datei aus einem Ordner/einer Liste .
CD / USB / iPod / ANDROID AUDIOEINSTELLUNGEN Andere Einstellungen 1 Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] Während des Hörens einer Tonquelle... 1 Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [AUDIO CONTROL], und drücken Sie dann den Regler. 3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um einen Gegenstand zu treffen (siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler.
AUDIOEINSTELLUNGEN PRESET EQ DRIVE EQ/ TOP40/ POWERFUL/ ROCK/ POPS/ EASY/ JAZZ/ NATURAL/ USER: Wählt einen Vorwahl-Equalizer, der für das Musikgenre geeignet ist. (Wählen Sie [USER], um die in [EQ PRO] vorgenommenen Einstellungen zu verwenden.) [DRIVE EQ] ist ein Programm-Equalizer, der Außengeräusche oder Fahrgeräusche von den Reifen verringert. DISPLAY-EINSTELLUNGEN Stellen Sie die Abblendung ein Halten Sie DISP (DIMMER) gedrückt, um die Abblendung ein- und auszuschalten.
FEHLERSUCHE Allgemeines Symptom Abhilfe Symptom • Die Lautstärke auf den optimalen Pegel einstellen. • Prüfen Sie die Kabel und Verbindungen. Tracks werden nicht so abgespielt, wie Sie es wollten. “MISWIRING CHECK WIRING THEN PWR ON” erscheint. Schalten Sie die Stromversorgung aus, und prüfen Sie, ob die Klemmen der Lautsprecherdrähte richtig isoliert sind. Schalten Sie die Stromversorgung wieder ein. “READING” blinkt weiter. Verwenden Sie nicht zu viele Hierarchie-Ebenen oder Ordner.
ZUR BEZUGNAHME FEHLERSUCHE Symptom • Bei Wiedergabe wird kein Ton gehört. • Ton wird nur vom Android-Gerät ANDROID ausgegeben. Bei [BROWSE MODE] ist Wiedergabe unmöglich. Abhilfe Reinigung des Geräts Media Player Anwendung auf dem Android-Gerät und starten Sie die Wiedergabe. • Während der [HAND MODE] eingestellt ist, starten Sie die aktuelle Media Player Anwendung erneut oder verwenden Sie eine andere Media Player Anwendung. • Starten Sie das Android-Gerät neu.
ZUR BEZUGNAHME Abspielbare Dateien • Wiederzugebende Audiodateien: MP3 (.mp3), WMA (.wma) • Abspielbare Disc-Medien: CD-R/CD-RW/CD-ROM • Abspielbares Disc-Dateiformat: ISO 9660 Level 1/2, Joliet, Lange Dateinamen. • Mögliche Dateisysteme auf USB-Geräten: FAT12, FAT16, FAT32 Ändern der Display-Information Jedesmal, wenn Sie DISP drücken, wechselt die Anzeige-Information.
TECHNISCHE DATEN Analogradio FM MW LW Frequenzbereich L-Band 1 452,960 MHz — 1 490,624 MHz Laserdiode GaAIAs Band III 174,928 MHz — 239,200 MHz Digitalfilter (D/A) 8-faches Oversampling –100 dBm Spindeldrehzahl 500 U/min — 200 U/min (CLV) Signal-Rauschabstand 80 dB Tonhöhenschwankung Unterhalb der Messgrenze Antennenanschluss-Typ SMB Frequenzgang (±1 dB) 20 Hz — 20 kHz Antennen-Ausgangsspannung 14,4 V (11 V – 16 V) Gesamtklirrfaktor (1 kHz) 0,01 % Antennen-Maximalstrom < 100 mA
EINBAU / ANSCHLUSS Allgemeines Auxiliary Audio TECHNISCHE DATEN Warnung Maximale Ausgangsleistung 50 W × 4 Volle Bandbreitenleistung 22 W × 4 (bei weniger als 1 % Klirrfaktor) Lautsprecherimpedanz 4Ω—8Ω Klangregler Bass 200 Hz ±8 dB Mitten 2,5 kHz ±8 dB Höhen 12,5 kHz ±8 dB Vorverstärkerpegel/Last (CD) 2 500 mV/10 kΩ Vorverstärkungsimpedanz ≤ 600 Ω Frequenzgang (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz Maximaler Spannungseingang 1 000 mV Eingangsimpedanz 30 kΩ Betriebsspannung 14,4 V (10,5 V — 16
EINBAU / ANSCHLUSS Teileliste für den Einbau Einbau der Einheit (Einbau im Armaturenbrett) (A) Frontblende Führen Sie die erforderliche Verkabelung aus. ( 20) (B) Frontrahmen Haken auf der Oberseite Richten Sie den Frontrahmen vor dem Anbringen aus, wie in der Abbildung gezeigt. Armaturenbrett Ihres Autos (C) Einbauhalterung Biegen Sie die entsprechenden Metalllaschen, um die Einbauhalterung sicher festzuhalten. (D) Kabelbaum Entfernen der Einheit 1 Nehmen Sie die Frontblende ab.
EINBAU / ANSCHLUSS Verdrahtungsanschluss Wenn Ihr Fahrzeug KEINEN ISO-Anschluss hat : Wir empfehlen, die Einheit mit einem im Handel erhältlichen, für Ihr Fahrzeug ausgelegten Kabelbaum zu installieren und diese Arbeit zur Ihrer eigenen Sicherheit von qualifizierten Fachleuten ausführen zu lassen. Lassen Sie sich von Ihrem Autoradiohändler beraten.
EINBAU / ANSCHLUSS Installieren Sie die DAB-Antenne Schließen Sie die mitgelieferte DAB-Antenne an die DAB-Antennenbuchse an. ( 20) Vorsicht • Die Folienantenne (F) ist ausschließlich zur Verwendung im Inneren des Fahrzeugs gedacht. • Installieren Sie sie nicht an folgenden Orten: • • • • • • • – wo sie die Sicht des Fahrers blockieren kann. – wo sie die Funktion von Sicherheitseinrichtungen wie etwa Airbags behindern kann. – auf beweglichen Glasoberflächen wie auf der Heckklappe.
EINBAU / ANSCHLUSS Vorsicht Beim Installieren des Antennenkabels im Inneren der Frontsäule bei eingebautem Airbag 2 Reinigen Sie die Windschutzscheibe mit dem Einbauübersicht Die Antenne sollte aus Sicherheitsgründen auf der Beifahrerseite installiert werden. mitgelieferten Reiniger (I). (I) • Die Frontsäulenabdeckung wird mit einem speziellen Clip gesichert, der beim Ausbau möglicherweise ausgetauscht werden muss.
EINBAU / ANSCHLUSS 4 Reiben Sie die Folienantenne vorsichtig auf 6 Richten Sie die Position des Vorsprungs an der Windschutzscheibe in Pfeilrichtung, um sicheres Anhaften zu erzielen. der Verstärkereinheit (G) mit dem K an der Folienantenne (F) aus und kleben auf. Berühren Sie nicht den Leiteranschluss an der Aufkleboberfläche (Klebeseite) der Verstärkereinheit (G).
JS_KWD_KDC_DAB400U_EN_EN_1.
JS_KWD_KDC_DAB400U_EN_EN_1.
• “Made for iPod,” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod or iPhone may affect wireless performance.