Owner's Manual

Connections
SUBWOOFER
ENGLISH
Be
careful
not
to
bring
the
connection cord in contact with
the
speaker. - The speaker
becomes
hot
after
extended
operation.
If
a cord contacts a
hot
speaker,
the
cord
coating
may
melt
and cause
short
-
circuiting
,
which
makes
the
speaker
unable
to
output
the
sound.
Connect to an amplifier with an
RMS
power equal to or lower than
that
of
the
speaker.
-
If
the
RMS
power
of
the
amplifier
is
higher
than
/1..
that
of
the
speaker,
try
the
following
measure
s;
Power~
J
)~
, Increase
the
speakers and connect
them
in series. =
Reduce
volume
.
Reduce
the
input
sensitivity
of
amplifier
.
. .L------------------------,
:------------------;,-----;,--
1
: T Reduce
,,-::....
0
.t,
:
:
_,---.__:___,,,_.._
~ ~
: : :
I
~L
,
J~~
~
~~~~,.
I
L.1r=~==~~~~'
I I I I
I I I I
I
"'========~
I I
"'========~
I
L
__________________________
J
•---------------------------~
Do
not
exceed the impedance value with which the amplifier operation
is
guaranteed.
-When
using
multiple
speakers, calculate
their
total
impedance
and
use an
impedance
value
within
the
range in
which
the
operation
of
the
amplifier
is
guaranteed.
<Example
for
4 0 speaker>
R = R1 + R2 =
80
__
1_+
__
1_
R1 +
R2
R3 +
R•
Raccordements
HAUT-PARLEUR
D'EXTR~ME
GRAVE
FRAN<;AIS
40
Veillez a ne
pas
mettre en contact le cordon de liaison
et
le haut-parleur; -
Le
haut-
parleur
devient
chaud
quand
ii est utilise
pendant
uncertain
temps
.
Si
un
cordon
de
liaison
touche
un
haut
-
parleur
chaud
et
si
sa
gaine
fond
,
un
court
-
circuit
peut
s'ensuivre, dans
lequel
cas
le
haut
-
parleur
n'
emettra
plus aucun son.
Raccorder a un amplificateur
dont
la puissance nomlnale (RMS) est egale ou inferleure
a celle
du
haut-parleur. - Si la puissance
nominale
(RMS)
de
l'
amplificateur
est superieure
a celle
du
haut
-parleur, essayez les mesures su,vantes;
/1..
,
,,gm'"""'
oomb•d•
h,,..,.,,,,-rn
les
~
-i.:;-'
~
,accorder en sene.
~
Reduire le
volume
. 7
Reduire la sensibil,te d'entree
de
========
l'
amplificateur
.
;:.L-
-----------------------
-,
:------------------;,-----;,-- , : T Reduire
,r::-..
O
.t,
:
:
./'------~-...
~
<=:::::::.-:i
: :
./'--------..
:
1
~~
~A~~~~~~~~•
1
~-::l,
;l_-4==;/,)=='4.laal;/f:-7'
I I I I
I I I I
I
Cf:=======#
I I
l========#
I
L--------------------------J
L--------------------------~
Ne
pas
exceder !'impedance a laquelle le fonctionnement de l'amplificateur est
garanti. -
Si
plusieurs haut-parleurs
sont
utilises, calculer
leur
impedance
totale, sachant
que
celle-
ci
doit
etre dans la plage garantissant le
fonctionnement
de
l'
amplificateur
.
<Exemple
pour
un
haut
-
parleur
de
4 0 >
1
-40
R1 l
R2
+ R3 l
R4
Oberschreiten
Sie
nicht den lmpedanzwert, fur den die Funktion des Verstarkers
garantiert ist. - Bei
Verwendung
mehrer
Lautsprecher berechnen
Sie
die
Gesamtimpedanz
und
nehmen
einen
lmpedanzwert
innerhalb
des Bereichs, in
dem
die
Funktion des Verstarkers
garantiert
ist.
<Beispiel
fur
4 0 Lautsprecher>
R = R1 + R2 =
80
__
1_+
__
1_
R1 +
R2
R3 + R•
40
© BSH-0244-00100 (11112) JVCKENWOOD Corporation
Aansluitingen
suewooFER
NEDERLANDS
Zorg ervoor
dat
het
verbindingssnoer
de
luidspreker niet raakt. - De luidspreker
wordt
heet
wanneer
deze langere
tijd
gebruikt
wordt
. Als een snoer in aanraking
komt
met
een
hete
luidspreker
kan
de
isolatie ervan
smelten
en
kan er
kortsluiting
ontstaan
waardoor
de
luidspreker geen
geluid
meer
zal
kunnen
produceren.
Verbind de luldspreker
met
een versterker die een RMS-vermogen heeft
dat
gelijk
Is
aan
of
hoger
Is
dan
dat
van de luidspreker. - Als
het
RMS-vermogen van
de
versterker
hoger
is
dan
dat
van
de
luidspreker,
probeer
de
/1..
volgende
stappen
uit
te
voeren;
Verm~n~
J
)~
Verhoog
de
luidsprekers en
sluit
ze
in
serie aan. =
Verlaag
het
volume
.
versterker.
;:.L---
----------------------,
Verlaag
de
ingangsgevoeligheid
van
de
:------------------;,-----;,-· , : T Verminderen
,,-::....
0
.t,
:
: ,<~~!ill!!..
<==:5
<===:> : : .r-~~liiio.. u :
I I
~~~l!:lg~
I I
==~===.!!;;iaaal;;;!!::9)
I
I
,J:.
I I
/;
I
I I I I
:_
- - - - - - - -
_'-'_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_&_
- _ J
:_
--------
_"_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_.,_
- J
Zorg ervoor
dat
de
impedantiewaarde waarvoor
de
werking van
de
versterker
wordt gegarandeerd niet wordt overschreden. - Wanneer er meerdere luidsprekers
worden
gebruikt
,
moet
u
hun
totale
impedantie
berekenen en
ervoor
zorg dragen
dat
de
impedantiewaarde
binnen
het
bereik
valt
waarvoor
de
werking
van
de
versterker
wordt
gegarandeerd
.
<Voorbeeld
voor40
luidspreker>
LJ,
1=
====="'
EB
8
R1
=40
R =
R1
+
R2
=
80
__
1_+
__
1_
R1
+
R2
R3 + R•
Collegamenti
suewooFER
ITALIANO
Fare attenzione a non fare entrare in contatto ii cavo di collegamento col diffusore.
-
II
diffusore
si
surriscalda
se
usato a
lungo.
Se
un
cavo tocca
un
diffusore
caldo,
ii
suo
rivestimento
puo
fondersi e causare
corto
circuiti, e
quindi
rendere
fuori
uso ii diffusore.
Collegare un amplificatore con una potenza
RMS
inferiore o pari a quella del diffusore.
-
Se
la
potenza
RMS
dell'amplificatore
e superiore a
quella
/1..
del
diffusore
, provare le
seguenti
soluzioni: Potenza,-.!\, J
),A..,
Aumentare
ii
numero di diffusori e collegarli in serie.
~
«<==")>
7
Ridurre ii
volume.
dell'amplificatore
.
:.L-
------------------------,
R,durre la sens,bilita d'ingresso
:------------------;,-----;,-· , : T
Ridurre
,,-::....
0
.t,
!
:
~
~
: :
./'---.:___,,,_.._
u :
I
~ij~~~~~
I I
L.1r=.J?i,==~~~~
I
I
~
~~b~-
I I I
I I I I
I
"'========§
I I
"'========~
I
~--------------------------j
~--------------------------~
Non superare ii valore dell'impedenza dichiarata dell'amplificatore. -
Se
si
usano vari
diffusori, calcolarne l'
impedenza
totale
ed usare
un
valore di
impedenza
entro
la
gamma
garantita
di
funzionamento
dell'amplificatore
.
<Esempio
per
diffusore
a 4 0 >
R =
R1
+
R2
=
80
Conexiones
ALTAVOZ
DE
SU
BG
RAVES
ESPANOL
Tenga cuidado para no poner en contacto el cable
de
conexi6n con el altavoz. -
El
altavoz
se
calienta despues
de
funcionar
durante
un
tiempo
prolongado.
Si
un
cable
se
pusiera
en
contacto
con
un altavoz caliente, el
recubrimiento
del cable podrfa
fundirse
y
causar
un
cortocircuito,
lo
que
imposibilitaria
la
salida
de
sonido
del altavoz.
Conecte a un amplificador con una potencia
RMS
igual o inferior a la del altavoz. -
Si
la
potencia
RMS
del
amplificador
es
superior
a
la
del
altavoz,
intente
las siguientes medidas;
~
ensene
.
~
~
Aumente
el
numero
de
altavoces y conectelos
~otencia
,-.I\,
Reducir el
volumen.
-
amplif,cador
. j
:.L-
------------------------,
Reducir
la
sens1b11idad
de
entrada
del
:------------------;,-----;,-· , : T Reducir
,,-::....0
.t,
!
: _,;<~~!llillii....
~ ~
: :
/~~!'Iii!;...
u :
I
~
-
}~~'~'=,i:!:::~==~~71
I
~:Z
L.__ff==iA==~i,.l;,f,=771
I I I I
I I I I
I
(========#
I I
(========§
I
___________________________
j
'---------------------------~
No sobrepase el valor
de
impedancia con el que el funcionamiento del amplificador
esta garantizado. - Cuando utilice
multiples
altavoces, calcule el
valor
total
de
sus
impedancias y
utilice
un
valor
de
impedancia
que
se
encuentre
dentro
del
margen en el
que
el
funcionamiento
del
amplificador
esta garantizado.
<
Ejemplo
para altavoz
de
4 0 >
R =
R1
+
R2
=
80
R =
____1_
+
____1_
R1
+
R2
R3
+ R•
40

Summary of content (10 pages)