KMM-BT525HD KMM-X503 KMM-BT325U KMM-BT325 KMM-BT250U KMM-BT225U KMR-M325BT DIGITAL MEDIA RECEIVER INSTRUCTION MANUAL RÉCEPTEUR MULTIMÉDIA NUMÉRIQUE MODE D’EMPLOI RECEPTOR DE MEDIOS DIGITALES MANUAL DE INSTRUCCIONES For your records Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces designated on the warranty card, and in the space provided below. Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your Kenwood dealer for information or service on the product.
Información acerca de la eliminación de equipos eléctricos y electrónicos al final de la vida útil (aplicable a los países que hayan adoptado sistemas independientes de recogida de residuos) Los productos con el símbolo de un contenedor con ruedas tachado no podrán ser desechados como residuos domésticos.
IC (Industry Canada) Notice This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference; and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
SOFTWARE LICENSE AGREEMENT The software embedded in the Product (hereinafter the "Licensed Software") provided by Licensor is copyrighted to or sublicensable by the Licensor, and this Agreement provides for the terms and conditions which Users shall follow in order to use the Licensed Software. The User shall use the Licensed Software by agreeing with the terms of this Software License Agreement.
Article 10 1. 2. Article 11 1. 2. 3. 2. 3. Export Restriction It is prohibited to export the Licensed Software and any related documents outside the country of the User (including transmission thereof outside the country of the User via Internet of other communication tools). The User shall understand that the Licensed Software shall be subject to the export restrictions adopted by the country of User and any other countries.
CONTENTS BEFORE USE BEFORE USE 2 IMPORTANT BASICS 3 GETTING STARTED 4 • To ensure proper use, please read through this manual before using this product. It is especially important that you read and observe Warnings and Cautions in this manual. • Please keep the manual in a safe and accessible place for future reference.
BASICS Faceplate Remote control (RC-406) (supplied for ) Display window Remote sensor (Do not expose to bright sunlight.) Volume knob Lights up when Bluetooth connection is established.*1 (Page 19) / : USB cable from the rear of the unit. Detach How to reset Reset the unit within 5 seconds after detaching the faceplate. Detach button Attach Pull out the insulation sheet when using for the first time. / / : Can be remotely controlled with an optionally purchased remote control.
GETTING STARTED To set the date 7 Turn the volume knob to select [DATE FORMAT], then press the knob. 8 Turn the volume knob to select [DD/MM/YY] or [MM/DD/YY], then press the knob. 9 Turn the volume knob to select [DATE SET], then press the knob. 10 Turn the volume knob to make the settings, then press the knob.
GETTING STARTED [DISPLAY] [EASY MENU] [F/W UPDATE] (For / / / / ) When entering [FUNCTION]... [ON]: [ZONE 1] illumination changes to white color. ; [OFF]: [ZONE 1] illumination remains as [COLOR SELECT] color. (Page 31) • [ZONE 2] illumination changes to light blue color when you enter [FUNCTION], irregardless of the [EASY MENU] setting. • Refer to the illustration on page 30 for zone identification.
GETTING STARTED HD Radio™ tuner (for Preparation: Press B SRC repeatedly to enter STANDBY, then press the volume knob to enter [FUNCTION]. You can tune in to both conventional and HD Radio broadcasts. • To find HD Radio stations in your area, visit . / ) 1 Turn the volume knob to select an item, then press the knob. [SYSTEM] [REM SETTING] [REMOTE ID SET] Remote control ID list is displayed. • [YES] indicates that this ID is already registered.
HD Radio™ tuner (for / ) Select an HD Radio multicast channel Display received emergency alert messages Many HD Radio stations offer more than one channel programming. This service is called multicasting. While receiving HD Radio multicast channels.... The received emergency alert messages are stored in the Alert Message List, and you can check them later. While listening to the HD RADIO source... Press S / T to select your desired channel (HD1 to HD8).
HD Radio™ tuner (for / RADIO ) (for / / / / ) Default: [XX] [TUNER SETTING] [SEEK MODE] Selects the searching method for S / T buttons when pressed. [AUTO1]: Automatically search for a station or channel. ; [AUTO2]: Search for a preset station or channel. ; [MANUAL]: Manually search for a station or channel. [IF BAND] [AUTO]: Increases the tuner selectivity to reduce interference noises from adjacent FM stations. (Stereo effect may be lost.
RADIO (for / / / / Other settings 1 Press the volume knob to enter [FUNCTION]. 2 Turn the volume knob to select an item (see the following table), then ) [TI] [ON]: Allows the unit to temporarily switch to Traffic Information if available (“TI” lights up). ; [OFF]: Cancels. [PTY SEARCH] (For press the knob. 3 Repeat step 2 until the desired item is selected/activated or follow the instructions stated on the selected item. 4 Press and hold to exit.
USB/iPod/ANDROID Selectable source: • / : USB FRONT/USB REAR/ iPod FRONT/iPod REAR/ANDROID FRONT/ANDROID REAR • / / / / : USB/iPod USB/ ANDROID Start playback The source changes automatically and playback starts. USB input terminal USB To On the faceplate Play back/pause Press 6 IW. Press ENT IW. Reverse/Fast-forward*4 Press and hold S / T. Press and hold S / T (+). Select a file Press S / T. Press S / T (+). Select a folder*5 Press 2 /1 Press #FM+/ AM–.
USB/iPod/ANDROID Select music drive Select a file from a folder/list While in USB/USB FRONT/USB REAR source, press 5 repeatedly. For iPod, applicable only when [MODE OFF] is selected. Stored songs in the following drive will be played back. • Selected internal or external memory of a smartphone (Mass Storage Class). • Selected drive of a multiple drive device. 1 Press . 2 Turn the volume knob to select a folder/list, then press the knob. 3 Turn the volume knob to select a file, then press the knob.
AUX USB/iPod/ANDROID Preparation: • Select [ON] for [BUILT-IN AUX] in [SOURCE SELECT]. (Page 5) Direct Music Search (using the remote control) 1 Press DIRECT. 2 Press the number buttons to enter a file number. 3 Press ENT IW to search for music. Start listening • To cancel, press or DIRECT. • Not available if Random Play is selected. • Not applicable for iPod USB/iPod FRONT/iPod REAR and ANDROID/ ANDROID FRONT/ANDROID REAR source. 1 Connect a portable audio player (commercially available).
Pandora® Preparation: Install the latest version of the Pandora application on your device (iPhone/iPod touch), then create an account and log in to Pandora. • Select [ON] for [PANDORA SRC] in [SOURCE SELECT]. (Page 5) Create and store a new station . 1 Press 2 Turn the volume knob to select [NEW STATION], then press the knob. 3 Turn the volume knob to select [FROM ARTIST] or [FROM TRACK], then press the knob. A new station is created based on the current artist or current song.
iHeartRadio® Preparation: Install the latest version of iHeartAuto application on your device (iPhone/ iPod touch), then create an account and log in to iHeartRadio. • Select [ON] for [IHEART SRC] in [SOURCE SELECT]. (Page 5) Start listening 1 Start up the iHeartAuto application on your device. 2 Connect your device to the USB input terminal.
Spotify Preparation: Install the latest version of the Spotify application on your device (iPhone/ iPod touch), then create an account and log in to Spotify. • Select [ON] for [SPOTIFY SRC] in [SOURCE SELECT]. (Page 5) On the faceplate Random play*5 Press 3 repeatedly *3. [SHUFFLE ON], [SHUFFLE OFF] On the remote control ( Not available ) *1 *2 *3 *4 Start listening 1 Start up the Spotify application on your device. 2 Connect your device to the USB input terminal.
SiriusXM® Radio (for / / / ) Only SiriusXM® brings you more of what you love to listen to, all in one place. Get over 140 channels, including commercial-free music plus the best sports, news, talk, comedy and entertainment. Welcome to the world of satellite radio. A SiriusXM Vehicle Tuner and Subscription are required. For more information, visit . 1 Press B SRC repeatedly to select SIRIUS XM. 2 Press BAND repeatedly to select a band. 3 Press .
SiriusXM® Radio (for / / / SiriusXM Keymode ) SmartFavorites and TuneStart™ Press and hold the volume knob to change the keymode (channel or replay). (Default: Channel keymode) “ ” lights up when replay keymode is selected. When channel keymode is selected... To On the faceplate Select a channel Press S / T. On the remote control Press S / T (+). Change a channel rapidly Press and hold S / T. Press and hold S / T (+).
SiriusXM® Radio (for / / / SiriusXM settings 1 Press the volume knob to enter [FUNCTION]. 2 Turn the volume knob to select an item (see the following table), then press the knob. ) [LOCK SETTING] [MATURE CH]: Selects the SiriusXM-defined lock setting. ; [USER DEFINED]: Selects the individual channels the user wants to lock. ; [OFF]: Cancels. [CHANNEL EDIT]*1 1 Turn the volume knob to select a category, then press the knob.
BLUETOOTH® BLUETOOTH — Connection Depending on the operating system and the firmware version of your mobile phone, Bluetooth features may not work with this unit.
BLUETOOTH® Auto Pairing When you connect iPhone/iPod touch to the USB input terminal, pairing request (via Bluetooth) is automatically activated. Press the volume knob to pair once you have confirmed the device name. The following operations may differ or be unavailable depending on the connected phone. To On the faceplate On the remote control Answer a call Press or the volume knob or one of the number buttons (1 to 6). Press . Reject a call Press . Press . End a call Press . Press .
BLUETOOTH® *1 This adjustment will not affect the volume of the other sources. *2 Press and hold VOL to continuously increase the volume to 15. *3 Operations may vary according to the connected Bluetooth device. Make a call You can make a call from the call history, phonebook, or dialing the number. Call by voice is also possible if your mobile phone has the feature. Improve the voice quality 1 Press While talking on the phone... 1 Press the volume knob to enter [FUNCTION].
BLUETOOTH® [PHONE BOOK] (Applicable only if the phone supports PBAP.) 1 Turn the volume knob quickly to enter alphabet search mode (if the phonebook contains many contacts). The first menu (ABCDEFGHIJK) appears. • To go to the other menu (LMNOPQRSTUV or WXYZ1 ), press 2 / 1 . • To select the desired first letter, turn the volume knob or press S / T, then press the knob. Select “1” to search with numbers and select “ ” to search with symbols. 2 Turn the volume knob to select a name, then press the knob.
BLUETOOTH® Other settings [INITIALIZE] 1 Press the volume knob to enter [FUNCTION]. 2 Turn the volume knob to select an item (see the following table), then press the knob. 3 Repeat step 2 until the desired item is selected/activated or follow the . 1 Press and hold . Default: [XX] [AUDIO SELECT]* “PLEASE PAIR YOUR PHONE PIN 0000” appears on the display.
BLUETOOTH® BLUETOOTH — Audio To On the faceplate Repeat play Press 4 On the remote control repeatedly. [ALL REPEAT], [FILE REPEAT], [REPEAT OFF] Random play While in BT AUDIO source, you can connect to five Bluetooth audio devices and switch between these five devices. Audio player via Bluetooth 1 Press B SRC repeatedly (or press SRC on the remote control) to select BT AUDIO. • Pressing enters BT AUDIO directly. 2 Operate the audio player via Bluetooth to start playback.
BLUETOOTH® Settings to use KENWOOD Remote application [ANDROID] KENWOOD Remote application is designed to control the KENWOOD car receiver’s operations from the iPhone/iPod (via Bluetooth or via USB input terminal) or Android smartphone (via Bluetooth). • For / / / / , “R.APP” indicator on the display window lights up when KENWOOD Remote application is connected. Preparation: • Install the latest version of KENWOOD Remote application on your device before connecting. • For more information, visit
BLUETOOTH® Internet radio via Bluetooth You can listen to internet radio (Pandora, iHeartRadio and Spotify) on the iPhone/iPod touch/Android device via Bluetooth on this unit. • Make sure the USB input terminal is not connected to any device. Listen to Pandora Preparation: Select [ON] for [PANDORA SRC] in [SOURCE SELECT]. (Page 5) 1 Start up the Pandora application on your device. 2 Connect your device via Bluetooth connection.
AUDIO SETTINGS [MANUAL EQ] 1 Press the volume knob to enter [FUNCTION]. 2 Turn the volume knob to select an item (see the following table), then press the knob. 3 Repeat step 2 until the desired item is selected or activated. 4 Press and hold to exit. (or using the remote control) 1 Press AUD to enter [AUDIO CONTROL]. 2 Press J/K to select an item, then press ENT IW. To return to the previous setting item, press . Adjusts your own sound settings for each source.
AUDIO SETTINGS [SOUND EFFECT] [X ‘ OVER] [SOUND RECNSTR] (Sound reconstruction) (Not applicable for RADIO source, AUX source and SIRIUS XM source.) [ON]: Creates realistic sound by compensating the high-frequency components and restoring the rise-time of the waveform that are lost in audio data compression. ; [OFF]: Cancels. [SPACE ENHANCE] (Not applicable for RADIO source.) [SML]/[MED]/[LRG]: Virtually enhances the sound space. ; [OFF]: Cancels.
AUDIO SETTINGS [SW LPF SLOPE] [–6DB]/[–12DB]/[–18DB]/[–24DB]: Adjusts the crossover slope. (Selectable only if a setting other than [THROUGH] is selected for [SW LPF FRQ].) [DTA SETTINGS] [SW LPF PHASE] [REVERSE] (180°)/[NORMAL] (0°): Selects the phase of the subwoofer output to be in line with the speaker output for optimum performance. [SW LPF GAIN] [–8] to [0]: Adjusts the output volume of the subwoofer.
AUDIO SETTINGS DISPLAY SETTINGS • Before making an adjustment for [DISTANCE] and [GAIN] of [DTA SETTINGS], select the speaker you want to adjust: [FRONT LEFT]/[FRONT RIGHT]/[REAR LEFT]/[REAR RIGHT]/[SUBWOOFER] – You can only select [REAR LEFT], [REAR RIGHT] and [SUBWOOFER] if a setting other than [NONE] is selected for [REAR] and [SUBWOOFER] of [SPEAKER SIZE]. • [R-SP LOCATION] of [CAR SETTING] is selectable only if a setting other than [NONE] is selected for [REAR] of [SPEAKER SIZE].
DISPLAY SETTINGS Other settings [DIMMER] Dims the illumination. [ON]: Dimmer is turned on. [OFF]: Dimmer is turned off. [DIMMER TIME]: Set the dimmer on and off time. 1 Turn the volume knob to adjust the [ON] time, then press the knob. 2 Turn the volume knob to adjust the [OFF] time, then press the knob. Default: [ON]: [6:00PM] ; [OFF]: [6:00AM] [BRIGHTNESS] 1 Select a zone. (See the illustration on page 30.) 2 [LVL 00] to [LVL 31]: Set the brightness level for the selected zone.
REFERENCES Maintenance Cleaning the unit Wipe off dirt on the faceplate with a dry silicone or soft cloth. Cleaning the connector Detach the faceplate and clean the connector gently with a cotton swab. Be careful not to damage the connector. Connector (on the reverse side of the faceplate) More information For: – Latest firmware updates and latest compatible item list – KENWOOD original application – Any other latest information Visit .
REFERENCES About iHeartRadio • iHeartRadio® is a third-party service, therefore the specifications are subject to change without prior notice. Accordingly, compatibility may be impaired or some or all of the services may become unavailable. • Some iHeartRadio® functionality cannot be operated from this unit. About Spotify • Spotify application supports: – iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus (iOS 8 or above) – iPod touch (5th and 6th generation) – Android OS 4.0.
REFERENCES Change the display information (for / / / / ) Each time you press DISP, the display information changes. • If the information is unavailable or not recorded, “NO TEXT”, “NO INFO”, or other information (eg. station name) appears or display will be blank.
REFERENCES Change the display information (for / ) Each time you press DISP, the display information changes. • If the information is unavailable or not recorded, “NO TEXT”, “NO INFO”, or other information (eg. station name) appears or display will be blank.
TROUBLESHOOTING General Sound cannot be heard. “MISWIRING CHECK WIRING THEN PWR ON” appears. Turn the power off, then check to be sure the terminals of the speaker wires are insulated properly. Turn the power on again. “PROTECTING SEND SERVICE” appears. Send the unit to the nearest service center. Source cannot be selected. Check the [SOURCE SELECT] setting. (Page 5) • Sound cannot be heard. • The unit does not turn on. • Information shown on the display is incorrect. Clean the connectors.
TROUBLESHOOTING Connect a device (USB) that contains playable audio files. “UPGRADE APP” Make sure you have installed the latest version of the Pandora application on your device. iHeartRadio • Reconnect the Android device. • Launch any media player application on the Android device and start playback. • Relaunch the current media player application or use another media player application. • Restart the Android device.
TROUBLESHOOTING The selected channel is unavailable. For more information about the SiriusXM channel lineup, visit . “CHECK ANTENNA” Check that the antenna and its connection are in good condition. “CHECK TUNER” Make sure the SiriusXM Vehicle Tuner is connected to the unit. “NO SIGNAL” Make sure the antenna is mounted outside the vehicle. “SUBSCRIPTION UPDATED – PRESS ENTER TO CONTINUE.” Your subscription is updated. Press the volume knob to continue.
INSTALLATION/CONNECTION Warning • The unit can only be used with a 12 V DC power supply, negative ground. • Disconnect the battery’s negative terminal before wiring and mounting. • Do not connect Battery wire (yellow) and Ignition wire (red) to the car chassis or Ground wire (black) to prevent a short circuit. • To prevent short circuit: – Insulate unconnected wires with vinyl tape. – Be sure to ground this unit to the car’s chassis again after installation.
INSTALLATION/CONNECTION Installing the unit (in-dash mounting) Installing the unit (without mounting sleeve) 1 Remove the mounting sleeve and trim plate from the unit. 2 Align the holes in the unit (on both sides) with the vehicle mounting bracket and secure the unit with screws (supplied/commercially available). Use only the specified screws. Using wrong screws might damage the unit. Do the required wiring. (Page 41) Removing the unit 1 Detach the faceplate. 2 Remove the trim plate.
INSTALLATION/CONNECTION Wiring connection IMPORTANT We recommend installing the unit with a commercially available custom wiring harness specific for your car and leave this job to professionals for your safety. Consult your car audio dealer. Fuse (10 A) Antenna terminal White To front speaker (left) Gray To front speaker (right) Ignition switch If no connections are made, do not let the wire come out from the tab.
INSTALLATION/CONNECTION Connecting external components USB cable (DC 5 V 1.5 A) (approx. 1.
SPECIFICATIONS Tuner FM Digital FM AM / : Frequency Range 87.9 MHz — 107.9 MHz (200 kHz step) Usable Sensitivity (S/N = 30 dB) 7.2 dBf (0.63 μV/75 Ω) Quieting Sensitivity (DIN S/N = 46 dB) 15.2 dBf (1.58 μV/75 Ω) Frequency Response (±3 dB) 30 Hz — 15 kHz FM / / : / / / : 87.9 MHz — 107.9 MHz (200 kHz step) Usable Sensitivity (S/N = 30 dB) 8.2 dBf (0.71 μV/75 Ω) Quieting Sensitivity (DIN S/N = 46 dB) 17.2 dBf (2.
Subject to change without notice. Compliant with MPEG-1/2 Audio Layer-3 WMA Decode Compliant with Windows Media Audio AAC Decode AAC-LC “.aac”, “.m4a” files WAV Decode Linear-PCM FLAC Decode FLAC file (Up to 96 kHz/24 bit) Frequency Response (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz Input Maximum Voltage 1 000 mV Input Impedance 30 kΩ Version Bluetooth 3.0 Frequency Range 2.402 GHz — 2.480 GHz RF Output Power (E.I.R.P.) +4 dBm (MAX), Power Class 2 Maximum Communication Range Line of sight approx.
JS_KWD_KMM_BT525HD_KN_EN_4th Draft.
TABLE DES MATIERES AVANT L’UTILISATION AVANT L’UTILISATION 2 IMPORTANTES FONCTIONNEMENT DE BASE 3 PRISE EN MAIN 4 • Pour utiliser correctement l’appareil, veuillez ce manuel complément avant de l’utiliser. Il est particulièrement important que vous lisiez et acceptiez les avertissements et les précautions de ce manuel. • Veuillez garder ce manuel dans un endroit sûr et accessible pour une utilisation future.
FONCTIONNEMENT DE BASE Façade Télécommande (RC-406) (fourni pour ) Fenêtre d’affichage Capteur de télécommande (Ne l’exposez Pas à la lumière directe du soleil.) Bouton de volume S’allume quand la connexion Bluetooth est établie.*1 (Page 19) / l’arrière de l’appareil. Touche de détachement Attachez Détachez : Câble USB à partir de Comment réinitialiser Retirez la feuille d’isolant lors de la première utilisation. / / : Peut être commandé à distance avec une télécommande vendue séparément.
PRISE EN MAIN 1 Sélectionne la langue d’affichage et annule la démonstration Quand vous mettez l’appareil sous tension pour la première fois (ou que [FACTORY RESET] est réglé sur [YES], voir page 5), l’affichage montre: “SEL LANGUAGE” “PRESS” “VOLUME KNOB” 1 Tournez le bouton de volume pour sélectionner [ENG] (anglais) ou [SPA] (espagnol), puis appuyez sur le bouton. [ENG] est choisi pour le réglage initial. Puis, (sauf pour ) l’affichage indique: “CANCEL DEMO” “VOLUME KNOB”.
PRISE EN MAIN [DISPLAY] [EASY MENU] [F/W UPDATE] (Pour / / / / ) Quand vous entrez dans [FUNCTION]... [ON]: L’éclairage de [ZONE 1] change sur la couleur blanche. ; [OFF]: L’éclairage de [ZONE 1] reste sur la couleur [COLOR SELECT]. (Page 31) • L’éclairage de [ZONE 2] change sur la couleur bleu clair quand vous entrez [FUNCTION], quel que soit le réglage [EASY MENU]. • Reportez-vous à l’illustration de la page 30 pour l’identification de zone.
PRISE EN MAIN Tuner HD Radio™ (pour Préparation: Appuyez répétitivement sur B SRC pour entrer en veille STANDBY, puis appuyez sur le bouton de volume pour accéder à [FUNCTION]. Vous pouvez accorder à la fois les émissions conventionnelles et HD Radio. • Pour en savoir plus sur les stations HD Radio dans votre région, consultez le site . / ) 1 Tournez le bouton de volume pour choisir un élément, puis appuyez sur le bouton.
Tuner HD Radio™ (pour / ) Choisissez un canal multiplex HD Radio Affichage des messages d’urgence reçus Beaucoup de stations HD Radio offrent plus d’un canal de programmes. Ce service est appelé multiplex. Pendant la réception de canaux multiplex HD Radio... Les messages d’urgence reçus sont stockés dans la liste des messages d’urgence, et vous pouvez les vérifier plus tard. Lors de l’écoute de la source HD RADIO... Appuyez sur S / T pour choisir votre canal souhaité (HD1 à HD8).
Tuner HD Radio™ (pour / RADIO ) (pour / / / / ) Défaut: [XX] [TUNER SETTING] [SEEK MODE] Sélectionne la méthode de recherche quand vous appuyez sur les touches S / T. [AUTO1]: Recherche automatiquement d’une station ou d’un canal. ; [AUTO2]: Recherche d’une station préréglée ou d’un canal. ; [MANUAL]: Recherche manuelle d’une station ou d’un canal. [IF BAND] [AUTO]: Augmente la sélectivité du tuner pour réduire les interférences des stations FM adjacentes. (L’effet stéréo peut être perdu.
RADIO (pour / / / / Autres paramètres 1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION]. 2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau ) [TI] [ON]: Permet à l’appareil de commuter temporairement sur les informations routières si elles sont disponibles (“TI” s’allume). ; [OFF]: Annulation. [PTY SEARCH] (Pour suivant), puis appuyez sur le bouton.
USB/iPod/ANDROID Source sélectionnable: • / : USB FRONT/USB REAR/ iPod FRONT/iPod REAR/ANDROID FRONT/ANDROID REAR • / / / / : USB/iPod USB/ANDROID Démarrez la lecture La source change automatiquement et le lecture démarre. Prise d’entrée USB USB CA-U1EX (max.: 500 mA) (accessoire en option) Pour Sur la façade Lecture/pause Sur la télécommande Appuyez sur 6 IW. Appuyez sur ENT IW. Recherche rapide vers l’arrière/vers l’avant*4 Maintenez enfoncée S / T. Maintenez enfoncée S / T (+).
USB/iPod/ANDROID Sélectionnez le lecteur de musique Sélectionnez un fichier à partir d’un dossier/liste Quand la source est USB/USB FRONT/USB REAR, appuyez répétitivement sur 5. Pour l’iPod, applicable uniquement quand [MODE OFF] est sélectionné. Les morceaux mémorisés dans le lecture suivant seront lus. • Mémoire sélectionnée interne ou externe d’un smartphone (Mass Storage Class). • Lecteur sélectionné parmi plusieurs lecteurs. 1 Appuyez sur .
AUX USB/iPod/ANDROID Préparation: • Sélectionnez [ON] pour [BUILT-IN AUX] dans [SOURCE SELECT]. (Page 5) Recherche directe de morceau (utilisation de la télécommande) 1 Appuyez sur DIRECT. 2 Appuyez sur les touches numériques, entrez le numéro de fichier. 3 Appuyez sur ENT IW pour rechercher un morceau. Démarrez l’écoute ou DIRECT. • Pour annuler, appuyez sur • Non disponible si la lecture aléatoire est sélectionné.
Pandora® Préparation: Installez la dernière version de l’application Pandora sur votre appareil (iPhone/iPod touch), puis créez un compte et connectezvous sur Pandora. • Sélectionnez [ON] pour [PANDORA SRC] dans [SOURCE SELECT]. (Page 5) Démarrez l’écoute 1 Démarrez l’application Pandora sur votre appareil. 2 Connectez votre appareil à la prise d’entrée USB.
iHeartRadio® Préparation: Installez la dernière version de l’application iHeartAuto sur votre appareil (iPhone/ iPod touch), puis créez un compte et connectez-vous sur iHeartRadio. • Sélectionnez [ON] pour [IHEART SRC] dans [SOURCE SELECT]. (Page 5) Démarrez l’écoute 1 Démarrez l’application iHeartAuto sur votre appareil. 2 Connectez votre appareil à la prise d’entrée USB.
Spotify Préparation: Installez la dernière version de l’application Spotify sur votre appareil (iPhone/ iPod touch), puis créez un compte et connectez-vous sur Spotify. • Sélectionnez [ON] pour [SPOTIFY SRC] dans [SOURCE SELECT]. (Page 5) Pour Sur la façade Sur la télécommande Lecture aléatoire*5 Appuyez répétitivement sur 3 *3. ( Non disponible ) [SHUFFLE ON], [SHUFFLE OFF] Démarrez l’écoute 1 Démarrez l’application Spotify sur votre appareil. 2 Connectez votre appareil à la prise d’entrée USB.
Radio SiriusXM® (pour / / Seul SiriusXM® vous apporte plus de ce que vous aimez écouter, en un seul endroit. Obtenez plus de 140 canaux, y compris de la musique sans pauses publicitaires, le meilleur du sport, les nouvelles, les discussions, les comédies et de les divertissements. Bienvenue dans le monde de la radio satellite. Un tuner SiriusXM Vehicle et un abonnement sont nécessaires. Pour plus d’informations, consultez .
Radio SiriusXM® (pour / / / Mode de touche SiriusXM SmartFavorites et TuneStart™ Maintenez enfoncé la touche de volume pour changer le mode de touche (canal ou relecture). (Défaut: Mode de touche canal) “ ” s’allume quand le mode de touche de relecture est sélectionné. Quand le mode de touche de canal est sélectionné... Pour Sur la façade Sur la télécommande Sélectionnez un canal Appuyez sur S / T. Appuyez sur S / T (+). Changer un canal rapidement S / T. Maintenez enfoncée S / T (+).
Radio SiriusXM® (pour / / / Réglages SiriusXM ) [LOCK SETTING] [MATURE CH]: Sélectionne le réglage du verrouillage défini SiriusXM. ; [USER DEFINED]: Sélectionne les canaux individuels que l’utilisateur souhaite verrouiller. ; [OFF]: Annulation. [CHANNEL EDIT]*1 1 Tournez le bouton de volume pour choisir une catégorie, puis appuyez sur le 1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION].
BLUETOOTH® BLUETOOTH — Connexion Profiles Bluetooth pris en charge – Hands-Free Profile — Profile mains libres (HFP) – Advanced Audio Distribution Profile — Profile de distribution audio avancé (A2DP) – Audio/Video Remote Control Profile — Profile de télécommande audio/vidéo (AVRCP) – Serial Port Profile — Profile de port série (SPP) – Phonebook Access Profile — Profile d’accès au répertoire d’adresses (PBAP) Codecs Bluetooth pris en charge – Codec Sous-bande (SBC) – Codage audio avancé (AAC) – aptX codec (
BLUETOOTH® Pairage automatique Quand vous connectez un iPhone/iPod touch à la prise d’entrée USB, la demande de pairage (via Bluetooth) est activée automatiquement. Appuyez sur le bouton de volume pour faire le pairage une fois que vous avez validé le nom de périphérique. Les opérations suivantes peuvent différer ou peuvent ne pas être disponibles en fonction du téléphone connecté.
BLUETOOTH® *1 Cet ajustement n’affecte pas le volume des autres sources. *2 Maintenez VOL enfoncé de façon continue pour augmenter le volume sur 15. *3 Les opérations peuvent différer en fonction du périphérique Bluetooth connecté. Faire un appel Vous pouvez faire un appel à partir de l’historique, du répertoire d’adresses ou composer le numéro. Un appel par commande vocale est possible si votre téléphone portable possède cette fonction. Amélioration de la qualité des voix Quand vous parlez au téléphone..
BLUETOOTH® [PHONE BOOK] (Applicable uniquement quand le téléphone prend en charge PBAP.) 1 Tournez le bouton de volume rapidement pour entrer en mode de recherche alphabétique (si le répertoire d’adresses contient beaucoup de contacts). Le premier menu (ABCDEFGHIJK) apparaît. • Pour passer sur les autres menus (LMNOPQRSTUV ou WXYZ1 ), appuyez sur 2 /1 . • Pour sélectionner la première lettre souhaitée, touchez le bouton de volume ou appuyez sur S / T, puis appuyez sur le bouton.
BLUETOOTH® Autres paramètres [INITIALIZE] 1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION]. 2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. 3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné/activé ou suivez les instructions données pour l’élément sélectionné. 4 Maintenez enfoncée pour quitter. Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur . [DEVICE DELETE] 1 Maintenez enfoncée .
BLUETOOTH® BLUETOOTH — Audio Pour Sur la façade Lecture répétée Appuyez répétitivement sur 4 . [ALL REPEAT], [FILE REPEAT], [REPEAT OFF] Lecture aléatoire • Appuyez sur 3 pour sélectionner [RANDOM OFF]. Quand la source est BT AUDIO, vous pouvez vous connecter à cinq périphériques audio Bluetooth et commuter parmi ces cinq périphériques. Lecteur audio via Bluetooth 1 Appuyez répétitivement sur B SRC (ou appuyez sur SRC sur la télécommande) pour sélectionner BT AUDIO.
BLUETOOTH® Réglages pour utiliser l’application KENWOOD Remote [ANDROID] L’application KENWOOD Remote est conçue pour commander l’autoradio KENWOOD à partir de l’iPhone/iPod (via Bluetooth ou via la prise d’entrée USB) ou le smartphone Android (via Bluetooth). • Pour le / / / / , l’indicateur “R.APP” s’allume dans la fenêtre d’affichage quand l’application KENWOOD Remote est connectée. Préparation: • Installez la dernière version de l’application KENWOOD Remote sur votre périphérique avant la connexion.
BLUETOOTH® Radio internet via Bluetooth Vous pouvez écouter la radio internet (Pandora, iHeartRadio et Spotify) sur votre périphérique iPhone/iPod touch/Android via le Bluetooth de cet appareil. • Assurez-vous que la prise d’entrée USB n’est connectée à aucun périphérique. Écoute de Pandora Préparation: Sélectionnez [ON] pour [PANDORA SRC] dans [SOURCE SELECT]. (Page 5) 1 Démarrez l’application Pandora sur votre appareil. 2 Connectez votre périphérique via la connexion Bluetooth.
RÉGLAGES AUDIO Ajuste vos propres réglages sonores pour chaque source. • Les réglages sont mémorisés sur [USER] dans [PRESET EQ]. • Les réglages réalisés peuvent affecter les réglages actuels de [EASY EQ]. [MANUAL EQ] [62.5HZ] [LEVEL] [LEVEL –9] à [LEVEL +9] ([LEVEL 0]): Réglez le niveau à mémoriser pour chaque source. (Avant de réaliser un ajustement, choisissez la source que vous souhaitez ajuster.) 1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION].
RÉGLAGES AUDIO [SOUND EFFECT] [X ‘ OVER] (Ne s’applique pas à la source RADIO, à la source AUX et à la source SIRIUS XM.) (Reconstruction sonore) [ON]: Crée un son réaliste en compensant les composants haute fréquence et en rétablissant le temps de montée de la forme d’onde qui est perdu lors de la compression des données audio. ; [OFF]: Annulation. [SOUND RECNSTR] [SPACE ENHANCE] [TWEETER] [FRQ] [1KHZ]/[1.6KHZ]/[2.5KHZ]/[4KHZ]/[5KHZ]/ [6.3KHZ]/[8KHZ]/[10KHZ]/[12.
RÉGLAGES AUDIO [SW LPF SLOPE] [–6DB]/[–12DB]/[–18DB]/[–24DB]: Ajuste la pente de transition. (Peut être uniquement sélectionné si un réglage autre que [THROUGH] est choisi pour [SW LPF FRQ].) [DTA SETTINGS] [CAR SETTINGS] Réglages de l’alignement temporel numérique L’alignement temporel numérique règle la temporisation de la sortie d’enceinte pour créer un environnement qui convient mieux à votre véhicule.
RÉGLAGES AUDIO RÉGLAGES D’AFFICHAGE • Avant de réaliser un ajustement pour [DISTANCE] et [GAIN] de [DTA SETTINGS], sélectionnez l’enceinte que vous souhaitez ajuster : [FRONT LEFT]/[FRONT RIGHT]/[REAR LEFT]/[REAR RIGHT]/[SUBWOOFER] – Vous pouvez sélectionner uniquement [REAR LEFT], [REAR RIGHT] et [SUBWOOFER] si un autre réglage que [NONE] est sélectionné pour [REAR] ou [SUBWOOFER] de [SPEAKER SIZE].
RÉGLAGES D’AFFICHAGE Autres paramètres [DIMMER] Assombrit l’éclairage. [ON]: Le gradateur est activé. [OFF]: Le gradateur est désactivé. [DIMMER TIME]: Réglez l’heure de mise en et hors service du gradateur. 1 Tournez le bouton de volume pour régler l’heure de mise en service [ON], puis appuyez sur le bouton. 2 Tournez le bouton de volume pour régler l’heure de mise hors service [OFF], puis appuyez sur le bouton. Défaut: [ON]: [6:00PM] ; [OFF]: [6:00AM] [BRIGHTNESS] 1 Choisissez une zone.
RÉFÉRENCES À propos de l’iPod/iPhone Entretien Nettoyage de l’appareil Essuyez la saleté de la façade avec un chiffon sec au silicone ou un chiffon doux. Nettoyage du connecteur Détachez la façade et nettoyez le connecteur à l’aide d’un coton tige. Faites attention de ne pas endommager le connecteur.
RÉFÉRENCES À propos de iHeartRadio • iHeartRadio® est un service tiers, et par conséquent les spécifications sont sujettes à changement sans notification préalable. Par conséquent, la compatibilité peut réduite ou certains services ou même tous les services peuvent devenir indisponibles. • Certaines fonction de iHeartRadio® ne peuvent pas être utilisées à partir de cet appareil.
RÉFÉRENCES Changez l’information sur l’affichage (pour / / / / ) Chaque fois que vous appuyez sur DISP, les informations affichées changent. • Si aucune information n’est disponible ou si aucune information n’est enregistrée, “NO TEXT”, “NO INFO”, ou une autre information (par ex. le nom de la station) apparaît ou l’affichage est vide.
RÉFÉRENCES Changez l’information sur l’affichage (pour / ) Chaque fois que vous appuyez sur DISP, les informations affichées changent. • Si aucune information n’est disponible ou si aucune information n’est enregistrée, “NO TEXT”, “NO INFO”, ou une autre information (par ex. le nom de la station) apparaît ou l’affichage est vide.
GUIDE DE DÉPANNAGE Tuner HD Radio/ Radio Généralités Le son ne peut pas être entendu. 36 Remède “MISWIRING CHECK WIRING THEN PWR ON” apparaît. Mettez l’appareil hors tension, puis assurez-vous que les prises des câbles d’enceinte sont correctement isolées. Mettez de nouveau l’appareil sous tension. “PROTECTING SEND SERVICE” apparaît. Envoyez l’appareil au centre de service le plus proche. Vous ne pouvez pas choisir la source. Cochez le réglage [SOURCE SELECT].
GUIDE DE DÉPANNAGE Remède Symptôme Remède Connectez un périphérique (USB), puis repassez à la source USB. “STATION LIMIT” “NO MUSIC” Connectez un périphérique (USB) qui contient des fichiers audio compatibles. Le nombre de stations enregistrées a atteint la limite. Essayez de nouveau après avoir supprimer des stations inutiles de votre appareil. “UPGRADE APP” Assurez-vous que vous avez bien installé la dernière version de l’application Pandora sur votre appareil.
GUIDE DE DÉPANNAGE Remède La méthode d’appel vocal ne réussie pas. • Utilisez la méthode d’appel vocal dans un environnement plus calme. • Réduisez la distance au microphone quand vous dites le nom. • Assurez-vous que la même voix que la voix enregistrée est utilisée. “CHECK ANTENNA” Vérifiez que l’antenne et sa connexion sont correctes. “CHECK TUNER” Assurez-vous que le tuner SiriusXM Vehicle est connecté à l’appareil. Le son est interrompu ou saute pendant la lecture d’un lecteur audio Bluetooth.
INSTALLATION/RACCORDEMENT Avertissement • L’appareil peut uniquement être utilisé avec une alimentation de 12 V CC, à masse négative. • Déconnectez la borne négative de la batterie avant le câblage et le montage. • Ne connectez pas le fil de batterie (jaune) et le fil d’allumage (rouge) au châssis de la voiture ou au fil de masse (noir) pour éviter les courts-circuits. • Pour éviter les courts-circuits: – Isolez les fils non connectés avec du ruban adhésif.
INSTALLATION/RACCORDEMENT Installation de l’appareil (montage encastré) Installation de l’appareil (sans le manchon de montage) 1 Retirez le manchon de montage et la plaque de garniture de l’appareil. 2 Alignez les entailles de l’appareil (des deux côtés) avec le support de montage du véhicule et fixez l’appareil avec les vis (fourni/en vente dans le commerce). N’utiliser que les vis spécifiés. L’utilisation de vis incorrects peut endommager l’appareil. Réalisez les connexions nécessaires.
INSTALLATION/RACCORDEMENT Connexions IMPORTANTES Nous recommandons d’installer l’appareil en utilisant un harnais de câblage en vente dans le commerce recommandé spécifiquement pour votre voiture et, pour votre sécurité, de laisser ce travail a des professionnels. Consultez votre revendeur autoradio.
INSTALLATION/RACCORDEMENT Connexion d’appareils extérieurs Câble USB (CC 5 V 1,5 A) (environ 1,2 m/4 pieds) MIC (prise d’entrée microphone) (page 19) (Pour ) Pour la télécommande marine KENWOOD, KCA-RC55MR (accessoire en option) (page 5) MIC (prise d’entrée microphone) (page 19) Å Port d’extension (12 V ı Prises de sortie 500 mA): Au tuner SiriusXM Vehicle optionnel (en vente dans le commerce) (page 16) Lors de la connexion à un amplificateur extérieur, connectez son fil de masse au châssis de la
SPÉCIFICATIONS / Tuner 87,9 MHz — 107,9 MHz (pas de 200 kHz) Sensibilité utilisable (S/B = 30 dB) 7,2 dBf (0,63 μV/75 Ω) Seuil de sensibilité (DIN S/N = 46 dB) 15,2 dBf (1,58 μV/75 Ω) Réponse en fréquence (±3 dB) 30 Hz — 15 kHz FM / Plage de fréquences / / : 87,5 MHz — 108,0 MHz (pas de 50 kHz) Sensibilité utilisable (S/B = 30 dB) 8,2 dBf (0,71 μV/75 Ω) 17,2 dBf (2,0 μV/75 Ω) 68 dB Séparation stéréo (1 kHz) 40 dB Seuil de sensibilité (DIN S/N = 46 dB) 87,9 MHz — 107,9 MHz (pas de 200 kHz
Sujet à changement sans notification. Compatible avec le format MPEG-1/2 Audio Layer-3 Décodeur WMA Compatible Windows Media Audio Décode AAC Fichiers AAC-LC “.aac”, “.m4a” Décodeur WAV PCM linéaire Décodeur FLAC Fichier FLAC (96 kHz maximum/24 bits) Réponse en fréquence (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz Tension maximum d’entrée 1 000 mV Impédance d’entrée 30 kΩ Version Bluetooth 3.0 Plage de fréquences 2,402 GHz — 2,480 GHz Puissance de sortie RF (E.I.R.P.
JS_KWD_KMM_BT525HD_KN_FR.
CONTENIDO ANTES DEL USO ANTES DEL USO 2 IMPORTANTE PUNTOS BÁSICOS 3 PROCEDIMIENTOS INICIALES 4 • Antes de utilizar este producto y para asegurar su uso correcto, lea completamente este manual. En especial, lea y acate las Advertencias y Precauciones incluidas en este manual. • Guarde el manual en un lugar seguro y accesible para futuras consultas.
PUNTOS BÁSICOS Placa frontal Mando a distancia (RC-406) (suministrado para ) Ventanilla de visualización Sensor remoto (DO lo exponga a la luz solar brillante.) Rueda de volumen Se ilumina cuando se establece la conexión Bluetooth.*1 (Página 19) / trasera de la unidad. Botón de liberación Fijar Desmontar : Cable USB de la parte Cómo reinicializar Retire la hoja aislante cuando se utilice por primera vez. / / : Puede controlarse a distancia mediante un mando a distancia que se vende como opcional.
PROCEDIMIENTOS INICIALES 1 Seleccione el idioma de visualización y cancele la demostración Cuando enciende la unidad por primera vez (o [FACTORY RESET] está ajustado a [YES], consulte la página 5), en la pantalla se muestra: “SEL LANGUAGE” “PRESS” “VOLUME KNOB” 1 Gire la rueda de volumen para seleccionar [ENG] (inglés) o [SPA] (español) y, a continuación, pulse la rueda. Se selecciona [ENG] para la configuración inicial.
PROCEDIMIENTOS INICIALES [DISPLAY] [EASY MENU] [F/W UPDATE] (Para / / / / ) Cuando se acceda a [FUNCTION]... [ON]: La iluminación de la [ZONE 1] cambia a color blanco. ; [OFF]: La iluminación de la [ZONE 1] permanece en el ajuste de color de [COLOR SELECT]. (Página 31) • La iluminación de [ZONE 2] cambia a color azul claro cuando se introduce [FUNCTION], independientemente del ajuste de [EASY MENU]. • Para la información sobre identificación de la zona, consulte la ilustración de la página 30.
(para / PROCEDIMIENTOS INICIALES Sintonizador HD Radio™ Preparativos: Pulse B SRC repetidamente para acceder a STANDBY y, a continuación, pulse la rueda de volumen para acceder a [FUNCTION]. Puede sintonizar tanto transmisiones convencionales como emisiones de HD Radio. • Para encontrar emisoras de HD Radio en su área, visite . 1 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento y, a continuación, ) pulse la rueda.
Sintonizador HD Radio™ (para / ) Selección de un canal multicast de HD Radio Visualizar los mensajes de alerta de emergencia recibidos Numerosas emisoras HD Radio ofrecen más de un canal de programación. Este servicio recibe el nombre de “multicasting (multidifusión)”. Durante la recepción de canales HD Radio multidifusión... Los mensajes de alerta de emergencia recibidos se guardan en la Lista de mensajes de alerta para que usted pueda comprobarlos posteriormente. Mientras escucha la fuente HD RADIO.
Sintonizador HD Radio™ (para / ) RADIO (para / / / / ) Predeterminado: [XX] [TUNER SETTING] [SEEK MODE] Al pulsarlos, selecciona el método de búsqueda de los botones S / T. [AUTO1]: Busca de manera automática una emisora o un canal de radio. ; [AUTO2]: Busca una emisora o un canal presintonizado. ; [MANUAL]: Busca de manera manual una emisora o un canal de radio. [IF BAND] [AUTO]: Aumenta la selectividad del sintonizador para reducir las interferencias con emisoras FM adyacentes.
RADIO (para / / / / Otros ajustes 1 Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION]. 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la ) [TI] [ON]: Permite que la unidad cambie temporalmente a Información sobre el tráfico, si está disponible (“TI” se enciende). ; [OFF]: Se cancela. [PTY SEARCH] (Para siguiente tabla) y, a continuación, pulse la rueda.
USB/iPod/ANDROID Fuente seleccionable: • / : USB FRONT/USB REAR/ iPod FRONT/iPod REAR/ANDROID FRONT/ANDROID REAR • / / / / : USB/iPod USB/ANDROID Inicie la reproducción La fuente cambia automáticamente y se inicia la reproducción. Para Reproducción/pausa Pulse 6 IW. Pulse ENT IW. Terminal de entrada USB Retroceder/avanzar rápidamente*4 Pulse y mantenga pulsado S / T. Pulse y mantenga pulsado S / T (+). USB CA-U1EX (Máx.: 500 mA) (accesorio opcional) Pulse S / T.
USB/iPod/ANDROID Seleccionar Music drive Seleccionar un archivo de una carpeta/lista Pulse 5 repetidamente mientras está en una fuente USB/USB FRONT/USB REAR. Para iPod, aplicable solo cuando se selecciona [MODE OFF]. Se reproducirán las canciones almacenadas en la siguiente unidad. • Memoria interna o externa seleccionada de un smartphone (Clase de almacenamiento masivo). • Unidad seleccionada de un dispositivo de múltiples unidades. 1 Pulse .
AUX USB/iPod/ANDROID Preparativos: • Seleccione [ON] para [BUILT-IN AUX] en [SOURCE SELECT]. (Página 5) Búsqueda directa de música (usando el mando a distancia) 1 Pulse DIRECT. 2 Pulse los botones numéricos para ingresar un número de archivo. 3 Pulse ENT IW para realizar la búsqueda de música. o DIRECT. • Para cancelar, pulse • No disponible si se selecciona la reproducción aleatoria. • No aplicable para fuentes iPod USB/iPod FRONT/iPod REAR y ANDROID/ ANDROID FRONT/ANDROID REAR.
Pandora® Preparativos: Instale la última versión de la aplicación Pandora en su dispositivo (iPhone/iPod touch) y, a continuación, cree una cuenta e inicie sesión en Pandora. • Seleccione [ON] para [PANDORA SRC] en [SOURCE SELECT]. (Página 5) Cree y almacene una emisora nueva 1 Pulse . 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar [NEW STATION] y, a continuación, pulse la rueda.
iHeartRadio® Preparativos: Instale la última versión de la aplicación iHeartAuto en su dispositivo (iPhone/ iPod touch) y, a continuación, cree una cuenta e inicie sesión en iHeartRadio. • Seleccione [ON] para [IHEART SRC] en [SOURCE SELECT]. (Página 5) Comience a escuchar 1 Inicie la aplicación iHeartAuto en su dispositivo. 2 Conecte su dispositivo al terminal de entrada USB.
Spotify Preparativos: Instale la última versión de la aplicación Spotify en su dispositivo (iPhone/ iPod touch) y, a continuación, cree una cuenta e inicie sesión en Spotify. • Seleccione [ON] para [SPOTIFY SRC] en [SOURCE SELECT]. (Página 5) Para En la placa frontal Reproducción aleatoria*5 Pulse 3 repetidamente *3. [SHUFFLE ON], [SHUFFLE OFF] En el mando a distancia ( No disponible ) Comience a escuchar 1 Inicie la aplicación Spotify en su dispositivo.
Radio SiriusXM® (para / / Solo SiriusXM® ofrece todo lo que quiere escuchar, en un solo lugar. Con más de 140 canales, incluida música sin publicidad además de lo mejor en deportes, noticias, entrevistas, comedia y entretenimiento. Bienvenido al mundo de la radio satelital. Se requiere un sintonizador para vehículos SiriusXM y una suscripción. Para obtener más información, visite . Preparativos: 1 Conecte el sintonizador para vehículos SiriusXM opcional (disponible en el mercado).
Radio SiriusXM® (para / / / Modo de tecla SiriusXM ) SmartFavorites y TuneStart™ Pulse y mantenga pulsada la rueda de volumen para cambiar el modo de tecla (canal o repetición). (Predeterminado: Modo de tecla Canal) Se ilumina “ ” cuando se selecciona el modo de tecla Repetición. Cuando se selecciona el modo de tecla Canal... Los canales presintonizados por el usuario se reconocen como canales SmartFavorite*.
Radio SiriusXM® (para / / / Ajustes de SiriusXM ) [LOCK SETTING] [MATURE CH]: Selecciona la configuración de bloqueo definida por SiriusXM. ; [USER DEFINED]: Selecciona los canales individuales que el usuario desea bloquear. ; [OFF]: Se cancela. [CHANNEL EDIT]*1 1 Gire la rueda de volumen para seleccionar una categoría y, a continuación, pulse la 1 Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION].
BLUETOOTH® BLUETOOTH — Conexión Las funciones Bluetooth podrían no funcionar con esta unidad, dependiendo del sistema operativo y de la versión de firmware de su teléfono móvil.
BLUETOOTH® Emparejamiento automático La solicitud de emparejamiento (a través de Bluetooth) se activa automáticamente si hay un iPhone/iPod touch conectado a través del terminal de entrada USB. Para el emparejamiento, pulse la rueda de volumen después de confirmar el nombre del dispositivo. La solicitud de emparejamiento automático se activa únicamente si: – Está activada la función Bluetooth del dispositivo conectado. – [AUTO PAIRING] está ajustado a [ON].
BLUETOOTH® *1 Este ajuste no influirá en el volumen del resto de las fuentes. *2 Pulse y mantenga pulsado VOL para aumentar continuamente el volumen a 15. *3 Las operaciones pueden variar dependiendo del dispositivo Bluetooth conectado. Realizar una llamada Puede realizar una llamada desde el historial de llamadas, la guía telefónica o mediante marcación del número. La llamada con marcación por voz también es posible si su teléfono móvil dispone de esta función.
BLUETOOTH® [PHONE BOOK] (Solo si el teléfono es compatible con PBAP.) 1 Gire rápidamente la rueda de volumen para acceder al modo de búsqueda alfabética (si la guía telefónica contiene numerosos contactos). Aparece el primer menú (ABCDEFGHIJK). • Para pasar al otro menú (LMNOPQRSTUV o WXYZ1 ), pulse 2 / 1 . • Gire la rueda de volumen o pulse S / T para seleccionar la primera letra que desea y, a continuación, pulse la rueda.
BLUETOOTH® Otros ajustes [INITIALIZE] 1 Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION]. 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la siguiente tabla) y, a continuación, pulse la rueda. 3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento que desee o siga las instrucciones indicadas en el elemento seleccionado. 4 Para salir, pulse y mantenga pulsado . Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse . Predeterminado: [XX] 1 Pulse y mantenga pulsado .
BLUETOOTH® BLUETOOTH — Audio Para En la placa frontal Repetir reproducción Pulse 4 [ALL REPEAT], [FILE REPEAT], [REPEAT OFF] Reproducción aleatoria Mientras está activada la fuente BT AUDIO, es posible conectar a cinco dispositivos de audio Bluetooth y cambiar entre los cinco dispositivos. Reproductor de audio a través de Bluetooth 1 Pulse B SRC repetidamente (o pulse SRC en el mando a distancia) para seleccionar BT AUDIO. • Si pulsa se accede directamente a BT AUDIO.
BLUETOOTH® Ajustes para utilizar la aplicación KENWOOD Remote La aplicación KENWOOD Remote ha sido diseñada para controlar las operaciones del receptor para automóvil KENWOOD desde un iPhone/iPod (a través de Bluetooth o del terminal de entrada USB) o un smartphone Android (a través de Bluetooth). • Para / / / / , el indicador “R.APP” en la ventanilla de visualización se ilumina cuando se conecta la aplicación KENWOOD Remote.
BLUETOOTH® Radio Internet a través de Bluetooth Puede escuchar radio Internet (Pandora, iHeartRadio e Spotify) en el dispositivo iPhone/iPod touch/Android a través de Bluetooth de esta unidad. • Asegúrese de que el terminal de entrada USB no esté conectado a ningún dispositivo. Escuchar Pandora Preparativos: Seleccione [ON] para [PANDORA SRC] en [SOURCE SELECT]. (Página 5) 1 Inicie la aplicación Pandora en su dispositivo. 2 Conecte su dispositivo a través de la conexión Bluetooth.
AJUSTES DE AUDIO Configura sus propios ajustes de sonido para cada fuente. • Los ajustes se guardan en [USER] in [PRESET EQ]. • Los ajustes realizados afectan a los ajustes actuales de [EASY EQ]. [MANUAL EQ] [62.5HZ] [LEVEL] [LEVEL –9] a [LEVEL +9] ([LEVEL 0]): Ajusta el volumen a programarse para cada fuente. (Antes de realizar un ajuste, seleccione la fuente que desea ajustar.) 1 Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION].
AJUSTES DE AUDIO [SOUND EFFECT] [SOUND RECNSTR] (Reconstrucción del sonido) [SPACE ENHANCE] [X ‘ OVER] (No aplicable para la fuente RADIO, para la fuente AUX ni para la fuente SIRIUS XM.) [ON]: Crea un sonido real compensando los componentes de alta frecuencia y restableciendo el tiempo de subida de la forma de onda que se pierde en la compresión de los datos de audio. ; [OFF]: Se cancela. [LV1]/[LV2]/[LV3]: Hace que el sonido sea virtualmente más realista. ; [OFF]: Se cancela.
AJUSTES DE AUDIO [SW LPF SLOPE] [–6DB]/[–12DB]/[–18DB]/[–24DB]: Ajusta la pendiente de cruce. (Puede seleccionarse solo si se seleccionó un ajuste distinto de [THROUGH] para [SW LPF FRQ].) [DTA SETTINGS] [CAR SETTINGS] Ajustes de la alineación del tiempo digital La Alineación de Tiempo Digital ajusta el tiempo de retardo de la salida de los altavoces creando un entorno más adecuado para su vehículo.
AJUSTES DE AUDIO AJUSTES DE VISUALIZACIÓN • Antes de realizar un ajuste para [DISTANCE] y [GAIN] de [DTA SETTINGS], seleccione el altavoz que desea ajustar: [FRONT LEFT]/[FRONT RIGHT]/[REAR LEFT]/[REAR RIGHT]/[SUBWOOFER] – Solo se puede seleccionar [REAR LEFT], [REAR RIGHT] y [SUBWOOFER] si se seleccionó previamente un ajuste distinto de [NONE] para [REAR] y [SUBWOOFER] de [SPEAKER SIZE].
AJUSTES DE VISUALIZACIÓN Otros ajustes [DIMMER] Oscurece la iluminación. [ON]: El dimmer está activado. [OFF]: El dimmer está desactivado. [DIMMER TIME]: Establece el tiempo de activación y desactivación del dimmer. 1 Gire la rueda de volumen para ajustar el tiempo de activación [ON] y, a continuación, pulse la rueda. 2 Gire la rueda de volumen para ajustar el tiempo de desactivación [OFF] y, a continuación, pulse la rueda.
REFERENCIAS Acerca del iPod/iPhone Mantenimiento Limpieza de la unidad Limpie la suciedad de la placa frontal con un paño suave o paño de silicona seco. Limpieza del conector Desmonte la placa frontal y limpie el conector con un palillo de algodón, teniendo cuidado de no dañarlo. Tenga cuidado de no dañar el conector.
REFERENCIAS Acerca de iHeartRadio • Debido a que iHeartRadio® es un servicio de terceros, las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin previo aviso. Por consiguiente, la compatibilidad podría verse afectada, y alguno o todos los servicios podrían dejar de estar disponibles. • Algunas funciones de iHeartRadio® no se pueden controlar desde esta unidad.
REFERENCIAS Cambiar la información en pantalla (para / / / Nombre de la fuente Información en pantalla: Visualización principal / ) Cada vez que pulsa DISP, la información en pantalla cambia. • Si la información no está disponible o no está registrada, aparecerá “NO TEXT”, “NO INFO”, u otra información (por ej., nombre de la emisora) o la pantalla quedará en blanco.
REFERENCIAS Cambiar la información en pantalla (para / ) Nombre de la fuente Información en pantalla: Visualización principal Cada vez que pulsa DISP, la información en pantalla cambia. • Si la información no está disponible o no está registrada, aparecerá “NO TEXT”, “NO INFO”, u otra información (por ej., nombre de la emisora) o la pantalla quedará en blanco.
LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Solución General El sonido no se escucha. Aparece “MISWIRING CHECK WIRING THEN PWR ON”. Apague la unidad y luego compruebe que los terminales de los cables de altavoz estén correctamente aislados. A continuación, vuelva a encender la unidad. Aparece “PROTECTING SEND SERVICE”. Lleve la unidad al centro de servicio más cercano. La fuente no se puede seleccionar. Verifique el ajuste [SOURCE SELECT]. (Página 5) • El sonido no se escucha. • La unidad no se enciende.
LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Conecte un dispositivo (USB) que contenga archivos de audio reproducibles. • El sonido no se escucha durante • Vuelva a conectar el dispositivo Android. • Arranque la aplicación de cualquier reproductor de medios en el la reproducción. dispositivo Android e inicie la reproducción. • El sonido se genera solo por el • Vuelva a arrancar la aplicación del reproductor de medios actual o dispositivo Android. utilice otra aplicación. • Vuelva a iniciar el dispositivo Android.
LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Se ha seleccionado un canal que no está disponible. Si desea más información acerca de la línea de canales SiriusXM, visite . “CHECK ANTENNA” Verifique que la antena y su conexión estén en condiciones satisfactorias. “CHECK TUNER” Asegúrese de que el sintonizador para vehículos SiriusXM esté conectado a la unidad. “NO SIGNAL” Asegúrese de que la antena esté montada fuera del vehículo. “SUBSCRIPTION UPDATED – PRESS ENTER TO CONTINUE.
INSTALACIÓN/CONEXIÓN Advertencia • La unidad puede utilizarse solamente con una fuente de alimentación de 12 V CC con negativo a masa. • Desconecte el terminal negativo de la batería antes de realizar el cableado y el montaje. • Para evitar un cortocircuito, no conecte el cable de la batería (amarillo) ni el cable de encendido (rojo) al chasis del vehículo o cable de conexión a masa (negro). • Para evitar cortocircuitos: – Utilice una cinta de vinilo para aislar los cables no conectados.
INSTALACIÓN/CONEXIÓN Instalación de la unidad (montaje en el tablero) Instalación de la unidad (sin manguito de montaje) 1 Retire de la unidad, el manguito de montaje y la placa embellecedora. 2 Alinee los orificios de la unidad (en ambos lados) con la ménsula de montaje del vehículo y asegure la unidad con los tornillos (suministrado/disponibles en el mercado). Utilice solo los tornillos especificados. El uso de tornillos incorrectos puede dañar la unidad. Prepare el cableado necesario.
INSTALACIÓN/CONEXIÓN Conexión del cableado IMPORTANTE Se recomienda instalar la unidad con un mazo de cables disponible en el mercado que sea adecuado para su automóvil y, para fines de seguridad, deje esta tarea en manos de profesionales. Consulte con un distribuidor de productos de audio para automóviles.
INSTALACIÓN/CONEXIÓN Conexión de componentes externos Cable USB (5 V CC 1,5 A) (aproximadamente 1,2 m/4 pies) MIC (terminal de entrada de micrófono) (página 19) (Para (página 5) ) Para la unidad del mando a distancia para uso marino KENWOOD, KCA-RC55MR (accesorio opcional) MIC (terminal de entrada de micrófono) (página 19) Å Puerto de expansión (12 V ı Terminales de salida 500 mA): Al sintonizador para vehículos SiriusXM opcional (disponible en el mercado) (página 16) Cuando conecte a un amplific
ESPECIFICACIONES Sintonizador Digital FM AM 87,9 MHz — 107,9 MHz (pasos de 200 kHz) Sensibilidad útil (Relación señal/ruido = 30 dB) 7,2 dBf (0,63 μV/75 Ω) Sensibilidad de silenciamiento (DIN S/N = 46 dB) 15,2 dBf (1,58 μV/75 Ω) Respuesta de frecuencia (±3 dB) 30 Hz — 15 kHz FM / Gama de frecuencias / / : / / / : 87,9 MHz — 107,9 MHz (pasos de 200 kHz) : 87,5 MHz — 108,0 MHz (pasos de 50 kHz) Sensibilidad útil (Relación señal/ruido = 30 dB) 8,2 dBf (0,71 μV/75 Ω) Sensibilidad de silencia
Sujeto a cambios sin previo aviso. Compatible con MPEG-1/2 Audio Layer-3 WMA decodificado Compatible con Windows Media Audio AAC decodificado Archivos AAC-LC “.aac”, “.m4a” WAV decodificado PCM lineal FLAC decodificado Archivo FLAC (Hasta 96 kHz/24 bits) Respuesta de frecuencia (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz Voltaje de entrada máximo 1 000 mV Impedancia de entrada 30 kΩ Versión Bluetooth 3.0 Gama de frecuencias 2,402 GHz — 2,480 GHz Potencia de salida RF (E.I.R.P.
JS_KWD_KMM_BT525HD_KN_SP.
JS_KWD_KMM_BT525HD_KN_SP.
JS_KWD_KMM_BT525HD_KN_SP.
libFLAC Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson Copyright (C) 2011-2013 Xiph.Org Foundation Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: - Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.