KRC-694/694V/594 Cover (E)_r2 02.11.
KRC-694_German_r4 02.11.18 11:35 AM Page 70 Inhalt Deutsch Sicherheitshinweise..................71 Über Cassetten .........................72 Allgemeine Funktionen ............73 Ein- und Ausschalten Auswählen der Quelle Lautstärke System Q Klangeinstellungen Lautsprecher-Einstellung Auswählen der Bezeichnung für den AUX-Eingang Umschalten der Displayanzeige Abnehmbare Frontblende Telefon-Stummschaltung Tuner-Funktionen ......................
KRC-694_German_r4 02.11.18 11:35 AM Page 71 Sicherheitshinweise 2WARNUNG 2ACHTUNG Zur Vermeidung von Bränden und Verletzungen beachten Sie bitte die folgenden Hinweise: Bitte beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen, damit Ihr Gerät stets einwandfrei funktioniert: • Befestigen Sie das Gerät sicher im Einbauschacht, damit es bei einem Unfall nicht durch das Wageninnere geschleudert wird.
KRC-694_German_r4 02.11.18 11:35 AM Page 72 Sicherheitshinweise ANMERKUNGEN Deutsch • Sollten Sie Probleme bei der Installation des Geräts haben, lassen Sie sich von Ihrem KENWOOD-Fachhändler beraten. • Falls das Gerät nicht richtig zu funktionieren scheint, drücken Sie zuerst die Reset-Taste. Lässt sich die Fehlfunktion auf diese Weise nicht beheben, wenden Sie sich bitte an Ihren KENWOOD-Fachhändler. • Falls der automatische Disc-Wechsler nicht funktioniert, drücken Sie bitte die ResetTaste.
KRC-694_German_r4 02.11.18 11:35 AM Page 73 Allgemeine Funktionen Freigabe-Taste SRC ¢ Ein- und Ausschalten 4 Einschalten des Geräts Drücken Sie die [SRC]-Taste. Bei eingeschalteter Stromversorgung wird der Status des (Seite 89) mit "CODE ON" oder "CODE OFF" angezeigt. Ausschalten des Geräts Drücken Sie mindestens 1 Sekunde lang die [SRC]-Taste. FM AM VOL System Q/ AUD DISP Auswählen der Quelle Drücken Sie die [SRC]-Taste.
KRC-694_German_r4 02.11.18 11:35 AM Page 74 Allgemeine Funktionen Lautstärke Erhöhen der Lautstärke: Drehen Sie den [VOL]-Knopf im Uhrzeigersinn. Senken der Lautstärke: Drehen Sie den [VOL]-Knopf entgegen dem Uhrzeigersinn. Klangeinstellungen 1 Wählen Sie die Quelle aus, für die Sie den Klang einstellen möchten Drücken Sie die [SRC]-Taste. 2 Aktivieren Sie die Klangeinstellungen Drücken Sie mindestens 1 Sekunde lang die [AUD]-Taste.
KRC-694_German_r4 02.11.18 11:35 AM Page 75 Lautsprecher-Einstellung Damit der Q-Faktor für Ihre Lautsprecher optimal eingestellt ist, sollte der richtige Lautsprechertyp eingestellt werden. 1 2 3 4 Aktivieren Sie den Standby-Modus Drücken Sie die [SRC]-Taste. Wählen Sie das "ALL OFF"-Display aus. Aktivieren Sie den Modus für die Lautsprecher-Einstellung Drücken Sie die [System Q]-Taste. Wählen Sie den Lautsprechertyp aus Drücken Sie die [4]- oder [¢]-Taste.
KRC-694_German_r4 02.11.18 11:35 AM Page 76 Allgemeine Funktionen Umschalten der Displayanzeige Umschalten der angezeigten Informationen. Drücken Sie die [DISP]-Taste. Bei jeder Betätigung der Taste ändert sich das Display wie nachfolgend gezeigt.
KRC-694_German_r4 02.11.18 11:35 AM Page 77 • Bei der Frontblende handelt es sich um ein Präzisionsbauteil, das durch Erschütterungen oder Stöße beschädigt werden kann. Aus diesem Grunde sollten Sie die Frontblende stets in dem dafür vorgesehenen Etui aufbewahren, nachdem Sie sie abgenommen haben. • Setzen Sie weder die Frontblende noch deren Etui direktem Sonnenlicht, extremer Wärme oder Luftfeuchtigkeit aus. Schützen Sie beides darüber hinaus vor Spritzwasser und Staub.
KRC-694_German_r4 02.11.18 11:35 AM Page 78 Tuner-Funktionen SRC ¢ Senderabstimmung 4 So wählen Sie einen Sender aus. Deutsch FM AM MENU 1–6 1 Schalten Sie auf Tuner-Betrieb Drücken Sie die [SRC]-Taste. Wählen Sie das "TUNER" -Display aus. 2 Wählen Sie den Wellenbereich aus Drücken Sie die [FM]- oder [AM]-Taste. Bei jeder Betätigung der [FM]-Taste wechseln die Wellenbereiche zwischen FM1, FM2 und FM3. 3 Abstimmen einer höheren oder niedrigeren Frequenz Drücken Sie die [4]- oder [¢]-Taste.
KRC-694_German_r4 02.11.18 11:35 AM Page 79 RDS-Funktionen Die Reihenfolge wird durch die Empfangsfrequenz — beginnend am unteren Ende des Frequenzbands — bestimmt. 1 Wählen Sie den Wellenbereich für den automatischen Senderspeicher aus Drücken Sie die [FM]- oder [AM]-Taste. 2 Aktivieren Sie den Menü-Modus Drücken Sie mindestens 1 Sekunde lang die [MENU]-Taste. "MENU" wird angezeigt. 3 Wählen Sie den automatischen Senderspeicher-Modus aus Drücken Sie die [FM]- oder [AM]-Taste.
KRC-694_German_r4 02.11.18 11:35 AM Page 80 RDS-Funktionen Verkehrsinformationen Wahl der Programmart (PTY) Ihr Radio verfügt über eine Verkehrsfunk-Funktion, mit der Verkehrsmeldungen automatisch wiedergegeben werden, auch wenn Sie gerade kein Radio hören. Auswählen der Programmart und Suche nach einem Sender. 1 Deutsch Drücken Sie die [TI]-Taste. Bei jeder Betätigung der Taste schaltet sich die VerkehrsfunkFunktion ein oder aus. Wenn die Funktion aktiviert ist, leuchtet die "TI"-Anzeige.
KRC-694_German_r4 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 02.11.
KRC-694_German_r4 02.11.18 11:35 AM Page 82 RDS-Funktionen Cassetten-Funktionen Ändern der Sprache für die PTY-Funktion Freigabe-Taste SRC ¢ 4 Wählen Sie eine Sprache für die Anzeige der Programmarten aus. Aktivieren Sie den PTY-Modus Lesen Sie dazu (Seite 80). 2 Aktivieren Sie den Modus zum Ändern der Sprache Drücken Sie die [DISP]-Taste. 3 Wählen Sie die Sprache aus Drücken Sie die [FM]- oder [AM]-Taste.
KRC-694_German_r4 02.11.18 11:35 AM Page 83 Wiedergabe von Cassettenbändern Wenn keine Cassette eingelegt ist 1 Klappen Sie die Frontblende auf Drücken Sie die Freigabe-Taste. 2 3 Legen Sie eine Cassette ein. Drücken Sie die Frontblende auf der linken Seite herunter und bringen Sie sie zurück in ihre ursprüngliche Position. 3 • Wenn die Frontblende aufgeklappt ist, kann sie möglicherweise mit dem Schalthebel oder Ähnlichem zusammentreffen.
KRC-694_German_r4 02.11.18 11:35 AM Page 84 Cassetten-Funktionen Bandsortenwahl Deutsch Drücken Sie die [MTL]-Taste. Bei jeder Betätigung der Taste ändert sich die Bandsorte wie nachfolgend gezeigt. Bandsorte Display CrO2 (Type II), FeCr (Type III), "Metal ON" / "MTL ON" Metal (Type IV) Normal (Type I) "Metal OFF" / "MTL OFF" Musiksuchlauf DPSS (Direct Program Search System) Überpringen von Leerstellen Bei mehr als 10sekündigen Leerstellen kann automatisch zu ihrem Ende vorgespult werden.
KRC-694_German_r4 02.11.18 11:35 AM Page 85 Steuerung eines externen Disc-Wechslers / Spielers SRC ¢ 4 Wiedergabe eines CD-/MD-Wechslers Über Ihr Autoradio können Sie auch einen optionalen KenwoodWechsler steuern und die CDs bzw. MDs wiedergeben. DISC+/ DISC–/ FM AM 38 SCAN RDM REP M.RDM DISP/ NAME.S KRC-694 Disc-Nummer Drücken Sie die [SRC]-Taste. Wählen Sie das Display für den von Ihnen gewünschten CDPlayer aus.
KRC-694_German_r4 02.11.18 11:35 AM Page 86 Steuerung eines externen Disc-Wechslers / Spielers Drücken Sie die [SCAN]-Taste. "Scan ON"/ "SCAN ON" wird angezeigt. Suche nach einem bestimmten Titel Wählen Sie den Titel aus, den Sie sich anhören möchten. Drücken Sie die [4]- oder [¢]-Taste. Discsuche Drücken Sie die [DISC–]- oder [DISC+]- Taste. Zufallswiedergabe Alle Titel werden in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben. Drücken Sie die [RDM]-Taste.
KRC-694_German_r4 02.11.18 11:35 AM Page 87 • Medien, denen Namen vergeben werden können. - Externer CD-Wechsler/Player: Abhängig von dem verwendeten CD-Wechsler/Player. Lesen Sie dazu das Handbuch des CDWechslers/Players. • Der Name einer CD lässt sich auf gleiche Weise wie bei der Titelvergabe ändern. Eingabe eines Disc-Namens (DNPS) CDs lassen sich mit einem Namen kennzeichnen. 1 Geben Sie die Disc wieder, der Sie einen Namen vergeben wollen • Die Vergabe von Titeln an MDs ist nicht möglich.
KRC-694_German_r4 02.11.18 11:35 AM Page 88 Menü-Steuerung SRC ¢ 4 Menü-Steuerung Im Menü lassen sich die Funktionen des Autoradios einstellen. Die Hauptfunktionen des Menüsystems werden in diesem Kapitel beschrieben. Nach dieser Erklärung finden Sie Hinweise zu den Grundeinstellungen und Einstellmöglichkeiten der Menüpunkte. Deutsch FM AM MENU 1 Aktivieren Sie den Menümodus Drücken Sie mindestens 1 Sekunde lang die [MENU]-Taste. "MENU" wird im Display angezeigt.
KRC-694_German_r4 02.11.18 Sicherheitscodes 11:35 AM Page 89 8 Da die Autorisierung durch den Sicherheitscode zum Herausnehmen aus dem Fahrzeug erforderlich ist, trägt die Personalisierung dieses Gerätes mit Hilfe des Sicherheitscodes zum Diebstahlschutz bei. Wenn Sie einen von Ihrem Sicherheitscode abweichenden Code eingegeben haben, müssen Sie noch einmal von Schritt 4 beginnen. Die Sicherheitscode-Funktion kann nach Eingabe des Sicherheitscodes nicht mehr deaktviert werden.
KRC-694_German_r4 02.11.18 11:35 AM Page 90 Menü-Steuerung Manuelle Einstellung der Uhr "Gesperrt"-Anzeige (DSI) Nach dem Abnehmen der Frontblende blinkt eine rote Warnanzeige am Gerät, die anzeigt, dass das Gerät nicht betriebsbereit ist. Diese Einstellung kann ausgeführt werden, wenn die Funktion (Seite 90) ausgeschaltet ist. Deutsch 1 Wählen Sie den Uhr-Einstellmodus aus Drücken Sie die [FM]- oder [AM]-Taste.
KRC-694_German_r4 02.11.18 11:35 AM Page 91 • Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn der gewünschte Sender einen PTY-Code für die Nachrichteneinblendung sendet oder zu einem -Netzwerk gehört, das den PTYCode für die Nachrichteneinblendung sendet. • Wenn die Nachrichteneinblendungs-Unterbrechungsfunktion eingeschaltet ist, wird automatisch zu einem UKW-Sender umgeschaltet.
KRC-694_German_r4 02.11.18 11:35 AM Page 92 Menü-Steuerung Automatischer Senderspeicher Lesen Sie bezüglich der Funktion (Seite 78). AF (Alternative Frequency) "Region Restrict"-Funktion Diese Funktion ermöglicht es, bei der Wahl von RDSAlternativsendern regional aussgestrahlte Programme auszuschliessen oder miteinzubeziehen.
KRC-694_German_r4 02.11.18 Mono-Empfang 11:35 AM Page 93 Nebengeräusche können reduziert werden, wenn StereoRundfunksendungen nur in Mono empfangen werden. Display "MONO OFF" "MONO ON" Einstellung Der Mono-Empfang ist ausgeschaltet. Der Mono-Empfang ist eingeschaltet. Automatische Abschaltung Wenn sich das Autoradio längere Zeit im Standby-Modus befindet, lässt es sich mit dieser Funktion nach einer bestimmten Zeit automatisch ausschalten.
KRC-694_German_r4 02.11.18 11:35 AM Page 94 Zubehör Ansicht Ansicht ......... Anzahl der Teile 1 Deutsch .........1 ......... Anzahl der Teile 4 .........1 2 .........2 5 .........1 3 .........1 6 .........2 Verwenden Sie nur dieses Original-Zubehör, um Beschädigungen Ihres Autoradios zu vermeiden. Verwenden Sie nur das mit dem Gerät gelieferte, oben aufgeführte Zubehör. Hinweise zum Einbau 1.
KRC-694_German_r4 02.11.18 11:35 AM Page 95 Anschlußdiagramm Ausgang für hinten links (Weiß) 10 Steuereingang für KENWOOD Disc-Wechsler 14 Antennenkabel (ISO) 1 Benutzen Sie zum Anschluß des Disc-Wechslers dessen Bedienungsanleitung. 15 Zur Fernbedienung (im Handel erhältliches Zubehör) Antennen-Übergangsadapter (ISO-JASO) (Zubehör3) 2 UKW/MWAntenneneingang 3 REMO.
KRC-694_German_r4 02.11.18 11:35 AM Page 96 Anschlußdiagramm 2WARNUNG Anschließen des ISO-Steckers Die Stiftbelegung für die ISO-Stecker hängt von dem Typ Ihres Fahrzeugs ab. Nehmen Sie unbedingt die richtigen Anschlüsse vor, um Beschädigung des Gerätes zu vermeiden. Der Standard-Anschluß für den Kabelbaum ist nachfolgend unter 1 beschrieben. Falls die ISOSteckerstifte gemäß 2 oder 3 belegt sind, nehmen Sie den Anschluß vor, wie abgebildet.
KRC-694_German_r4 02.11.18 11:35 AM Page 97 Einbau ■ Einbau 3 Ziehen Sie die Schrauben (ø2.6 × 12 mm) (Zubehör4) in den in der Abbildung dargestellten Löchern an. Motortrennwand oder Metallstütze Zubehör 4 Schraube (M4×8) (Im Fachhandel erhältliches Teil) Blechschraube (Im Fachhandel erhältliches Teil) Montagebügel (Im Fachhandel erhältliches Teil) Sichern Sie das Einbaugehäuse, indem Sie die MetallLaschen mit einem Schraubenzieher umbiegen.
KRC-694_German_r4 02.11.18 11:35 AM Page 98 Einbau ■ Ausbau des Hartgummirahmens ■ Herausnehmen des Geräts 1 1 Nehmen Sie den Hartgummirahmen ab. (Siehe Kapitel ). 2 Entfernen Sie die Schraube (M4×8) an der Rückseite des Geräts. 3 Setzen Sie die beiden Ausbauwerkzeuge in die seitlichen Schlitze an der Frontseite ein (siehe Skizze). Die Arretierstifte am Ausbauwerkzeug ineinander greifen lassen und entfernen Sie die zwei Verriegelungen im oberen Bereich.
KRC-694_German_r4 02.11.18 11:35 AM Page 99 Fehlersuche Manchmal funktioniert das Gerät nicht richtig, weil möglicherweise ein Bedienungsfehler vorliegt. Schauen Sie daher zunächst in die nachfolgende Übersicht, bevor Sie Ihr Gerät zur Reparatur geben. Vielleicht lässt sich der Fehler ganz leicht beheben. ? Trotz Loudness-Funktion werden die Höhen nicht angehoben. 17 ✔ Das Radio befindet sich im Tuner-Betrieb. ☞ Im Tuner-Betrieb hebt die Loudness-Funktion die Höhen nicht an.
KRC-694_German_r4 02.11.18 11:35 AM Page 100 Fehlersuche Tuner-Betrieb ? ? Die Funktion Blank Skip arbeitet nur an Stellen mit einer Aufnahme.48 ✔ Da der Aufnahmepegel zu niedrig ist, wird die Stelle nicht als aufgenommen erkannt. ☞ Schalten Sie die Funktion Blank Skip AUS. ? (Seite 84) wird willkürlich abgebrochen. ✔ Die Stromversorgung wurde ausgeschaltet oder eine Quellenauswahl oder ein anderer Betrieb wurde durchgeführt.
KRC-694_German_r4 02.11.18 11:35 AM Page 101 Die unten angeführten Meldungen zeigen den Zustand Ihres Systems an. EJECT: Es befindet sich kein Magazin im Disc-Wechsler. Das Magazin ist nicht eingesetzt.E01 ➪ Setzen Sie das Magazin richtig ein. Keine CD im Gerät. ➪ Die CD einlegen. No Disc/ NO DISC: Es befindet sich keine Disc im Magazin.E02 ➪ Stecken Sie eine Disc ins Magazin. TOC Error/ TOC ER: Es befindet sich keine Disc im Magazin.E04 ➪ Stecken Sie eine Disc ins Magazin.
KRC-694_German_r4 02.11.18 11:35 AM Page 102 Technische Daten Die technischen Daten können sich ohne besonderen Hinweis ändern. UKW-Tuner Verstärker Frequenzband (Abstimmschritte: 50 kHz) ....87,5 MHz – 108,0 MHz Empfindlichkeit (Rauschabstand = 26dB)......................0,7 µV /75 Ω Empfindlichkeitsschwelle (Rauschabstand = 46dB)......1,6 µV /75 Ω Frequenzgang (±3,0 dB) ............................................30 Hz – 15 kHz Rauschabstand (MONO) ...................................................
KRC- Page 104