COMPACT HI-FI COMPONENTENSYSTEEM R-K731 GEBRUIKSAANWIJZING Conformiteitsverklaring met betrekking tot de EMC-richtlijn van de Europese Unie (2004/108/EC) Fabrikant: JVC Kenwood Corporation 3-12 Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022 Japan EU-vertegenwoordiger: Kenwood Electronics Europe BV Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Nederland © B60-5878-08/00 (E) LVT2280-003A R-K731_NL.
Veiligheidsmaatregelen HET ICOON VAN DE LICHTFLITS MET PIJL BINNEN EEN GELIJKZIJDIGE DRIEHOEK IS BEDOELD OM DE GEBRUIKER TE WAARSCHUWEN VOOR DE AANWEZIGHEID VAN EEN ONGEÏSOLEERDE “GEVAARLIJKE SPANNING“ BINNEN DE BEHUIZING VAN HET PRODUCT, DIE VOLDOENDE STERK KAN ZIJN OM VOOR PERSONEN EEN RISICO TE VORMEN OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN. DE GEVARENDRIEHOEK WIJST DE GEBRUIKER OP DE AANWEZIGHEID VAN BELANGRIJKE BEDIENINGS-OF ONDERHOUDSAANWIJZINGEN (SERVICEAANWIJZINGEN) IN DE DOCUMENTEN BIJ HET APPARAAT.
Veiligheidsmaatregelen BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Let op: Deze pagina zorgvuldig lezen om een veilig gebruik te garanderen. Lees deze instructies 4. Accessoires – Lees alle veiligheids- en bedieningsinstructies voordat u het product in gebruik neemt. – Enkel gebruiken met een roltafel, staander, driepoot, beugel of tafel die is goedgekeurd door de fabrikant of bij het toestel werd verkocht. Opgelet voor letsel door omslaan als u de roltafel met toestel verplaatst.
Veiligheidsmaatregelen BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 7. OPGELET – Oriëntatie van de polen – De veiligheidsfunctie van een poolgevoelige, geaarde stekker niet omzeilen. Amerikaanse poolgevoelige stekkers beschikken over twee pinnen, de ene breder dan de andere. Geaarde stekkers hebben twee pinnen en een derde aardepin. De stekkerpinnen zijn breed uitgevoerd voor uw veiligheid. Raadpleeg een elektricien om uw stopcontact te laten vervangen als de bijgeleverde stekker er niet in past. 8.
Veiligheidsmaatregelen Opmerkingen: Punt 7 is niet vereist, behalve voor geaarde of poolgevoelige apparatuur. Informatie over het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur en batterijen (particulieren) Dit symbool geeft aan dat gebruikte elektrische, elektronische producten en batterijen niet bij het normale huishoudelijke afval mogen.
De mogelijkheden van de R-K731 Diverse opname-indelingen Schijfjes afspelen Naast gewone muziek-CD’s kan het systeem ook schijfjes afspelen met opgenomen audiobestanden (MP3/WMA/AAC). Weergave in hoge kwaliteit van muziek op iPod/iPhone iPod/iPhone afspelen Met dit systeem ontvangt de versterker digitale iPod/iPhone-signalen als ingang. Dat maakt de weergave mogelijk van geluid met hoge kwaliteit en met een minimum aan kwaliteitsverlies.
Inhoud Voordat u het systeem gaat gebruiken Lees deze veiligheidsmaatregelen aandachtig door. Veiligheidsmaatregelen ……………… 2 Toebehoren ……………………………… 8 Het systeem installeren …………………… 9 Het systeem aansluiten ………………… 10 Namen en functies van de onderdelen … 14 Deze handleiding gebruiken …………… 18 Basisbediening ………………………… 20 Belangrijke informatie ………………… 22 Voor uw veiligheid dient u de items bij deze markering aandachtig te lezen. Signaalbronnen p.
Toebehoren Controleer of alle accessoires in de verpakking aanwezig zijn. Afstandsbediening (RC-RP0706E: 1) AM-ringantenne (1) FM-binnenantenne (1) Batterijen voor de afstandsbediening (R03: 2) Netsnoer (1) Als accessoires ontbreken of het toestel beschadigd is of niet werkt, breng de dealer hiervan dan onmiddellijk op de hoogte. Als het toestel rechtstreeks naar u werd verzonden, breng de afzender hiervan dan onmiddellijk op de hoogte.
Het systeem installeren Opmerkingen over de installatie van het systeem Installeer het systeem altijd op een platte en stabiele ondergrond. Als u het systeem op een standaard zet, controleer dan eerst of de standaard sterk genoeg is. De magneten in de luidsprekers kunnen storingen veroorzaken op een tv of op het beeldscherm van een pc. Plaats de luidsprekers dan ook niet te dicht bij een tv of pc.
Het systeem aansluiten Hoofdaansluitingen Opgelet voor Verbinding Zorg ervoor dat alle kabels op de juiste manier zijn aangesloten. Losse of onjuiste aansluitingen kunnen leiden tot ruis of geen geluid. Steek de stekker pas in het stopcontact als alle aansluitingen zijn gemaakt. Voordat u kabels loskoppelt, moet u het systeem altijd uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen. AM-ringantenne FM-binnenantenne In de sleuf duwen. 1 Aansluiten op [FM75Ω]. 2 Bepaal de plaats met de beste ontvangst.
Het systeem aansluiten Problemen met de microcomputer Als het systeem correct is aangesloten maar niet juist werkt, of als er fouten op de display worden weergegeven, moet u de microcomputer resetten. (p.73) De AM-ringantenne aansluiten De bij het systeem bijgeleverde antenne dient voor gebruik binnenshuis. Plaats de antenne zo ver mogelijk van het hoofdtoestel, de tv, de luidsprekersnoeren en het netsnoer. Richt de antenne voor een optimale ontvangst.
Het systeem aansluiten Andere apparaten aansluiten (in de handel verkrijgbare apparaten) Als u een extern apparaat aansluit, raadpleeg dan ook de bij dat apparaat bijgeleverde gebruiksaanwijzing. Zorg ervoor dat alle kabels op de juiste manier zijn aangesloten. Losse of onjuiste aansluitingen kunnen leiden tot ruis of geen geluid.
Het systeem aansluiten D.AUDIO Sluit digitale audiospelers aan op de [D.AUDIO]-aansluiting op het voorpaneel van het hoofdtoestel. Als u de speciale PNC-150 kabel (apart verkrijgbaar) gebruikt om een Kenwood-speler met Digital Audio Link aan te sluiten, kunt u de speler vanaf het hoofdtoestel en met de afstandsbediening bedienen. (p.48) Voor andere draagbare spelers hebt u een stereokabel met ministekker van 3,5 mm nodig (in de handel verkrijgbaar).
Namen en functies van de onderdelen Hoofdtoestel Aan/uit-toets (p.21) Het systeem in- of uitschakelen (Stand-by). Indicator voor STANDBY/TIMER Rood: Brandt in de normale standbymodus. Oranje: Brandt in de stand-bymodus met ingeschakelde timer. Sensor voor de afstandsbediening (p.17) USB-aansluiting (p.12, 32, 34) Display (p.15) Indicator voor SUPREME EX (p.56) INPUT SELECTOR (p.21) D.AUDIO-ingang (p.13, 48) Volumeknop (p.20) CD-sleuf (p.21, 26) PHONES-aansluiting (p.13) E (p.21, 33, 35, 49) F (p.
Namen en functies van de onderdelen De displays die in deze handleiding worden afgebeeld kunnen afwijken van de werkelijke displays. Display Brandt om aan te geven welk type geluidsbestand wordt afgespeeld (WAV/WMA/MP3/AAC) Brandt in de modus Map afspelen. (p.29, 35) AUTO Deze indicator brandt tijdens automatisch afstemmen. Deze indicator is uit bij handmatig afstemmen. (p.39) TUNED Deze indicator brandt als u op een radiozender bent afgestemd. (p.39) ST.
Namen en functies van de onderdelen Afstandsbediening CD EJECT (p.26) De signaalbron selecteren. Het afspelen starten. (p.21, 26, 32, 34, 38, 44, 46, 48) Tracks of zenders selecteren. (p.27, 33, 35, 38, 49) De toetsen op de afstandsbediening die dezelfde naam hebben als de toetsen op het hoofdtoestel, werken op dezelfde manier. Het toestel in- of uitschakelen (Stand-by). (p.21) Het systeem in- of uitschakelen (Stand-by).
Namen en functies van de onderdelen De afstandsbediening gebruiken Zodra de stekker in het stopcontact zit, kunt u het toestel aanzetten met de aan/ uit-toets [K] op de afstandsbediening. Zodra het systeem is ingeschakeld, drukt u op de toets van de gewenste functie. Als u de afstandsbediening gebruikt, richt deze dan op de sensor voor de afstandsbediening. Ongeveer 6m Ongeveer Ongeveer 30 30 De afstandsbediening werkt niet naar behoren als er direct zonlicht of hoogfrequent (bv.
Deze handleiding gebruiken Bedieningsprocedure Hoewel u dit systeem zowel met de afstandsbediening als met de knoppen op het systeem zelf kunt bedienen, staat in deze handleiding de bediening met de afstandsbediening centraal. CD In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u een CD kunt afspelen. Naast het gewoon CD's afspelen, kunt u ook mappen afspelen, willekeurig afspelen, herhaald afspelen en geprogrammeerd afspelen. Een CD afspelen Plaats de CD en speel deze af.
Deze handleiding gebruiken Bedieningspictogrammen Legt de procedure voor CD’s uit. Uitleg van de procedures voor het hoofdtoestel Beschrijft hoe het systeem bediend moet worden wanneer een USB-apparaat is aangesloten. Uitleg van de procedures voor de afstandsbediening Gerelateerde functies die ook handig kunnen zijn Gerelateerde Related Information informatie Beschrijft hoe het systeem bediend moet worden wanneer een iPod/iPhone is aangesloten. Legt de procedure voor de radio uit. D.
Basisbediening In deze sectie worden de basisprocedures beschreven voor het gebruik van het systeem, zoals het afstemmen van de radio en het afspelen van CD, iPod/iPhone, PC IN, USB of D.AUDIO. Voorbereidingen Controleer de verbindingen. (p.10-13) Houd de afstandsbediening klaar. (p.17) 1 2 3 1 3 Het volume regelen Verlaagt het volume Verhoogt het volume Verhoogt het volume Verlaagt het volume Dempen Druk nogmaals op deze toets om het geluid weer aan te zetten. 20 R-K731 R-K731_NL.
Basisbediening 1 Het systeem in-/uitschakelen. Door op de toets [TUNER/BAND], [CDE], [USBE], [D.AUDIOE], [PC IN], [AUX] of [D-IN1/2] op de afstandsbediening te drukken, wordt het apparaat aangezet. Als u op de aan/uit-toets [K] drukt terwijl het toestel aan staat, wordt het uitgeschakeld (in standby gezet). 2 Een schijfje plaatsen (als u naar een CD luistert). Ga verder met stap 3 als u wilt afspelen via externe apparaten. Plaats de CD met de labelzijde omhoog. 3 Het afspelen starten.
Belangrijke informatie Ondersteunde media Media USB-flashgeheugen USB Pictogram in deze handleiding Uitleg Nooit andere apparaten dan USB-flashgeheugen, digitale audiospelers die compatibel zijn met USB-massaopslagmedia USB]-aansluiting. of de iPod/iPhone aansluiten op de [ Kenwood kan niet aansprakelijk gesteld worden voor verliezen in verband met storingen, schade of gegevensverlies doordat er een ander type apparaat op werd aangesloten.
Belangrijke informatie Ondersteunde audiobestanden Op dit systeem kunt u de hieronder opgesomde audiobestanden spelen (MP3, WMA, AAC en WAV). MP3-bestanden (CD/USB) Extensie: .mp3 Samplefrequentie: 32/44,1/48 kHz Bitsnelheid: 32 k – 320 kbps WAV-bestanden (enkel USB) Extensie: .wav Samplefrequentie: 8/16/22,05/24/32/44,1/48 kHz Kwantificatie bitsnelheid: 8/16-bit WMA-bestanden (CD/USB) Bestandsformaat: Compatibel met Windows Media™ Audio 9 Extensie: .
Belangrijke informatie Ondersteunde audiobestanden (vervolg) Overige opmerkingen Houd er rekening mee dat zelfs audiobestanden die aan de bovenstaande normen voldoen door bepaalde schijfkenmerken of opnamecondities soms niet kunnen worden afgespeeld. Afspelen is soms ook niet mogelijk door de kenmerken van de codeersoftware of de gebruikte codeerinstellingen. Bestanden die met DRM (Digital Rights Management) zijn beveiligd, kunnen niet worden afgespeeld.
Signaalbronnen In dit hoofdstuk worden de procedures voor de verschillende signaalbronnen uitgelegd. Deze handleiding legt de bediening uit, in de veronderstelling dat u gebruikmaakt van de afstandsbediening. Sommige knoppen op het hoofdtoestel zijn hetzelfde als op de afstandsbediening. In dat geval kunt u kiezen welke knop u daarvoor gebruikt. Raadpleeg voor informatie over de instellingen voor de audiokwaliteit en de apparaten, ongeacht de geselecteerde signaalbron, “Audio-instellingen” (p.
CD In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u een CD kunt afspelen. Naast het gewoon CD's afspelen, kunt u ook mappen afspelen, willekeurig afspelen, herhaald afspelen en geprogrammeerd afspelen. Een CD afspelen Plaats de CD en speel deze af. Als u reeds een schijfje hebt geplaatst, drukt u op de toets [CDE] om het systeem in te schakelen en de CD af te spelen. 1 Plaats de CD. Plaats de schijf met het etiket naar boven gericht.
CD Gerelateerde Related Information informatie Audio-instellingen R p.51 e.v. Handelingen tijdens het afspelen van een CD Het afspelen onderbreken en hervatten Druk op de toets [CDE]. Het afspelen stoppen Druk op de toets [F]. Zie onder voor informatie over de functie Hervatten. Naar de volgende/vorige track gaan Houd de toets [I] of [J] ingedrukt. Tracks overslaan, naar vorige tracks gaan, naar het begin gaan Naar de volgende/vorige track gaan: Druk op de toets [H].
CD Afspeelvolgorde voor mappen en trackbestanden MP3/WMA/AAC Als u een schijfje afspeelt met opgenomen audiobestanden, worden de bestanden in de volgorde afgespeeld waarin ze op het schijfje zijn opgeslagen, beginnend bij de bestanden in de map ROOT. Voorbeeld van een mappenconfiguratie Mapnaam ROOT Afspeelvolgorde van de trackbestanden Naam trackbestand F0_1.mp3 F0_2.mp3 F0_3.mp3 Track 1 .............F0_1.mp3 Mapnaam Map 2 Track 2 .............F0_2.mp3 Naam trackbestand Track 3 ............
CD Gerelateerde Related Information informatie • RPage Ondersteunde XX audiobestanden R p.23, 24 R p.51 e.v. Audio-instellingen • RPage XX De afspeelmodus voor mappen selecteren MP3/WMA/AAC In deze modus worden alleen bestanden in de geselecteerde map afgespeeld. Als de CD al bezig is met afspelen, drukt u op de toets [F] om het afspelen te stoppen. 1 Druk op de toets [P.MODE] om de modus map afspelen te selecteren. Telkens als u op deze toets drukt, verandert de modus als volgt.
CD De modus CD geprogrammeerd afspelen U kunt tot 30 tracks selecteren en ze in iedere gewenste volgorde afspelen. Druk op de toets [CDE] om de signaalingang naar CD te schakelen. Het afspelen begint zodra u de signaalingang verwisselt, druk dus op de toets [F] om het afspelen te stoppen. Als er al een CD wordt afgespeeld, drukt u op de toets [F] om het afspelen te stoppen. 1 CD Druk op de toets [P.MODE] om de modus geprogrammeerd afspelen te selecteren.
CD Gerelateerde Related Information informatie • RPage De modus XX CD herhaald afspelen R p.29 • RPage XX 2 Druk op de toets [A] of [B] om de track of het bestand te selecteren dat u wilt beluisteren. CD MP3/WMA/AAC Als Track 10 als programmatrack 1 is geselecteerd. Wanneer mapnummer 5 en bestandsnummer 58 geselecteerd worden. U kunt ook de nummertoetsen gebruiken om de bestand te selecteren.
iPod/iPhone In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u een iPod/iPhone kunt aansluiten en afspelen. Afspelen via een iPod/iPhone Met deze procedure kunt u een iPod/iPhone op het systeem aansluiten en laten afspelen. Raadpleeg tevens de gebruiksaanwijzing bij uw iPod/iPhone. Zorg dat uw iPod/iPhone is uitgerust met de meest recente software-update.
iPod/iPhone Heeft beGerelateerde trekking op informatie Informatie Ondersteunde audiobestanden R p.23, 24 Audio-instellingen R p.51 e.v. Handelingen tijdens het afspelen van een iPod/ iPhone U kunt deze procedure ook uitvoeren op een iPod/ iPhone. Het afspelen onderbreken en hervatten Druk op de toets [USBE]. Druk op de toets [E]. Naar de volgende/vorige track gaan Houd de toets [G] of [H] ingedrukt. Houd de toets [G] of [H] ingedrukt.
USB Dit hoofdstuk geeft uitleg over u USB-flashgeheugen of digitale audiospelers die compatibel zijn met USB-massaopslagmedia (USB-apparaat) kunt aansluiten en er audiobestanden mee kunt afspelen. Afspelen via een USB-apparaat Sluit een USB-flashgeheugen of digitale audiospeler die compatibel is met USB-massaopslagmedia aan en speel er audiobestanden mee af. Raadpleeg tevens de gebruiksaanwijzing bij uw USB-apparaat dat u wilt aansluiten.
USB Heeft beGerelateerde trekking op informatie Informatie Ondersteunde audiobestanden R p.23, 24 Audio-instellingen R p.51 e.v. Handelingen tijdens het afspelen van een USB-apparaat Het afspelen onderbreken en hervatten Druk op de toets [USBE]. Druk op de toets [E]. Het afspelen stoppen Druk op de toets [F]. Druk op de toets [F]. Naar de volgende/vorige track gaan Druk op de toets [I] of [J]. Druk op de toets [G] of [H].
USB Programmeren van de afspeelmodus van audiobestanden in het USB-apparaat U kunt tot 30 tracks selecteren en ze in iedere gewenste volgorde afspelen. Druk op de toets [USBE] om de signaalingang naar USB te schakelen. Het afspelen begint zodra u de signaalingang verwisselt, druk dus op de toets [F] om het afspelen te stoppen. Als het USB-apparaat al bezig is met afspelen, drukt u op de toets [F] om het afspelen te stoppen. 1 1 Druk op de toets [P.
USB 4 Herhaal voor het selecteren twee of meer tracks de stappen 1-2 en 3. U kunt maximaal 30 tracks selecteren. Als u meer tracks probeert te selecteren, wordt de melding “Program Full” weergegeven. 5 Druk op de toets [USBE] om het afspelen te starten. De modus geprogrammeerd afspelen annuleren Stop het afspelen en druk op de toets [P.MODE] zodat “PGM” niet meer wordt weergegeven. Een track uit een programma verwijderen Stop het afspelen en druk op de toets [CLEAR].
Radio-uitzendingen ontvangen Dit gedeelte beschrijft hoe u naar de FM/AM-radio luistert en de radiozenders in het geheugen kunt vastzetten. FM/AM-radio beluisteren Door op de toets [TUNER/BAND] te drukken, zet u het toestel aan en kunt u naar de radio luisteren. 1 Druk op de toets [TUNER/BAND] om “FM” of “AM” te selecteren. Telkens als u op deze toets drukt, schakelt u tussen "FM" en "AM". 2 Selecteer een zender. Opgeslagen zenders (voorkeuzezenders) kiezen Selecteer een zender. Zie p.
Radio-uitzendingen ontvangen Heeft beGerelateerde trekking op informatie Informatie Voorkeuzezenders automatisch instellen (Auto Memory) R p.40 Voorkeuzezenders handmatig instellen R p.41 Audio-instellingen R p.51 e.v. Zenders die niet zijn opgeslagen (automatisch/handmatig afstemmen) 1 Druk op de toets [AUTO/MONO] voor het selecteren van het automatisch of handmatig afstemmen op radiozenders. Telkens als u op deze toets drukt, verandert de modus als volgt.
Radio-uitzendingen ontvangen Voorkeuzezenders automatisch instellen (Auto Memory) Er kunnen maximaal 40 voorkeuzezenders worden opgeslagen. Voor het gebruik van de Radio Data System-functie, moeten zenders worden opgeslagen met behulp van Auto Memory. 1 Druk op de toets [MODE]. 2 Selecteer “Auto Memory”. Druk op de toets [C] of [D]. Druk op [ENTER]. “Auto Memory” knippert op de display en de zenders die kunnen worden ontvangen worden automatisch als voorkeuzezenders ingesteld.
Radio-uitzendingen ontvangen Heeft betrekking op Informatie • RPage XX • RPage XX Voorkeuzezenders handmatig instellen Met deze procedure wordt de momenteel beluisterde zender een voorkeuzenummer. Als aan het geselecteerde voorkeuzenummer al een zender is toegewezen, wordt de bestaande zender overschreven door de nieuwe zender. U kunt maximaal 40 FM- en AM-zenders selecteren. 1 Stem af of de zender u die wilt voorprogrammeren en druk vervolgens op [ENTER].
Radio Data System Dit systeem is geschikt voor Radio Data System-ontvangst. Het systeem gebruikt de informatie in het uitzendsignaal voor diverse functies, zoals de automatische weergave van de naam van de zender. Selecteer de FM-band. De functie Auto Memory gebruiken om Radio Data System-zenders in het geheugen op te slaan. (p.40) Programmaservicenaam weergeven Als er een Radio Data System-zender wordt ontvangen, wordt de naam van de zender automatisch weergegeven.
Radio Data System Een gewenst programmatype zoeken (PTY zoeken) De tuner gaat automatisch op zoek naar een zender met het opgegeven programmatype (genre) die momenteel uitzendt. 1 Druk op de toets [PTY]. Als er een Radio Data Systemzender wordt ontvangen, wordt het programmatype op de display weergegeven. Als er geen PTY-informatie beschikbaar is, of als de zender geen Radio Data System-zender is, wordt "None" op de display weergegeven.
PC Op dit systeem kunt u luisteren naar de muziek die op uw pc staat opgeslagen. Aansluiten van een pc en afspelen van de inhoud daarvan Neem een USB-kabel (Type A – Type B) om de pc op dit systeem aan te sluiten (Zie p.12). 1 Sluit de USB-poort van de pc met de USB-kabel aan op de [PC IN]-aansluiting op het achterpaneel van het hoofdtoestel. Zet dit systeem uit voordat de pc erop wordt aangesloten. 2 3 4 5 44 Zet de pc aan. Zet dit systeem aan.
PC Gerelateerde informatie Andere apparaten aansluiten (in de handel verkrijgbare apparaten) R p.12, 13 Audio-instellingen R p.51 e.v. Het geluidsniveau aanpassen met een pc Als het geluid niet hoorbaar of zacht hoorbaar is, kunt u de Windows-instellingen volgens onderstaande beschrijving controleren. Windows XP Open het [Start]-menu, selecteer [Control Panel] en dubbelklik op [Sound and Audio Devices Properties].
Externe apparaten In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u externe apparaten op het systeem aansluit en tracks afspeelt. Afspelen via externe apparaten Sluit het externe apparaat op het systeem aan zoals beschreven in “Andere apparaten aansluiten (in de handel verkrijgbare apparaten)” (p.12, 13). Voordat u externe apparaten gaat aansluiten, moet u dit systeem en de externe apparaten altijd eerst uitschakelen. Raadpleeg tevens de gebruiksaanwijzing bij het aan te sluiten apparaat.
Externe apparaten Gerelateerde Related Information informatie Andere apparaten aansluiten (in de handel verkrijgbare apparaten) R p.12, 13 Audio-instellingen R p.51 e.v. Het ingangsniveau van een extern apparaat instellen Gebruik de onderstaande procedure om het ingangsniveau bij te stellen voor het externe apparaat dat op de [AUX PLAY IN]-aansluiting is aangesloten. Gebruik deze methode als het volume van het externe apparaat hoorbaar hoger of lager is dan dat van andere signaalbronnen.
D.AUDIO U kunt een digitale audiospeler van Kenwood (hierna gewoon “digitale audiospeler” genoemd) op het systeem aansluiten om tracks af te spelen. Afspelen via een digitale audiospeler Gebruik deze procedure om een digitale audiospeler op het systeem aan te sluiten en tracks af te spelen. Voordat u de digitale audiospeler gaat aansluiten, moet u dit systeem en de digitale audiospeler altijd uitschakelen. Raadpleeg tevens de gebruiksaanwijzing bij uw aan te sluiten digitale audiospeler.
D.AUDIO Gerelateerde Related Information informatie Het ingangsniveau van de digitale audiospeler instellen R p.50 Audio-instellingen R p.51 e.v. Handelingen tijdens het afspelen via de digitale audiospeler Het afspelen onderbreken en hervatten Druk op de toets [D.AUDIOE]. Druk op de toets [E]. Het afspelen stoppen Druk op de toets [F]. Druk op de toets [F]. Naar de volgende/vorige track gaan Houd de toets [G] of [H] ingedrukt. Houd de toets [G] of [H] ingedrukt.
D.AUDIO Het ingangsniveau van de digitale audiospeler instellen Gebruik de onderstaande procedure om het ingangsniveau voor het externe apparaat in te stellen dat op de [D.AUDIO]-aansluiting is aangesloten. Gebruik deze methode als het volume van het externe apparaat hoorbaar hoger of lager is dan dat van andere signaalbronnen. 1 Druk op de toets [D.AUDIOE]. 2 Druk op de toets [MODE]. 3 Selecteer “Input Level”. Druk op de toets [C] of [D]. Druk op [ENTER]. 4 Stel het ingangsniveau in.
Audio-instellingen Gebruik de procedures in dit hoofdstuk om de geluidskwaliteit van het systeem in te stellen. U kunt het geluid naar eigen voorkeur afstellen met de geluidskwaliteitsfunctie van het systeem.
Digitale signaalprocessor Het systeem heeft een digitale signaal processor waarmee u het effect van de superlage tonen en het niveau van de tonen in de lage, middelste en hoge bereiken kunt regelen. Hierdoor beschikt u over gedetailleerdere instellingsmogelijkheden dan wanneer u het geluid handmatig afstelt. De Super-Bass (D-BASS) aanpassen Met deze functie kunt u het effect van de Super-Bass-functie naar wens instellen. 1 Druk op de toets [D-BASS].
Digitale signaalprocessor De bereiken aanpassen (TONE) U kunt het bereik van de lage, middelste en hoge tonen naar wens aanpassen (TONE). 1 Druk op de toets [TONE] en selecteer vervolgens [Bass] uit het bereik (Bass: lage bereik, Mid: middelste bereik, Treble: hoge bereik). 2 Druk op de toets [A] of [B] om de lage tonen (Bass) te regelen. “TONE” knippert terwijl u de instellingen wijzigt. Als “ TONE” knippert, kunt u het niveau instellen van –8 tot +8.
Digitale signaalprocessor 3 Druk op de toets [TONE] en selecteer vervolgens [Mid]. 4 Druk op de toets [A] of [B] om de middelste tonen (Mid) te regelen. “ TONE” knippert terwijl u de instellingen wijzigt. Als “TONE” knippert, kunt u het niveau instellen van –8 tot +8. 54 R-K731 R-K731_NL.
Digitale signaalprocessor 5 Druk op de toets [TONE] en selecteer vervolgens [Treble]. 6 Druk op de toets [A] of [B] om de hoge tonen (Treble) te regelen. "TONE" knippert terwijl u de instellingen wijzigt. Als "TONE" knipper t, kunt u het niveau instellen van –8 tot +8. 7 Druk op de toets [ENTER]. Als u een ander niveau instelt dan 0, wordt “TONE” weergegeven.
Supreme EX Supreme EX is Kenwoods eigen technologie voor het verbeteren van de geluidskwaliteit en wordt gebruikt voor het afspelen van cd’s en audiobestanden, of voor afspelen via externe apparaten die op de digitale ingang zijn aangesloten. Supreme EX instellen 1 Druk op de toets [MODE]. 2 Selecteer “SPRM Set”. Druk op de toets [C] of [D]. “SPRM Set” knippert terwijl u de instellingen wijzigt. Druk op de toets [ENTER]. 3 Selecteer “On” of “Off ”. Druk op de toets [A] of [B].
Balance Related Information Gebruik deze procedure om de volumebalans voor de linker- en rechterluidsprekers in te stellen. De volumebalans van de luidsprekers instellen 1 Druk op de toets [MODE]. 2 Selecteer “Balance”. Druk op de toets [C] of [D]. Druk op de toets [ENTER]. 3 Stel de balans in. Druk op de toets [A] of [B]. Druk op de toets [ENTER]. Nederlands R-K731_NL.
Rec Out Level Als het geluid, dat opgenomen is op het component dat aangesloten is op de [AUX REC OUT]-aansluiting, vervormd is of te zacht klinkt, dient u het weergaveniveau van de opname aan te passen. Het weergaveniveau van de opname aanpassen 1 Selecteer de signaalbron dat moet worden weergegeven als opname. 2 Druk op de toets [MODE]. 3 Selecteer "Rec Out Level". Druk op de toets [C] of [D]. Druk op de toets [ENTER]. 4 Pas het weergaveniveau van de opname aan. Druk op de toets [A] or [B].
Onderdelen instellen Dit hoofdstuk geeft uitleg over de tijdsinstellingen, naast instellingen voor de timer, display en andere functies die de mogelijkheden van dit product vergroten. De systeemklok instellen …………………………………60 De timer instellen • De slaaptimer instellen (SLEEP) ………………………………… 61 • De programmatimer instellen (Timer Set) ……………………… 62 Displayinstellingen • De helderheid van de display instellen (DIMMER) ……………… 67 • De screensaver aan/uit zetten…………………………………… 67 Auto Power Save (A.P.S.
De systeemklok instellen Zet de systeemklok op de juiste datum en tijd. 1 Druk op de toets [MODE]. 2 Selecteer "Time Adjust". Druk op de toets [C] of [D]. Druk op de toets [ENTER]. 3 De dag van de week instellen. Druk op de toets [A] of [B]. Druk op de toets [ENTER]. 4 De tijd instellen. Druk op de toets [A] of [B] om het “uur” in te stellen. Druk op de toets [ENTER]. Druk op de toets [A] of [B] om de “minuten” in te stellen. Druk op de toets [ENTER].
De timer instellen Gerelateerde informatie Een slaaptimer schakelt het systeem na een opgegeven tijdsspanne automatisch uit en een programmatimer start het afspelen op een bepaalde tijd. De slaaptimer instellen (SLEEP) Deze functie schakelt het systeem na de opgegeven tijdsspanne automatisch uit. U kunt een tijdsspanne instellen van 10 tot 120 minuten. 1 Druk op de toets [SLEEP]. Elke keer dat u op de toets drukt, wijzigt de interval als volgt.
De timer instellen De programmatimer instellen (Timer Set) Met deze functie kunt u de timer gebruiken om het afspelen op een bepaalde tijd automatisch te starten. U kunt twee timers (“Program 1” en “Program 2”) tegelijk instellen. U kunt afspelen van een radio, CD, iPod/iPhone, USBapparaat of extern apparaat (AUX PLAY IN, DIGTAL IN). Zet de systeemklok juist voordat u deze procedure aanvat. (Zie p.
De timer instellen Gerelateerde informatie RP.XX systeemklok instellen R p.60 De RP.XX 4 Selecteer “On” of “Off ”. Druk op de toets [A] of [B]. Als u "Off" selecteert, wordt de procedure beëindigd en wordt de normale display weergegeven. Druk op [ENTER]. 5 Selecteer de dag (of dagen) waarop de programmatimer moet worden uitgevoerd. Druk op de toets [A] of [B]. Telkens u op deze toets drukt, verandert de modus als volgt.
De timer instellen 7 Geef de “On” (starttijd) op. Druk op de toets [A] of [B] om “het uur” in te stellen. “Het uur” knippert. Druk op [ENTER]. Druk op de toets [A] of [B] om de “minuten” in te stellen. De “minuten” knipperen. Druk op [ENTER]. 8 Geef de “Off ”(eindtijd) op. Druk op de toets [A] of [B] om “het uur” in te stellen. “Het uur” knippert. Druk op [ENTER]. Druk op de toets [A] of [B] om de “minuten” in te stellen. De “minuten” knipperen. Druk op [ENTER]. 64 R-K731 R-K731_NL.
De timer instellen Gerelateerde informatie RP.XX RP.XX 9 Selecteer "Play" of "AI Play". Druk op de toets [A] of [B]. Er wordt afgespeeld met het volume dat in stap 10 is ingesteld. Het afspelen begint op het opgegeven tijdstip en het volume wordt geleidelijk verhoogd naar het niveau dat bij stap 10 is opgegeven. Druk op [ENTER]. 10 Stel het volume in. Druk op de toets [A] of [B]. Druk op [ENTER]. U kunt de toets [VOLUME] niet gebruiken om het volume in te stellen. 11 Kies de signaalbron.
De timer instellen 12 Druk op de aan/uit-toets [K] om het systeem uit te schakelen. De indicator [STANDBY/TIMER] op het hoofdtoestel brandt oranje. Zet de systeemklok juist als de indicator rood brandt. Een timer in- of uitschakelen Druk op de toets [TIMER] als het systeem is ingeschakeld. Telkens u op de toets [TIMER] drukt, wijzigt de instelling.
Displayinstellingen Related Information Gebruik deze instellingen om de helderheid van de display in te stellen. De helderheid van de display instellen (DIMMER) Gebruik deze procedure om de helderheid van de display in te stellen. Pas de helderheid aan op basis van uw voorkeuren en de omstandigheden in de kamer. 1 Druk op de toets [DIMMER]. Elke keer dat u op de toets drukt, wijzigt de helderheid van het display.
Auto Power Save (A.P.S.) Auto Power Save (A.P.S.) schakelt het systeem automatisch uit als het 30 minuten niet wordt gebruikt nadat een CD of een aangesloten USB-apparaat is gestopt met afspelen. 1 Druk op de toets [MODE]. 2 Selecteer “A.P.S. Set”. Druk op de toets [C] of [D]. “A.P.S.” knippert op de display. Druk op de toets [ENTER]. 3 Selecteer "On" of "Off ". Druk op de toets [A] of [B]. “A.P.S.” brandt op de display. “A.P.S.” gaat uit. Druk op de toets [ENTER].
Onderhoud In dit hoofdstuk wordt uitgelegd wat u moet doen als er foutmeldingen op de display verschijnen of als zich problemen voordoen. Ook wordt beschreven hoe u het systeem moet bewaren en onderhouden zodat u er jarenlang van kunt genieten. Meldingen ……………………………………………………70 Verklarende woordenlijst …………………………………70 Problemen oplossen ………………………………………71 Verzorging en opslag ………………………………………74 Specificaties …………………………………………………75 Nederlands R-K731_NL.
Meldingen Getoonde melding Betekenis No Disc Er is geen CD geplaatst. Rlaats een CD. No Program Er zijn geen tracks geprogrammeerd. RProgrammeer de tracks die u wilt beluisteren. (Zie p.30, 36) RAnnuleer de modus Geprogrammeerd afspelen en speel de CD normaal af. (Zie p.31, 37) Program Full U hebt geprobeerd een 31ste CD-track te programmeren. RU kunt maximaal 30 tracks programmeren. (Zie p.31, 37) Not Support U hebt een iPod/iPhone aangesloten die door dit apparaat niet wordt ondersteund. (Zie p.
Problemen oplossen Als het systeem niet naar behoren functioneert, raadpleeg dan de volgende tabel om te zien of u het probleem zelf kunt verhelpen, voordat u beroep doet op service. Versterker/luidsprekers Probleem Geen geluid Oplossing Controleer alle aansluitingen zoals beschreven in “Het systeem aansluiten”. Zet het volume hoger. Annuleer de MUTE-instelling. Haal aangesloten koptelefoons uit het toestel.
Problemen oplossen CD Probleem Oplossing Zie pagina Een CD wordt na het plaatsen niet afgespeeld. Plaats het schijfje op de juiste manier met de labelzijde omhoog. Maak het schijfje schoon. (Zie .) Laat eventuele condensatie verdampen. (Zie .) 26 Geen geluid Druk op de toets [CDE]. Maak het schijfje schoon. (Zie .) 26 74 Tijdens het afspelen verspringt de speler. Maak het schijfje schoon.
Problemen oplossen PC Probleem Oplossing Zie pagina De pc herkent dit systeem niet. Sluit de pc via een USB-kabel goed op dit systeem aan. Als voor de aansluitingen gebruikgemaakt wordt van een USB-hub, dient u te controleren of de hub goed functioneert. U kunt voor de aansluiting ook een andere poort kiezen. 12 Geen geluidsweergave of het geluidsniveau is te zacht. Stel de pc goed in. 45 Geluid wordt onderbroken.
Verzorging en opslag Verzorging en opslag van het hoofdtoestel Houd het systeem uit de buurt van de volgende plekken. Plaatsen die blootstaan aan direct zonlicht. Bijzonder vochtige of stoffige plaatsen. Plaatsen die blootstaan aan directe warmte van een verwarmingsapparaat. Wees voorzichtig met condensatie. Als de temperatuur van het systeem heel erg verschilt van de luchttemperatuur kan dit leiden tot vorming van condensatie (waterdruppels) op het systeem.
Specificaties Hoofdtoestel [Versterker] Effectief uitgangsvermogen tijdens werking in STEREO .............................................................................. 50 W+50 W RMS (1kHz, 10%T.H.D., 6 Ω) Toonregelingskarakteristieken BASS ..........................................................................±8 dB (bij 100 Hz) MID .............................................................................. ±8 dB (bij 1 kHz) TREBLE....................................................................
Voor uw documenten Noteer het serienummer dat op de achterzijde van het toestel staat in de aangewezen velden op de garantiekaart en in de hieronder voorziene ruimte. Vermeld altijd het model- en serienummer wanneer u contact opneemt met uw dealer voor informatie of onderhoud van dit product. Model Serienummer 1111KMYMODCDT R-K731_NL.