PORTABLE TRANSCEIVER [PMR] HORDOZHATÓ ADÓ-VEVŐ [PMR] ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR PORTABLE [PMR] KANNETTAVA LÄHETINVASTAANOTIN [PMR] TRANSCEPTOR MÓVIL [PMR] ПОРТАТИВЕН ТРАНСИВЪР [PMR] RICETRASMETTITORE PORTATILE [PMR] TRANSCETOR PORTÁTIL [PMR] TRAGBARER TRANSCEIVER [PMR] PRZENOŚNY TRANSCEIVER [PMR] DRAAGBARE TRANSCEIVER [PMR] TRANSCEIVER LI JINĠARR [PMR] ΦΟΡΗΤΟΣ ΠΟΜΠΟΔΕΚΤΗΣ [PMR] PORTATĪVAIS RAIDUZTVĒRĒJS [PMR] TRASGHLACADÓIR INIOMPARTHA [PMR] NEŠIOJAMASIS SIŲSTUVAS-IMTUVAS [PMR] KAASASKANTAV SAATJA-V
NOTICES TO THE USER Firmware Copyrights The title to and ownership of copyrights for firmware embedded in KENWOOD product memories are reserved for JVC KENWOOD Corporation. Information on Disposal of Old Electrical and Electronic Equipment and Batteries (applicable for countries that have adopted separate waste collection systems) Products and batteries with the symbol (crossed-out wheeled bin) cannot be disposed as household waste.
INFORMATION CONCERNING THE BATTERY PACK The battery pack includes flammable objects such as organic solvent. Mishandling may cause the battery to rupture producing flames or extreme heat, deteriorate, or cause other forms of damage to the battery. Please observe the following prohibitive matters. DANGER ◆◆ Do not disassemble or reconstruct battery. ◆◆ Do not short-circuit the battery. ◆◆ Do not incinerate or apply heat to the battery.
BASIC OPERATION SWITCHING POWER ON/ OFF Key type: Press [ ] to switch the transceiver ON. Press [ ] again to switch the transceiver OFF. Knob type: Turn the [Power switch/ Volume control] clockwise to switch the transceiver ON. Turn the [Power switch/ Volume control] counterclockwise fully to switch the transceiver OFF. ADJUSTING THE VOLUME Key type: Press the key programmed as [Volume Up] to increase the volume. Press the key programmed as [Volume Down] to decrease the volume.
AVIS AUX UTILISATEURS Droits d’auteur du micrologiciel Le titre et la propriété des droits d’auteur pour le micrologiciel intégré dans la mémoire du produit KENWOOD sont réservés pour JVC KENWOOD Corporation.
ATTENTION ◆◆ Ne démontez et ne modifiez sous aucun prétexte l’émetteur-récepteur. ◆◆ Ne placez pas l’émetteur-récepteur sur ou à proximité d’airbags lorsque le véhicule roule. Si les airbags se gonflent, l’émetteurrécepteur risque d’être éjecté et d’heurter le conducteur ou les passagers.
FONCTIONNEMENT DE BASE MISE SOUS/ HORS TENSION Type de touche: Appuyez sur [ ] pour mettre l’émetteur-récepteur sous tension. Appuyez de nouveau sur [ ] pour mettre l’émetteur-récepteur hors tension. Type de bouton: Tournez le [Commutateur d’alimentation/ Commande de volume] dans le sens horaire pour mettre l’émetteurrécepteur sous tension. Tournez complètement le [Commutateur d’alimentation/ Commande de volume] dans le sens antihoraire pour mettre l’émetteur-récepteur hors tension.
AVISOS AL USUARIO Derechos de propiedad intelectual del firmware La titularidad y propiedad de los derechos de propiedad intelectual del firmware integrado en las memorias de los productos KENWOOD están reservados para JVC KENWOOD Corporation.
PRECAUCIÓN ◆◆ No desmonte ni modifique el transceptor bajo ningún concepto. ◆◆ No coloque el transceptor encima o cerca de un sistema de bolsa de aire (airbag) con el vehículo en marcha. Al inflarse la bolsa de aire, el transceptor puede salir expulsado y golpear al conductor o a los pasajeros. ◆◆ No transmita tocando el terminal de la antena o si sobresale alguna pieza metálica del recubrimiento de la antena. Si transmite en ese momento, podría sufrir una quemadura por alta frecuencia.
OPERACIONES BÁSICAS ENCENDIDO Y APAGADO Tipo tecla: Pulse [ ] para encender el transceptor. Pulse [ ] de nuevo para apagarlo. Tipo perilla: Gire el [interruptor de Encendido/ control de Volumen] hacia la derecha para encender el transceptor. Gire el [interruptor de Encendido/ control de Volumen] completamente hacia la izquierda para apagar el transceptor. AJUSTE DEL VOLUMEN Tipo tecla: Pulse la tecla [Subir volumen] para aumentar el volumen. Pulse la tecla [Bajar volumen] para disminuir el volumen.
AVVISI PER L’UTENTE Diritti d’autore del firmware Il titolo e la proprietà dei diritti d’autore del firmware contenuto nelle memorie del prodotto KENWOOD sono riservate per la JVC KENWOOD Corporation.
ATTENZIONE ◆◆ Non smontare o modificare il ricetrasmettitore per nessuna ragione. ◆◆ Non mettere il ricetrasmettitore su o vicino agli airbag mentre si sta guidando il veicolo. Quando un airbag si gonfia, il ricetrasmettitore può essere proiettato e colpire il conducente o i passeggeri. ◆◆ Evitare di trasmettere quando si tocca il terminale dell’antenna o se una parte metallica fuoriesce dal rivestimento dell’antenna. La trasmissione in tali circostanze può provocare un’ustione da alta frequenza.
FUNZIONAMENTO DI BASE ACCENSIONE E SPEGNIMENTO Con i tasti: Premere [ ] per accendere il ricetrasmettitore. Premere nuovamente [ ] per spegnere il ricetrasmettitore. Con la manopola: Ruotare [l’interruttore di alimentazione/ Regolatore di volume] in senso orario per accendere il ricetrasmettitore. Ruotare [l’interruttore di alimentazione/ Regolatore di volume] in senso antiorario per spegnere il ricetrasmettitore. REGOLAZIONE DEL VOLUME Con i tasti: Premere il tasto [Volume su] per aumentare il volume.
HINWEISE AN DEN BENUTZER Firmware Copyrights Eigentümerin der Urheberrechte an in Speichern von KENWOOD-Produkten eingebetteter Firmware ist die JVC KENWOOD Corporation. Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten und Batterien (anzuwenden in Ländern mit einem separaten Sammelsystem für solche Geräte) Das Symbol (durchgestrichene Mülltonne) auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall behandelt werden darf.
VORSICHT ◆◆ Zerlegen oder modifizieren Sie den Transceiver nicht. ◆◆ Legen Sie den Transceiver während der Fahrt nicht auf oder in die Nähe von Airbags. Wenn der Airbag auslöst, kann der Transceiver zum Geschoss werden und den Fahrer oder Mitfahrer treffen. ◆◆ Berühren Sie beim Senden nicht den Antennenanschluss, und senden Sie nicht, wenn an der Antennenabdeckung Metall freiliegt. Es besteht Gefahr, dass Sie sich eine Hochfrequenzverbrennung zuziehen.
GRUNDLEGENDE BEDIENUNG EIN-/AUSSCHALTEN Tastentyp: Drücken Sie [ ], um den Transceiver einzuschalten. Drücken Sie erneut [ ], um den Transceiver auszuschalten. Knopftyp: Drehen Sie den [EIN-/AUS-Schalter/ Lautstärke-Regler] im Uhrzeigersinn, um den Transceiver einzuschalten. Drehen Sie den [EIN-/AUS-Schalter/ Lautstärke-Regler] ganz gegen den Uhrzeigersinn, um den Transceiver auszuschalten. LAUTSTÄRKE EINSTELLEN Tastentyp: Drücken Sie die Taste [Lautstärke lauter], um die Lautstärke zu erhöhen.
BERICHTEN AAN DE GEBRUIKER Copyrights Firmware JVC KENWOOD Corporation behoudt het recht op en het eigenaarsschap van auteursrechten voor fi rmware die zijn ingebed in KENWOOD productgeheugens. Informatie over het weggooien van oude elektrische en elektronische apparaten en batterijen (voor landen die gescheiden afvalverzamelsystemen gebruiken) Producten en batterijen met het (afvalcontainer met x-teken) symbool mogen niet als normaal huisvuil worden weggegooid.
LET OP ◆◆ Haal in geen geval de zendontvanger uit elkaar en breng geen wijzigingen aan. ◆◆ Plaats in een rijdend voertuig de zendontvanger niet op of dichtbij airbags. Bij het opblazen van de airbag kan de ontvanger gelanceerd worden en de bestuurder of passagiers raken. ◆◆ Ga niet zenden terwijl u het antenne-uiteinde aanraakt of als enige metalen delen door de antennebedekking zichtbaar zijn. Zenden op deze manier kan ernstige brandwonden veroorzaken.
BASISBEDIENING IN/UITSCHAKELEN Toetstype: Druk op de schakelaar [ ] om de zendontvanger AAN te zetten. Druk opnieuw op [ ] om de zendontvanger UIT te schakelen. Knoptype: Draai de [aan/uit-schakelaar/ volume-knop] rechtsom om de zendontvanger in te schakelen (ON). Draai de [aan/uit-schakelaar/ volume-knop] helemaal linksom om de zendontvanger uit te schakelen (OFF). VOLUME INSTELLEN Toetstype: Druk op de toets [Volume omhoog] om het volume te verhogen.
ΠΑΡΑΤΗΡΉΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΟ ΧΡΉΣΤΗ Πνευματικά Δικαιώματα Υλικολογισμικού (Firmware) Ο τίτλος και η ιδιοκτησία των πνευματικών δικαιωμάτων για το ενσωματωμένο υλικολογισμικό στις μνήμες του προϊόντος KENWOOD είναι κατοχυρωμένα από την εταιρεία JVC KENWOOD.
ΠΡΟΣΟΧΗ ◆◆ Μην αποσυναρμολογείτε ή τροποποιείτε τον πομποδέκτη για κανένα λόγο. ◆◆ Μην τοποθετείτε τον πομποδέκτη επάνω ή κοντά σε εξοπλισμό αερόσακου κατά τη λειτουργία του αυτοκινήτου. Όταν ενεργοποιείται ο αερόσακος, ο πομποδέκτης ενδέχεται να εκτιναχθεί και να χτυπήσει τον οδηγό ή τους συνεπιβάτες. ◆◆ Μη μεταδίδετε ενώ αγγίζετε τον ακροδέκτη της κεραίας ή εάν είναι εκτεθειμένα μεταλλικά τμήματα στην κεραία.
ΒΑΣΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΑΝΟΙΓΜΑ/ΚΛΕΙΣΙΜΟ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Είδος πλήκτρου: Πιέστε το πλήκτρο [ ] για να ενεργοποιήσετε (θέση ON) τον πομποδέκτη. Πιέστε το πλήκτρο [ ] ξανά για να απενεργοποιήσετε (θέση OFF) τον πομποδέκτη. Είδος κουμπιού ελέγχου: Γυρίστε το [διακόπτη τροφοδοσίας/ ελέγχου έντασης ήχου] δεξιόστροφα για να ενεργοποιήσετε (θέση ON) τον πομποδέκτη. Γυρίστε το [διακόπτη τροφοδοσίας/ ελέγχου έντασης ήχου] πλήρως αριστερόστροφα για να απενεργοποιήσετε (θέση OFF) τον πομποδέκτη.
FÓGRAÍ DON ÚSÁIDEOIR Cóipchearta Dochtearraí Tá gach teideal ar na cóipchearta ar dhochtearraí atá lonnaithe i gcuimhní táirgí KENWOOD ar cosaint ar mhaithe le JVC KENWOOD Corporation. Faisnéis maidir le Diúscairt Seantrealaimh Leichtrigh agus Leictreonaigh agus Ceallra (bailí i dtíortha ina bhfuil córais bhailiúcháin dramhaíola réamhdheighilte i bhfeidhm) Ní féidir táirgí nó ceallra ar a bhfuil an tsamhail (araid rothaí chealaithe) a chur de láimh mar dhramhaíl tí.
FAISNÉIS FAOIN BPACA CEALLRA Sa phaca ceallra tá réada so-adhainte, mar thuaslagóirí orgánacha. Mura láimhsítear an ceallra mar ba cheart, d’fhéadfadh sé go réabfaí é agus go dtiocfadh lasracha nó teas ollmhór dá dheasca, agus go ndéanfaí dochar dá réir sin nó foimreacha eile damáiste don cheallra. Iarrtar ort géilleadh do na toirmisc seo. CONTÚIRT ◆◆ Ná bain an ceallra as a chéile ná ná cuir le chéile arís é. ◆◆ Ná déan an ceallra a ghearrchiordadh. ◆◆ Ná loisc an ceallra agus ná cuir foinsí teasa leis.
OIBRIÚCHÁN BUNÚSACH AN CHUMHACHT A LASCADH ANN/AS Cineál eochrach: Brúigh [ ] chun an trasghlacadóir a lascadh ANN. Brúigh [ ] arís chun an trasghlacadóir a lascadh AS. Cineál cnaipe: Cas an [Lasc cumhachta/Rialaitheoir fuaime] deiseal chun an trasghlacadóir a lascadh ANN. Cas an [Lasc cumhachta/Rialaitheoir fuaime] tuathal go hiomlán chun an trasghlacadóir a lascadh AS. AIRDE NA FUAIME A OIRIÚNÚ Cineál eochrach: Brúigh an eochair ríomhchláraithe mar [Airde Suas] chun an airde a mhéadú.
MÄRKUSED KASUTAJALE Püsivara autoriõigus KENWOODi toodete mäludesse integreeritud püsivara autoriõigus kuulub JVC KENWOOD korporatsioonile. Teave vanade elektri- ja elektroonikaseadmete ning patareide kasutuselt kõrvaldamise kohta (kohaldub riikidele, kus kasutatakse jäätmete eraldi kogumise süsteeme) Läbikriipsutatud prügikasti sümboliga tähistatud tooteid ja patareisid ei tohi kõrvaldada koos olmejäätmetega.
TEAVE AKU KOHTA Aku sisaldab kergestisüttivaid aineid, näiteks orgaanilist lahustit. Väärkasutamise korral võib aku puruneda, tekitades leeke või ülisuurt kuumust. Selle tulemusel võib aku muutuda kasutuskõlbmatuks või kahjustuda. Järgige allpool loetletud ettevaatusabinõusid. OHT ◆◆ Ärge võtke akut koost lahti või muutke seda. ◆◆ Ärge lühistage akut. ◆◆ Ärge põletage akut ega jätke seda kuuma kätte.
PÕHIFUNKTSIOONID TOITE SISSE/VÄLJA LÜLITAMINE Klahvi tüüp: Vajutage [ ] saatja-vastuvõtja SISSE lülitamiseks. Vajutage uuesti [ ] saatja-vastuvõtja VÄLJA lülitamiseks. Nupu tüüp: Saatja-vastuvõtja SISSE lülitamiseks keerake nuppu [Toide/ Helitugevus] päripäeva. Saatja-vastuvõtja VÄLJA lülitamiseks keerake nuppu [Toide/ Helitugevus] vastupäeva. HELITUGEVUSE REGULEERIMINE Klahvi tüüp: Helitugevuse suurendamiseks vajutage klahvi, mis on programmeeritud kui [Helitugevus üles].
OBAVIJESTI ZA KORISNIKA Autorska prava na firmver Pravo na i vlasništvo autorskih prava na firmver ugrađen u memorije proizvoda KENWOOD zadržava korporacija JVC KENWOOD. Informacije o odlaganju stare električne i elektroničke opreme i baterija (vrijedi za zemlje koje su usvojile sustave odvojenog prikupljanja otpada) Proizvodi i baterije sa simbolom (prekrižen spremnik za otpad) ne smiju se odlagati s otpadom iz kućanstava.
INFORMACIJE O BATERIJSKOM PAKIRANJU Baterijsko pakiranje sadrži zapaljive tvari kao što su organska otapala. Neispravno rukovanje može dovesti do puknuća baterije, pojave plamena, nastanka ekstremne topline, kvara ili drugih oblika oštećenja baterije. Pridržavajte se sljedećih sigurnosnih upozorenja. OPASNOST ◆◆ Nemojte rastavljati ili ponovno sastavljati bateriju. ◆◆ Nemojte kratko spajati bateriju. ◆◆ Nemojte spaljivati ili zagrijavati bateriju.
OSNOVNI RAD UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE (ON/OFF) Vrsta tipke: Pritisnite [ ] za uključivanje primopredajnika (ON). Ponovno pritisnite [ ] za isključivanje primopredajnika (OFF). Vrsta gumba: Okrenite [Napajanje/ Kontrola glasnoće] u smjeru kazaljke na satu za uključivanje primopredajnika (ON). Okrenite [Napajanje/ Kontrola glasnoće] u smjeru suprotnom od kazaljke na satu za isključivanje primopredajnika (OFF).
ANMÄRKNINGAR FÖR ANVÄNDARE Upphovsrättigheter för fast programvara Äganderätten till upphovsrättigheter för fast programvara inkluderad i KENWOOD-produkters minnen är förbehållen JVC KENWOOD Corporation. Information gällande kassering av gammal elektrisk och elektronisk utrustning samt batterier (gäller länder med separata system för avfallshantering) Produkter och batterier märkta med denna symbol (överkryssad soptunna med hjul) får inte kastas med vanliga hushållssopor.
INFORMATION ANGÅENDE BATTERIET Batteriet innehåller lättantändliga ämnen, såsom organisk lösning. Felaktig hantering kan leda till att batteriet spricker, vilket kan ge upphov till eldslågor eller överhettning, utnötning eller andra typer av skador på batteriet. Observera följande säkerhetsåtgärder. FARA ◆◆ Försök inte plocka isär eller rekonstruera batteriet. ◆◆ Kortslut inte batteriet. ◆◆ Försök inte elda eller hetta upp batteriet.
GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING PÅ- OCH AVSLAGNING AV STRÖMMEN Knappmodell: Tryck på [ ] för att slå på transceivern. Tryck en gång till på [ ] för att slå av transceivern. Rattmodell: Vrid [Strömbrytaren/Volymreglaget] medurs för att slå på transceivern. Vrid [Strömbrytaren/Volymreglaget] moturs för att slå av transceivern. VOLYMREGLERING Knappmodell: Tryck på knappen programmerad som [Högre volym] för att höja volymen. Tryck på knappen programmerad som [Lägre volym] för att sänka volymen.
OZNÁMENIA POUŽÍVATEĽOM Autorské práva na firmvér Názov a autorské práva k firmvéru zabudovanému v pamätiach produktov KENWOOD sú vyhradené spoločnosti JVC KENWOOD Corporation. Informácie o likvidácii starých elektrických a elektronických zariadení a batérií (platné pre krajiny, v ktorých sú zavedené zberné systémy separovaného odpadu) Produkty a batérie so symbolom (prečiarknutá smetná nádoba s kolieskami) nemôžu byť likvidované spolu s domácim odpadom.
INFORMÁCIE TÝKAJÚCE SA JEDNOTKY BATÉRIOVÝCH ZDROJOV Batéria obsahuje horľavé predmety, ako je napríklad organické rozpúšťadlo. Pri nesprávnom zaobchádzaní môže dôjsť k roztrhnutiu a požiaru alebo vysokému teplu, poklesu výkonu alebo sa môžu vyskytnúť ďalšie formy poškodenia batérie. Dodržiavajte nasledujúce obmedzenia. NEBEPEČENSTVO ◆◆ Batériu nerozoberajte ani znova neskladajte. ◆◆ Batériu neskratujte. ◆◆ Batériu nespaľujte ani ju nevystavujte pôsobeniu tepla.
ZÁKLADNÉ ČINNOSTI ZAPNUTIE/VYPNUTIE Typ tlačidla: Stlačením [ ] zapnete vysielačku. Opätovným stlačením [ ] vysielačku vypnete. Typ ovládača: Otáčaním ovládača [Spínač/Ovládanie hlasitosti] v smere hodinových ručičiek zapnete vysielačku. Otáčaním ovládača [Spínač/Ovládanie hlasitosti] proti smeru hodinových ručičiek vypnete vysielačku. NASTAVENIE HLASITOSTI Typ tlačidla: Stlačením tlačidla naprogramovaného ako [Zvýšenie hlasitosti] zvyšujete hlasitosť.
NAVODILA ZA UPORABNIKA Avtorske pravice za strojno programsko opremo Upravičenec in lastnik avtorskih pravic za programsko strojno opremo, nameščeno v pomnilnikih izdelkov KENWOOD, je JVC KENWOOD Corporation. Informacije o odlaganju izrabljene električne in elektronske opreme ter baterij (velja za države, ki so sprejele sisteme za ločeno zbiranje odpadkov) Izdelkov in baterij, opremljenih s simbolom (prekrižan zabojnik za smeti na kolesih), ne smete odvreči kot gospodinjske odpadke.
INFORMACIJE, POVEZANE S KOMPLETOM AKUMULATORJEV V kompletu akumulatorjev so gorljive snovi, kot na primer organsko topilo. Nepravilna uporaba lahko povzroči pokanje akumulatorja in posledično požar ali visoko vročino, oziroma druge poškodbe akumulatorjev. Prosimo, upoštevajte naslednje varnostne ukrepe. NEVARNOST ◆◆ Ne razstavljajte in ne sestavljajte akumulatorjev. ◆◆ Preprečite kratek stik pri akumulatorju. ◆◆ Ne zažgite akumulatorja in ga ne izpostavljajte vročini.
OSNOVNO DELOVANJE VKLOP/IZKLOP NAPAJANJA Vrsta tipke: Pritisnite [ ] za VKLOP radijske postaje. Pritisnite [ ] znova za IZKLOP radijske postaje. Vrsta gumba: Obrnite [Vklopno stikalo/Nadzor glasnosti] v smeri urnih kazalcev za VKLOP radijske postaje. Obrnite [Vklopno stikalo/Nadzor glasnosti] v nasprotni smeri urnih kazalcev za IZKLOP radijske postaje. NASTAVITEV GLASNOSTI Vrsta tipke: Pritisnite na tipko, programirano kot [Povečanje glasnosti] za povečanje glasnosti.
NÁVODY PRO UŽIVATELE Autorská práva k firmwaru Název a autorská práva k firmwaru zabudovanému do paměti výrobků KENWOOD jsou vyhrazena společnosti JVC KENWOOD Corporation. Informace o likvidaci starého elektrického a elektronického vybavení a baterií (vztahuje se na země, které zavedly samostatné sběrné systémy) Výrobky a baterie s tímto symbolem (přeškrtnutá popelnice) nelze vyhazovat s domovním odpadem.
INFORMACE O BATERII Baterie obsahují hořlavé předměty, jako organické rozpouštědlo. Nesprávná manipulace může vést k protržení baterie s následným vznícením nebo silným zahřátím, zhoršením funkčnosti nebo způsobit jiná poškození baterie. Dodržujte následující nezbytné pokyny. NEBEZPEČÍ ◆◆ Baterii nerozebírejte ani znovu nesestavujte. ◆◆ Baterii nezkratujte. ◆◆ Baterii nezapalujte ani nezahřívejte.
ZÁKLADNÍ OPERACE ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ Typ klávesy: Stiskněte [ ] pro zapnutí transceiveru. Stiskněte [ ] znovu pro vypnutí transceiveru. Typ tlačítka: Otočte ovladačem [Spínač/Ovládání hlasitosti] po směru hodinových ručiček pro zapnutí transceiveru. Otočte ovladačem [Spínač/Ovládání hlasitosti] proti směru hodinových ručiček pro vypnutí transceiveru. NASTAVENÍ HLASITOSTI Typ klávesy: Stiskněte klávesu naprogramovanou jako [Zvýšit hlasitost] pro zvýšení hlasitosti.
BEMÆRKNINGER TIL BRUGEREN Firmware ophavsrettigheder Titlen på og ejerskabet af firmware-ophavsrettighederne indeholdt i KENWOOD produkthukommelser er reserveret til JVC KENWOOD Corporation. Information om bortskaffelse af gammelt elektrisk og elektronisk udstyr og batterier (gælder lande, som har betjener sig af separate affaldsindsamlingssystemer) Produkter og batterier med symbolet (en overkrydset skraldespand på hjul) kan ikke bortskaffes som husholdningsaffald.
INFORMATION OM AKKUEN Batteripakken indeholder brændbare stoffer såsom organisk opløsningsmiddel. Forkert behandling kan bevirke, at batteriet revner og frembringer ild eller ekstrem varme, forringes eller forårsager anden beskadigelse af batteriet. Iagttag venligst de følgende forbudte ting. FARE ◆◆ Undlad at adskille eller rekonstruere batteriet. ◆◆ Kortslut ikke batteriet. ◆◆ Undlad at brænde batteriet og udsætte det for varme.
GRUNDLÆGGENDE BETJENING TÆNDE/SLUKKE (ON/OFF) Tasttype: Tryk på [ ] for at tænde for transceiveren (ON). Tryk på [ ] igen for at slukke for transceiveren (OFF). Drejeknaptype: Drej [Tænd/sluk-knappen/ Lydstyrkekontrollen] med uret for at tænde for transceiveren (ON). Drej [Tænd/sluk-knappen/ Lydstyrkekontrollen] hele vejen mod uret for at slukke for transceiveren (OFF). JUSTERING AF LYDSTYRKEN Tasttype: Tryk på den tast, der er programmeret som [Lydsstyrke op] for at øge lydstyrken.
TÁJÉKOZTATÁS A FELHASZNÁLÓNAK Förmver szerzői jogvédelem A KENWOOD termékek memóriájába ültetett förmver programok szerzői jogát a JVC KENWOOD vállalat fenntartja és birtokolja. Tájékoztatás az elektromos és elektronikus berendezések és akkumulátorok hulladékként történő elhelyezéséről (azokra az EU tagállamokra vonatkozik, amelyek bevezették a szelektív hulladékgyűjtési rendszereket) A jelzéssel (áthúzott kerekes kuka) ellátott termékeket és akkumulátorokat tilos háztartási hulladékként elhelyezni.
AZ AKKUMULÁTORCSOMAGRA VONATKOZÓ TUDNIVALÓK Az akkumulátor robbanásveszélyes anyagokat, többek között szerves oldószereket tartalmaz. Az akkumulátor helytelen kezelés esetén megsérülhet, tüzet vagy erős hőhatást keltve, illetve egyéb károkat szenvedhet. Kérjük, tartsa be az alábbi biztonsági előírásokat.
ALAPVETŐ FUNKCIÓK BEKAPCSOLÁS/KIKAPCSOLÁS Gombos típus: Az adó-vevő BEkapcsolásához nyomja meg a [ ] gombot. Az adó-vevő KIkapcsolásához nyomja meg újból a [ ] gombot. Szabályzós típus: Az adó-vevő BEkapcsolásához a [Bekapcsoló/Hangerő szabályozás] szabályzót tekerje az óramutató járásával megegyező irányba. Az adó-vevő KIkapcsolásához a [Bekapcsoló/Hangerő szabályozás] szabályzót tekerje teljesen az óramutató járásával ellentétes irányba.
TIETOA KÄYTTÄJÄLLE Laiteohjelmiston tekijänoikeudet JVC KENWOOD Corporation varaa omistusoikeuden ja tekijänoikeudet KENWOOD-tuotteiden muisteihin upotettuihin laiteohjelmistoihin. Tietoa käytettyjen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden ja paristojen hävittämisestä (koskee maita, jotka ovat ottaneet käyttöön erilliset jätteenkeräysjärjestelmät) Tuotteet ja paristot, joissa on symboli (ylivedetty roska-astia) ei voi hävittää kotitalousjätteenä.
AKKUUN LIITTYVÄÄ TIETOA Akku sisältää syttyviä aineita, kuten orgaanista liuotinta. Vääränlainen käsittely voi puhkaista akun ja saada sen syttymään tuleen, kuumenemaan voimakkaasti, kulumaan tai muulla tavoin vaurioitumaan. Noudata seuraavia varotoimenpiteitä. VAARA ◆◆ Älä pura akkua tai muuta sen rakennetta. ◆◆ Älä oikosulje akkua. ◆◆ Älä polta akkua äläkä altista sitä kuumuudelle. ◆◆ Älä jätä akkua avotulen, lieden tai muiden lämmönlähteiden lähelle (alueet, joissa lämpö nousee yli 80 °C).
PERUSKÄYTTÖ VIRRAN KYTKEMINEN PÄÄLLE/POIS Näppäimen tyyppi: Kytke lähetinvastaanotin päälle painamalla [ ]. Kytke lähetinvastaanotin pois päältä painamalla taas [ ]. Säätimen tyyppi: Kytke lähetinvastaanottimeen virta kääntämällä [Virtakytkin/Äänenvoimakkuus]-säädintä myötäpäivään. Sammuta lähetinvastaanottimen virta kääntämällä [Virtakytkin/Äänenvoimakkuus]-säädin täysin vastapäivään.
БЕЛЕЖКИ ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ Авторски права върху фърмуера Правото и собствеността върху правата за фърмуера, който е вграден в паметите на продуктите на KENWOOD, са запазени за JVC KENWOOD Corporation. Информация за изхвърлянето на употребявано електрическо и електронно оборудване и батерии (приложима за страни, които са възприели системи за разделно събиране на отпадъците) Продукти и батерии със символа (задраскан контейнер за боклук на колела) не могат да се изхвърлят като битови отпадъци.
ИНФОРМАЦИЯ ЗА АКУМУЛАТОРНАТА БАТЕРИЯ Акумулаторната батерия съдържа запалими обекти като органични разтворители. Неправилната употреба може да причини спукване на батерията, водещо до произвеждане на пламъци или получаване на изключително висока температура, до разваляне на батерията или до причиняване на други повреди по нея. Ще ви помолим да се съобразявате със следните забрани. ОПАСНОСТ ◆◆ Не разглобявайте и не променяйте конструкцията на батерията. ◆◆ Не давайте батерията на късо.
ОСНОВНА РАБОТА ВКЛЮЧВАНЕ И ИЗКЛЮЧВАНЕ НА ЗАХРАНВАНЕТО Модел с бутони: Натиснете [ ], за да включите трансивъра (ON). Натиснете [ ] отново, за да изключите трансивъра (OFF). Модел с копчета: Завъртете [Ключ за захранването/ Регулиране на звука] по часовниковата стрелка, за да включите трансивъра (ON). Завъртете [Ключ за захранването/ Регулиране на звука] обратно на часовниковата стрелка, за да изключите трансивъра (OFF).
AVISOS AO UTILIZADOR Direitos de Autor de Firmware O título de direitos de autor e propriedade do firmware incorporado nas memórias do produto KENWOOD são reservados para a JVC KENWOOD Corporation. Informações sobre a Eliminação de Equipamento Elétrico e Eletrónico Usado e Baterias Usadas (aplicável nos países que adotaram os sistemas de recolha de lixo separados) Produtos e baterias com o símbolo (caixote do lixo com rodas com uma cruz por cima) não podem ser eliminados como lixo doméstico.
CUIDADO ◆◆ Não desmonte nem modifique o transcetor por nenhuma razão. ◆◆ Não coloque o transcetor sobre ou perto de equipamento de airbag enquanto o veículo está ligado. Quando o airbag se insuflar, o transcetor poderá ser ejetado e atingir o condutor ou os passageiros. ◆◆ Não transmita enquanto toca no terminal da antena ou se quaisquer partes metálicas estiverem expostas a partir da cobertura da antena. Transmitir nessa altura pode resultar em queimaduras de alta frequência.
OPERAÇÕES BÁSICAS MANEIRA DE LIGAR/DESLIGAR A ALIMENTAÇÃO Tipo de tecla: Prima [ ] para ligar o transcetor. Prima [ ] novamente para desligar o transcetor. Tipo de botão: Rode o [interruptor de alimentação/ controlo de volume] no sentido horário para ligar o transcetor. Rode o [interruptor de alimentação/ controlo de volume] no sentido anti-horário para desligar o transcetor. AJUSTE DO VOLUME Tipo de tecla: Prima a tecla programada como [Aumento do volume] para aumentar o volume.
UWAGI DLA UŻYTKOWNIKA Prawa autorskie oprogramowania sprzętowego Tytuł i własność praw autorskich oprogramowania sprzętowego znajdującego się w pamięciach produktów firmy KENWOOD są zastrzeżone przez firmę JVC KENWOOD Corporation. Informacje dotyczące utylizacji zużytych urządzeń elektrycznych I elektronicznych oraz baterii (dotyczy krajów, które przyjęły system sortowania śmieci) Produkty i baterie z symbolem (przekreślony kosz na śmieci) nie mogą być wyrzucane razem z odpadami gospodarstwa domowego.
UWAGA ◆◆ Nie demontować i nie modyfikować trasceivera z jakiegokolwiek powodu. ◆◆ Nie umieszczać transceivera na poduszkach powietrznych lub w ich pobliżu, gdy pojazd jest w ruchu. Napompowanie poduszki powietrznej może spowodować wyrzut transceivera w stronę kierowcy lub pasażerów. ◆◆ Nie dotykać anteny w trakcie nadawania i nie włączać nadawania, gdy spod osłony anteny widoczne są jakiekolwiek metalowe części. Nadawanie może wówczas spowodować oparzenia radiacyjne.
PODSTAWOWA OBSŁUGA WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE ZASILANIA Klawisz: Nacisnąć [ ], aby WŁĄCZYĆ transceiver. Nacisnąć [ ] ponownie, aby WYŁĄCZYĆ transceiver. Pokrętło: Obrócić [pokrętło Zasilania / głośności] w prawo, aby WŁĄCZYĆ transceiver. Obrócić [pokrętło Zasilania / głośności] do oporu w lewo, aby WYŁĄCZYĆ transceiver. REGULACJA GŁOŚNOŚCI Klawisz: Nacisnąć przycisk zaprogramowany jako [Volume Up], aby zwiększyć głośność. Nacisnąć przycisk zaprogramowany jako [Volume Down], aby zmniejszyć głośność.
AVVIŻI GĦALL-UTENT Drittijiet tal-awtur tal-Firmware It-titlu għal u l-proprjetà tad-drittijiet tal-awtur għall-firmware inkluż fil-memorji tal-prodott KENWOOD huma riservati għal JVC KENWOOD Corporation. Informazzjoni dwar ir-Rimi ta’ Tagħmir Elettriku u Elettroniku u Batteriji Qodma (applikabbli għall-pajjiżi li adottaw sistemi ta’ ġbir tal-iskart separat) Prodotti u batteriji bis-simbolu (tank tal-iskart bir-roti maqtugħa) ma jistgħux jintremew bħala skart domestiku.
INFORMAZZJONI DWAR IL-BATTERIJA Il-pakkett tal-batterija jinkludi oġġetti li jistgħu jieħdu n-nar bħal solvent organiku. Użu ħażin jista’ jikkawża l-batterija biex tinqasam u tipproduċi fjamma jew sħana eċċessiva, jew tikkawża tipi oħra ta’ danni lill-batterija. Jekk jogħġbok osserva dawn il-materji projbittivi li ġejjin. PERIKLU ◆◆ Iżżarmax jew terġa’ tarma l-batterija mill-ġdid. ◆◆ Tixxortjax il-batterija. ◆◆ Taħraqx jew tagħmilx sħana mal-batterija.
TĦADDIM BAŻIKU TIXGĦEL / TITFI Tip tal-key: Agħfas [ ] biex tixgħel it-transceiver. Agħfas [ ] mill-ġdid biex titfi t-transceiver. Tip ta’ knob: Dawwar il-[Power switch/ Kontroll tal-Volum] fid-direzzjoni tal-arloġġ biex tixgħel it-transceiver. Dawwar il-[Power switch/ Kontroll tal-Volum] kontra d-direzzjoni tal-arloġġ biex titfi t-transceiver. AĠĠUSTAMENT TAL-VOLUM Tip tal-key: Agħfas il-key programmata bħala [Għolli l-Volum] biex iżżid il-volum.
INFORMĀCIJA LIETOTĀJIEM Aparātprogrammatūras autortiesības KENWOOD izstrādājumu atmiņā iegultās aparātprogrammatūras īpašumtiesības un autortiesības pieder JVC KENWOOD Corporation. Informācija par vecu elektrisko un elektronisko ierīču un akumulatoru likvidēšanu (attiecas uz valstīm, kurās ir ieviesta atkritumu šķirošanas sistēma) Izstrādājumus un akumulatorus, kam ir norādīts simbols (pārsvītrota atkritumu tvertne), nedrīkst izmest kopā ar mājsaimniecības atkritumiem.
INFORMĀCIJA PAR AKUMULATORA BLOKU Akumulatora blokā ir viegli uzliesmojošas sastāvdaļas (piem., organisks šķīdinātājs). Nepareizi lietojot, ir iespējams baterijas plīsums, kas var izraisīt aizdegšanos vai lielu karstumu, darbības pasliktināšanos vai cita veida akumulatora bojājumus. Lūdzam ievērot tālāk tekstā minētos ierobežojumus. BĪSTAMĪBA ◆◆ Akumulatoru aizliegts izjaukt vai pārveidot. ◆◆ Aizliegts veidot akumulatora spaiļu īsslēgumu. ◆◆ Akumulatoru aizliegts dedzināt vai karsēt.
PAMATFUNKCIJAS BAROŠANAS IESLĒGŠANA/IZSLĒGŠANA Taustiņa veids: Nospiediet [ ], lai ieslēgtu raiduztvērēju. Nospiediet [ ] vēlreiz, lai izslēgtu raiduztvērēju. Pogas veids: Grieziet [barošanas/skaļuma regulēšanas] slēdzi pulksteņrādītāja virzienā, lai ieslēgtu raiduztvērēju. Grieziet [barošanas/skaļuma regulēšanas] slēdzi pretēji pulksteņrādītāja virzienam līdz galam, lai izslēgtu raiduztvērēju.
PRANEŠIMAI NAUDOTOJUI Programinės aparatinės įrangos autorių teisės KENWOOD produktų atmintyse esančios programinės aparatinės įrangos autorių teisės priklauso „JVC KENWOOD Corporation“. Informacija apie senos elektrinės ir elektroninės įrangos ir baterijų išmetimą (taikoma šalyse, kuriose naudojamos atskiros šiukšlių surinkimo sistemos) Produktų ir baterijų su simboliu (perbraukta šiukšliadėže su ratukais) negalima išmesti kaip buitinių atliekų.
INFORMACIJA APIE AKUMULIATORIAUS BLOKĄ Akumuliatoriaus bloke yra degių objektų, pvz., organinių tirpiklių. Dėl netinkamo naudojimo akumuliatorius gali įtrūkti, sukeldamas liepsną arba didelį karštį, susidėvėti arba būti kitaip pažeistas. Prašome laikytis šių draudimų. PAVOJUS ◆◆ Neardykite ir vėl nesurinkite akumuliatoriaus. ◆◆ Neužtrumpinkite akumuliatoriaus. ◆◆ Nedeginkite ir nekaitinkite akumuliatoriaus.
PAGRINDINIS VEIKIMAS MAITINIMO ĮJUNGIMAS / IŠJUNGIMAS Klavišo tipas: Paspauskite [ ], norėdami įjungti siųstuvą-imtuvą. Paspauskite [ ] dar kartą, norėdami išjungti siųstuvą-imtuvą. Rankenėlės tipas: Pasukite [Įj. ar išj. mygtukas / garsumo valdymas] pagal laikrodžio rodyklę, jei norite įjungti siųstuvą-imtuvą. Pasukite [Įj. ar išj. mygtukas / garsumo valdymas] iki galo prieš laikrodžio rodyklę, jei norite išjungti siųstuvą-imtuvą.
INFORMAȚII PENTRU UTILIZATORI Drepturi de autor referitoare la firmware Titlul de proprietate asupra drepturilor de autor pentru firmaware-ul încorporat în memoriile produselor KENWOOD este rezervat pentru JVC KENWOOD Corporation.
INFORMAȚII REFERITOARE LA PACHETUL DE BATERII Pachetul cu baterii include obiecte inflamabile precum solvent organic. Manipularea greşită cauzează străpungerea izolaţiei bateriei, producând scântei sau căldură excesivă, deteriorare, sau cauzând alte forme de distrugere a bateriei. Vă rugăm să constataţi existenţa următoarelor interdicţii. PERICOL ◆◆ Nu dezasamblaţi şi nu reconstruiţi bateria. ◆◆ Nu scurtcircuitaţi bateria. ◆◆ Nu ardeţi şi nu supuneţi la căldură bateria.
OPERAȚII DE BAZĂ PORNIREA/OPRIREA ALIMENTĂRII CU ENERGIE ELECTRICĂ Tip tastă: Apăsați [ ] pentru a porni (ON) aparatul de emisie-recepție. Apăsați [ ] din nou pentru a opri (OFF) aparatul de emisie-recepție. Tip buton rotativ: Rotiți controlul [Buton de pornire-oprire/Control volum] în sens orar pentru a porni (ON) aparatul de emisie-recepție. Rotiți complet controlul [Buton de pornire-oprire/Control volum] în sens anti-orar pentru a opri (OFF) aparatul de emisie-recepție.
KULLANICIYA UYARILAR Ürün Bilgisi Telif Hakkı KENWOOD ürün belleklerine katıştırılmış ürün bilgisine ait telif haklarının ünvanı ve mülkiyeti JVC KENWOOD Corporation’a aittir. Eski Elektrikli ve Elektronik Cihazların ve Pillerin İmhası Hakkında Bilgi (ayrı atık toplama sistemlerine sahip olan ülkelerde geçerlidir) Bu sembolü (üzeri çizili çöp bidonu) içeren ürün ve piller evsel atı k çöpleri ile birlikte atılamaz.
BATARYA PAKETI HAKKINDAKI BILGILER Batarya paketi organic solventler gibi yanıcı maddeler içermektedir. Yanlış kullanılması, bataryanın alev alacak, aşırı ısınacak, bozulacak şekilde kırılmasına ya da bataryanın herhangi başka bir şekilde hasar görmesine neden olabilir. Lütfen aşağıdaki koruyucu önlemlere dikkat edin. TEHLİKE ◆◆ Bataryayı sökmeyin ya da yeniden kurmayın. ◆◆ Bataryaya kısa devre yaptırmayın. ◆◆ Bataryayı yakmayın ya da ısıya maruz bırakmayın.
TEMEL İŞLEMLER GÜCÜ AÇMA/KAPATMA Tuş ile: Telsizi AÇMAK için [ ] düğmesine basın. Telsizi KAPATMAK için [ ] düğmesine tekrar basın. Düğme ile: Telsizi AÇMAK için [Güç düğmesini/ Ses seviyesi denetimini] saat yönünde döndürün. Telsizi KAPATMAK için [Güç düğmesini/ Ses seviyesi denetimini] saat yönünün aksi yönde sonuna dek döndürün. SES SEVİYESİNİ AYARLAMA Tuş ile: Sesi arttırmak için [Ses Arttırma] şeklinde programlanan tuşa basın. Sesi azaltmak için [Ses Azaltma] şeklinde programlanan tuşa basın.