KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433- 9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Manual de instrucciones Balanzas de precisión KERN 440 Versión 4.
E KERN 440 Versión 4.4 2017-10 Manual de instrucciones Balanza de precisión Índice 1 Datos técnicos ............................................................................................... 4 2 Certificado de conformidad .......................................................................... 7 3 Indicaciones básicas (informaciones generales) ....................................... 8 3.1 3.2 3.3 3.4 Uso previsto ...............................................................................
9 Menú ............................................................................................................. 20 9.1 Navegación por el menú ........................................................................................................ 20 9.2 Descripción del menú ............................................................................................................ 23 9.3 Descripción de los puntos del menú................................................................................
1 Datos técnicos KERN 440 -21N 440 -21A 440 -33N 0,001 g 0,001 g 0,01 g Gama de pesaje (max) 40 g 60 g 200 g Gama de taraje (subtractivo) 40 g 60 g 200 g Reproducibilidad 0,001 g 0,001 g 0,01 g Linearidad ±0,003 g ±0,003 g ±0,02 g Peso mínimo de pieza con piezas contadas 0,002 g 0,002 g 0,02 g Tiempo de calentamiento 2 horas 2 horas 30 minutos Lectura (d) Cantidad de piezas referencial con piezas contadas Unidades de pesaje Peso de ajuste recomendado, no adjunto (clase) 5,
KERN 440 -35N 440 -35A 440 -43N 440 -45N Lectura (d) 0,01 g 0,01 g 0,1 g 0,1 g Gama de pesaje (max) 400 g 600 g 400 g 1.000 g Gama de taraje (subtractivo) 400 g 600 g 400 g 1.
KERN 440 -47N 440 -49N 440 -49A 0,1 g 0,1 g 0,1 g Gama de pesaje (max) 2.000 g 4.000 g 6.000 g Gama de taraje (subtractivo) 2.000 g 4.000 g 6.000 g Reproducibilidad 0,1 g 0,1 g 0,1 g Linearidad ±0,2 g ±0,3 g ±0,3 g Peso mínimo por unidad al contar piezas 0,2 g 0,2 g 0,2 g 30 minutos 2 horas 2 horas Lectura (d) Tiempo de calentamiento Cantidades referenciales al contar piezas 5, 10, 25, 50 Unidades de pesaje Pormenores „Unidades de pesaje“ cap. 7.
KERN 440 -51N 440 -53N 440 -55N 1g 1g 0,2 g Gama de pesaje (max) 4.000 g 6.000 g 6.000 g Gama de taraje (subtractivo) 4.000 g 6.000 g 6.000 g Reproducibilidad 1g 1g 0,2 g Linearidad ±2 g ±2 g ±0,6 g Peso mínimo por unidad al contar piezas 2g 2g 0,4 g 10 minutos 30 minutos 2 horas Lectura (d) Tiempo de calentamiento Cantidades referenciales al contar piezas 5, 10, 25, 50 Unidades de pesaje Pormenores „Unidades de pesaje“ cap. 7.
3 Indicaciones básicas (informaciones generales) 3.1 Uso previsto La balanza que Vd. acaba de adquirir sirve para definir la masa (el valor de pesaje) del material pesado. Hay que tratarla como una balanza “no automática”, es decir el material a pesar ha de ser colocado manualmente, con cuidado, en el centro del plato. El valor de la masa se lee después de haber conseguido la estabilización de la balanza. 3.2 Uso inapropiado No usar la balanza para pesaje dinámico.
4 Recomendaciones básicas de seguridad 4.1 Observar las recomendaciones del manual de instrucciones Antes de instalar y poner en funcionamiento la balanza leer detenidamente este manual de instrucciones, incluso teniendo experiencia previa con las balanzas KERN. Las traducciones a otros idiomas no tienen valor vinculante. Únicamente el original en alemán tiene valor vinculante. 4.2 Formación del personal Este aparato puede ser utilizado y mantenido únicamente por personal formado.
6 Desembalaje, emplazamiento y puesta en marcha 6.1 Lugar de emplazamiento y lugar de explotación Las balanzas están fabricadas de forma que indiquen resultados de medición fiables en condiciones normales de explotación. Elegir un emplazamiento adecuado para la balanza de forma de asegurar que su trabajo sea preciso y rápido. En consecuencia, para la elección del emplazamiento hay que respetar los siguientes principios: • Posicionar la balanza sobre una superficie estable y plana.
Elementos entregados / accesorios de serie • • Balanza (incl. capota protectora) Platillo de pesaje • • Adaptador de red Instrucciones de servicio • Paraviento (440-21N, 440-21A) 6.3 Conexión a la red La alimentación eléctrica se efectúa mediante el adaptador de red externo. El valor de tensión impreso tiene que ser el adecuado a la tensión local. Usar únicamente los adaptadores de red originales, entregados por KERN. El uso de otros productos requiere una autorización otorgada por KERN. 6.
6.5 Conexión de aparatos periféricos Antes de enchufar o desenchufar los aparatos periféricos (impresora, ordenador) al interfaz de datos, la balanza tiene que estar desenchufada de la red de alimentación. La balanza ha de trabajar únicamente con los accesorios y aparatos periféricos de KERN, sincronizados con la balanza de forma correcta. 6.
6.8 Pesaje bajo la base de la balanza El pesaje bajo la base de la balanza permite pesar los objetos que por su tamaño o forma no se pueden colocar sobre el plato. Es necesario: • Apagar la balanza. • Sacar el tapón de la base de la balanza. • Con cuidado pero firmemente suspender el gancho para el pesaje bajo base. • Colocar la balanza sobre una base encima de un orificio • Suspender el material a pesar del gancho y realizar el pesaje.
7 Elementos de manejo 7.1 Vista de la pantalla 7.
8 Modo básico Encender ON OFF Apagar Presionar la tecla ON. El aparato ejecuta el autodiagnóstico. La balanza está lista para el pesaje tras la aparición de la indicación de la masa. Presionar la tecla OFF, la pantalla se apagará. ON OFF Pesaje Colocar el material a pesar. Esperar el final del control de estabilización. Al alcanzar un resultado correcto de estabilización, en la derecha de la pantalla aparecerá la unidad de pesaje (p. ej. g o kg). Leer el resultado del pesaje.
Pesar el material a pesar. La masa indicada corresponde a su masa neta. El proceso de tara puede repetirse un número de veces indefinido, por ejemplo en el caso de mezclar varios componentes (modo fórmula). El límite está definido por el rango de pesaje del aparato. Al ser retirado el recipiente de la balanza, la pantalla indicará su masa como valor negativo. La masa de la tara queda memorizada hasta que sea borrada.
Pesaje “Más/Menos” Por ejemplo, para verificar la masa de piezas, proceder a controles durante el procesos de fabricación, etc. Ajustar la masa predefinida en el plato de balanza y tarar presionando la tecla TARE. TA R E Quitar la masa predefinida. Colocar en el plato de la balanza seguidamente los objetos a controlar. Cada desviación sobre la masa predefinida aparecerá con el símbolo de „+” y „-”. Este modo sirve también para confeccionar conjuntos con masa idéntica a la masa de control.
• Volver al modo de pesaje Presionar la tecla MODE. • Mensaje de error “Er 1” El límite inferior de la masa mínima de la pieza superado, ver el capítulo 1 „Datos técnicos”. Volver a presionar la tecla MODE y definir nuevamente el valor de referencia. • Tarar Los recipientes de tara pueden usarse también para el conteo de piezas.
Determinación de porcentaje MODE CAL La definición del valor en porcentaje permite ver la masa en porcentaje con referencia a la masa de referencia que equivale al 100%. Presionar varias veces la tecla MODE hasta que aparezca la indicación [100%]. Colocar una masa de referencia que corresponda al 100%. Grabar el valor de referencia mediante la tecla SET. Quitar la masa de referencia. SET M Colocar el material a pesar.
9 Menú 9.1 Navegación por el menú Entrar en el menú P R IN T En el modo de pesaje mantener presionada la tecla PRINT hasta la aparición de la indicación [Unit]. Selección de los puntos del menú MODE CAL Los puntos del menú pueden elegirse secuencialmente presionando la tecla MODE. Cambio de ajustes SET M MODE CAL Confirmar el punto del menú elegido mediante la tecla SET. Aparecerá el ajuste actual. Este ajuste puede cambiarse mediante la tecla MODE.
2. Cambio de ajustes de varios puntos del menú SET M Confirmar el punto del menú elegido mediante la tecla SET. Aparecerá el ajuste actual. MODE CAL Cambiar el ajuste inicial mediante la tecla MODE. TA R E Presionar la tecla TARE, hasta que aparezca la indicación “Exit”. SET M o, en su caso Validar mediante la tecla SET (Sí). Aparecerá el mensaje „StorE”. Grabar (tecla SET) o anular (tecla PRINT) y salir del menú.
Grabar/anular y salir del menú SET M Grabar SET M Anular o, en su caso Grabar los cambios introducidos mediante la tecla SET (Sí). La balanza vuelve automáticamente al modo de pesaje. o, en su caso P R IN T Para anular los cambios, presionar la tecla PRINT (No). La balanza vuelve automáticamente al modo de pesaje.
9.2 Descripción del menú Descripción de la función Función Parámetro Descripción de las posibilidades de elección Cambiar entre unidades de pesaje. (ver el capítulo 9.3) UNIT g* kg oz ozt lb tlh tlt gn dwt mo Tol ct FFA Modo de transmisión de datos activa (ver el capítulo 9.
Velocidad de transmisión bAUd (ver el capítulo 9.4) Función “Auto off” (trabajo con uso de pilas), ver el capítulo 6.4 19200 9600* 4800 2400 120 AF on* off Función “Auto Zero” (ver el cap. 9.3) Elegir la pesa de ajuste (ver el cap. 9.3) Función del filtro (ver el capítulo 9.3), Únicamente en los modelos 440-21A, 440-35A,440-49A Retroiluminación del indicador (ver el capítulo 9.3) tr CAL StAbiL bL on* off 100 200 300 Regresar a los ajustes de fábrica (ver el cap. 9.
9.3 Descripción de los puntos del menú Unidades pesaje de En el modo de pesaje mantener presionada la tecla PRINT hasta la aparición de la indicación [Unit]. Presionar la tecla SET, en el display aparecerá la unidad ajustada actualmente. Presionar la tecla MODE que permite elegir entre las unidades (ver el cuadro a continuación). Validar la selección mediante la tecla SET.
440-BA-s-1744 440 -49N 440 -49A 440 -51N 440 -53N 440 -55N x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 440 -47N x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 440 -45N x 440 -43N 440 -35N x 440 -35A 440 -33N Unidades Gramos Libra Onzas Troy onzas Tael Hongkong Tael Taiwan Grain Pennyweight Momme Tola Quilates Factor libremente seleccionable 440 -21A Modelo 440 -21N Los diferentes tipos de balanza tienen integradas diferentes unidades de pesaje externas.
Dosificación y seguimiento de cero La función de la puesta a cero automática (Auto-Zero) permite poner en marcha la tara automática en el caso de pequeñas oscilaciones de masa. Si la cantidad del material pesado cambia ligeramente (aumentando o disminuyendo), el mecanismo de “compensación-estabilización” de la balanza ¡puede provocar una indicación errónea del valor de pesaje! (Ejemplo: perdidas lentas de líquido del envase colocado sobre la balanza).
440 -21N 440 -21A 440 -33N 440 -35N 440 -35A 440 -43N 440 -45N 10g 20g 30g 40g 10g 20g 40g 50g 60g 50g 100g 150g 200g 100g 200g 300g 400g 100g 200g 400g 500g 600g 100g 200g 300g 400g 200g 500g 700g 1.000g 440 -47N 440 -49N 440 -49A 440 -51N 440 -53N 440 -55N 500g 1.000g 1.500g 2.000g 1.000g 2.000g 3.000g 4.000g 1.000g 2.000g 5.000g 6.000g 1.000g 2.000g 3.000g 4.000g 1.000g 2.000g 5.000g 6.000g 1.000g 2.000g 5.000g 6.
Filtro Únicamente en los modelos 440-21A, 440-35A,440-49A Este punto de menú permite ajustar la balanza a las condiciones ambientales y a los objetivos de medición. En el modo de pesaje mantener presionada la tecla PRINT hasta la aparición de la indicación “Unit”. Presionar repetidamente la tecla MENU, hasta que aparezca el símbolo „StAbiL”. Confirmar presionando la tecla SET. Aparecerá el ajuste actual. Elegir el ajuste deseado mediante la tecla MODE.
Función de pesaje de animales La función de pesaje de animales sirve para el pesaje de objetos en movimiento. Se calcula la media de los resultados de los pesajes realizados en un intervalo de tiempo. Más inestable es el material a pesar, más largo ha de ser el intervalo de tiempo. En el modo de pesaje mantener presionada la tecla PRINT hasta la aparición de la indicación [Unit]. Presionar repetidamente la tecla MENU, hasta que aparezca la indicación “ANL”. Confirmar presionando la tecla SET.
9.4 Parámetros del interfaz La edición de los datos se realiza mediante el interfaz RS-232C. Informaciones generales La transferencia de datos entre la balanza y el aparato periférico (p. ej. una impresora, ordenador, …) se realiza a condición de ajustar del mismo modo los parámetros del interfaz de ambos aparatos (p. ej. velocidad de transferencia, modo de transferencia, …). Modo de transferencia de datos En el modo de pesaje mantener presionada la tecla PRINT hasta la aparición de la indicación [Unit].
Listado Esta función permite la selección de datos enviados vía la interfaz RS-232C (no se aplica en el caso de usar el modo de transferencia de datos BAPr). En el modo de pesaje mantener presionada la tecla PRINT hasta la aparición de la indicación [Unit]. Presionar repetidamente la tecla MENU, hasta que aparezca la indicación “LAPr”. Confirmar presionando la tecla SET. Aparecerá el ajuste actual. Elegir los parámetros deseados de impresión mediante la tecla MODE.
Velocidad de transmisión La velocidad de la transmisión define la velocidad de transferencia de datos por el interfaz, 1 baudio = 1 bit por segundo. En el modo de pesaje mantener presionada la tecla PRINT hasta la aparición de la indicación [Unit]. Presionar repetidamente la tecla MENU, hasta que aparezca la indicación “bAUd”. Confirmar presionando la tecla SET. Aparecerá el ajuste actual. Elegir el ajuste deseado mediante la tecla MODE.
10.3 Descripción de transferencia de datos 10.3.1 Pr PC Apretar la tecla PRINT, con valor estable, el formato es transferido desde LAPR. a. Formato para valores estables para peso/cantidad piezas/indicación porcentaje 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 * B B B B B B B B B 0 . 0 B g B B CR LF b. Formato en caso de fallo 1 2 3 4 5 6 B B B B B B 7 B 8 E 9 r 10 r 11 o 12 r 13 CR 14 LF 10.3.2 AU Pr Luego que el valor de pesaje esté estable, el formato es automaticamente transferido desde LAPR.
10.3.4 rE Cr Las órdenes de control remoto s/w/t son enviadas desde la unidad de control remoto a la balanza como código ASCII. Después de que la balanza haya recibido las órdenes s/w/t, enviará los datos siguientes. Entonces hay que observar que las siguientes órdenes de control remoto deberán enviarse sin un CR LF subsiguiente.
10.4 Impresión de datos en la impresora de códigos de barras Para el modo de transmisión de datos elegir el ajuste “BA Pr” (ver el cap. 9.4). La impresora predeterminada para códigos de barras es la impresora Zebra modelo LP2824. Asegurarse que el formato de salida de la balanza es el predefinido y no puede ser cambiado. El formato de impresión está grabado en la impresora. Así, en el caso de avería de la impresora no es posible cambiarla por otra.
12 Ayuda en caso de averías menores En el caso de alteraciones en el funcionamiento del programa de la balanza apagarla y desconectarla de la fuente de alimentación durante un breve espacio de tiempo. Posteriormente, el proceso de pesaje puede empezarse nuevamente. Ayuda: Avería Causas posibles No funciona el indicador de la masa • La balanza está apaga • Falta la conexión con la red eléctrica (cable de alimentación sin conectar / dañado). • Falta corriente en la red eléctrica.