Montageanleitung Tischtennistisch „TOP“ und „TOP STAR“ Art.-Nr.
Assembly Instructions I When setting up or dismantling the table, stay clear of its fold- I All other uses are prohibited and may be dangerous. The man- its useful life please dispose of this article correctly and safely (local refuse sites). 3 I Waste Disposal: KETTLER products are recyclable. At the end of form. We recommend the weatherproof KETTLER tarpaulin, art. no. 7032-300. ment. Ensure that such materials are not allowed to pollute the environment.
Assembly Instructions Example order: Art. no. 07132-000 / spare-part no. 10100016 / 2 pieces / S/N...... Important: spare part prices do not include fastening material; if fastening material (bolts, nuts, washers etc.) is required, this When ordering spare parts, always state the full article number, spare-partnumber, the quantity required and the S/N of the product (see spare parts drawing). List of spare parts ger, for example don’t leave any tools lying around.
Checkliste (Packungsinhalt) GB Checklist (contents of packaging) F Liste de vérification (contenu de l’emballage) NL Checklijst (verpakkingsinhoud) E Lista de control (contenido del paquete) I Lista di controllo (contenuto del pacco) PL Lista kontrolna (zawartość opakowania) 2 ø4x30 2 2 ø3,9x25 2 ø3,9x16 2 M6x20 2 M6x16 4 ø12 3 2 2 ø16 2 4 ø25 2 4 2 2 66 1 M6 2 4 M6 4 M8 2 4 2 4 M6x110 M8x110 1 M8x60 D GB F NL Sie benötigen zusätzlich folgendes Werkzeug (Gehört
Messhilfe für Verschraubungsmaterial GB Measuring help for screw connections F Gabarit pour système de serrage NL Meethulp voor schroefmateriaal E Ayuda para la medición del material de atornilladura I Misura per materiale di avvitamento PL Wzornik do połączeń śrubowych 1 2x A B B C 1x M8x110 4x ø16 C 1x M8 12
2 2x A B 1x M8x110 4x ø16 1x M8 3 2x 66mm 66mm 2x M8x60 2x ø25 13
4 1x 3x ø4x30 5 1x 2x M6x16 2x ø12 2x M6 14
6 2x 7 2x B C C A A 2x ø12 2x M6 15
8 A A B 2x A A 4x 4x M6x110 4x D Die Streben des Tragrahmens müssen hierbei ein wenig zur Seite gebogen werden; gehen Sie hierbei vorsichtig vor! E Los puntales del marco soporte tienen que ser ligeramente doblados; ¡ejecute este proceso con cuidado! GB To do this, the braces for the frame must be bent slightly to the side. Proceed with care when doing this.
B A click! C D 11 M8x60 2x 2x 2x 17
12 Führen Sie die Schritte 10 bis 11 für die zweite Plattenhälfte durch. Denken Sie auch hier wieder an die Sicherung der Platte! D GB Carry out steps 10–11 for the second half of the table. Again, ensure that the table cannot slip or tilt over! Effectuer les opérations 10 à 11 pour la deuxième moitié de table. Là non plus, ne pas oublier la sécurisation du plateau. F NL Voer de montagestappen 10 tot 11 voor de tweede bladhelft uit.
15 2x 1 2 4x 3,9x16 16 2x 19
17 Handhabungshinweis GB Handling F Indication relative à la manipulation NL Bedieningsinstruktie E Instrucciones de manejo I Avvertenze per il maneggio PL Wskazówki obsługowe C B A click! 18 2x 2x 4x 3,9x25 20
19 1 NL Montage van de netpost 2 1 Schuif de netstang door de zijkant van het net. 3 2 Steek de netstang in uitsparingen van de nethouder. 3 Knoop het spandraad door kunststof lus. 4 4 Laat het spandraad via inkeping boven in de netstang lopen. Span het net door de kunststof lus op het haakje van de nethouder te klemmen. E Montaje del portared 1 Introducir la barra de la red por el borde lateral de la red. 2 Insertar la barra de la red en las escotaduras del portared.
20 15cm 21 Handhabungshinweis GB Handling F Indication relative à la manipulation NL Bedieningsinstruktie E Instrucciones de manejo I Avvertenze per il maneggio PL Wskazówki obsługowe A click! C B 22
Ersatzteilzeichnung und –liste GB Spare parts drawing and list F Dessin et liste des pièces de rechange NL Reserveonderdeeltekening en –lijst E Designación y lista de las piezas de recambio I Disegno ed elenco dei pezzi di ricambio PL Rysunek i lista części zamiennych 7 33 37 34 27 35 42 3 32 48 24 2 43 44 25 4 29 5 14 20 21 23 19 31 41 30 47 16 11 13 18 8 9 45 36 17 15 12 40 39 10 10 1 5 6 8 Typenschild – Seriennummer Type label – Serial number Plaque signalétique – Nu
Teil Nr. 1 2 3 4 5 6 7 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 Bezeichnung Stück TT-Platte (Bitte unbedingt Art--Nr.