Computer- und Trainingsanleitung SM 8820 – 83 D GB F NL E I PL
D Funktionen und Bedienung des Trainingscomputers Bedienungsanleitung für den Trainingscomputer mit Digitalanzeige 1. Start ohne Vorkenntnisse Sie können ohne Vorkenntnisse mit dem Training beginnen. Im Display werden dann die verschiedenen Informationen angezeigt. Für ein effizientes Training und zum Einstellen ihrer persönlichen Trainingsvorgaben, lesen und befolgen Sie bitte diese Bedienungsanweisung. Lesen Sie auch die allgemeinen Hinweise in der Trainingsanleitung.
Funktionen und Bedienung des Trainingscomputers 3. Im unteren Displaybereich sind mehrere Segmentanzeigen nebeneinander, wo die verschiedenen Trainingsfunktionen angezeigt werden. Bei Voreinstellung dieser Funktionen blinkt jeweils die Funktionsbezeichnung > z.B. TIME. Nach Beendigung des Trainings bleiben die Trainingsdaten erhalten, und können bei neuem Trainingsbeginn abgerufen werden. Die neuen Daten werden dann hinzugerechnet. DISTANCE (mitte) Trainingsprogramme (obere Displayzeile) CALORIES (2.
D Funktionen und Bedienung des Trainingscomputers Zielwertvorgabe Training > MANUAL Die Einstellung der Zielwerte ist bei allen Vorgaben gleich: z. B. DISTANCE 1. Drücken Sie die MODE-Taste, bis in dem Anzeigesegment die Bezeichnung >DISTANCE< blinkt. 2. Durch kurzes Drücken der Taste UP erhöhen sie den Wert. z.B. DISTANCE in 0,1 km Schritten. Wenn Sie die UP Taste gedrückt halten wird der Einstellwert schneller gezählt. 3.
Funktionen und Bedienung des Trainingscomputers Trainingsbeginn mit Drücken der Taste START und aktivem Training. Mit den Tasten UP und DOWN kann vor Beginn oder während des Trainings das gesamte Streckenprofil angehoben oder abgesenkt werden. Über die eingestellte Trainingszeit (TIME) zählt der Computer in dem Streckenprofil (Balkendiagramm) von links nach rechts mit dem blinkenden Balken den Trainingsfortlauf.
D Funktionen und Bedienung des Trainingscomputers – Wenn der voreingestellte Wert [TIME, DISTANCE oder CALORIES] erreicht wird, ertönt 8 Sekunden lang ein akustisches Signal. Die Trainingsdaten werden nicht weiter gezählt. Sie haben das Trainingsziel erreicht! Durch Drücken der START-Taste können Sie das Training auch fortsetzen. RECOVERY Erholungspulsphase Die RECOVERY-Funktion kann nach jedem Trainingsprogramm angewendet werden.
D Trainingsanleitung 8. Trainingsanleitung Zu Ihrer Sicherheit Lassen Sie vor Aufnahme des Trainings durch Ihren Hausarzt klären, ob Sie gesundheitlich für das Training mit diesem Gerät geeignet sind. Der ärztliche Befund sollte Grundlage für den Aufbau Ihres Trainingsprogrammes sein. Falsches oder übermäßiges Training kann zu Gesundheitsschäden führen Dieses Trainingsgerät ist speziell für den Freizeitsportler entwickelt worden. Er eignet sich hervorragend für das Herz-KreislaufTraining.
GB Functions and Operation of the Training Computer Operating Instructions for the training computer with digital display 1. Start Without Previous Knowledge You can start your training without requiring any previous knowledge. The necessary information will be displayed in your display. For effective training and for setting your personal training defaults, please read and follow these operating instructions. Read also the general tips in the training instructions.
GB Functions and Operation of the Training Computer Training program (top display line) The different training programs are chosen by pressing the RESET key and then selected via the UP or DOWN keys. Afterwards, the selection must be confirmed via MODE . The differences in the programs are defined as follows: MANUAL Manual training This setting is selected for a simple training sequence. The route profile remains linear and can be increased or reduced during your training via the UP or DOWN keys.
GB Functions and Operation of the Training Computer After having finished setting your defaults, you can start your training. During the training, all current values are displayed in parallel next to each other. The pre-set value is counted downwards until >0< is reached. also possible to continue your training. 5. Training After switching on the unit (see chapter 1) and selecting the user (U 1–4), the program line in the top display area will blink.
Functions and Operation of the Training Computer the profile height. You reach the next bar via the MODE key; then UP or DOWN again for height, etc. Program all 16 bars. Training start by pressing the START key and active training. If you have designed your individual route profile, you can additionally set the default values. To this end, press the START STOP key. All default values can be set individually [TIME, DISTANCE, CALORIES or PULSE]. At least one default value must be selected.
GB Functions and Operation of the Training Computer RECOVERY circulation before attaching the pulse sensor to your earlobe. Recovery pulse phase The RECOVERY function can be selected after any training program. With the RECOVERY key, you reach a recovery pulse measurement at the end of the exercise session. From the beginning and ending pulse of one minute, the deviation and the fitness grade is determined.
Training Instruction 8. Training Instructions For Your Safety: GB Sports physicians consider the following load factors to be positive for fitness: ■ Before beginning your program of exercise, consult your doctor to ensure that you are fit enough to use the equipment. Base your program of exercise on the advice given by your doctor. Incorrect or excessive exercise may damage your health.
F Fonctions et utilisation de l'ordinateur d'entraînement Mode d’emploi de l'ordinateur d'entraînement avec affichage numérique 1. Démarrage sans connaissance préalable Vous pouvez commencer l’entraînement sans connaissance préalable. Les différentes informations apparaissent alors dans la zone d'affichage. Afin de réaliser un entraînement efficace et afin de régler vos objectifs personnels d’entraînement, veuillez lire et suivre le mode d’emploi.
F Fonctions et utilisation de l'ordinateur d'entraînement simple au cours de l’entraînement. Un segment de barre = faible rendement, huit segments de barre les uns sur les autres = rendement maximum. Les crans de freinage sont affichés à gauche de la représentation des barres pour les chiffres impairs (1, 3,...,15) et à droite pour les chiffres pairs (2, 4, ..,16). 3.
F Fonctions et utilisation de l'ordinateur d'entraînement Introduction des valeurs fixées comme objectifs Le réglage des valeurs fixées comme objectifs est identique pour chaque objectif: P. ex. : DISTANCE 1. Appuyez sur la touche MODE jusqu’à ce que le symbole >DISTANCE< clignote dans le segment d’affichage. 2. En appuyant brièvement sur la touche UP , vous augmentez la valeur p. ex. DISTANCE par niveau de 0,1 km.
Instructions d'entraînement CALORIES ou PULSE] Début de l’entraînement en appuyant sur la touche START et entraînement actif. A l’aide des touches UP et DOWN, il est possible d’augmenter ou de réduire l’ensemble du profil de parcours avant le début ou pendant l’entraînement. Par la durée d’entraînement installée (TIME , l’ordinateur calcule le déroulement de l’entraînement de gauche à droite dans le profil de parcours (diagramme à barres) à l’aide des barres clignotantes.
F Fonctions et utilisation de l'ordinateur d'entraînement secondes d’un cran jusqu’à ce que la fréquence cardiaque fixée soit atteinte. – Quand le cran de freinage est réduit à 1, mais le chiffre pour la fréquence cardiaque est supérieur à la valeur fixée comme objectif pendant encore une minute, l'ordinateur s'arrête et un signal sonore retentit en guise d'avertissement. le point le plus favorable pour la mesure du pouls.
Instructions d'entraînement 8. Instructions d'entraînement Pour votre sécurité ■ Avant de commencer, consulter son médecin traitant pour s'assurer que l'entraînement avec l'appareil n'est pas nuisible à la santé. Son diagnostic devrait servir de base pour la composition de son programme de travail. Un entraînement exagéré ou mal organisé peut être nuisible à la santé. L'appareil a été spécialement conçu pour le sportif amateur. Il est parfaitement adapté à l'entraînement cardio-vasculaire.
NL Functies en bediening van de trainingscomputer Bedieningshandleiding voor de trainingscomputer met digitale weergave 1. Start zonder voorkennis U kunt zonder voorkennis met de training beginnen. Op de display worden de diverse informaties weergegeven. Voor een efficiënte training en voor het instellen van uw persoonlijke trainingsprogrammeringen a.u.b. deze bedieningshandleiding doorlezen en de instructies opvolgen. Lees ook de algemene aanwijzingen in de trainingshandleiding.
Functies en bediening van de trainingscomputer knippert steeds de betreffende functiebeschrijving > bijv. TIME. Na het beëindigen van de training worden de trainingsgegevens opgeslagen en deze kunnen bij een nieuwe training opgevraagd worden. De nieuwe gegevens worden dan erbij opgeteld. Trainingsprogramma’s (bovenste displayregel De diverse trainingsprogramma’s worden door indrukken van de toets RESET en via de toetsen UP of DOWN gekozen, en vervolgens met MODE bevestigt.
NL Functies en bediening van de trainingscomputer 3. Als u de doelwaarde weer wilt verlagen, druk dan kort (of langer) op de DOWN toets. Er wordt weer teruggeteld. 4. Als u de doelwaarde ingesteld heeft, druk dan op de MODEtoets. De waarde is dan in deze functie opgeslagen en u gaat naar de volgende functie bijv. CALORIES. 5. Programmeer de waarde indien mogelijk slechts in één functie, omdat de trainingsdoelen elkaar anders overlappen. Bijv.
Functies en bediening van de trainingscomputer Training > USER Trainingsprogramma door gebruikerinstelling (USER = gebruiker) In de trainingsmodus USER kunt u een eigen afstandsprofiel ontwerpen. De programmering gebeurt via de toetsen UP of DOWN om de profielhoogtes in te stellen. U kunt met de toets MODE naar de volgende balk; dan weer UP of DOWN voor hoogte etc. Programmeer alle 16 balken. Trainingsbegin door indrukken van de START toets en actieve training.
NL Functies en bediening van de trainingscomputer – Als het remniveau tot 1 gedaald is maar de hartslag na 1 minuut nog steeds hoger dan de doelwaarde is, stopt de computer en hoort u een akoestisch signaal ter waarschuwing. 6. Mogelijkheden voor polsslagmeting De polsslagberekening begint als het hart in de display synchroon met uw polsslag knippert. Met oorclip De polsslagsensor werkt met infraroodlicht en meet de wijzigingen in de lichtdoorlatendheid van uw huid, die door uw polsslag opgewekt wordt.
NL Trainingshandleiding 8. Trainingshandleiding Voor uw veiligheid ■ Raadpleeg alvorens met de training te beginnen uw huisarts en vraag of de training met dit apparaat voor u geschikt is. Zijn diagnose is belangrijk voor het bepalen van de intensiviteit van uw training. Een verkeerd uitgevoerde of te intensieve training kan uw gezondheid negatief beïnvloeden De hometrainer is speciaal voor de vrijetijdssporter ontwikkeld en uitstekend geschikt voor hart- en bloedsomlooptraining.
E Funciones y manejo del ordenador de entrenamiento Instrucciones de servicio para el ordenador de entrenamiento con indicador digital 1. Inicio sin conocimientos previos Podrá comenzar con el entrenamiento sin conocimientos previos. En este caso, en el display aparecerán las distintas informaciones. Para un entrenamiento eficaz y para ajustar sus datos personales de entrenamiento, lea y siga estas instrucciones de servicio.
Funciones y manejo del ordenador de entrenamiento de rendimientos (perfil de recorridos) ofrece una orientación simple dentro del desarrollo del entrenamiento. Un segmento de barras = rendimiento bajo; ocho segmentos de barras = rendimiento máximo. Los niveles de frenado se indican al lado de la presentación de barras a la izquierda como números impares (1, 3, ... 15) y a la derecha como pares (2, 4, ..., 16). 3.
E Funciones y manejo del ordenador de entrenamiento Predeterminación del valor objetivo El ajuste de los valores objetivo es el mismo en todas las funciones: p. ej. DISTANCE 1. Presione el pulsador MODE hasta que destelle la denominación >DISTANCE< en el segmento de indicación. 2. Presionando brevemente el pulsador UP aumentará el valor, p. ej. DISTANCE en intervalos de 0,1 km. Manteniendo presionado el pulsador UP el valor de ajuste avanzará más rápidamente. 3.
Funciones y manejo del ordenador de entrenamiento un valor predeterminado [TIME, DISTANCE, CALORIES o PULSE]. Inicio del entrenamiento presionando el pulsador START y entrenamiento activo. Todo el perfil del recorrido puede elevarse o reducirse antes de comenzar o durante el entrenamiento con los pulsadores UP o DOWN.
E Funciones y manejo del ordenador de entrenamiento – Cuando el nivel de frenado haya descendido a 1, pero el valor de la frecuencia cardíaca sigue siendo superior al valor objetivo durante 1 minuto, el ordenador se detendrá y se emitirá una señal acústica como advertencia. • No entrene bajo una radiación fuerte de luz, p. ej. luz de neón, luz halógena, focos, luz solar. • Excluya completamente las sacudidas u oscilaciones del sensor de oreja y del cable.
Instrucciones de entrenamiento 8. Instrucciones de entrenamiento Para su seguridad ■ß Antes de iniciar el entrenamiento consulte a su médico de cabecera para saber ciertamente si el entrenamiento con este aparato es conveniente para su salud. Organice su programa de entrenamiento ateniéndose a los resultados de su reconocimiento médico. Un entrenamiento falso o exagerado puede provocar daños a su salud.
I Funzioni e impiego del computer d’allenamento Istruzioni d’uso del computer per l’allenamento con display digitale 1. Avvio senza nozioni preliminari È possibile iniziare l’allenamento anche senza nozioni preliminari. Sul display sono visualizzate tutte le indicazioni necessarie. Per allenarsi in modo efficiente e per regolare le impostazioni di esercizio individuali si prega di leggere e seguire queste istruzioni per l’uso.
Funzioni e impiego del computer d’allenamento 3. Nella parte inferiore del display sono visualizzati vari segmenti che indicano le differenti funzioni di allenamento. Mentre si definiscono i valori di queste funzioni il nome della rispettiva funzione lampeggia > ad. es. . TIME. Dopo aver terminato ogni sessione le informazioni impostate in fase di allenamento vengono salvate e possono essere richiamate all’inizio di un nuovo ciclo di allenamento. I nuovi dati verranno aggiunti a quelli già esistenti.
I Funzioni e impiego del computer d’allenamento Impostazione del valore soglia L’impostazione del valore soglia è il medesimo in tutti i programmi: ad es. DISTANCE 1. Premere il tasto MODE fino a che la parola >DISTANCE< lampeggi nel segmento del display. 2. Premendo rapidamente il tasto UP il valore viene aumentato, ad es. DISTANCE in unità di 0,1 km. Tenendo premuto UP più a lungo il valore desiderato viene conteggiato più velocemente. 3.
Funzioni e impiego del computer d’allenamento I Con il tasto UP e DOWN possono essere aumentati o diminuiti i valori dell’intero profilo del percorso sia prima dell’inizio che durante l’allenamento. Tramite l’intervallo di attività impostato (TIME) il computer conteggia il progresso dell’allenamento rappresentandolo nel profilo del percorso (diagramma a barre) da sinistra a destra con una barra lampeggiante.
I Funzioni e impiego del computer d’allenamento – Quando il valore preimpostato [TIME, DISTANCE, CALORIES o PULSE] è raggiunto viene emesso un segnale acustico di 8 secondi. Il computer non continua a conteggiare i valori impostati poiché l’obiettivo dell’allenamento è stato raggiunto! Premendo il tasto START si può procedere con un nuovo ciclo di allenamento. RECOVERY Fase di recupero La funzione RECOVERY può essere usata dopo ogni programma di allenamento.
I Istruzioni per d’allenamento 8. Istruzioni per l'allenamento Per la vostra sicurezza ■ Prima di iniziare l'allenamento chiarite con il vostro medico di fiducia se il vostro stato fisico si adatta ad effettuare un allenamento con questo attrezzo. Il reperto medico dovrebbe essere la base per il vostro programma di allenamento. Un allenamento sbagliato o esagerato può causare problemi di salute.
PL Funkcje i obsługa komputera treningowego Instrukcja obsługi dla komputera treningowego z wyświetlaczem cyfrowym 1. Start bez przygotowania Trening można rozpocząć bez przygotowania. Na wyświetlaczu będą wskazywane różne informacje. W celu osiągnięcia efektywnego treningu oraz nastawienia Państwa osobistych treningowych wartości zadanych proszę przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i jej przestrzegać. Proszę również przeczytać wskazówki ogólne w instrukcji treningowej.
PL Funkcje i obsługa komputera treningowego 3. W dolnym obszarze wyświetlacza jest umieszczonych kilka wskazań segmentowych jedno obok drugiego, gdzie wskazywane są różne funkcje treningowe. W przypadku nastawy wstępnej tych funkcji miga za każdym razem określenie funkcji > na przykład TIME. DISTANCE (środek) Odcinek treningowy Przebyta odległość jest mierzona w km. Zliczanie odcinków zaczyna się od >0<, maksymalne wskazanie może wynieść 99,99 km.
PL Funkcje i obsługa komputera treningowego 2. Naciskając na krótko przycisk UP zwiększacie Państwo wartość. Na przykład DISTANCE w krokach 0,1 km. Jeżeli przytrzymacie Państwo przycisk UP w stanie naciśniętym, to wartość nastawy zostanie szybciej zliczona. 3. Jeżeli chcielibyście Państwo znowu zredukować wartość docelową, to proszę na krótko (lub długo) nacisnąć przycisk DOWN . Zliczanie będzie odbywało się znowu w dół. 4. Po nastawieniu wartości docelowej należy nacisnąć przycisk MODE.
PL Funkcje i obsługa komputera treningowego Początek treningu od naciśnięcia przycisku START i aktywnego treningu. Za pomocą przycisków UP i DOWN można przed rozpoczęciem treningu lub w trakcie treningu podwyższyć lub obniżyć cały profil odcinkowy. Poprzez nastawiony czas treningu (TIME) komputer zlicza w profilu odcinkowym (diagram paskowy) od lewej do prawej za pomocą migającego paska kontynuację treningu.
PL Funkcje i obsługa komputera treningowego jest wyższa od wartości docelowej, to komputer zatrzyma się i zabrzmi akustyczny sygnał alarmowy jako ostrzeżenie. • Nie trenować w miejscu narażonym na bezpośrednie i silne oddziaływanie światła np. neonu, halogenu, reflektora lub słońca. • Należy całkowicie wykluczyć wstrząsy i chybotanie się czujnika łącznie z kablem. Kabel czujnika unieruchomić przypinając go klamrami do ubrania lub jeszcze lepiej do przepaski na czoło.
PL Funkcje i obsługa komputera treningowego 8. Instrukcja treningowa Bezpieczeństwo ■ Przed rozpoczęciem treningu skonsultuj się ze swoim lekarzem i wyjaśnij, czy nie ma przeciwwskazań zdrowotnych do treningu na tym przyrządzie. Opinia lekarza powinna stanowić podstawę dla opracowania Twojego programu treningowego. Niewłaściwy lub nadmierny trening może być szkodliwy dla zdrowia. Rower stacjonarny opracowany został specjalnie dla uprawiania sportu rekreacyjnego.
Leistungstabelle ● Performance record ● Tableau de performance ● Prestatietabel ● Tabela wyników ● Cuadro de rendimientos ● Tabella del rendimento GB F NL PL E I Datum Belastungsstufe Kalorien (kcal Strecke (km Zeit (min.