User Manual

20 21
READY - CHOSE K-CUP
LIFT HANDLE
Español Français Hot
Water
A
M
C
I
L
K
J
F
E
B
P
N
0
H
G
D
Q
R
S
T
U
V
W
Aperçu de la cafetière
Conseils utiles
1. Branchez la cafetière sur un circuit avec mise à
la terre où elle seule est branchée.
Une surcharge du circuit électrique avec
plusieurs appareils risque de nuire au
fonctionnement de votre cafetière. Celle-ci
devrait être branchée séparément des autres
appareils, sur son propre circuit électrique.
2. Laissez votre cafetre allumée en tout temps.
Nous vous suggérons de toujours laisser votre
cafetière allumée. Vous pourrez ainsi savourer
une tasse de café, de thé ou de chocolat chaud
fraîchement infusé à tout moment.
3. Pour obtenir le meilleur café gourmet, thé de
spécialité ou chocolat chaud possible, Keurig
exige l’utilisation d’eau filtrée.
Nous vous recommandons l’ensemble de
filtration OmniPure, n
o
de pièce Keurig 5572.
4. Personnalisez le format, la saveur et l’infusion.
Avec un choix de plus de 250 variétés de
dosettes K-Cup
®
et quatre formats de tasse
(118 ml/4 oz, 177 ml/6 oz, 237 ml/8 oz ou
296 ml/10 oz), votre cafetière Keurig
®
vous
offre d’infinies possibilis de formats, de
saveurs et d’infusions pour pparer la
boisson idéale pour vous. Pour une boisson
forte au goût prononcé, choisissez une dosette
K-Cup
®
très intense, qui contient 30 % plus de
café que nos dosettes ordinaires, et le format
de tasse qui vous convient. Plus le format de
tasse est petit, plus la saveur sera forte. Plus
le format de tasse est grand, plus la saveur
sera douce.
5. Infusez votre café dans une tasse de voyage.
Pour infuser un café dans une tasse de
voyage, vous n’avez qu’à placer le plateau à
tasse supérieur à la verticale. Cela dégagera
le plateau à tasse inférieur et permettra d’y
placer votre tasse de voyage.
6. Détartrez régulièrement la cafetière.
Voir les instructions aux pages 29 et 30.
Déballage de votre cafetière
1. Placez la boîte de la cafetière sur une grande
surface plane et stable, comme une table ou un
comptoir, ou sur le plancher. Ouvrez la bte.
2. Couchez la bte sur le côté, la partie avant
en dessous.
3. Saisissez l’emballage de polymousse
contenant la cafetière.
4. Tirez délicatement lemballage de polymousse
vers vous pour le sortir de la bte. La cafetière
est encaste dans le polymousse et repose
sur le côté.
5. Retirez la partie supérieure du polymousse.
6. Retirez soigneusement la cafetière de la base
de polymousse et placez-la debout sur une
surface plane et stable.
7. Enlevez le sac de plastique de la cafetière.
8. Inscrivez le numéro de série de la cafetière à la
page 19 de ce manuel. Le nuro de série est
indiqué en dessous de la cafetre ou sur le côté
de la bte.
9. Placez la cafetière debout sur une surface
plane et stable.
Nous vous recommandons de conserver tout
le matériel d’emballage au cas où il serait
nécessaire de retourner la cafetière.
AVERTISSEMENT :
Gardez tous les sacs de plastique hors
de la pore des enfants.
A. Écran ACL
B. Boutons de linterface
utilisateur
C. Support à dosette K-Cup
®
D. Entonnoir du support à
dosette K-Cup
®
(C et D
forment l’assemblage du
support à dosette K-Cup
®
)
E. Btier du support à
dosette K-Cup
®
F. Détecteurs de tasse
G. Plateau à tasse supérieur
H. Cuvette d’égouttage supérieure
I. Plateau à tasse inférieur
J. Base de la cuvette
d’égouttage
K. Poignée
L. Couvercle
M. Bac à dosettes K-Cup
®
N. Support de montage
du filtre
O. Filtre Omnipure KQ8A
(N et O forment
lensemble de filtration)
P. Prise RJ11
Q. Raccord pour boyau
d’arrie d’eau de ¾ po
R. Arrivée d'eau de la
cafetière
S. Bouchons de vidange
T. Tuyau de vidange du
réservoir d’eau chaude
U. Tuyau de vidange du
réservoir d’eau froide
V. Interrupteur
W. Cordon d’alimentation
Caractéristiques Cafetière K3000SE
Cafetre K3000SE