Magentis Instruktionsbog
Forord Tak for at have valgt en Kia bil. Når De har brug for assistance, husk på, at Deres autoriserede Kia forhandler er den, der kender Deres bil bedst. Deres forhandler har specialiserede teknikere, anbefalet specialværktøj og originale Kia reservedele. Eftersom de efterfølgende ejere også vil have brug for de samme informationer, beder vi Dem om at lade denne instruktionsbog blive i Deres bil i tilfælde af, at bilen skulle blive solgt videre.
Indholdsfortegnelse Introduktion 1 Deres bil ved første øjekast 2 Kend Deres bil 3 Kørselsråd 4 Råd og vink om kørslen 5 I nødstilfælde 6 Vedligeholdelse 7 Specifikationer 8 Indeks 9
1 Introduktion 1 Sådan anvendes instruktionsbogen 1-2 Tilkørsel 1-3 1-1
Introduktion Sådan bruges denne instruktionsbog Det er vort ønske, at De får størst mulig fornøjelse af Deres nye bil. Denne instruktionsbog kan være til nytte i den forbindelse. Det anbefales stærkt, at De gennemlæser hele instruktionsbogen. Gennemlæser De imidlertid ikke hele instruktionsbogen, bør De – for at undgå skader eller dødsfald – i hvert fald læse de sektioner, der er markeret ADVARSEL eller FORSIGTIG. De er nemme at finde, da de er markeret som vist herunder.
Introduktion Tilkørsel Der kræves ingen speciel tilkørselsperiode. Men ved at følge nogle få, enkle forholdsregler de første 1.000 km, kan bilens ydeevne, økonomi og levetid øges. • Undgå fuld gas. • Kør ikke i lang tid med samme hastighed, uanset om det er hurtigt eller langsomt. Korrekt tilkørsel kræver varierende hastigheder. • Undgå hårde opbremsninger, undtagen i nødstilfælde, så bremserne tilkøres korrekt. • Undgå at starte med helt åbent gasspjæld.
2 Deres bil ved første øjekast 2 Oversigt over interiøret og eksteriøret 2-2 Oversigt over instrumenter og kontrolgreb 2-3 2-1
Deres bil ved første øjekast Oversigt over interiøret og eksteriøret 12 11 13 10 1 2 9 3 8 4 5 7 6 El-rudekontakter 11 Førerdør 12 Sidespejl 13 Air-bags 10 1 Bakspejl 2 Solskærm 3 Soltag 4 Sæde 5 Reservehjul 6 Baglygter 7 Tankklap 8 Parkeringsbremse 9 Børnesikring EMSA2001 2-2
Deres bil ved første øjekast Oversigt over instrumenter og betjeningsgreb 14 1 3 4 5 6 7 1 Instrumentpanel 2 Fører-airbag 3 Ventilationsanlæg 4 Digitalur 5 Radio 6 Passager-airbag 7 Ventilationskanal 8 Handskerum 9 Gearstang/gearvælger 10 Parkeringsbremse 11 Visker/vaskerkontakt 12 Strømudtag 13 Forklap udløserhåndtag 14 Lyskontakt/blinklyskontakt 15 Rat SPORT TCS ON OFF AUTO ECS 13 15 2 11 10 12 9 8 EMSA2002 2-3
3 Kend Deres bil 3 Nøgler 3-2 Fjernbetjentlåsesystem 3-3 Forklap 3-50 Tyverialarmsystem 3-5 Brændstofdæksel 3-52 Immobilizersystem (startspærre) 3-6 Rat 3-53 Belyst låsecylinder 3-8 Spejle 3-53 Dørlåsning 3-8 Interiørlys 3-55 Vinduer 3-11 Kopholdere og opbevaringsrum 3-57 Sæder 3-14 Solbrilleholdere 3-58 Sikkerhedsseler 3-22 Soltag 3-58 Airbags 3-40 Antenne 3-60 Bagklap 3-49 Bagagenet 3-61 3-1
Kend Deres bil Nøgler 50 06 3 Bilen er forsynet med 2 hovednøgler (Master keys) og en servicenøgle (Sub key). Hoved-nøglerne kan betjene alle låse i bilen og servicenøglen kan kun bruges i tændingslåsen og dørlåsene. Servicenøglen er beregnet til f.eks. udlevering på bemandede parkeringspladser og sikrer Deres værdier i handskerum og bagagerum. EMSA3070A Nøglekode Nøglekoden er stemplet på den plade, der er sat sammen med nøglesættet.
Kend Deres bil Betjening af dørlåse med fjernbetjening (hvis udstyret hermed) • • • • EMSA3067 Hvis Deres Kia har dette udstyr, kan De låse dørene op og i samt åbne bagklappen med fjernbetjeningen, der er leveret sammen med Deres bil. Tryk på denne knap når bilen forlades, så vil alle døre og bagklappen låses. Blinklysene vil blinke én gang. Tryk på denne knap og alle døre vil låses op. Blinklysene vil blinke to gange. Tryk på denne knap og bagklappen vil åbnes.
Kend Deres bil Udskiftning af batterier i fjernbetjeningen BEMÆRK • Benyt kun korrekt type batteri. Hvis forkert batteri benyttes kan dette skade fjernbetjeningen. • Undgå at udsætte fjernbetjeningen for stød, fugt og direkte solskin, da dette kan skade fjernbetjeningen. EMSA3068 1. Brug en lille skruetrækker og afmonter skruen der holder fjernbetjeningen sammen. 2. Åbn forsigtigt fjernbetjeningen med skruetrækkeren. Fjern det brugte batteri og monter det ny med (+) mærket opad. 3.
Kend Deres bil Tyverialarmsystem (hvis udstyret hermed) Aktiv Deaktiveret Alarm HMR082 Aktivering og deaktivering af alarmen: • Efter alle dørene, forklappen og bagklappen er lukkede, tilsluttes alarmen ved at trykke på Blinklysene vil blinke én gang ved aktivering og to gange ved deaktivering. Der er ikke akustisk signal ved til og fra kobling af alarmen. Sådan udløses alarmen: Alarmen vil lyde under følgende omstændigheder: • En dør åbnes uden brug af fjernbetjening eller nøgle.
Kend Deres bil Immobilizer system (hvis udstyret hermed) 1. ID-nøgle Denne nøgle bruges når immobilzersystemet skal kodes. S ID-nøgle Service-nøgle M Hoved-nøgle 2MS103027 Immobilizersystemet er et startspærresystem, som gør det umuligt, at køre i bilen uden en korrekt nøgle. Bilen er udstyret med 3 nøgler som vist på foregående illustration. 3-6 2. Hoved-nøgle Denne nøgle er til normal brug. Nøglen kan betjene alle bilens låse.
Kend Deres bil Skulle De tabe nøglerne eller ønske flere nøgler, vil en autoriseret Kia forhandler kunne skaffe et dubletnøglesæt ved, at forsyne forhandleren med ID-nøglen og koden til nøglen og immobilizersystemet. 50 06 3 Nøglekode BEMÆRK Nøgler lavet af andre end en autoriseret Kia forhandler vil ikke fungere korrekt. Det vil ikke være muligt, at starte motoren med en uoriginal nøgle. EMSA3070A Nøglekoden er stemplet på den plade, der er sat sammen med nøglesættet.
Kend Deres bil Belyst låsecylinder (hvis udstyret hermed) Betjening af dørlåse – med nøgle Lås Betjening af dørlåse – uden nøgle Lås op 2MS10301 EMSA3001 EMSA3002 For at lette indførelsen af nøglen i låsecylinderen, vil låsecylinderen blive belyst i ca. 10 sekunder ved, at trække i dørhåndtaget. • Begge fordøre kan låses og låses op med nøglen. • Drej nøglen mod uret for, at låse. • Drej nøglen med uret for at låse op. • Når dørene er låst op, åbnes de ved, at trække i håndtaget.
Kend Deres bil Betjening af dørlåse, inde fra bilen ADVARSEL Efterlad aldrig børn og dyr uden opsyn i bilen. En lukket bil kan blive meget varm og børn eller dyr kan komme alvorligt til skade eller dø hvis de efterlades uden opsyn. Rødt mærke Lås op Centrallås (hvis udstyret hermed) Lås EMSA3003 • For at låse døren, skub låseknappen i "lock" position (retning fremad). • For at åbne døren, skub låsekontakten i "open" position (retning bagud).
Kend Deres bil Børnesikring, bagdøre • For at blokere bagdøren, således at den ikke kan åbnes indefra, skub låsetappen, der sidder på den forreste kant af døren, i "låst" position, inden døren lukkes. • For at åbne bagdørene, når børnesikringen er slået til, skal døren åbnes udefra. Låst op Låst EMSA3005 Børnesikringen har den funktion, at modvirke børnene tilfældigvis åbner bagdørene indefra. Børnesikringen bør altid benyttes når der er børn i bilen.
Kend Deres bil Manuel betjente ruder (hvis udstyret hermed) Elektriske sideruder (hvis udstyret hermed) Tændingsnøglen skal være på "ON", for at elruderne fungerer. Hver dør har en elrudekontakt, som kontrollerer vinduet i den pågældende dør. Føreren har desuden en kontakt, der giver mulighed for, at sætte de andre passagerers elrudekontakter ud af funktion. 2MS103003 Drej håndtaget for at betjene ruden.
Kend Deres bil Funktion til automatisk nedrulning Førerens elrudekontakt Elrudetimer (hvis udstyret hermed) Førerens rude har en "automatisk nedrulningsfunktion". For at aktivere nedrulningsfunktionen, tryk kort foran på kontakten til anden kontrolstilling. For at slette funktionen, træk op foran på kontakten og slip den. Førerens elrudekontakt har to uafhængige funktioner. • Trykkes førerens kontakt helt ned, vil førerens rude automatisk gå ned (automatisk nedrulningsfunktion).
Kend Deres bil Elrudelåsekontakt Passagerdørens og bagdørenes elrudekontakt (hvis udstyret hermed) Førerens elrudekontakt Elrudelåsekontakt EMSA3004 Føreren kan deaktivere elrudekontakterne i alle passagerdørene ved, at sætte elrudelåsekontakten, der sidder på førerens dør, på ON. Når elrudelåsekontakten står på ON, er det ikke muligt, at betjene elruderne. ADVARSEL – elruder • Lad elrudelåsekontakten i førersiden forblive i "ON" undtaget når nogen betjener en elrude.
Kend Deres bil Forsæder ADVARSEL – fører • Indstil aldrig førersædet eller førerryglænet, når bilen er i bevægelse. Dette vil kunne medføre, at føreren mister herredømmet over bilen og forårsage alvorlig personskade eller død. • Lad aldrig pakker eller andre genstande være til hinder for ryglænets normale stilling. Disse genstande kan forhindre, at sædet blokeres, hvilket vil kunne medføre alvorlige skader og død i tilfælde af bratte opbremsninger eller sammenstød.
Kend Deres bil Justering af forsæderyggens hældning EMSA3008 1. Læn Dem let frem og træk op i låsehåndtaget, der sidder på ydersiden af sædet. 2. Læn Dem derefter tilbage og reguler ryglænet til den ønskede stilling. 3. Slip håndtaget og kontroller, at ryglænet er blokeret. (Håndtaget skal vende tilbage i sin oprindelige stilling, for at ryglænet er blokeret).
Kend Deres bil Forsædejustering – elektrisk (hvis udstyret hermed) Justering af lændestøtte (hvis udstyret hermed) Førersædets positioner kan justeres elektrisk ved hjælp af de elektriske kontakter på siden af sædet. Juster sædet før kørslen påbegyndes, således korrekt og behagelig kørestilling opnås. BEMÆRK Forsøg ikke, at justere mere end en position ad gangen.
Kend Deres bil Længdeindstilling af forsæde Justering af førerens sædepudehøjde ADVARSEL Før kørsel påbegyndes, skal det sikres, at sædet er korrekt fastlåst på den ønskede position. Dette gøres ved, at rykke frem og tilbage i sædet. EMSA3011 EMSA3078/EMSA3015 For at flytte sædet frem eller tilbage, trykkes knappen i den retning sædet ønskes. Når den ønskede stilling er opnået, slippes knappen atter.
Kend Deres bil Justering af forsæderyggens hældning EMSA3012 For at ændre sæderyggens hældning, trykkes knappen frem eller tilbage til den ønskede stilling er nået. Når den ønskede stilling er opnået, slippes knappen atter. 3-18 Elektrisk opvarmede forsæder (hvis udstyret hermed) ADVARSEL For at nedsætte risikoen for at glide ud under hofteselen og skulderselen og lide alvorlig skade eller død i tilfælde af kollision, benyt aldrig forsædets ryglæn i bagoverbøjet stilling, når bilen er i bevægelse.
Kend Deres bil Regulerbar nakkestøtte (hvis udstyret hermed) Såfremt bilen er udstyret med nakkestøtter, som kan vippes, kan dette gøres ved, at vippe dem fremefter. Nakkestøtten har 3 trin. Når nakkestøtten skal vippes tilbage, skal den først vippes helt frem og derefter vippes tilbage. Låsetap EMSA3016 ADVARSEL – nakkestøtte • For at nedsætte risikoen for skader på hovedet og nakken, brug aldrig bilen med nakkestøtten fjernet eller forkert anbragt. • Reguler aldrig nakkestøtten under kørsel.
Kend Deres bil Split bagsæde (hvis udstyret hermed) • Efter at sæderyggen har været foldet fremefter og atter rejst på plads, skal det sikres, at sikkerhedsselerne er placeret korrekt. EMSA3017 Sæderyggen på bagsædet kan foldes fremefter for, at give ekstra plads til bagage og for, at give adgang til bagagerummet. • Tryk på låseknappen lokaliseret på toppen af sæderyggen og træk fremefter i sæderyggen.
Kend Deres bil Bagsæde lås (hvis udstyret hermed) Låst op FREE Armlæn (hvis udstyret hermed) Låst LOCK EMSA3018 EMSA3019 For at forhindre uønsket indtrængen i bagagerummet kan bagsæderyggen låses, således det ikke er muligt, at få adgang til bagagerummet ad denne vej. På bagsiden af sæderyggen findes en låsepal, som gør det muligt at låse sæderyggen. Med sæderyggen i oprejst position, trykkes låsepalen mod "LOCK", dette sikrer at sæderyggen ikke kan foldes fremefter.
Kend Deres bil Sikkerhedsseler Fører airbag 1 2 Passager airbag 3 EMSA3020 EMSA3021 Seleforstrammere (hvis udstyret hermed) Bilen er udstyret med seleforstrammere på begge forsæder. Formålet med seleforstrammere er, at sikre selen sidder stramt til passageren i visse tilfælde af sammenstød. Seleforstrammeren kan blive aktiveret enten alene eller i forbindelse med airbaggen, alt afhængig af sammenstødets karakter. Seleforstrammeren arbejder sammen med den automatiske lås, der kendetegner rulleseler.
Kend Deres bil BEMÆRK • Både fører- og passagerseleforstrammeren vil blive aktiveret i det tilfælde sammenstødet er kraftigt nok. Seleforstrammeren kan blive aktiveret enten alene eller hvis sammenstødet er kraftigt nok, sammen med airbaggen. Seleforstrammerne vil blive aktiverede også selvom selerne ikke er i brug ved sammenstødet. • Når en seleforstrammer bliver aktiveret kan der høres et højt knald, ligeledes vil der i kabinen fornemmes røg eller meget fint pulver. Røgen og pulveret er ikke giftigt.
Kend Deres bil Sikkerhedsselesystem ADVARSEL Føreren og alle passagerer i bilen bør ubetinget benytte sikkerhedsseler når bilen er i bevægelse. Såfremt der ikke benyttes sikkerhedsseler vil chancerne for svære kvæstelser og i enkelte tilfælde endog død, være større end hvis sikkerhedsselerne benyttes.
Kend Deres bil Fastspænding af gravide kvinder ADVARSEL Hver siddeplads i bilen er forsynet med en sikkerhedssele, der inkluderer en sele og en lås, der passer sammen. • Lad aldrig skulderselen sidde under armen. • Før aldrig skulderselen om nakken og over den skulder, som vender ind mod midten af bilen. • Brug aldrig sikkerhedsselen til mere end én person ad gangen. ADVARSEL Kør aldrig med snoede eller blokerede sikkerhedsseler.
Kend Deres bil Fastspænding af større børn Fastspænding af spædbørn og små børn Små børn og spædbørn bør sidde fastspændt i godkendte barnestole, der yder en effektiv beskyttelse under kørslen. Lad aldrig børn sidde på knæ eller stå på et sæde under kørslen og brug ikke selen til et barn og en voksen på samme tid. Brug heller ikke selen til 2 børn ad gangen. ADVARSEL Sid aldrig med et barn på skødet eller i armene.
Kend Deres bil Anbefalet placering af barnestol ADVARSEL • Alle barnestole er konstrueret til fastgørelse i bilsæderne ved hjælp af hofteselen. Børn kan komme til skade ved et sammenstød, hvis ikke barnestolen er korrekt fastgjort i bilen. • Alle statistikker påpeger, at den sikreste plads for børn, er på bagsædet. • Når barnestolen ikke benyttes, bør det sikres at den er fastgjort med en sikkerhedssele, således den ikke bliver kastet frem i bilen ved en hård opbremsning eller et sammenstød.
Kend Deres bil Montering af barnestol på midterpladsen af bagsædet Fastgørelse af barnestol med ISO-FIX beslag (hvis udstyret hermed) ADVARSEL Placer aldrig en bagudvendt barnestol på passagersædet foran på grund af faren, hvis passagerairbaggen udløses og presses mod barnestolen. En udløsning af airbaggen kan i værste fald knuse barnestolen og forårsage alvorlige kvæstelser eller død. Mærke Lynlås 3-28 ISO-FIX beslag EMSA3031 EMSA3035 Således monteres en barnestol midt på bagsædet: 1.
Kend Deres bil Sikkerhedsseleadvarselslampe EMSA3036 AN7B03016 Tryk barnestolens beslag mod ISO-FIX beslaget til et tydeligt "klik" høres. For at hjælpe Dem med at huske at spænde sikkerhedsselen, er der en advarselslampe, der lyser i ca. 6 sekunder, efter tændingsnøglen er drejet i "ON" position. Advarselslampen er suppleret med en ringetone, der ligeledes vil lyde i ca. 6 sekunder, efter tændingsnøglen er drejet til "ON" position. Trepunktssele EMSA3022 Fastgørelse af sikkerhedsselen: 1.
Kend Deres bil Justerbart skulder beslag (hvis udstyret hermed) Justerbart skulderbeslag EMSA3023 EMSA3024 EMSA3025 3. Før låsetungen ind i låsen, til der høres et tydeligt "klik". Dette indikerer, at selen er låst korrekt. 4. Placer hofteselen, så lavt som muligt hen over hofterne for, at reducere risikoen for at glide under selen i tilfælde af sammenstød. Træk i selen så den ligger fast. Rulleautomatikken er konstrueret, så selen automatisk rulles op og stramheden bibeholdes.
Kend Deres bil Åbning af trepunktssele EMSA3026 CENTER PRESS Tryk på udløserknappen og lad selen langsomt trække sig tilbage. CENTER ADVARSEL • Sæderyggen bør altid være i en oprejst behagelig position under kørslen. Sikkerhedsselesystemet yder den største sikkerhed, når sæderyggen er i oprejst position. • Lad aldrig skulderselen sidde under armen. • Før den aldrig bag om nakken og over den skulder, som vender ind mod midten af bilen. • Hofteselen skal placeres så langt nede på hoften som muligt.
Kend Deres bil Åbning af hofteselen CENTER CENTER 2. Før låsetungen ind i låsen indtil, der lyder et "klik" som angiver at selen er korrekt låst. Kontroller selen ikke er snoet. 3. Hofteselen kan om nødvendigt gøres længere eller kortere. Hold låsetungen vinkelret på selen og træk i den for, at gøre selen længere eller træk i den løse ende for, at gøre selen kortere. PRESS (fortsat) Juster til korrekt pasform 2BLA375A Tryk på udløsningsknappen.
Kend Deres bil Centermonteret 3-punktssele (hvis udstyret hermed) ADVARSEL Ved brug af den centermonterede bagsædesele, skal alle selelåse kontrolleres for korrekt funktion. Er selen ikke korrekt låst, øges risikoen for svære kvæstelser eller død ved uheld. (A) (B) (B) (A) (C) (D) (C) (D) EMSA3071 Fastgørelse af selen: 1. Træk selen langsomt ud. 2. Indsæt seletunge "A" i selelåsen "C" indtil et tydeligt klik høres. Kontroller, at selen ikke er snoet. EMSA3072 3.
Kend Deres bil Åbning af den centermonterede sikkerhedssele Korrekt brug og vedligeholdelse af sikkerhedsselerne (A) (B) (B) (A) (C) (D) (C) (D) EMSA3073 1. Tryk på knappen på selelås "D" og træk seletungen ud. 2. Tryk på knappen på selelås "C" og træk seletungen ud. 3. Sikkerhedsselen vil nu automatisk trækkes ind i oprulleren. 3-34 For at sikre, at selerne yder den optimale beskyttelse, skal disse anvisninger følges: • Brug altid sikkerhedssele – selv på korte strækninger.
Kend Deres bil Integreret barnestol (hvis udstyret hermed) 2 9 5 1 6 8 4 7 3 1 Skulderseler 2 Nakkestøtte 3 Sædepude 4 Afdækning 5 Strop for selejustering 6 Seletunger 7 Selelås 8 Udløserknap for selelås 9 Målepunkt for skulderhøjde 10 Øvre sædepude 10 Ved hjælp af ovenstående illustration og tekst, vil De blive bekendt med betjeningen af den integrerede barnestol. HEW.
Kend Deres bil Den integrerede barnestol er designet og beregnet til børn imellem 9 og 25 kg, hvis højde er under 111 cm og som kan sidde ret op uden hjælp. Ydermere må barnets skulderhøjde ikke overskride målepunktet for skulderhøjden (5). Barnet bør være mere end 9 måneder gammelt eller minimum 85 cm højt. Er barnet yngre end 9 måneder, anbefales at benytte en bagudvendt barnestol på bagsædet.
Kend Deres bil Brug af den integrerede barnestol 1 3 2 HEW.ICS 1. Tryk på udløserknappen til nakkestøtten og træk denne fri fra sæderyggen. Placer nakkestøtten i bagagerummet. Træk barnestolen ud fra sæderyggen og tryk denne ned på plads. B230H03Y ADVARSEL Brug aldrig den integrerede barnestol med nakkestøtten monteret. B230H04Y 2. Træk i stroppen til selejusteringen (5) og træk samtidig i begge skulderseler (1). Træk så meget sele ud, som det er nødvendigt for, at lette placeringen af barnet.
Kend Deres bil Mærkat B230H05Y B230H06Y 3. Placer barnet i barnestolen og læg skulderselerne (1) korrekt på barnets skuldre. Tryk begge seletungerne (6) på plads i selelåsen (7), til et tydeligt klik høres. Hvis barnets skuldre er højere end målepunktet for skulderhøjde (9) bør barnet ikke benytte den integrerede barnestol. Benyt i stedet bilens normale sæder med dertilhørende sikkerhedsseler.
Kend Deres bil B230H07Y B230H08Y B230H09Y 4. Træk i stroppen for selejustering (5) og lad skulderselerne (1) trække sig til barnets skuldre. Sørg for, at skulderselerne sidder så stramt til barnets skuldre, at der maksimalt kan indføres 2 fingre mellem selen og barnets bryst. Sørg for, at skulderselerne ikke er i kontakt med barnets hals og hoved. Sørg ligeledes for, at selerne ikke glider ned ad barnets skuldre. 5. For at lukke selelåsen op, trykkes på udløserknappen for selelåsen (8) 6.
Kend Deres bil AIRBAG – Supplemental Restraint System (hvis udstyret hermed) Sådan virker airbagsystemet Hvad airbagsystemet IKKE kan Deres Kia er udstyret med et Supplemental Restraint System (SRS), der omfatter en airbag til chaufføren og en airbag i passagersiden (hvis udstyret hermed) ligeledes kan forskellige modelvarianter være udstyret med side airbags. Bilens airbag i førersiden er installeret midt i rattet og passagerens airbag er installeret i instrumentpanelet over handskerummet.
Kend Deres bil Vigtigheden af brug af sikkerhedsseler Airbags er beregnet til kun at blive udløst ved alvorlige frontale kollisioner, og yder generelt ingen beskyttelse ved side- eller bagfra kommende kollisioner, rulninger eller mindre alvorlige frontale kollisioner. De vil ikke yde beskyttelse mod andeneller tredjepartsskader ved harmonikasammenstød. Airbags udløses ved kollisioner rettet imod midten af fronten på bilen og en lille smule til hver af siderne.
Kend Deres bil Airbagsystemets hovedkomponenter (fortsat) • Hvis bilen har været udsat for kraftige vandskader (f.eks. gennemblødte gulvtæpper/blankt vand på gulvet osv.), eller hvis bilen har været oversvømmet, må De ikke forsøge at starte bilen eller sætte nøglen i tændingen, før batterikablerne er afmonteret. Sættes der tænding på bilen under disse forhold, kan det udløse airbaggen med alvorlige personskader til følge.
Kend Deres bil Sådan fungerer bilens airbag i førersiden Førerens airbag er gemt i midten af rattet. I tilfælde af et alvorligt frontalt sammenstød, udløses airbaggen omgående til beskyttelse af hoved og bryst og derved reduceres risikoen for alvorlig personskade eller død. Der er ingen bestemt hastighed, ved hvilken bilens airbags udløses. Generelt er airbags konstrueret til udløsning ved alvorlige frontale sammenstød.
Kend Deres bil Støj og røg (fortsat) MAN BØR ALTID SIDDE SÅ LANGT VÆK FRA RATTET SOM MULIGT, MEN DOG STADIG BEVARE EN KOMFORTABEL KØRESTILLING, FOR AT REDUCERE FAREN FOR SKADER FRA SELVE AIRBAGGEN. ADVARSEL – airbags og sikkerhedsseler • Sid så langt væk fra rattet, som komforten og kontrollen over bilen tillader. Placering for tæt på rattet kan resultere i alvorlig personskade ved udløsning af airbaggen. • Anbring aldrig ting over airbaggen eller mellem airbaggen og Dem selv.
Kend Deres bil Information om passagerairbaggen EMSA3039 Airbaggen i passagersiden er meget større end airbaggen i rattet, og den oppumpes med væsentlig større kraft. Den kan forårsage alvorlig tilskadekomst eller endog død, hvis passageren ikke anvender sin sikkerhedssele og/eller ikke er placeret korrekt. Forsædepassagerer bør altid flytte sædet så langt tilbage, som det er muligt, og sidde godt tilbage i sædet.
Kend Deres bil Passenger Presence Detection, PPD (hvis udstyret hermed) ADVARSEL • Brug aldrig en bagudvendt barnestol på forreste passagersæde. På forsædet vil en bagudvendt barnestol være placeret for tæt på airbaggen, og ved udløsning vil denne kunne ramme stolen og forårsage alvorlige kvæstelser på barnet. • Følges de anvisninger, der leveres med barnestolen ikke, øges risikoen for personskade og omfanget heraf ved en ulykke.
Kend Deres bil Sideairbags (hvis udstyret hermed) Side airbag sensor EMSA3040 Sideairbaggene er placeret i sæderyggen på begge forsæder. Sideairbaggene er designet til, at beskytte førerens og passagerernes hoved i bestemte situationer ved påkørsel fra siden. Hvis påkørslen er kraftig nok, vil sideairbaggen i den pågældende side, blive aktiveret og forblive oppustet i ca. 3 sekunder. Sideairbaggene er designet til, at udløses ved side kollisioner af en vis kraft.
Kend Deres bil Airbagkontrollampe AIR BAG AIR BAG WARNING LIGHT Kontrollampen på instrumentpanelet advarer om evt. problemer, som kan opstå med SRS airbagsystemet. Systemet skal kontrolleres, hvis: • Lyset ikke kortvarigt tændes, når tændingslåsen drejes til stilling ON. • Lyset forbliver tændt efter at motoren er startet. • Lyset tændes eller blinker under kørslen. 3-48 SRS Airbagsystemservice SRS airbagsystemet er stort set vedligeholdelsesfrit. Der er ingen dele, som ejeren selv kan servicere.
Kend Deres bil Bagklap Fjernbetjent åbning af bagklappen ADVARSEL – udstødningsgas Hvis der køres med bagklappen åben, vil der trække farligt udstødningsgas ind i bilen. Hvis De skal køre med åben bagklap, lad udluftningssystemet være tændt, således at der kan komme luft udefra ind i kabinen. EMSA3043 Åbning af bagklap: • Lås bagklappen op ved, at dreje nøglen med uret til der høres et "klik" • For at lukke bagklappen, trykkes den blidt i til den låser. • Smæk ikke bagklappen i.
Kend Deres bil Låseknap for fjernbetjent åbning af bagklap Låseknap Forklap BEMÆRK • Såfremt en person er låst inde i bagagerummet , vil det være muligt for vedkommende, at åbne bagklappen ved, at trykke nedad på låseknappen. • Det anbefales altid, at låse bilen forsvarligt af og opbevare nøglerne uden for børns rækkevidde. Fortæl børn, at det kan være forbundet med fare, at lege i bagagerummet på en bil.
Kend Deres bil Lukning af forklappen ADVARSEL Før forklappen lukkes, bør det sikres, at alle løse motordele og værktøj er fjernet fra motorrummet og, at der ikke er noget, der kan komme i klemme i åbningen. • Kontroller området under forklappen, at alle påfyldningslåg er på plads og at alle løse ting er fjernet. • Tryk forklappen ned til den låser. Smæk ikke forklappen • Kontroller at forklappen er korrekt låst. EMSA3074 2.
Kend Deres bil Tankklapåbner VE SLO EL SP CAUS RAY MAY WLY E INJUR Y 3-52 Skru af CAUT ION RE MO FU EMSA3048 Tryk på knappen placeret i førerdøren. ADVARSEL – påfyldning af brændstof • Brændstoffet står under tryk. Fjern altid tankdækslet langsomt og forsigtigt. Hvis der fra tanken udsendes benzindampe eller hvis der høres en hvislen, vent på, at dette hører op, inden dækslet fjernes helt. Hvis disse forholdsregler ikke følges, kan brændstoffet sprøjte ud og forårsage alvorlig personskade.
Kend Deres bil Horn BEMÆRK • Spild ikke brændstof udvendig på bilen. Brændstof på lakerede overflader kan skade lakken. • Et løstsiddende tankdæksel kan medføre, at kontrollampen lyser på instrumentpanelet uden nogen egentlig grund. Vær altid sikker på, at tankdækslet er godt fastspændt. • Såfremt tankdækslet skal udskiftes, bør kun et originalt Kia tankdæksel bruges, da brug af uoriginalt tankdæksel kan forårsage fejlfunktioner i brændstofsystemet.
Kend Deres bil Sidespejle – manuel type (hvis udstyret hermed) Sidespejle – elektrisk betjente (hvis udstyret hermed) BEMÆRK Spejlenes bevægelse stopper når de når deres maksimum justeringsvinkler. Motoren arbejder stadig, når knappen er trykket ned. Tryk ikke på knappen længere end nødvendigt, motoren kan tage skade. 1S2107015 1BLA255 For at regulere et udvendigt spejl, bevæg indstillingshåndtaget, som sidder indvendig foran på vinduesrammen.
Kend Deres bil Elektrisk opvarmede sidespejle (hvis udstyret hermed) De elektrisk opvarmede sidespejle fungerer sammen med den elektrisk opvarmede bagrude. For at benytte de elektrisk opvarmede sidespejle, trykkes knappen til elbagruden ind. Spejlglasset vil nu blive opvarmet og derved forsvinder dug og is. For at slukke varmen i sidespejlene trykkes atter på knappen til elbagruden. Varmen i spejlene og elbagruden slukker automatisk efter ca. 20 minutter.
Kend Deres bil Læselamper, for modeller med soltag (hvis udstyret hermed) Læselamper, for modeller med solbrilleholder (hvis udstyret hermed) Fordør kantlys (hvis udstyret hermed) Når fordørene åbnes, vil et rødt lys på dørenes bagkanter tændes, som advarsel til passerende biler. OPEN UP CLOSE OFF DOOR DOWN ON EMSA3055 EMSA3056 Tryk på knapperne for, at tænde og slukke læselamperne. Tryk på knapperne for, at tænde og slukke læselamperne.
Kend Deres bil Opbevaringsrum og kopholdere (hvis udstyret hermed) Opbevaringsrum i armlænet (hvis udstyret hermed) Kopholder (hvis udstyret hermed) Kopholdere og opbevaringsrum er lokaliseret i midterkonsollen. EMSA3059 EMSA3057 Kopholderens låg åbner langsomt, når der trykkes på dette. ADVARSEL – varme drikke • Undgå kørsel med udækkede bægre i kopholderne. Hvis der spildes varme væsker, kan føreren og passagerer blive skoldet. Et sådant uheld kan forårsage en ulykke.
Kend Deres bil Opbevaringsrum for solbriller (hvis udstyret hermed) Soltag (hvis udstyret hermed) Slide kontakt Sådan skydes soltaget: Tændingsnøglen skal være drejet i "ON" position før soltaget kan aktiveres. For at skyde soltaget tilbage, skal De trykke på "OPEN" af "SLIDE" kontakten, placeret over Deres hoved. Soltaget lukkes ved, at trykke på "CLOSE" af "SLIDE" kontakten.
Kend Deres bil I tilfælde af problemer ADVARSEL Hoved, arme etc. må ikke føres op gennem det åbne soltag under kørslen. Hvis De forsøger at åbne soltaget, når temperaturen er under frysepunktet eller når det er dækket med sne, kan glasset eller motoren blive beskadiget. Hvis der er en fejl i den elektriske del af soltagssystemet, kan soltaget åbnes og lukkes ved, at benytte nødhåndtaget som beskrevet herunder: 1. Åben solbrilleholderen 2. Afmonter proppen i hullet ved hjælp af en skruetrækker. 3.
Kend Deres bil Grundjustering af soltaget Solafskærmning (hvis udstyret hermed) Fast antenne (hvis udstyret hermed ) I det tilfælde, at batteriet har været afladet eller er blevet udskiftet, skal soltaget grundjusteres efter følgende procedure: 1. Drej tændingsnøglen til "ON" 2. Afmonter soltagets sikring i sikringsboksen i motorrummet og monter den igen. 3. Tryk "UP" på "TILT" knappen mere end 5 sekunder EMSA3063 2MS103019 Solafskærmningen åbner automatisk, når De skyder taget tilbage.
Kend Deres bil Teleskop antenne (hvis udstyret hermed ) Elektrisk antenne (hvis udstyret hermed ) Bagagenet (hvis udstyret hermed) EMSA3064 EMSA3065 EMSA3066 Bilen er udstyret med en teleskop antenne, som kan modtage både AM og FM signaler. Antennen skal trækkes op for, at De kan lytte til radio. Antennen kører automatisk op når radioen tændes.
4 Kørselsråd 1 2 3 4 Tændingslås 4-2 Start af motoren 4-3 Lys og lygter 4-25 Manuel transmission 4-5 Visker og vaskere 4-29 Automatisk transmission 4-6 Elektrisk opvarmet bagrude 4-32 Bremsesystem 4-11 Indvendige detaljer 4-33 Servostyring 4-16 Fartpilot (Cruise Control System) 4-37 Rat 4-16 Traction Control system 4-40 Instrumentpanel 4-17 Manuel ventilationssystem 4-41 Måleinstrumenter 4-19 Automatisk ventilationssystem 4-47 Advarsels- og kontrollamper 4-21 Forrude af
Kørselsråd Tændingslåsens stillinger ON Advarselslamper kan kontrolleres, inden motoren startes. Dette er den normale kørestilling, når motoren er startet. Lad ikke tændingslåsen forblive i stilling ON, hvis motoren ikke er i gang. Dette vil aflade batteriet. ON CC R STS T LOCK A Tændingslås PUSH PUSH 2MS104001 EMSA4001 Belysning af tændingslåsen: For at lette brugen af tændingsnøglen, vil tændingslåsen blive belyst når der åbnes en dør. Belysningen vil fortsætte ca.
Kørselsråd Start af motoren ADVARSEL – tændingsnøgle • Drej aldrig nøglen til stillingerne LOCK eller ACC under kørslen. Dette forårsager tab af servostyring, ratlåsen kan træde i funktion, og bremseforstærkeren fungerer ikke. Der vil således være stor fare for uheld. • Ræk aldrig ud efter tændingsnøglen eller andre kontakter gennem rattet under kørslen. Dette kan forhindre fuld kontrol over bilen med en ulykke til følge.
Kørselsråd ADVARSEL Hvis motoren går i stå under kørslen, må gearvælgeren ikke flyttes til stilling P (parkering). Hvis trafikken og vejforholdene tillader det, kan gearvælgeren sættes i stilling N (frigear) mens bilen stadig bevæger sig. Drej derefter tændingsnøglen til stilling START, og forsøg at starte motoren igen. 4-4 Hvis motoren ikke starter, når den er kold Hvis motoren ikke starter, når motoren er varm: Motoren er "kold", når kølervæsken er under 0 grader C.
Kørselsråd På enkelte modelvarianter kan motoren ikke starte hvis: • Automatisk transmission: Gearvælgeren ikke er i "P" eller "N". • Manuel transmission: Hvis koblingspedalen ikke er trådt helt i bund. Der kan optræde unormal motorstøj, hvis motoren ikke har været i brug i længere tid. Støjen bør ophøre når motoren har nået normal temperatur. Hvis støjen ikke ophører, bør De lade bilen undersøge af en autoriseret Kia forhandler. 3 1 R 3 5 4 1 2 BEMÆRK Påvirk ikke starteren i mere end 10 sek.
Kørselsråd Automatisk transmission (hvis udstyret hermed) 5 1 = For at flytte gearvælgeren skal 2 = Gearvælgeren kan bevæges 3 = Automatisk skifte område. 4 = Gearvælger. 5 = Låseknap. Forhindrer at gearvælg- 6 = Sports gearskifte. 7 = Ned. 8 = Op. 9 = Aktiver bremsepedalen samtidig låseknappen aktiveres. 4 9 uden, at låseknappen aktiveres. 1 8 3 P eren flyttes før knappen aktiveres. R N D 2 7 6 med, at låseknappen aktiveres (hvis udstyret hermed).
Kørselsråd Kørsel med automatgear Automatgearkassen er styret elektronisk. Al normal fremadkørsel sker med gearvælgeren i stilling D (kør). For problemfri igangsætning trædes bremsepedalen ned ved skift fra N (frigear) til et fremadgående gear eller bakgearet. ADVARSEL • Speed ikke motoren op i R (bakgear) eller et fremadgående gear, når bremserne er aktiveret. • Ved standsning på vej op ad en bakke, bør bilen ikke holdes med motoren. Brug i stedet enten driftseller parkeringsbremsen.
Kørselsråd ADVARSEL • Brug ikke stilling P (parkering) i stedet for parkeringsbremsen. Sørg altid for, at gearvælgeren er låst i stilling P (parkering), så den kun kan bevæges ved aktivering af trykknappen, og træk parkeringsbremsen helt. Sørg altid for at gearvælgeren er i stilling P (parkering). Træk parkeringsbremsen helt og sluk motoren. Bilen kan uventet og pludselig sætte sig i bevægelse, hvis ovenstående forholdsregler ikke overholdes.
Kørselsråd Sportsgearskifte (Sports Mode) (hvis udstyret hermed) Gearvælger Automatisk gearskifte Skift til højere gear: + (UP) tryk gearvælgeren fremefter. Skift til lavere gear: - (DOWN) træk gearvælgeren bagud. P R N D Sports Mode EMSA4006 På et hvilket som helst tidspunkt, er det muligt for føreren af bilen, at vælge Sports Mode. Føreren kan på hvilket som helst tidspunkt skifte tilbage til automatisk gearskifte. I Sports Mode er det muligt for føreren selv, at vælge skiftetidspunktet.
Kørselsråd Igangsætning op ad en stejl bakke fra stående start. BEMÆRK • For let og sikker igangsættelse, bør bremsepedalen trædes i bund ved skifte fra "N" eller "P" til et vilkårligt gear. • Tændingsnøglen skal være i position "ON" og bremsepedalen aktiveret før skifte fra "P" er muligt (hvis udstyret hermed). • Det er altid muligt, at skifte fra "R", "N" og "D" til "P" position. Før skifte til "P" skal bilen holde helt stille.
Kørselsråd Bremsesystem ABS-bremsesystem (hvis udstyret hermed) Bremseforstærker Bilen er forsynet med bremseforstærker og automatisk justering af bremseklodserne. Hvis bremseforstærkerens effekt ophører, f.eks. fordi motoren er gået i stå, kan bilen stadig bremses ved, at træde hårdere på bremsepedalen, end det er nødvendigt med en fungerende bremseforstærker. Bremselængden vil dog være længere. Ved standset motor ophører bremseforstærkerens virkning gradvist.
Kørselsråd Ved aktivering af bremserne under forhold, som kan resultere i blokering af hjulene, kan der høres en "klikkende" lyd fra bremserne eller føles en pulseren i bremsepedalen. Dette er normalt, og betyder kun at ABS-systemet er aktivt. For at få maksimalt udbytte af ABS-systemet i nødstilfælde, må bremsetrykket ikke ændres og driftsbremsen ikke pumpes.
Kørselsråd Ved bremsefejl Skulle driftsbremsen gå i stykker under kørslen kan nødstop foretages ved anvendelse af parkeringsbremsen. Bremselængden vil dog være længere. ADVARSEL – parkeringsbremse Hvis parkeringsbremsen trækkes an ved normal hastighed, kan man miste kontrollen over bilen. Hvis det er nødvendigt, at bruge parkeringsbremsen til standsning af bilen, skal dette ske med stor forsigtighed. Advarselsindikator for slidte bremseklodser ADVARSEL • Kør ikke med foden hvilende på bremsepedalen.
Kørselsråd Tromlebremser, bag (hvis udstyret hermed) BEMÆRK • Unødig kørsel med nedslidte bremsebelægninger, kan medføre kostbare reparationer. • Udskift altid bremseklodser som hele sæt på henholdsvis for og baghjul. • Specielle klima og kørselsbetingelser kan resultere i, at der kan høres en hylelyd fra bremserne de første par gange disse bruges f.eks. om morgenen. Dette er normalt. Parkeringsbremse Tromlebremser på bagakslen har ikke slidindikatorer.
Kørselsråd Bremseadvarselsindikationslampe Årsagen bør øjeblikkelig undersøges. Hvis det overhovedet er muligt, bør kørslen standses øjeblikkelig. Hvis det ikke er muligt, skal kørslen ske med størst mulig forsigtighed, og kun indtil bilen kan bringes til standsning et sikkert sted. EMSA4012 AS2B04009 FORSIGTIGT Ved standsning må gearstangen ikke anvendes som erstatning for parkeringsbremsen.
Kørselsråd Servostyring (hvis udstyret hermed) Servostyringen bruger effekt fra motoren til at lette styringen af bilen. Hvis motoren er slukket, eller hvis servostyringssystemet går i stykker, kan bilen stadig styres, men det vil kræve større kraft. Hvis De bemærker, at det kræver større kraft at styre bilen under normal kørsel, skal servostyringen kontrolleres af en autoriseret Kia forhandler.
Kørselsråd Instrumentpanel – Type A (hvis udstyret hermed) ➀ ➃ ➁ 3 2 4 X1000rpm 1 0 ➄ ➂ 60 5 40 6 7 8 20 40 20 0 MODE TRIPAB ODO ➈ ➉ ➆ 80 MPH 100 120 140 km/h 100 160 180 120 200 220 140 240 150 0 km/h ➇ 80 60 P R N D RESET ➀ Advarsels- og kontrollamper ➁ Omdrejningstæller ➂ Motortemperaturmåler ➃ Signallamper, blinklys ➅ ➃ BRAKE CRUISE 11 ➄ Brændstofmåler ➅ Speedometer ➈ Gearpositionsindikator (kun automatgear) ➆ Advarsels- og kontrollamper ➉ Kilometer- og triptæller 11
Kørselsråd Instrumentpanel – Type B (hvis udstyret hermed) ➀ ➃ ➁ 3 2 4 X1000rpm 1 0 ➄ ➂ 5 80 6 100 120 140 60 P R N D 7 8 ➇ km/h MODE TRIPAB ODO ➈ ➉ ➆ 160 180 40 200 20 220 240 0 km/h RESET ➀ Advarsels- og kontrollamper ➁ Omdrejningstæller ➂ Motortemperaturmåler ➃ Signallamper, blinklys ➅ ➃ BRAKE CRUISE 11 ➄ Brændstofmåler ➅ Speedometer ➈ Gearpositionsindikator (kun automatgear) ➆ Advarsels- og kontrollamper ➉ Kilometer- og triptæller 11 Triptæller omstillingsknap ➇ Triptæl
Kørselsråd Måleinstrumenter Omdrejningstæller Speedometer Speedometeret angiver bilens fart ved kørsel fremad. 3 2 Kilometertæller Kilometertælleren angiver bilens samlede antal kørte kilometer. 1 0 Triptæller Triptælleren angiver den kørte afstand siden sidste nulstilling. Triptælleren kan nulstilles ved, at trykke på nulstillingsknappen. Der kan vælges mellem Trip A og Trip B ved korte tryk på triptæller omstillingsknappen. 4 X1000rpm BEMÆRK Kør aldrig med omdrejningstælleren i det RØDE OMRÅDE.
Kørselsråd Brændstofmåler Motortemperaturmåler BEMÆRK Fortsæt ikke kørslen, hvis motoren er overophedet. Se afsnittet "overophedning" i tilfælde af overophedning af motoren. tykkere på grund af kulden. Hvis dette fænomen opstår, kan det afhjælpes ved, at lade motoren køre i tomgang et par minutter før kørsel påbegyndes. H C EMSA4021 EMSA4020 Brændstofmåleren angiver, hvor meget brændstof der ca. er tilbage i tanken. Der kan være 80 liter brændstof i tanken.
Kørselsråd Advarsel og kontrollamper Advarselslamper/lydsignaler Alle advarselslamper, undtagen bremsesystemets advarselslampe, kan kontrolleres, når tændingsnøglen bliver drejet til "ON" (start ikke motoren). Lamper der ikke tænder, bør kontrolleres af en autoriseret Kia forhandler. Hvis bremsesystemets advarselslampe ikke tænder, når nøglen er i "START" position bør bilen kontrolleres af en autoriseret Kia forhandler. Efter at have startet motoren, bør det kontrolleres, at alle advarselslamper slukkes.
Kørselsråd Advarsel og kontrollamper Sikkerhedsseleadvarselslampe Ladekontrollampe Advarselslampe for lavt olietryk Til hjælp med at huske chaufføren på sikkerhedsselerne, lyser sikkerhedsseleadvarselslampen, når tændingsnøglen drejes til position "ON". Advarselslampen er suppleret af en ringelyd. Advarselslampen og ringelyden er aktive i ca. 6 sekunder efter tændingsnøglen er drejet til position "ON". Hvis systemet ikke fungerer som beskrevet, bør en autoriseret Kia forhandler kontrollere systemet.
Kørselsråd Advarsel og kontrollamper Advarselslampe, lav brændstofbeholdning ADVARSEL • Lang tids kørsel med advarselslampen tændt, kan forårsage skade på antiforureningssystemet med deraf følgende dårlig brændstoføkonomi og dårlig motorgang. • Hvis advarselslampen begynder, at blinke kan det betyde skade på katalysatoren. Fortsat kørsel med en defekt katalysator kan resultere i dårlig brændstoføkonomi og dårlig motorgang.
Kørselsråd Advarsels- og kontrollamper Advarselslampe, åben dør Kontrollampe for tågeforlygter (hvis udstyret hermed) Kontrollampe for Traction Control System (hvis udstyret hermed) Denne advarselslampe tændes, hvis en dør ikke er lukket korrekt, når tændingsnøglen er drejet til en vilkårlig stilling. Denne lampe lyser når de forreste tågelygter er tændte.
Kørselsråd Instrumentlysregulering (hvis udstyret hermed) CRUISE Lys og lygter TCS ON OFF EMSA4023 Med denne kontakt kan styrken af instrumentbelysningen reguleres, så det ikke virker generende ved kørsel om natten. Automatisk slukning af lyset (hvis udstyret hermed) • Denne funktion træder i kraft for, at forhindre batteriet i at blive afladet.
Kørselsråd Fjernlys Overhalingsblink Blinklys Højresving Skift til højre vejbane OFF Slukket ON ON ON Skift til venstre vejbane Venstresving EMSA4026A EMSA4027A EMSA4028A Fjernlyset aktiveres ved, at skubbe betjeningsarmen fremad. Træk betjeningsarmen tilbage for nærlys. Signallampen for fjernlys lyser, når fjernlyset er tændt. Hvis lyset er tændt i lang tid, uden at motoren kører, aflades batteriet. Overhalingsblink aktiveres ved, at trække betjeningsarmen helt tilbage (ind mod føreren).
Kørselsråd Blink ved vognbaneskift Ved vognbaneskift kan betjeningsarmen bevæges delvist opad eller nedad, og holdes dér. Armen vender tilbage til midterstillingen ("OFF"), når den slippes. Hvis en signallampe forbliver tændt, og ikke blinker, eller hvis den blinker unormalt, kan det skyldes, at en blinklyspære er sprunget og skal udskiftes.
Kørselsråd Kørelys (hvis udstyret hermed) Tågebaglygter (hvis udstyret hermed) Forreste tågelygter (hvis udstyret hermed) Kørelys gør det nemmere for andre trafikanter, at se bilen. Kørelyset tænder automatisk nærlys, positionslys, baglys og nummerpladelys så snart motoren startes. På visse modeller vil kørelyset gå ud når parkeringsbremsen aktiveres.
Kørselsråd Viskere og vaskere Intervalfunktion, viskere (hvis udstyret hermed) BEMÆRK Brug ikke vinduesviskerne hvis forruden er dækket af is eller tyk sne, da dette kan skade vinduesviskerne. INT EMSA4030 EMSA4031 Vinduesviskere Tændingsnøglen skal være drejet til stilling "ON". Viskerne aktiveres ved at skubbe betjeningsarmen nedad. Sæt kontakten i stilling "INT" og vælg den ønskede viskerhastighed ved, at dreje på ringen.
Kørselsråd Enkelt viskerslag Forrudevasker Kontakt EMSA4032 For et enkelt viskerslag skal der trykkes på kontakten i enden af betjeningsarmen. Viskerne vil blive ved med at køre, hvis kontakten holdes inde. BEMÆRK • For at forhindre beskadigelse af viskerne eller forruden må viskerne ikke aktiveres, når forruden er tør eller tiliset. • For at forhindre beskadigelse af viskerbladene må benzin, petroleum, fortynder eller andre opløsningsmidler ikke anvendes på eller nær dem.
Kørselsråd Forrudevasker ADVARSEL Brug ikke forrudevaskeren i frostvejr uden først, at opvarme forruden med defrosterfunktionen. Sprinklervæsken kan fryse til is på forruden, og derved forhindre udsyn. Forlygtevaskere (hvis udstyret hermed) BEMÆRK For at forhindre evt. beskadigelse af vaskepumpen må vaskeren ikke betjenes, hvis væskebeholderen er tom. 1 2 3 EMSA4060 For at benytte forlygtevaskerne trykkes på kontakten. Brug kun forlygtevaskerne med motoren startet.
Kørselsråd Elektrisk opvarmet bagrude Den elektrisk opvarmede bagrude kan slukkes ved atter, at trykke på kontakten. Hvis der er et tykt lag sne på ruden, skal det børstes af. Såfremt bilen er udstyret med elektrisk opvarmede sidespejle, tændes og slukkes de sammen med den elektrisk opvarmede bagrude. TYPE A TYPE B OFF EMSA4046 Den elektrisk opvarmede bagrude fjerner frost, dug eller tynd is fra såvel den indvendige som den udvendige side af ruden.
Kørselsråd Indvendige detaljer Strømudtag (hvis udstyret hermed) Hvis "R"-knappen for eksempel trykkes ind mellem klokken 9:01 og 9:29, vil minutterne nulstilles til 9:00. 9:01 – 9:29 = 9:00 9:30 – 9:59 = 10:00 HOUR: Ved at trykke på HOUR-knappen med en finger, en pen eller lignende vil timetallet forøges med en time.
Kørselsråd Strømudtag (hvis udstyret hermed) Cigarettænder ADVARSEL • Brug kun strømudtagene når motoren er i gang. • Tilslut kun elektriske apparater beregnet til 12 volt og med et strømforbrug under 10 ampere. • Skru altid ned på den laveste blæserhastighed når strømudtaget er i brug. • Luk altid låget på strømudtaget når dette ikke er i brug. EMSA4047 Cigarettænderen aktiveres ved at trykke den ind og slippe den. Den springer automatisk ud, når den gløder.
Kørselsråd Askebæger, for Handskerum Askebæger, bag EMSA4048 EMSA4039 EMSA4040 For at bruge askebægeret trykkes på afdækningen over askebægeret og dette vil langsom glide ud. For at fjerne askebægret, åben det som normalt og træk askebægeret ud. For at bruge askebægeret, træk ud i den øverste kant. For at fjerne askebægret, åben det som normalt og træk askebægeret ud. Handskerummet åbnes ved at trække udad i låsen. Handskerummet kan aflåses med bilens tændingsnøgle (hvis udstyret hermed).
Kørselsråd Makeupspejl (hvis udstyret hermed) Solskærme EMSA4058 AS2B04034A Solskærmen vippes ned ved brug. Ved at vippe solskærmen ned og svinge den til siden, kan den benyttes til sideruden. For at bruge makeupspejlet, vippes solskærmen ned og dækslet over spejlet åbnes.
Kørselsråd Fartpilot (Cruise Control System) (hvis udstyret hermed) Brug af fartpilot Midlertidig afbrydelse af fartpiloten RE AC S CE L CA NC EL CRUISE TCS CO AS SE T T ON OFF EMSA4013 EMSA4014 Fartpiloten kan holde en forudbestemt hastighed uden, at føreren betjener gaspedalen. Fartpiloten kan aktiveres ved hastigheder over ca. 40 km/t. Når fartpiloten holder hastigheden vil der kunne opserveres en mindre variation af hastigheden omkring den ønskede hastighed. Variationen er på ca. 3~5 km/t.
Kørselsråd Genoptagelse af før valgt hastighed Forøgelse af hastigheden Nedsættelse af hastigheden • Tryk på "RESUME" ("ACCEL") knappen og hold den trykket ind til bilen har nået den ønskede hastighed. • Træd på speederen til den ønskede hastighed er opnået og tryk på "SET" RE AC S CE L RE AC S CE L CA NC EL CA NC EL CO AS SE T T CO AS SE T T EMSA4015 EMSA4016 Såfremt fartpiloten er blevet afbrudt, f.eks.
Kørselsråd Brug af fartpilot BEMÆRK • Tænd ikke for "CRUISE MAIN" kontakten før brugen af cruise control systemet ønskes. • Brug ikke cruise control systemet i situationer hvor dette kan medføre fare, f.eks. i tæt trafik, i glat føre, i kraftig vind eller ved kørsel i bakket terræn. • Under brugen af cruise control systemet, skal der udvises særdeles stor opmærksomhed på trafikken.
Kørselsråd Traction Control System (TCS) (hvis udstyret hermed) Traction Control System ON/OFF Traction Control Systemet (også kaldet Anti Spin System) er med til, at begrænse forhjulene i, at spinde på glatte overflader under acceleration. Systemet forbedrer også styreegenskaberne ved sving under acceleration. Traction Control Systemet er efter start af motoren altid standby. Det vil sige, at systemet konstant overvåger bilen for at træde i kraft i kritiske situationer. TCSadvarselslampen vil lyse i ca.
Kørselsråd Varme og ventilationsanlæg, manuel type (hvis udstyret hermed) ➀ 2 ➃ ➄ ➅ ➂ ➀ ➁ ➂ ➃ 3 4 1 0 Blæserhastighedskontakt Luftstyringskontakter Kontakt for temperaturkontrol Airconditionkontakt (hvis udstyret hermed) ➄ Kontakt for luftindtagskontrol ➅ Kontakt for elektrisk opvarmet bagrude ➁ EMSA4044 4-41
Kørselsråd Blæserhastighed Luftstrømmen i ventilationssystemet kan justeres til 4 hastigheder. Luftstrømmen stiger med numrene. Tændingsnøglen skal være i position "ON" for, at blæseren fungerer. Luftstyringskontrol A A A A D Blæserhastighed 0 – Blæser slukket 1 – Lav hastighed 2 – Medium hastighed 3 – Høj hastighed 4 – Højeste hastighed B B C D C EMSA4050 Kontakterne for luftstyringskontrol styrer luftstrømmen gennem ventilationssysteD met.
Kørselsråd Luftstyringskontrol Ansigtsposition Luftstrømmen er rettet direkte mod overkroppen og ansigtet gennem alle ventilationsdyserne. Yderligere kan hver dyse styre retningen på luften der kommer ud. B og D . Luften kommer ud af luftdyse B Temperaturkontrol Gulv/afdugning Det meste af luftstrømmen dirigeres til gulvet og forruden, dog sendes en lille mængde til sideruderne for afdugning. C og D D.
Kørselsråd Luftstyringskontrol ADVARSEL • Bruges recirkulation i lang tid ad gangen, kan fugtigheden i kabinen øges så meget, at der dannes fugt indvendig på ruderne. • Sov aldrig i bilen med airconditionsystemet i brug og recirkulation af luften. Temperaturen kan falde så meget, at nedkøling af kroppen kan forekomme. Nedkøling af kroppen kan forårsage svære lidelser og i sjældne tilfælde medføre døden.
Kørselsråd Systembetjening Ventilation 1. Tryk på kontakten for luftstyring i position 2. Indstil kontakten for luftindtag på udeluft. 3. Sæt temperaturkontrollen i den ønskede stilling. 4. Sæt blæseren på den ønskede hastighed. Opvarmning 1. Tryk på kontakten for luftstyring i position 2. Indstil kontakten for luftindtag på recirkulation eller frisk luft. 3. Sæt temperaturkontrollen i den ønskede stilling. 4. Sæt blæseren på den ønskede hastighed. 5.
Kørselsråd Aircondition (hvis udstyret hermed) Driftstips, aircondition-system BEMÆRK Ved brug af airconditionsystemet skal temperaturmåleren nøje overvåges under kørsel op ad lange bakker eller i tæt trafik, i høje udendørstemperaturer. Brug af airconditionsystemet kan overophede motoren. Fortsæt med at bruge blæseren, men sluk for airconditionsystemet, indtil temperaturmåleren atter er i normalområdet.
Kørselsråd Varme og ventilationsanlæg, automatisk type (hvis udstyret hermed) Bilen er udstyret med et fuldautomatisk klimaanlæg, som selv styrer varme og ventilation efter den ønskede kabinetemperatur er valgt.
Kørselsråd Automatisk klimakontrol hvis udstyret hermed) For at aktivere den fuldautomatiske klimakontrol og dermed Fuld Automatisk Temperatur Kontrol (FATK) betjenes anlægget efter følgende retningslinier: 1. Tryk på AUTO kontakten og anlægget vil selv styre luftstrømmen, blæserhastigheden, luftindtaget og airconditionsystemet alt efter den valgte temperatur. 2. Tryk på TEMP kontakten og indstil på den ønskede temperatur.
Kørselsråd Recirkulation Hvis der trykkes på recirkulationskontakten, vil næsten al luften udefra og ind i bilen blive lukket af, og luften inde i bilen bliver recirkuleret. Denne position kan midlertidigt bruges til maksimal opvarmning eller nedkøling og hjælpe med til, at holde frisk luft ude. Luftstyring Ved at trykke på MODE kontakten skiftes der mellem de forskellige indstillinger af luftstyringen.
Kørselsråd Aircondition (hvis udstyret hermed) Afisning/afdugning Det meste af luftstrømmen dirigeres til forruden, dog sendes en lille del til sideruderne for afdugning. Når afisning/afdugning anvendes, vil airconditionsystemet (hvis udstyret hermed) automatisk tændes. Ligeledes vælges automatisk friskluft udefra. Dette sker for, at sikre optimal afdugning af forruden. Luften kommer ud af luftdyse AC og DD . Såfremt det måtte ønskes, at frakoble airconditionsystemet skal der blot trykkes på A/C kontakten.
Kørselsråd Driftstips, aircondition-system BEMÆRK Ved brug af airconditionsystemet skal temperaturmåleren nøje overvåges under kørsel op ad lange bakker eller i tæt trafik, i høje udendørstemperaturer. Brug af airconditionsystemet kan overophede motoren. Fortsæt med at bruge blæseren, men sluk for airconditionsystemet, indtil temperaturmåleren atter er i normalområdet.
Kørselsråd Varmeforsyning til bagsædepassagerer (hvis udstyret hermed) Luftkvalitetssystem (Air Quality Control System) (hvis udstyret hermed) Når ventilationsgrebene er sat til ansigt/gulv eller gulv, ledes luften om til bagsædets gulv. Udeluften kan kontrolleres automatisk. Tryk på knappen for at aktivere "Air Quality Control"systemet. For at afbryde dette system, tryk på knappen igen, luftindtagskontrolknappen eller indstil til , position.
Kørselsråd 2 3 4 1 0 1 2 3 EMSA4052 Udvendig afdugning/afisning 1. Vælg afdugning 2. Start blæseren på trin 3 eller 4. 3. Drej varmekontakten helt om til maksimumvarme 4. Airconditionsystemet (hvis udstyret hermed) vil starte automatisk ligesom der automatisk vil blive valgt frisk luft udefra. 5. Hvis aircondition eller frisk luft udefra ikke ønskes, kan valget ændres ved blot, at trykke på den respektive kontakt.
Kørselsråd Forrude afdugning, automatisk type Frakobling af automatisk start af aircondition og frisk luft ved valg af afdugning/afisning. Hvis der vælges gulv/afdugning eller afdugning vil airconditionsystemet automatisk slå til. Såfremt det måtte ønskes, at slå airconditionsystemet fra, følges denne procedure: 1 2 3 4 A/C EMSA4054 1. Start motoren eller drej tændingsnøglen til "ON" 2. Drej blæserhastighedskontakten til "0". 3. Vælg afdugning af forruden: 4.
Kørselsråd 2 3 4 1 0 1 2 3 • Rens al sne og is af alle vinduer og spejle før kørsel påbegyndes. • Fjern al sne fra luftindtaget ved forruden for, at øge luftgennemstrømningen og mindske risikoen for, at ruderne dugger indvendig. ADVARSEL Brug ikke stillingen afisning/afdugning ilLll eller afdugning/gulv IILL og recirkulering af luften i meget fugtigt vejr. Temperaturforskellen mellem den udefra kommende luft og forruden, kan få forruden til at dugge udvendig med forringet sigt til følge.
Kørselsråd Frakobling af automatisk start af aircondition og frisk luft ved valg af afdugning/afisning. Hvis der vælges gulv/afdugning eller afdugning vil airconditionsystemet automatisk slå til. Såfremt det måtte ønskes, at slå airconditionsystemet fra, følges denne procedure: EMSA4057 1. Start motoren eller drej tændingsnøglen til "ON" 2. Vælg afdugning af forruden: . 3. Samtidig med at airconditionknappen holdes inde, trykkes 5 gange på recirkulationskontakten på mindre tid end 3 sekunder.
5 Råd og vink om kørsel 5 Brændstofkrav 5-2 Udstødningskontrolsystem 5-3 Inden kørslen 5-4 Forslag til økonomisk kørsel 5-6 Specielle kørebetingelser 5-7 Kørsel med trailer 5-11 Overlæs 5-18 Chassisnummer og dæktrykstabel 5-18 5-1
Råd og vink om kørsel Brændstofkrav Brug kun blyfri benzin, oktan 91 eller højere. Bilen er designet, så der opnås maksimal ydeevne med BLYFRI BENZIN. Brug af blyfri benzin sikrer ligeledes mindst mulig udstødningsforurening og mindst tilsmudsning af tændrørene. BEMÆRK BRUG ALDRIG BLYHOLDIG BENZIN. Bruges blyholdig benzin kan katalysatoren blive ødelagt, ligesom motorkontrolsystemets iltsensor og udstødningskontrol vil blive påvirket eller ødelagt.
Råd og vink om kørsel Udstødningskontrol-system Forholdsregler vedrørende udstødningsgasser (kuldioxid) Driftsbetingelser for katalysator Ændringer af bilen Bilen må ikke ændres. Ændringer af bilen kan påvirke dens ydeevne, sikkerhed eller holdbarhed og der kan ske overskridelse af nationale sikkerheds- og udstødningskontrolregulativer. Her ud over er skade eller ydeevneproblemer, der stammer fra sådanne ændringer, muligvis ikke dækket af garantien. Udstødningsgasser indeholder kuldioxid.
Råd og vink om kørsel Driftsbetingelser for katalysator Inden kørslen (fortsat) Overholdes disse forholdsregler ikke, kan der ske skade på katalysatoren og/eller bilen. Her ud over vil sådanne skader ikke være dækket af garantien. Inden indstigning: • Kontroller, at alle vinduer, udvendige spejle og lygter er rene. • Kontroller dækkene. • Kontroller, om der er utætheder under bilen. • Se efter, at der ikke findes forhindringer bag bilen før der bakkes. 5-4 Nødvendige inspektioner Væskeniveauer som f.
Råd og vink om kørsel Inden start Spirituskørsel Medicin og kørsel • Luk og lås alle døre. • Placer sædet, så alle betjeningsgreb nemt kan nås. • Juster de indvendige og udvendige bakspejle. • Kontroller, at lyset fungerer. • Kontroller alle måleinstrumenter. • Kontroller advarselslampernes funktion, når tændingsnøglen drejes til stilling ON. • Slæk parkeringsbremsen og kontroller, at advarselslampen for bremsefunktion slukkes. Kørsel i spirituspåvirket tilstand er farlig.
Råd og vink om kørsel Forslag til økonomisk kørsel Bilens brændstoføkonomi afhænger primært af kørslen, dvs. hvordan man kører, hvor man kører. Hver af disse faktorer er bestemmende for, hvor mange kilometer bilen kan køre pr. liter. For at sikre en så god økonomi som muligt bør nedennævnte forslag følges. Efterleves disse, sparer De både penge, brændstof og reparationsudgifter. • Undgå at varme motoren op for længe i tomgang. Start kørslen lige så snart motoren går jævnt.
Råd og vink om kørsel Specielle kørebetingelser Farlige vejforhold Ved farlige vejforhold som f.eks. vand, slud, sne, is, mudder, sand eller lignende, bør nedenstående anvisninger følges: • Kør forsigtigt og sørg for ekstra bremseafstand. • Undgå pludselig opbremsning/styreudslag • Ved bremsning aktiveres bremsepedalen med en let op- og nedadgående bevægelse, indtil bilen standser. • Ved fastkørsel i sne, mudder eller sand sættes bilen i 2. gear og speedes langsom op. 1. gear kan om nødvendigt anvendes.
Råd og vink om kørsel ADVARSEL – hjulspin Hjulspin ved høj hastighed når bilen sidder fast, kan få dækket til at eksplodere med risiko for skader på eventuelle personer nær bilen. Lad ikke hjulene rotere hurtigere end 56km/t. Kontroller, at der ikke står nogen bag bilen, når man forsøger at skubbe den fri.
Råd og vink om kørsel Vinterkørsel Vinterdæk Snekæder • Det anbefales at medbringe nødudrustning, inklusiv snekæder, en vinduesskraber, de-icer til forruden, en pose sand eller salt, en lommelygte, en lille skovl og startkabler. • Kontroller, at kølervæsken er tilstrækkelig frostsikret. • Kontroller batteriets og batterikablernes tilstand. Lave temperaturer reducerer batteriets kapacitet, så det skal være i god stand for, at klare de højere krav ved vinterkørsel.
Råd og vink om kørsel Kørsel i oversvømmede områder Montering af snekæder Ved montering af snekæder skal fabrikantens anvisninger følges. Kæderne kan ridse hjulkapslerne. Afmonter derfor først disse. Monter kæderne så stramt som muligt. Kæderne skal efterstrammes efter 0,5-1,0 km. Kør langsomt, når snekæderne er monteret. Hvis kæderne støder på chassis eller skærme, skal de øjeblikkeligt strammes. Hvis de stadig har kontakt, skal farten sættes ned, indtil lyden ophører.
Råd og vink om kørsel Kørsel med påhængsvogn Når en Kia godkendt trækanordning monteres, kan bilen anvendes til at trække en påhængsvogn uden at det påvirker reklamationsretten. Dog forudsat, at bilen ikke overbelastes og De følger alle instruktioner vedrørende trækkrogen og kørsel med bilen. Hvis en påhængsvogn trækkes forkert, kan bilen blive ødelagt og eventuelle (bekostelige) reparationer er ikke dækket af fabriksgarantien. Følg rådene i denne sektion om korrekt kørsel med påhængsvogn.
Råd og vink om kørsel Kørsel med påhængsvogn Trækkende komponenter som f.eks. motor, transmission, hjulophæng og dæk belastes hårdere på grund af den ekstra vægt. Motoren skal køre med relativt højere omdrejninger og under større belastning. Denne større belastning udvikler ekstra varme. Påhængsvognen bidrager også til øget vindmodstand, hvilket atter stiller større krav til motorens effekt. Herunder er omtalt nogle vigtige punkter i forbindelse med kørsel med påhængsvogn.
Råd og vink om kørsel Kørsel med påhængsvogn FORSIGTIG • Læs aldrig påhængsvognen, så der er mere vægt bag hjulakslen end foran den. Påhængsvognens forende bør læsses med ca. 60% af lastens totalvægt, og bagenden bør læsses med maksimalt 40% af totalvægten. • Overskrid aldrig påhængsvognens eller trækkrogens maksimale lastvægt. Forkert lastning kan resultere i skader på bilen og/eller personskade. Kontroller vægt og last på en korrekt visende vægt, f.eks. på en vejestation.
Råd og vink om kørsel Påhængsvognens bremser Kørsel med påhængsvogn Hvis påhængsvognen vejer mere end 750 kg i læsset tilstand, skal den have egne, passende bremser. Læs og følg instruktionerne omkring påhængsvognens bremser, så de bliver korrekt monteret og vedligeholdt. • Forbind ikke bremserne med bilens bremsesystem. Sikker kørsel med påhængsvogn kræver en vis erfaring. Lær påhængsvognen at kende inden kørsel foretages på offentlig vej.
Råd og vink om kørsel Kørsel med påhængsvogn Sving Ved sving med påhængsvogn skal svingningen foretages bredere end normalt. Derved undgås, at påhængvognen påkører vejmarkeringer, vejskilte, træer eller andet i vejkanten. Undgå pludselige og rykvise manøvrer. Giv signal i god tid. Blink ved trækning af en påhængsvogn Når der køres med påhængsvogn skal denne have separate blink-, stop- og baglys samt ledningsnet til disse lys. De grønne pile i instrumentpanelet blinker, når blinklysene aktiveres.
Råd og vink om kørsel Kørsel med påhængsvogn Parkering på bakke Generelt bør bilen ikke parkeres på en bakke, hvis der er tilkoblet en påhængsvogn. Der kan ske alvorlige personskader og både bilen og påhængsvognen kan blive ødelagt, hvis køretøjet ruller ned ad bakken. ADVARSEL Der kan ske alvorlige personskader og både bilen og påhængsvognen kan blive ødelagt, hvis køretøjet ruller ned ad bakken. Er det imidlertid nødvendigt at parkere bil og påhængsvogn på en bakke, skal det gøres på følgende måde: 1.
Råd og vink om kørsel Vedligeholdelse ved trækning af påhængsvogn Lastgrænser Bilen kræver hyppigere serviceeftersyn, hvis den jævnligt trækker en påhængsvogn. Det er især vigtigt at være opmærksom på motorolie, automatgearolie, akselsmøring og kølervæske. Det er også vigtigt hyppigt at kontrollere bremsernes tilstand. De enkelte emner er omtalt i denne instruktionsbog, og de kan nemt findes vha. indekset. Inden kørsel med påhængsvogn er det en god idé at gennemse disse afsnit.
Råd og vink om kørsel Overlæs Chassisnummer Dæktryksmærkat FORSIGTIG Bilens totalvægt og lastvægten findes på et mærke, der er placeret på fordøren i førersiden. Overskridelse af disse vægte er både ulovlig og kan forårsage uheld og skader på bil og/eller personer. Lastvægten kan beregnes ved at veje gods, personer osv. inden lastning.
6 I nødstilfælde 6 Havariblink 6-2 Overophedning 6-3 Nødstart 6-4 Sikring af strømkredse 6-6 Bugsering 6-13 Punktering 6-14 6-1
I nødstilfælde Havariblink • Havariblinket kan aktiveres uanset om motoren er i gang eller ej. • Bilens blinklys fungerer ikke, når havariblinket er aktiveret. • Udvis omtanke ved brug af havariblinket under bugsering af bilen. Lokale regulativer kan forbyde brug af havariblink i disse situationer. EMSA6001 Havariblinket er en advarsel til andre bilister om, at passage eller overhaling af bilen skal ske med stor forsigtighed.
I nødstilfælde Overophedning Hvis temperaturmåleren indikerer en overophedning, hvis der fornemmes effekttab eller hvis der høres en høj, bankende eller "plingende" lyd, er motoren muligvis overophedet. Optræder et eller flere af disse symptomer, skal følgende procedure anvendes: 1. Kør hurtigst muligt ind til siden og stop bilen. Skift til frigear (manuel gearkasse) eller parkering (automatgear) og træk parkeringsbremsen. 2 Sluk for airconditionanlægget. 3.
I nødstilfælde Nødstart Start af motoren med startkabler Start af motoren med startkabler kan være farligt, hvis det gøres forkert. Anvisningerne på denne side bør derfor følges nøje for at undgå personskade eller beskadigelse af bilen eller batteriet. Ved tvivlsspørgsmål anbefales det at få en dygtig mekaniker eller en vejhjælpsservice til at starte bilen med startkabler. BEMÆRK Brug kun 12 volt starthjælp.
I nødstilfælde Start af motoren med startkabler (fortsat) Tilslut ikke kablet tæt ved eller på en del af motoren, der bevæger sig når motoren startes. Sæt ikke startkablet fra startbatteriets negative pol direkte til det afladede batteris negative pol. Sørg for, at kabelklemmerne ikke kommer i kontakt med andet end hhv. pluspolen og et stelpunkt på motoren. Læn Dem ikke ind over batteriet, når tilslutningen foretages. 6. Start motoren i bilen med startbatteriet og lad den køre med 2.000 omdrejninger.
I nødstilfælde Start ved skubning Biler med manuel gearkasse bør ikke skubbes i gang, da det kan ødelægge bilens katalysator. Biler med automatgear kan ikke skubbes i gang. Følg anvisningerne på side 6-4 vedrørende start med startkabler. FORSIGTIG Træk aldrig bilen i gang, da den pludselige fremadrettede bevægelse ved motorstarten kan forårsage en kollision med det trækkende køretøj.
I nødstilfælde Udskiftning af sikringer ADVARSEL • Udskift altid en sprunget sikring med en sikring med samme Ampereværdi • En sikring med en højere Ampereværdi kan medføre beskadigelse og endog foranledige en brand. • Brug aldrig en tråd eller andet i stedet for en sikring – heller ikke som en midlertidig løsning. Det kan give alvorlige skader på ledningsnettet og muligvis foranledige en brand.
I nødstilfælde Udskiftning af sikringer Hvis forlygterne eller andre elkomponenter ikke fungerer, og sikringerne i kabinen er i orden, skal sikringsboksen i motorrummet kontrolleres. Hvis der er sprunget en sikring skal den udskiftes. 1. Sluk for tændingslåsen og alle andre kontakter. 2. Åbn sikringsboksen ved at løsne låget i den ene ende og vippe det tilbage mod den anden ende. 3. Kontroller sikringerne. Hvis en sikring er sprunget, skal den udskiftes med en sikring af samme værdi.
I nødstilfælde Beskrivelse af sikringspanelerne Sikringspanel i førersiden 10A 10A 15A 10A 10A 15A RR HTD IND HAZARD RR FOG A/CON ETACS DR LOCK 10A 10A 10A 25A 15A 15A P/SEAT (DRIVE) T/LID OPEN STOP LP H/LP A/BAG IND 10A 15A 15A 15A 10A 10A CLUSTER A/CON SW ACC SOCKET EMSA6006 En beskrivelse af sikringernes placering og den sikrede kreds, findes i låget på sikringspanelerne.
I nødstilfælde Sikringspanel i førersiden (fortsat) Beskrivelse Størrelse RR HTD IND 10A HAZARD RR FOG A/CON 10A 15A 10A ETACS 10A DR LOCK 15A P/SEAT (DRIVE) 25A T/LID OPEN STOP LP H/LP A/BAG IND T/SIG A/COM SW 15A 15A 10A 10A 10A 10A ACC SOCKET S/HTR A/BAG B/UP ( ) = Hvis udstyret hermed 6-10 15A 15A 15A 10A Sikret kreds Beskrivelse Elektrisk opvarmet bagrude, elektrisk opvarmet sidespejle (hvis udstyret hermed) Havariblink, blinklys Tågebaglys Airconditionsystem (hvis udstyret hermed)
I nødstilfælde Sikringspanel i motorrummet COND FAN 20A FUSE PULLER 1 6 2 7 14 RAD FAN HI-1 COND FAN HI-2 23 15 17 24 FR FOG 3 8 COND FAN LO ABS 2 20A PWR WIND 40A 18 COND FAN HI-1 HORN 11 HEAD LP HI 12 19 25 20 26 ABS 1 40A IGN SW-1 30A STARTER WIPER MTR 27 IGN SW-2 30A HEAD LP LO 9 10 RAD FAN MTR 30A 4 5 28 RAD FAN LO 16 RAD FAN HI-2 21 A/CON 22 13 1 FUEL PUMP (20A) 11 HORN (10A) 21 DIODE-2 27 PWR FUSE-1 (30A) 2 HD LP LO (15A) 12 HEAD LP HI (15A) 22 BLOWER (30
I nødstilfælde Sikringspanel i motorrum (fortsat) Beskrivelse Størrelse Sikret kreds Beskrivelse COND FAN 20A Køleventilator PWR WIND 40A Elektriske vinduer HORN HEAD LP HI HEAD LP WASH 10A 15A 20A ABS 2 20A ABS System IGN SW-1 30A Tændingslås DRL 15A ABS 1 40A ABS System FR FOG 15A IGN SW-2 30A Tændingslås RAD FAN MTR 30A Køleventilator FUEL PUMP 20A Brændstofpumpe HD LP LO 15A Forlygter, nærlys ABS 10A ABS System INJECTOR 10A Indsprøjtningsdyser A/C COMPR 10A A
I nødstilfælde Bugsering Før bugsering: 1. Sæt tændingslåsen i stillingen ACC 2. Sæt transmissionen i N (frigear) 3. Slæk parkeringsbremsen Efterløber EMSA6007 Hvis bugsering er nødvendig, anbefales det at bruge en autoriseret Kia forhandler eller et professionelt bugseringsfirma. De korrekte løfte- og bugseringsanvisninger skal følges for at forebygge beskadigelse af bilen. Den gældende lovgivning vedrørende bugsering af køretøjer skal overholdes.
I nødstilfælde Trækøjer (kun til fastgørelse på fejeblad) Ved punktering Værktøjspose For Afmontering af donkraften Donkraft Bag Reservehjul EMSA6009/EMSA6010 6-14 EMSA6012 EMSA6013 Opbevaring af reservehjul, donkraft og værktøj Reservehjulet, donkraften og værktøjet er placeret i bagagerummet under gulvtæppet. Fjern gulvtæppet for adgang til disse ting. Drej spindlen på donkraften mod uret og tag donkraften ud af bagagerummet.
I nødstilfælde Afmontering af reservehjulet Brug af donkraft Donkraften er kun beregnet til udskiftning af hjul i nødstilfælde. Følg instruktionerne nøje for, at mindske risikoen for uheld med deraf følgende kvæstelser. EMSA6014 Drej reservehjulsholderen mod uret og tag reservehjulet ud af bagagerummet. Reservehjulet installeres i modsatte rækkefølge. Læg altid reservehjul, donkraft og værktøj korrekt på plads efter brug, således det ikke rasler rundt i bagagerummet og støjer.
I nødstilfælde Hjulskift Punkteret hjul Bloker ADVARSEL Når der udskiftes et forhjul er der stor risiko for, at bilen ruller når den løftes op på donkraften. Træk altid parkeringsbremsen helt an og bloker det diagonalt modsatte hjul i forhold til det defekte hjul. EMSA6015 EMSA6016 1. Parker på en jævn, lige overflade, og træk parkeringsbremsen godt an. 2. Skift til bakgear (manuelt gear) eller parkering (P - automatgear). 3. Aktiver katastrofeblinket. 4. Udtag hjulnøgle, donkraft og donkrafthåndtag.
I nødstilfælde Hjulskift ADVARSEL For at mindske risikoen for skader bør kun den medleverede donkraft anvendes i den korrekte løfteposition. Brug aldrig andre dele af bilen ved løft. EMSA6017 8. Placer donkraften i forreste eller bageste løfteposition, tættest ved det hjul, der skal skiftes. Placer donkraften ved panelerne i de markerede forstærkninger. 9. Sæt håndtaget i donkraften, og drej med uret, indtil hjulet lige er klar af jorden. Løft bilen, til hjulet er ca. 30 mm over jorden.
I nødstilfælde Hjulskift 1 3 4 2 EMSA6019 Når hjulmøtrikkerne er fastspændt kan bilen sænkes helt ned af donkraften. Efterspænd herefter møtrikkerne, indtil de sidder helt fast. Hvis De er i tvivl om, hvorvidt møtrikkerne er spændt korrekt, bør tilspændingen kontrolleres på nærmeste servicestation. Møtrikkerne skal spændes til et moment på 76 ft.lb (103 Nm). 6-18 FORSIGTIG Hjulbolte og møtrikker har metrisk gevind.
Vedligeholdelse 7 2 4 5 Vedligeholdelse og service 7-2 Smøremidler og væsker 7-17 Ejers vedligeholdelse 7-5 Luftfilter 7-18 Motorrum 7-6 Viskerblade 7-19 Motorolie og oliefilter 7-8 Batteri 7-21 Kølesystem, motor 7-10 Dæk og hjul 7-23 Bremser og kobling 7-12 Udskiftning af pærer 7-27 Parkeringsbremse 7-13 Smøremidler, specifikationer 7-30 Servostyring 7-14 Udvendig pleje 7-32 Automatisk transmission 7-15 Indvendig pleje 7-35 6 7 7-1
Vedligeholdelse Vedligeholdelse Ejerens ansvar Serviceprogram-intervaller Under vedligeholdelses- og kontrolarbejde på bilen bør der udvises størst mulig agtpågivenhed for at forhindre personskade og beskadigelse af bilen. Er De i tvivl om, hvordan De udfører inspektions- eller servicearbejde på bilen, anbefales det, at De lader en autoriseret Kia forhandler udføre arbejdet. En autoriseret Kia forhandler råder over fabriksuddannede mekanikere og originale Kia reservedele til korrekt servicering af bilen.
Vedligeholdelse K = Kontroller U = Udskift Serviceprogram Serviceinterval Mdr. 12 24 36 48 60 72 84 96 Km 15.000 30.000 45.000 60.000 75.000 90.000 105.000 120.000 1 Ventilatorremme *1 K 2 Motorolie og filter 3 Tandrem *2 4 Luftfilter element 5 Tændrør 2,0l. motor 6 Tændrør 2,5l.
Vedligeholdelse K = Kontroller U = Udskift Serviceprogram (fortsat) Serviceinterval Mdr. 12 24 36 48 60 72 84 96 Km 15.000 30.000 45.000 60.000 75.000 90.000 105.000 120.
Vedligeholdelse Ejerens vedligeholdelse Ejerens vedligeholdelsesskema Følgende liste er køretøjets tjek og inspektionsliste der bør være foretaget af ejer eller en kvalificeret servicetekniker. Dette bør gøres ofte for, at sikre en sikker og pålidelig betjening af køretøjet. Enhver unormal ting De måtte finde, bør kontrolleres af Deres autoriserede Kia forhandler så hurtigt som muligt.
Vedligeholdelse Oversigt over motorrum 2,0 l.
Vedligeholdelse Vedligeholdelse Oversigt over motorrum 2,5 l.
Vedligeholdelse Motorolie og oliefilter Kontrol af motoroliestand 1. Kontroller, at bilen står vandret. 2. Start motoren, og lad den nå normal driftstemperatur. 3. Sluk motoren, og vent nogle få minutter, indtil olien er løbet tilbage til bundkarret. 4. Tag oliepinden op, tør den af, og sæt den helt i igen. 5. Træk atter oliepinden op og kontroller niveauet. Hvis det er mellem F og L er det i orden. Hvis niveauet er tæt på L, fyldes op til mærket F. Overfyld ikke. Oliemængden mellem F og L er ca. 0,7 liter.
Vedligeholdelse Motorolie og oliefilter FORSIGTIG Både olien og motoren er varm. Pas på ikke at blive forbrændt. (fortsat) 3. Fjern motoroliefiltret med en oliefilternøgle. BEMÆRK Husk at fjerne oliefilterpakningen fra anlægsfladen på motorblokken. Fjernes pakningen ikke, kan olien lække og motoren kan blive ødelagt. Fjern den gamle pakning fuldstændig, så den nye pakning kan komme ordentlig på plads. Oliekapacitet inkl. udskiftning af oliefilter 7. Sæt en ny pakning på aftapningsskruen. 8.
Vedligeholdelse Motorkølesystem Kølesystemet er af højtrykstypen med ekspansionsbeholder. Systemet er fra fabrikken påfyldt frostsikret kølervæske til brug hele året. Kontroller frostsikringen og kølervæskestanden mindst én gang om året ved starten af vinterhalvåret og før kørsel til et koldere klima. 7-10 Kontrol af kølevæskeniveau ADVARSEL – fjernelse af kølerdækslet • Aftag aldrig kølerdækslet, mens motoren er i gang. I givet fald kan det medføre beskadigelse af kølesystemet og motoren.
Vedligeholdelse Udskiftning af kølervæske Hvis kølervæskestanden er lav, påfyldes tilstrækkelig specificeret kølervæske, så motoren er beskyttet mod frost og korrosion. Fyld op til mærket F, men overfyld ikke. Er det hyppigt nødvendigt at påfylde kølevæske, skal bilens kølesystem kontrolleres hos en autoriseret Kia forhandler. Skift kølervæske i overensstemmelse med "Serviceprogram, intervaller". • Brug kun blødt (demineraliseret) vand i kølervæskeblandingen.
Vedligeholdelse Bremser og kobling Udskiftning af kølervæske Aftapningsskrue EMSA7004 1. Drej kølerdækslet mod uret, og tag det af. 2. Løsn aftapningsskruen, og led den brugte kølervæske til en passende beholder. 3. Gennemskyl systemet med rindende vand, mens aftapningsskruen er løsnet. 7-12 4. Tøm kølesystemet helt, og spænd igen kølerens aftapningsskrue fast. Påfyld den nødvendige mængde glykolbaseret kølervæske og vand, så der opnås den nødvendige beskyttelse mod frostsprængning og korrosion.
Vedligeholdelse Bremser og kobling Parkeringsbremse Bremsesystemet og den hydrauliske kobling deler samme hovedcylinderbeholder. Kontroller jævnligt væskestanden. Væskestanden skal være mellem mærkerne MAX og MIN. Hvis væskestanden er lav, efterfyldes til MAX. Væskestanden falder i takt med antallet af kørte kilometer. Dette er normalt og skyldes bremsebelægningernes gradvise nedslidning. Hvis væskestanden er ekstremt lav, skal bremse/koblingssystemet kontrolleres af en autoriseret Kia forhandler.
Vedligeholdelse Servostyring Hvis væskestanden er lav, efterfyldes til High. Før der efterfyldes servostyringsvæske, skal området omkring påfyldningsdækslet rengøres, således forurening af væsken undgås. Hvis servostyringsvæskesystemet kræver hyppige påfyldninger, bør bilen kontrolleres hos en autoriseret Kia forhandler. EMSA7008 Kontrol af væskestand, servostyring Placer jævnligt bilen vandret og kontroller væskestanden i beholderen til servostyringsvæske.
Vedligeholdelse Automatisk gearkasse FORSIGTIG • Lav oliestand kan forårsage glidende gearskift. Overfyldning kan danne skum, tab af automatgearolie og gearkassefejl. • Anvendelse af forkert automatgearolie kan resultere i gearfejl. EMSA7010 Kontrol af automatgearolie Automatgearkassens olieniveau jævnligt kontrolleres. bør ADVARSEL For at undgå pludselige bevægelser af bilen skal parkeringsbremsen trækkes an, og bremsepedalen trædes i bund, inden gearvælgeren betjenes. 1.
Vedligeholdelse Automatisk gearkasse • Brug kun kold skalaen til reference. • Hvis udetemperaturen er lavere end 20°C skal motor og transmission opvarmes efter de før nævnte instruktioner. • Hvis bilen har været brugt til hurtig kørsel eller kørt i køtrafik, anbefales det at lade bilen køle af i ca. 30 minutter før kontrol af gearolien. HOT EMSA7011 Kontroller niveauet efter denne skala: Varm skala Hvis olien er opvarmet til normal driftstemperatur på ca.
Vedligeholdelse Kontrol af sprinklervæskeniveau Smøring af chassis FORSIGTIG • Brug ikke kølervæske eller antifrost væsker i beholderen. • Kølervæske kan ødelægge udsynet, når det sprøjtes på ruden og kan forårsage tab af kontrol over køretøjet. Ydermere kan det ødelægge lakken. Alle bevægelige dele på chassiset, såsom dørhængsler og låse, bør smøres hver gang motorolien skiftes. Brug en ikke frysende smørelse på låsene ved koldt vejr.
Vedligeholdelse Luftfilter FORSIGTIG • Kør ikke uden luftfilterelement. Dette vil forårsage kraftigt slid på motoren. • Kørsel uden luftfilterelement kan forårsage gnistantænding, og dermed brand i motorrummet. EMSA7013 Udskiftning af luftfilterelement 1. Løsn clipsene der holder dækslet på luftfilterkassen. 2. Aftør den indvendige side af luftfilterelementhuset med en fugtig klud. 3. Udskift luftfilterelementet. 4. Påsæt luftfilterdækslet og monter clipsene igen.
Vedligeholdelse Viskerblade Vedligeholdelse af viskerblade BEMÆRK Det er i visse tilfælde påvist, at varm voks, som påføres i et vaskeanlæg, kan vanskeliggøre ordentlig rengøring af ruderne. Tilsmudsning af enten vinduet eller viskerbladene kan reducere viskernes effektivitet. De mest almindelige kilder til snavs er insekter, harpiks, pollen og den varme voks, som påføres i visse vaskeanlæg.
Vedligeholdelse Udskiftning af viskerblade Når viskerne ikke længere renser ruden ordentligt, kan det skyldes, at de er slidte eller revnede. Udskiftning er derfor påkrævet. BEMÆRK For at forhindre beskadigelse af viskerarmene eller andre komponenter, må disse ikke bevæges manuelt. 0MSA5021 EMSA7017 1. Løft viskerarmen op og drej bladenheden, så plastlåsen kommer til syne. Tryk på låseclipsen, og skyd bladenheden nedad. Herefter kan den løftes af armen. 2.
Vedligeholdelse Batteri ADVARSEL – batteri • Undgå ild, rygning og gnister i nærheden af batteriet. Brint, som er en let antændelig gasart, findes altid i battericeller. Brint kan eksplodere ved antænding. • Batterier skal opbevares utilgængeligt for børn, da de indeholder SVOVLSYRE. Undgå at få batterisyre på huden, i øjnene, på tøj eller på bilens lak. • Hvis batterielektrolyt kommer i øjnene, skal de vaskes i rent, rindende vand i mindst 15 minutter. Kontakt øjeblikkeligt en læge.
Vedligeholdelse Genopladning af batteri Bilen er forsynet med et vedligeholdelsesfrit kalciumbaseret batteri. • Hvis batteriet er blevet hurtigt afladet (f.eks. fordi forlygterne eller kabinelyset har været tændt, mens motoren ikke var startet), skal det genoplades langsomt (kompensationsoplades) over 10 timer. • Hvis batteriet gradvist er blevet afladet på grund af stor belastning under brugen, skal det genoplades med 20-30A i to timer.
Vedligeholdelse Dæk og hjul Dækpleje Af hensyn til korrekt ydeevne, sikkerhed og maksimal brændstoføkonomi skal det anbefalede dæktryk altid overholdes, og lasten skal holdes indenfor de tilladte grænser samt være i overensstemmelse med bilens anbefalede vægtfordeling. Dæktryk Alle dæktryk (inklusive dæktryk i reservehjulet) bør kontrolleres hver måned, når dækkene er kolde. "Kolde dæk" betyder, at bilen ikke har kørt i mindst tre timer eller har kørt mindre end ca. 1,6 km.
Vedligeholdelse ADVARSEL – dæktryk For højt eller for lavt dæktryk kan reducere dækkets levetid, påvirke styreegenskaberne og føre til pludselig punktering. Dette kan medføre en ulykke. Ombytning af dæk For at udligne dæksliddet anbefales det at ombytte dækkene for hver 10.000 km. eller tidligere i tilfælde af uens dækslid. Efter ombytningen skal dæktrykket i forog bagdæk reguleres i henhold til forskrifterne. Kontroller også tilspændingen af hjulmøtrikkerne.
Vedligeholdelse Dækskifte Sporing og balancering Slid indikator Nyt dæk Slidt dæk EMSA7021 Hvis dækket slides jævnt, kommer der en slidindikator til syne som et ubrudt bælte på ca. 1,3 cm tværs over slidbanen. Dette angiver, at der er mindre end 1,6 mm dækmønster tilbage. Udskift dækket, når denne indikator kan ses. Vent ikke på at indikatoren vises over hele slidbanen. Bilens hjul er fra fabrikken omhyggeligt justerede og afbalancerede, så der opnås bedst mulig dæklevetid og ydeevne.
Vedligeholdelse Udskiftning af fælge (fortsat) • Brug af andre dækstørrelser eller -typer kan få alvorlige konsekvenser for køre/styreegenskaberne, frihøjden og speedometervisningen. • Det er farligt at køre med nedslidte dæk, da det reducerer bremsevirkningen, styreevnen og vejgrebet. • Det er bedst at udskifte alle fire dæk samtidig. Hvis dette ikke er muligt eller nødvendigt, bør dækkene udskiftes parvis. Udskiftning af kun et enkelt dæk på en aksel kan påvirke bilens køreegenskaber negativt.
Vedligeholdelse Udskiftning af pærer ADVARSEL – halogenpærer • Brug beskyttelsesbriller ved pæreskift. Lad pæren køle af, inden den udtages. • Halogenpærer indeholder gasarter under tryk, der kan resultere i flyvende glassplinter hvis den går itu. • Behandl altid pærerne forsigtigt, og undgå ridser og afskrabninger. Hvis pærerne er tændt, må de ikke komme i kontakt med væske. Berør aldrig glasset med fingrene. Dette kan få pæren til at overophedes og springe, når den tændes.
Vedligeholdelse Udskiftning af pæren i tågelygter – foran (hvis udstyret hermed) Udskiftning af pærer i baglygten Udskiftning af interiørlyspære OFF DOOR ON EMSA7027 EMSA7028 EMSA7035 1. Drej pærefatningen mod uret og fjern fatningen. 2. Sæt en ny pære i fatningen. 3. Sæt fatningen på igen. 1. Løsn skruerne med en stjerneskruetrækker i lygtehuset. 2. Fjern forsigtigt lygtehuset fra bilen. 3. Drej fatningen mod uret og fjern den fra lygten. 4.
Vedligeholdelse Udskiftning af nummerpladelygtepære Midterste stoplys pære udskiftning, bagrude Udskiftning af pære i bagagerumsbelysning (hvis udstyret hermed) 1. Afmonter bagagerumsbelysningen med en flad skruetrækker. 2. Udskift den defekte pære og installer lygten igen. EMSA7029 EMSA7030 1. Brug en Phillips skruetrækker og skru de to (2) skruer ud der holder lampeglasset. 2. Drej fatningen en kvart omgang mod uret og udtag denne. 3. Træk pæren lige ud. 4. Installer en ny pære. 5.
Vedligeholdelse Anbefalede smøremidler For at opnå en optimal motorydelse, og et godt og længe virkende køretøj, bør der kun bruges smøremidler af ordentlig kvalitet. De korrekte smøremidler hjælper til at opnå stor motoreffekt, der resulterer i bedre brændstoføkonomi. Motorolier, mærket, Energi Conserving Oil, er nu på markedet. Ud over mange gode egenskaber, giver de også en god brændstoføkonomi ved at reducere friktionen i motoren.
Vedligeholdelse Anbefalede SAE-viskositetsnumre BEMÆRK Husk altid at rengøre områderne omkring påfyldningsdæksler, aftapningsskruer og oliepind, inden kontrol eller aftapning af et smøremiddel. Dette er især vigtigt ved kørsel i støvede eller sandrige områder, samt ved kørsel i terræn. Rengøring omkring påfyldningsdæksler og oliepind forhindrer, at støv og partikler kommer ind i motoren eller andre mekanismer, som således kan beskadiges.
Vedligeholdelse Udvendig pleje Generel advarsel Det er meget vigtigt at følge instruktionerne på de enkelte midler, ved brug af kemiske rense- eller poleringsmidler. Læs alle de advarsler, der er skrevet på etiketten. 7-32 Vask For at beskytte bilen mod rust og nedbrydning, skal den vaskes grundigt mindst én gang om måneden med lunkent eller koldt vand. Bruges bilen til kørsel i terræn, bør den vaskes hver gang, der er kørt i terræn.
Vedligeholdelse FORSIGTIG Efter vask af bilen skal bremserne afprøves under langsom kørsel for at sikre, at de er tørre. Hvis bremseevnen er forringet, kan bremserne tørres ved at træde let på bremsepedalen under langsom kørsel fremad. Undgå at vaske motorrummet med vand, da det kan skade elektriske forbindelser og komponenter. Påføring af voks Udbedring af lakskader Voks påføres, når vand ikke længere danner perler på lakken. Bilen skal altid vaskes og tørres, inden påføring af voks.
Vedligeholdelse Vedligeholdelse af blankt metal og forchromede overflader Vedligeholdelse af undervogn Vedligeholdelse af alufælge Brug ikke tjærefjerner, kniv eller andre skarpe genstande til fjernelse af tjære og insekter. • Blanke metaldele kan beskyttes ved påføring af et lag voks- eller lakbeskytter. Polér derefter til højglans. • Om vinteren og i kystområder skal blanke metaldele påføres et tykkere lag voks- eller andet beskyttelsesmiddel.
Vedligeholdelse Indvendig pleje Rengøring af betræk og indtræk Forholdsregler Undgå at opløsningsmidler fra f.eks. parfume eller kosmetik kommer i kontakt med instrumentpanelet, da disse kan forårsage beskadigelse eller misfarvning. Ved kontakt med instrumentpanelet, skal disse ting omgående tørres af. Se nedenstående oplysninger vedrørende korrekt metode til rengøring af vinyl. Vinyl Fjern støv og løst snavs fra vinyl med en børste eller en støvsuger. Rens vinyloverfladerne med et vinylrensemiddel.
8 Specifikationer 1 2 3 4 5 6 7 8 Specifikationer 8-2 8-1
Specifikationer Specifikationer Nedenstående specifikationer er alene orienterende. Spørg en autoriseret Kia forhandler, hvis der er behov for mere præcise og/eller opdaterede oplysninger. Dimensioner Aircondition-anlæg Kølemidlet opfylder SAE J639 Millimeter Total længde 4720 Total bredde 1815 Total højde 1410 Sporvidde, for 1540 Sporvidde, bag 1520 Akselafstand 2700 Fyldmængde Vægte (i kg) Model 4-dørs sedan Motor 2.0 l. 2,5 l. Transmission Aut. Man. Aut. Man.
Specifikationer Pærer Dæk Placering For Bag Interiøre Effekt / Watt Størrelse Dæktryk kg/cm2 Nærlys 55W 195/70R14 2,2 kg/cm2 Blinklys 21W 205/60R15 2,3 kg/cm2 Sideblinklys (hvis udstyret hermed) 5W Tågeforlygter (hvis udstyret hermed) 55W Stop- og baglys 21/5W Blinklys 21W Baklys 21W Tågelygter (hvis udstyret hermed ) 21W Stoplygte i bagrude (hvis udstyret hermed ) 21W Nummerpladelys 5W Interiørelys 10W Bagagerumsbelysning (hvis udstyret hermed ) 5W 8-3
Specifikationer Udvekslingsforhold Type Kapaciteter (liter) Man. Aut. 1. gear 3.455 2.842 Motorolie 2. gear 1.952 1.529 Kølervæske 3. gear 1.296 1.000 4. gear 0.943 0.712 5. gear 0.775 - Bakgear 3.455 2.480 Gear Gearolie Brændstoftank Motor 2,0 l. 2,5 l. 85 x 88 84 x 75 Slagvolumen (cm3) 1997 2493 Kompressionsforhold 10:1 10:1 Tændingsrækkefølge 1-3-4-2 1-2-3-4-5-6 Tomgangshastighed 800±100 700±100 Boring x slaglængde (mm) 8-4 2,0 l. 2,5 l. 4,3 4,6 Man.
Specifikationer Elektrisk system 2,0 l. Batteri MF55AH el. MF68AH (hvis udstyret hermed) Generator Starter 13,5V-95 Amp. el. 13,5V-110 Amp. (hvis udstyret hermed) M/T 12V-1,2 kW A/T 12V-1,2 kW Gnistgab (mm) Tændrør type 2,5 l.
9 Indeks 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9-1
Indeks A ABS advarselslampe . . . . . . . . . . . .4-24 Advarsel og kontrollamper . . . . . . .4-21 Advarsel om kulilteforgiftning . . . . . .5-3 Airbag advarselslampe . . . . . . . . . .3-48 Airbag system . . . . . . . . . . . . . . . . .3-40 Airbag system funktion . . . . . . . . . .3-40 Airbag system komponenter . . . . . .3-42 Aircondition . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-41 Aircondition, specifikationer . . . . . . .8-2 Aluminiumshjul, vedligeholdelse af .7-34 Anbefalede smøremidler . . . . . . .
Indeks H Handskerum . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-35 Havariblink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-2 Hjul afbalancering og sporing . . . . .7-25 Hjul og dæk . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-23 Hoftesele, bag . . . . . . . . . . . . . . . .3-31 Horn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-53 Hukommelsessikring . . . . . . . . . . . .6-12 Kørsel om natten . . . . . . . . . . . . . . .5-8 Kørsel om vinteren . . . . . . . . . . . . . .5-9 I Immobilizer kontrollampe . . . . . . . .
Indeks S Sele forstrammer system . . . . . . . .3-22 Service og vedligeholdelse . . . . . . . .7-2 Servostyring . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-16 Servostyringsvæske, kontrol af . . . .7-14 Sidespejle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-53 Sikkerhedssele advarselslampe . . .4-22 Sikkerhedsseler . . . . . . . . . . . . . . .3-22 Sikkerhedsseler, for . . . . . . . . . . . .3-22 Sikringer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-6 Skift af hjul . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Notater
Notater
Notater
Notater
09/2003 Printed in Denmark