ITEM #0616013 PENDANT Kichler® is a registered trademark of The L.D. Kichler Co. All Rights Reserved. MODEL #34706 Français p. 12 Español p. 23 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-800-554-6504, 8 a.m. - 4:30 p.m, EST, Monday - Friday.
PACKAGE CONTENTS B N G A D C H I J F K E L R Q P M S T W U V D O PART A B C D E F G H I J K L DESCRIPTION Canopy Mounting Bracket Threaded Nipple Hex Nut Socket Upper Coupling Decorative Tube Screw Collar Ring Screw Collar Loop Upper Threaded Pipe Chain Fixture Loop QTY 1 1 1 4 3 1 1 1 1 1 1 1 PART M N O P Q R S T U V W 2 DESCRIPTION Threaded Tube Tube Ring Tube Coupling Shade Lower Threaded Pipe Lower Coupling Metal Washer Nylon Washer Decorative Cap Finial Diffuser QTY 1 1 1 1 1 1 2
HARDWARE CONTENTS AA Wire Connector Qty: 3 BB Short Machine Screw Qty: 2 SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. • • • • • WARNING IMPORTANT: NEVER attempt any work without shutting off the electricity. Place the main power switch in the “OFF” position and unscrew the fuse(s), or switch “OFF” the circuit breaker switch(es), that control the power to the fixture or room you are working in.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Screw upper threaded pipe (J) onto upper coupling (F). 1 J F 2. Pass decorative tube (G) and tube ring (N) over upper threaded pipe (J) and secure with tube coupling (O). 2 O N G J 3. Screw fixture loop (L) onto threaded tube (M). Screw threaded tube (M) onto tube coupling (O).
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 4. Screw the lower threaded pipe (Q) into the lower coupling (R). 4 R Q 5. Insert 60-watt max. medium-base bulb (not included) into socket (E). 5 Repeat for remaining sockets. E 6 Q W P S T D 6. Raise one metal washer (S) and one nylon washer (T) over the lower threaded pipe (Q). Next raise shade (P), diffuser (W), the second nylon washer (T) and the second metal washer (S) over the lower threaded pipe (Q) and secure in place using a hex nut (D).
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 7. Raise decorative cap (U) over lower threaded pipe (Q) and secure in place with finial (V). 7 Q U V 8. Position threaded nipple (C) in mounting bracket (B) so that, when mounted: • • The threaded nipple (C) will protrude a minimum of ¼ inch beyond the raised center portion of the bracket (B). The threaded nipple (C) height should be positioned so that ½ the exterior threads of the screw collar loop (I) will extend past the canopy (A), when it is mounted. 9.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 10. Connect mounting bracket (B) to the outlet box with short machine screws (BB). 10 Outlet Box Hardware Used BB Short Machine Screw x2 B C BB 11. Using the open chain links on chain (K), attach one end to screw collar loop (I) and the other end to fixture loop (L). Weave the fixture electrical and ground wires through every other chain link and pass through threaded nipple (C) into outlet box. Lower the screw collar ring (H) and canopy (A) over the chain (K).
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 12. Wire connection guide: Ground wire: • For installation in the United States: Wrap ground wire from outlet box around ground screw on mounting bracket (B) no less than 2 in. from wire end. Tighten ground screw. If fixture is supplied with a ground wire, connect to outlet ground wire with a wire connector (AA). • For installation in Canada: If fixture is supplied with ground wire, wrap ground wire around ground screw on mounting bracket (B). Tighten ground screw.
CARE AND MAINTENANCE • Always be certain that electric current is turned off before cleaning this item. • Use a soft, moist cloth with mild non-abrasive soap to clean fixture. Never use glass cleaner on fixture, as it will damage the metal finish. • All glass shades may be washed in a towel-lined sink with warm water and mild soap. Do not wash shades in an automatic dishwasher. TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE 1.CORRECTIVE Check wiring. ACTION Fixture does not light. 1.
WARRANTY (continued) This warranty does not apply to any products that have been subjected to misuse, mishandling, misapplication, connected to voltage at more than 5% above standard North American voltage, unusual use (including but not limited to use in an environment where the annual average ambient operating temperature is below 27 or above 95 degrees Fahrenheit), neglect (including but not limited to improper maintenance), accident, acts of god such as high winds, improper installation or care, failure
REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 1-800-554-6504, 8 a.m. - 4:30 p.m., EST, Monday - Friday.
ARTICLE #0616013 LUMINAIRE SUSPENDU Kichler® est une marque déposée de The L.D. Kichler Co. Tous droits réservés. MODÈLE #34706 JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série Date d’achat Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner le produit à votre détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1-800-554-6504, entre 8 h et 16 h 30 (HNE) du lundi au vendredi.
CONTENU DE L’EMBALLAGE B N G A D C H I J F K E L R Q P M S T W U V D O PIÈCE DESCRIPTION QTÈ A Pavillon 1 Support de fixation B 1 C 1 Raccord fileté D 4 Écrou hexagonal 3 Douille E 1 F Raccord supérieur 1 G Tube décoratif 1 H Bague de l'anneau du pavillon I Anneau de suspension du pavillon 1 1 J Tube fileté supérieur 1 K Chaîne 1 L Anneau de suspension du luminaire PIÈCE M N O P Q R S T U V W 13 DESCRIPTION Tube fileté Bague du tube Raccord du tube Abat-jour Tube fileté inférieur Raccord
QUINCAILLERIE INCLUSE AA BB Capuchon de connexion Vis à Qté : 3 métaux courte Qté : 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez vous assurer de lire et de comprendre l’intégralité du présent guide avant d’assembler, d’utiliser ou d’installer ce produit. AVERTISSEMENT • IMPORTANT : Coupez l’électricité avant TOUTE manipulation. • Accédez au panneau central de disjoncteurs ou de fusibles de votre demeure et placez l’interrupteur principal en position d’arrêt (« OFF »).
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 1. Vissez le tube fileté supérieur (J) dans le raccord (F). 1 J F 2. Abaissez le tube décoratif (G) et la bague du tube (N) par-dessus le tube fileté supérieur (J) et fixez à l’aide du raccord de tube (O). 2 O N G J 3. Vissez le tube fileté (M) dans le raccord de tube (O). Vissez l’anneau de suspension du luminaire (L) dans le tube fileté (M).
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 4. Vissez le tube fileté inférieur (Q) sur le raccord inférieur (R). 4 R Q 5. IInsérez une ampoule à culot moyen de 60 watts max. (non fournie) dans la douille (E). 5 Répétez l'opération pour les douilles restantes. (E). E 6 Q W P S T D 6. Insérez une rondelle métallique (S) et une rondelle nylon (T) sur le tube fileté inférieur (Q).
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 7. Faites passer le capuchon décoratif (U) sur le tube fileté inférieur (Q) et fixez à l’aide du fleuron (V). 7 Q U V 8. Positionnez le raccord fileté (C) dans le support de fixation (B) de sorte que, une fois le montage effectué : • • • • Vissez le 1er écrou hexagonal (D) sur le raccord fileté (C) et serrez-le contre la partie saillante du support (B).
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 10. Fixez le support de fixation (B) à la boîte de sortie à l'aide des vis à métaux courtes (BB). 10 Boîte de sortie Quincaillerie utilisée BB Vis à métaux courte x2 B C BB 11. À l'aide des anneaux ouverts de la chaîne (K), attachez une extrémité à l'anneau de suspension du pavillon (I) et l'autre extrémité à l'anneau de suspension du luminaire (L).
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 12.Guide de raccordement électrique Fil de mise à la terre : 12 • Pour une installation aux États-Unis : enroulez le fil de mise à la terre provenant de la boîte de sortie autour de la vis de mise à la terre située sur le support de fixation (B), à au moins 5,08 cm de l’extrémité du fil. Serrez la vis de mise à la terre.
ENTRETIEN • Vérifiez toujours que le courant est coupé avant de nettoyer le luminaire. • Utilisez un linge doux et humide ainsi qu’un savon non abrasif. N’utilisez jamais de nettoyants pour vitres; vous risqueriez d’endommager le fini métallique du luminaire. • Les abat-jour en verre peuvent être nettoyés dans un évier couvert de serviettes, à l’aide d’eau tiède et de savon doux. Ne nettoyez pas les abat-jour dans un lave-vaisselle. DÉPANNAGE PROBLÈME Le luminaire ne s’allume pas. CAUSE POSSIBLE 1.
GARANTIE (suite) Cette garantie ne s'applique pas aux produits qui ont été soumis à un usage abusif, une manipulation inadéquate, un usage impropre, qui ont été connectés à un voltage de plus de 5 % supérieur au voltage nord américain, qui ont subi un usage inhabituel (y compris mais sans s'y limiter un usage dans un environnement où la température ambiante moyenne annuelle est inférieure à 27 °F [-2,8 °C] ou supérieure à 95 °F [35 °C]), la négligence (y compris mais sans s'y limiter un mauvais entretien),
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pour obtenir des pièces de rechange, appelez notre service à la clientèle au 1-800-554-6504, entre 8 h et 16 h 30 (HNE), du lundi au vendredi.
ARTÍCULO #0616013 Kichler® es una marca registrada de The L.D. Kichler Co. Todos los derechos reservados. LÁMPARA COLGANTE MODELO #34706 ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de devolverlo a la tienda, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-800-554-6504, de 8:00 a.m. a 4:30 p.m. hora del Este (EST), de lunes a viernes.
CONTENIDO DEL PAQUETE B N G A D C H I J F K E L R Q P M S T W U V D O PIEZA A B C D E F G H I J K L DESCRIPTIÓN Cubierta Soporte de montaje Manguito roscado Tuerca hexagonal Portalámparas Acoplamiento superior Tubo decorativo Bucle de cuello roscado Anillo de cuello roscado Tubo roscado superior Cadena Bucle para colgar la lámpara CANT 1 1 1 4 3 1 1 1 1 1 1 1 PIEZA M N O P Q R S T U V W 24 DESCRIPTIÓN Tubo roscado Anillo del tubo Acoplamiento del tubo Pantalla Tubo roscado inferior Acop
ADITAMENTOS AA Conector de cables Cant.: 3 BB Tornillo corto para metales Cant.: 2 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. • • • • • ADVERTENCIA IMPORTANTE: NUNCA intente hacer trabajos sin desconectar el suministro eléctrico. Coloque el interruptor de alimentación principal en la posición “OFF” (APAGADO). Coloque el interruptor de la pared en la posición “OFF” (APAGADO).
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1. Atornille el tubo roscado superior (J) al acoplamiento (F). 1 J F 2. Baje el tubo decorativo (G) y el anillo del tubo (N) sobre el tubo roscado superior (J) y asegúrelos con el acoplamiento de tubo (O). 2 O N G J 3. Atornille el tubo roscado (M) al acoplamiento de tubo (O). Atornille el bucle de la lámpara (L) al tubo roscado (M).
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 4. Atornille el tubo roscado inferior (Q) al acoplamiento inferior (R). 4 R Q 5. Inserte un foco de base media de máximo 60 W (no se incluye) en el portalámparas (E). 5 Repita para los portalámparas restantes (E). E 6 Q W P S T D 6. Suba una arandela metálica (S) y una arandela de nylon (T) sobre el tubo roscado inferior (Q).
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 7. Suba la tapa decorativa (U) sobre el tubo roscado inferior (Q) y fíjela en su sitio con el remate (V). 7 Q U V 8. Coloque el manguito roscado (C) en el soporte de montaje (B), de manera que al quedar montado: • • • • B ¼ pulgada C El manguito roscado (C) sobresalga un mínimo de 6.35 mm (1/4 pulgada) encima de la porción central elevada del soporte (B).
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 10. Conecte el soporte de montaje (B) a la caja eléctrica con tornillos cortos para metal (BB). 10 Caja de salida Aditamentos utilizados BB Tornillo corto para metales x2 B C BB 11. Usando los eslabones abiertos en la cadena (K), fije un extremo al bucle de cuello roscado (I) y el otro extremo al bucle de la lámpara (L). Entrelace los cables eléctricos y a tierra de la lámpara por los eslabones, uno sí y otro no, y páselos por el manguito roscado (C) a la caja eléctrica.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 12. Guía de conexión de cables: 12 Cable a tierra: • Para la instalación en los Estados Unidos: Enrolle el cable a tierra de la caja eléctrica alrededor del tornillo a tierra en la abrazadera de montaje (B), a no menos de 5 cm (2") del extremo del cable. Apriete el tornillo a tierra. Si la lámpara viene con un cable a tierra, conéctelo al cable a tierra de la caja eléctrica con un conector de cables (AA).
CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Siempre asegúrese de que la corriente eléctrica esté desconectada antes de limpiar. • Utilice un paño húmedo suave y jabón suave no abrasivo para limpiar la lámpara. Nunca utilice un limpiador para vidrio en la lámpara, porque éste dañará el acabado metálico. • Las pantallas de vidrio se pueden lavar dentro de un lavabo recubierto con toallas usando agua tibia y jabón suave. No lave las pantallas en un lavaplatos automático.
GARANTÍA (continuación) Esta garantía no aplica a ningún producto que haya sido objeto de uso indebido, manipulación indebida, aplicación indebida, conectado a voltaje superior al 5 % del voltaje norteamericano estándar, uso inusual (incluyendo sin limitación el uso en un ambiente donde la temperatura promedio anual de operación sea inferior a 27 oF [-2.
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para repuestos, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-800-554-6504, de 8:00 a.m. a 4:30 p.m. hora del Este (EST), de lunes a viernes.