ITEM #0616383 SEMI-FLUSHMOUNT Kichler® is a registered trademark of The L.D. Kichler Co. All Rights Reserved. MODEL #38174 Français p. 10 Español p. 19 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-800-554-6504, 8 a.m. - 4:30 p.m, EST, Monday - Friday.
PACKAGE CONTENTS I B A C F J H E K D N P L M O I G PART A B C D E F G H DESCRIPTION Canopy Mounting Bracket Center Column Threaded Pipe Socket Coupling Cover Finial Shade Housing QTY 1 1 1 1 2 1 1 1 PART I J K L M N O P 2 DESCRIPTION Hex Nut Upper Coupling Lower Coupling Nylon Washer Metal Washer Shade Decorative Cap Diffuser QTY 3 1 1 2 2 1 1 1
HARDWARE CONTENTS AA Wire Connector Qty: 3 BB Short Machine Screw Qty: 2 CC DD Threaded Knob Qty: 2 Long Machine Screw Qty: 2 SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. • • • • • WARNING IMPORTANT: NEVER attempt any work without shutting off the electricity.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Orient the mounting bracket (B) so the raised center portion protrudes into the outlet box (not included). Insert long machine screws (DD) through mounting bracket (B) so the long machine screws (DD) protrude outward. Connect the mounting bracket (B) to the outlet box with short machine screws (BB). 1 Outlet Box Hardware Used BB Short Machine Screw x2 DD Long Machine Screw x2 2. Pass coupling cover (F) over upper coupling (J).
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 4. Wire connection guide: Ground wire: • For installation in the United States: Wrap ground wire from outlet box around ground screw on mounting bracket (B) no less than 2 in. from wire end. Tighten ground screw. If fixture is supplied with a ground wire, connect to outlet ground wire with a wire connector (AA). • For installation in Canada: If fixture is supplied with ground wire, wrap ground wire around ground screw on mounting bracket (B). Tighten ground screw.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 6. Screw threaded pipe (D) onto lower coupling (K). 6 K D 7. Raise one metal washer (M), and one nylon washer (L) over the lower threaded pipe (D). Next raise shade (N), diffuser (P), the second nylon washer (L) and the second metal washer (M) over the lower threaded pipe (D) and secure in place using a hex nut (I). 7 N D P L M 8. Raise decorative cap (O) over threaded pipe (D) and secure in place with finial (G).
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 9. Insert 60-watt max. medium-base bulb into socket (E). 9 Repeat for remaining sockets (E). E CARE AND MAINTENANCE • Always be certain that electric current is turned off before cleaning this item. • Use a soft, moist cloth with mild non-abrasive soap to clean fixture. Never use glass cleaner on fixture, as it will damage the metal finish. • All glass shades may be washed in a towel-lined sink with warm water and mild soap. Do not wash shades in an automatic dishwasher.
WARRANTY Kichler Lighting warrants that its products will be free from defects in material and workmanship for one (1) year from the date of purchase by the Original Purchaser. To replace a product that has a warranted defect, the Original Purchaser shall return any allegedly defective parts or products to the authorized Kichler distributor that the product was purchased from with PROOF OF PURCHASE, Original Purchaser’s name and return address and a description of the claimed product defect.
REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 1-800-554-6504, 8 a.m. - 4:30 p.m., EST, Monday - Friday.
ARTICLE #0616383 SEMI-ENCASTRÉ Kichler® est une marque déposée de The L.D. Kichler Co. Tous droits réservés. MODÈLE #38174 JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série Date d’achat Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner le produit à votre détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1-800-554-6504, entre 8 h et 16 h 30 (HNE) du lundi au vendredi.
CONTENU DE L’EMBALLAGE I B A C F J H E K D N P L M O I G PIÈCE A B C D E F G H DESCRIPTION Pavillon Support de fixation Colonne centrale Tube fileté Douille Cache raccord Fleuron Corps de l'abat-jour QTÈ 1 1 1 1 2 1 1 1 PIÈCE I J K L M N O P 11 DESCRIPTION Écrou hexagonal Raccord supérieur Raccord inférieur Rondelle nylon Rondelle métallique Abat-jour Capuchon décoratif Diffuseur QTÈ 3 1 1 2 2 1 1 1
QUINCAILLERIE INCLUSE AA BB Capuchon de connexion Vis à Qté : 3 métaux courte Qté : 2 CC DD Bouton fileté Qté : 2 Vis à métaux longue Qté : 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez vous assurer de lire et de comprendre l’intégralité du présent guide avant d’assembler, d’utiliser ou d’installer ce produit. AVERTISSEMENT • IMPORTANT : Coupez l’électricité avant TOUTE manipulation.
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 1. Orientez le support de fixation (B) de sorte que la partie centrale surélevée fasse saillie dans la boîte de sortie (non fournie). Insérez les vis à métaux longues (DD) à travers le support de fixation (B) de sorte que les vis à métaux longues (DD) dépassent à l'extérieur. Fixez le support de fixation (B) à la boîte de sortie à l'aide des vis à métaux courtes (BB). 1 Boîte de sortie Quincaillerie utilisée BB BB Vis à métaux courte x2 Vis à métaux longue x2 DD 2.
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 4. Guide de raccordement électrique 4 Fil de mise à la terre : • Pour une installation aux États-Unis : enroulez le fil de mise à la terre provenant de la boîte de sortie autour de la vis de mise à la terre située sur le support de fixation (B), à au moins 5,08 cm de l’extrémité du fil. Serrez la vis de mise à la terre.
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 6. Vissez le tube fileté (D) sur le raccord inférieur (K). 6 K D 7. Insérez une rondelle métallique (M) et une rondelle nylon (L) sur le tube fileté inférieur (D). Ensuite, faites passer successivement l'abat-jour (N), diffuseur (P), la deuxième rondelle nylon (L) et la deuxième rondelle métallique (M) sur le tube fileté inférieur (D) et fixez le tout en place à l'aide d'un écrou hexagonal (I). 7 N D P L M 8.
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 9. Vissez les ampoules à culot moyen de 60 watts max. (non fournies) dans l’ensemble de douilles (E). 9 Répétez l'opération pour les douilles restantes. E ENTRETIEN • Vérifiez toujours que le courant est coupé avant de nettoyer le luminaire. • Utilisez un linge doux et humide ainsi qu’un savon non abrasif. N’utilisez jamais de nettoyants pour vitres; vous risqueriez d’endommager le fini métallique du luminaire.
GARANTIE Kichler Lighting garantit que ses produits seront libres de tout vice de fabrication ou défaut matériel pendant un (1) an à compter de la date d'achat par l'acheteur initial.
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pour obtenir des pièces de rechange, appelez notre service à la clientèle au 1-800-554-6504, entre 8 h et 16 h 30 (HNE), du lundi au vendredi.
ARTÍCULO #0616383 Kichler® es una marca registrada de The L.D. Kichler Co. Todos los derechos reservados. SEMI-EMPOTRADO MODELO #38174 ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de devolverlo a la tienda, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-800-554-6504, de 8:00 a.m. a 4:30 p.m. hora del Este (EST), de lunes a viernes.
CONTENIDO DEL PAQUETE I B A C F J H E K D N P L M O I G PIEZA A B C D E F G H DESCRIPTIÓN Cubierta Soporte de montaje Columna central Tubo roscado Portalámparas Cubierta del acople Remate Alojamiento de la pantalla CANT 1 1 1 1 2 1 1 1 PIEZA I J K L M N O P 20 DESCRIPTIÓN Tuerca hexagonal Acoplamiento superior Acoplamiento inferior Arandela de Nylon Arandela metálica Pantalla Tapa decorativa Difusor CANT 3 1 1 2 2 1 1 1
ADITAMENTOS AA BB Conectores de cables Tornillos Cant.: 3 para metales cortos Cant.: 2 CC DD Perillas roscadas Cant.: 2 Tornillos para metales largos Cant.: 2 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. • • • • • ADVERTENCIA IMPORTANTE: NUNCA intente hacer trabajos sin desconectar el suministro eléctrico. Coloque el interruptor de alimentación principal en la posición “OFF” (APAGADO).
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1. Oriente el soporte de montaje (B) de modo que la parte central elevada sobresalga en la caja eléctrica (no se incluye). Inserte tornillos largos para metal (DD) a través del soporte de montaje (B) de manera que los tornillos largos para metal (DD) sobresalgan hacia afuera. Conecte el soporte de montaje (B) a la caja eléctrica con tornillos cortos para metal (BB).
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 4. Guía de conexión de cables: 4 Cable a tierra: • Para la instalación en los Estados Unidos: Enrolle el cable a tierra de la caja eléctrica alrededor del tornillo a tierra en la abrazadera de montaje (B), a no menos de 5 cm (2") del extremo del cable. Apriete el tornillo a tierra. Si la lámpara viene con un cable a tierra, conéctelo al cable a tierra de la caja eléctrica con un conector de cables (AA).
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 6. Atornille el tubo roscado (D) al acoplamiento inferior (K). 6 K D 7. Suba una arandela metálica (M) y una arandela de nylon (L) sobre el tubo roscado inferior (D). Luego suba la pantalla (N),difusor (P), la segunda arandela de nylon (L) y la segunda arandela metálica (M) sobre el tubo roscado inferior (D) y fíjelas en su sitio usando una tuerca hexagonal (I). 7 N D P L M 8.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 9. Inserte un foco de base mediana de máximo 60 W en el portalámparas (E). 9 Repita para los portalámparas restantes (E). E CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Siempre asegúrese de que la corriente eléctrica esté desconectada antes de limpiar. • Utilice un paño húmedo suave y jabón suave no abrasivo para limpiar la lámpara. Nunca utilice un limpiador para vidrio en la lámpara, porque éste dañará el acabado metálico.
GARANTÍA Kichler Lighting garantiza que sus productos estarán libres de defectos de materiales o mano de obra por un (1) año a partir de la fecha de compra por el Comprador Original.
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para repuestos, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-800-554-6504, de 8:00 a.m. a 4:30 p.m. hora del Este (EST), de lunes a viernes.