Instructions / Assembly

1) Secure mounting bracket to surface. Use the stainless steel screws
provided. (Never copper.)
A) When securing mounting bracket to a vertical surface be
sure that slot on mounting bracket is facing downward.
B) When securing mounting bracket to a horizontal surface ar
range slot in best accessible direction for power supply wire.
2) Assemble fixture to mounting bracket using instructions provided with
fixture.
1) Sujete el soporte de montaje a la superficie. Use los tornillos de acero
inoxidable que se proveen. (Nunca de cobre).
A) Al sujetar el soporte de montaje a una superficie vertical,
asegúrese de que la ranura en el soporte de montaje esté
mirando hacia abajo.
B) Al sujetar el soporte de montaje a una superficie horizontal,
ponga la ranura en la dirección mejor accesible para el
alambre de corriente eléctrica.
2) Monte el artefacto al soporte de montaje siguiendo las instrucciones
que se proveen con el artefacto.
WARRANTY
WE WARRANT THE LANDSCAPE PRODUCTS FEATURED IN OUR LANDSCAPE LIGHTING CATALOG (WITH THE EXCEPTION OF LIGHT BULBS) FOR FIVE YEARS AGAINST DEFECTS IN
MATERIALS AND WORKMANSHIP IF IT WAS PROPERLY INSTALLED AND FAILED UNDER NORMAL OPERATING CONDITIONS, PROVIDED IT IS RETURNED TO THE POINT OF PURCHASE,
WHERE IT WILL BE REPAIRED OR, AS IT MAY BE DETERMINED, TO REPLACE THE LANDSCAPE PRODUCT OR PARTS USED ON THAT PRODUCT.
GARANTIA
NOSOTROS GARANTIZAMOS POR CINCO ANOS LOS PRODUCTOS PANORAMICOS QUE OFRECEMOS EN NUESTRO CATALOGO DE ILUMINACION PANORAMICA (CON EXCEPCION DE
LAS BOMBILLAS), QUE ESTAN EXENTOS DE DEFECTOS DE MATERIALES Y MANO DE OBRA, SI SE INSTALARON CORRECTAMIENTE Y FALLARON EN CONDICIONES DE OPERACION
NORMAL, SIEMPRE QUE SE DEVUELVAN AL LUGAR DE COMPRA, DONDE SERAN REPARADOS O, SEGUN PUEDA DETERMINARSE, SERAN CAMBIADOS LOS PRODUCTOS PANORAMI-
COS O LAS PIEZAS UTILIZADAS EN ESE PRODUCTO.
GARANTIE
NOUS GARANTISSONS LES PRODUITS DE PAYSAGES FIGURANT DANS NOTRE CATALOGUE DES LUMIERES PAYSAGISTES (A L’EXCEPTION DES AMPOULES) PENDANT UNE PERIODE
DE CINQ ANS CONTRE TOUS DEFAUTS DE MATERIAUX ET DE MAIN D’OEUVRE SOUS CONDITION QUE L’INSTALLATION AIT ETE EFFECTUEE CORRECTEMENT ET QUE LES PROBLEMES
SE SOIENT PRODUITS AU COURS D’UN EMPLOI NORMAL. LE PRODUIT DOIT ETRE RETOURNE AU LIEU DE VENTE OU IL SERA REPARE OU, SUITE A UNE EVALUATION, LE PRODUIT DE
PAYAGE OU LES PIECES QUI LE COMPOSENT SERONT REMPLACEES.
Date Issued: 9/16/94 IS-15607-BL
STAINLESS STEEL SCREW
TORNILLO DE ACERO INOXICABLE
VIS DE FIXATION EN ACIER INOXYDABLE
MOUNTING BRACKET
SOPORTE DE MONTAGE
BARRETTE DE FIXATION
FIXTURE
ARTEFACTO
LUMINAIRE
1) Fixer le support de montage sur la surface. Utiliser les vis en acier
inoxydable fournies (n’utiliser jamais du cuivre).
A) Lors de la fixation du support de montage sur une surface
verticale, s’assurer que l’entaille sur le support de montage
est dirigée vers le bas.
B) Lors de la fixation du support de montage sur une surface
horizontale, placer l’entaille dans la direction la plus
accessible pour le fil d’alimentation.
2) Assembler le luminaire au support de montage selon les instructions
fournies avec le luminaire.

Summary of content (1 pages)