KM Coaxial Speakers KICKER MARINE SPEAKERS KM4 KM65 KM8 Owner’s Manual | English Manual del Propietario | Español ALTAVOZ COAX KM Benutzerhandbuch | Deutsch KM KOAX-SYSTEM Manuel d’utilisation | Français HAUT-PARLEURS COAXIAUX KM 2014 KM Coax Rev d.
KM Coaxial Speakers Owner’s Manual Authorized KICKER Dealer: Purchase Date: Speaker Model Number: The KICKER KM coaxial speakers are specifically designed for mounting in free-air applications. The speakers do not require a sealed enclosure for optimum performance. It is important to isolate the sound coming off the front of the driver from the sound radiating from the back of the driver.
Possible locations for KM Coaxial Speaker Mounting Mounted Mid-Ship Stern Mounted Mounted in the Bow INSTALLATION Mounting: Make sure the stainless steel mounting screws and U-type speed clips will not puncture the fuel cell, wiring, or interfere with any mechanical parts on the underside of the mounting surface. Pre-drill the mounting screw holes using a 7/64” (2.
LED Wiring (KM654LCW/KM84LCW only): When hard-wiring the RGB lighting, the black lead is +12V and the red, green, and blue leads are ground. There are seven colors available, depending on your wiring configuration. KICKER recommends using the KMLC lighting controller (sold separately) for more colors, patterns, and special effects. +12V } Ground Color Combinations: Splice and combine the ground wires to yield a different color.
Manual del Propietario Altavoces Coaxiales KM Distribuidor Autorizado KICKER: Fecha de compra: Número de modelo de altavoz: Los altavoces coaxiales KICKER KM están diseñados específicamente para su instalación en aplicaciones al aire libre. Los altavoces no requieren de un gabinete sellado para un desempeño óptimo. Es importante aislar el sonido que proviene del frente del conductor del sonido radiante de la parte posterior del conductor.
Posibles ubicaciones para la Instalación del altavoz coaxial KM Instalación al centro de la nave Instalación en popa Instalación en la proa INSTALACIÓN Instalación: Cerciórese que los tornillos de instalación de acero inoxidable y los clips en U no perforen la unidad de combustible, el cableado o interfieran con cualquier parte mecánica en el lado inferior de la superficie de instalación.
Cableado de LED (KM654LCW/KM84LCW solamente): Al cablear la iluminación RGB, el terminal negro es +12V y la roja, verde y azul son de tierra. Existen siete colores disponibles, dependiendo de su configuración de cableado. Para más colores, patrones y efectos especiales, KICKER recomienda el uso de un controlador de alumbrado KMLC (vendido por separado). +12V } Conexión a tierra Combinaciones de Color: Empalme y combine los cables a tierra para conseguir un color diferente.
KM Koaxial-Lautsprecher Bedienungsanleitung KICKER-Vertragshändler: Kaufdatum: Lautsprecher-Modellnummer: KICKER KM-Koaxial-Lautsprecher wurden speziell für den Einbau im Außenbereich entwickelt. Die Lautsprecher benötigen kein abgedichtetes Gehäuse für eine optimale Leistung. Es ist wichtig, den vorne aus dem Lautsprecher austretenden Schall vom Schall zu trennen, der von der Rückseite des Lautsprechers kommt.
Mögliche Einbaupositionen für KM-Koaxial-Lautsprecher Mittige Montage Heckmontage Montage im Bug INSTALLATION Montage: Vergewissern Sie sich, dass die Montageschrauben aus Edelstahl keine Treibstofftanks, Kabel oder mechanischen Teile an der Unterseite der Einbauoberfläche punktieren oder stören. Bohren Sie die Löcher mit einem 2,5-mm-Bohraufsatz (7/64”) vor und befestigen Sie die KM-Koaxial-Lautsprecher mit den beiliegenden Edelstahl-Grobgewindeschrauben am Boot.
LED-Verdrahtung (Ausschließlich bei KM654LCW/KM84LCW): Bei Verkablung der RGB-Beleuchtung gilt: Der schwarze Draht ist +12V und die roten, grünen und blauen Drähte sind Erdungsdrähte. Je nach Verdrahtungskonfiguration sind sieben Farben vorhanden. KICKER empfiehlt die Verwendung der KMLCBeleuchtungssteuereinheit (separat erhältlich), um weitere Farben, Muster und Spezialeffekte zu erhalten. +12V } Erdung Farbkombinationen: Verbinden und kombinieren Sie die Masseleiter, um eine andere Farbe zu erhalten.
Haut-parleurs coaxiaux KM Manuel de l'utilisateur Revendeur KICKER agréé : Date d'achat : Numéro de modèle du haut-parleur : Les haut-parleurs coaxiaux KICKER KM ont été spécialement conçus pour un montage en plein air. Ces haut-parleurs ne nécessitent aucun caisson étanche pour assurer des performances optimales. Il est important d'isoler le son provenant de l'avant du pilote du son rayonné, provenant de l'arrière.
Exemple d'endroits où monter un haut-parleur coaxial KM Montage au centre du bateau Montage en poupe Montage en proue INSTALLATION Montage : assurez-vous que les vis de montage en acier inox et les attaches rapides en U ne perforent aucune pile à combustible ni câble, qu'elles n'interfèrent avec aucune pièce mécanique située sous la surface de montage.
Câblage LED (KM654LCW/KM84LCW uniquement) : en cas de câblage d'éclairage RGB, le fil noir est à +12 V et les fils rouge, vert et bleu sont reliés à la masse. Il existe sept couleurs disponibles, selon votre configuration de câblage. KICKER vous recommande d'utiliser la commande d'éclairage KMLC (vendue séparément) pour davantage de couleurs, de motifs et d'effets spéciaux.
ACOUSTICS LIMITED WARRANTY When purchased from an Authorized KICKER Dealer, KICKER warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use for a period of ONE (1) YEAR from date of original purchase with receipt. If this product is identified as “Refurbished” or “B Goods”, the warranty is limited to a period of THREE (3) MONTHS from the date of original purchase. In all cases you must have the original receipt.
INTERNATIONAL WARRANTY Contact your International KICKER dealer or distributor concerning specific procedures for your country’s warranty policies. WARNING: KICKER products are capable of producing sound levels that can permanently damage your hearing! Turning up a system to a level that has audible distortion is more damaging to your ears than listening to an undistorted system at the same volume level.
©2013 Stillwater Designs 2014 KM Coax Rev d.