Owner's Manual

Sealed Enclosures I Caja Sellados I Geschlossenen Gehiiusen I Enceintes Closes
Minimum Sealed Mlnimo Sellado
Maximum Sealed Maxima de Sellado
Volu
me
It"
ILl
and
Power Hand
li
ng
Volumen,
p1es
3
IL
l y Procesamento
de
potencia Vol
ume
ft
"
IL
l and Power Handling
Volumen, p1
es
'
ILl
y Pr
oc
es
amiento
de
pot
enCi
a
Minimale Sealed Minimum Etanches
Maximale Sealed Maximum Etanches
Volumen L
und
Belastbarkeit Volume pi
ed
au
cu
be
Il
l
et
Puissance admissible
Volumen
L und Belastbarkeit
Volume pied au cube
Ill
et
Puissance admissible
CompRT67
.18 [5]
150WRMS
CompRT67 .75 [21.24
150WRMS
CompRTB .2 [5.66] 300W RMS CompRTB
1 [28.32]
300WRMS
CompRT10
.4
(11
.3]
400W RMS CompRT10 1.25 [35.4] 40
0WRM
S
CompRT12
.55
[15.6] 500W RMS
CompRT12 2 [56.6
4]
50
0WRM
S
Panel Dimensions for Minimum Sealed Enclosu
res
using 3/4"
(1
.9cm) thi
ck
MDF
Dimensiones del panel para las cajas selladas mfnimas recomendadas con MDF de
3/4
de pig. (1 .9cm)
Plattengr6Ben fur GeschlosseneGehauseKompakt mit 1 ,9 em di
ck
en
Faserplatten
Dimensions de panneau pour enceintes hermetiques avec carton dur
de
densite moyenne d'une epaisseur de 1 ,9 em
CompRT67
CompRTB
CompRT10
CompRT12
VohJrne
ft3
[L}
Volurnen,
. pies
3
[L]
Vofumen
L
Volurhe
pied
au
cube
[L]
.1
8 .[5}
.2[5,66}
.4
[1L
3]
.
55
f
l5.
6]
Panel
A
in.
[em]
Panel
A,
pig
[
em]
Platte
A,
em
Panneau
A pouee [
em]
95x13.5
[24.1x34.3]
11
.5xl3
[29.2x33]
12.5x17.25
[3l.75x43
.
8}
15
.5x18.5 [39.37
X47}
Add triangular bracing between each of the larger unsupported
panels.
Anada refuerzos triangulares entre cada uno de los paneles no
soportados.
Fugen Sie dreieckige AbstUtzungen zwischen a
ll
en
gr6Beren, nicht
abgestutzten Paneelen e
in.
Ajoutez un renfort triangulaire entre chacun
des
grands panneaux non
soutenus.
D
CompRT10, CompRT12: D =
3"
x
3"
(Scm x Scm)
CompRT67, CompRTS: D
= 2" x 2" (5cm x 5cm)
Panel
B
in.
[
em]
P
an
el B, pig
[em]
Platte
B,
em
Pann
eau
B pouee
[em]
13.5
x3 (34.3x7.62]
13x3 [33
x7
.62}
17
.
25
x4 [43.8x1 0.5]
18 5x4 [47x10. 16}
Pan
el C in. [
em
]
Pane.!
C,
plg [
em
]
P
latt
e
C,
em
Panneau
C pouee
[em]
8x3 [30.5x7.62]
10
x3 [25.4x7.62]
11
x4 [28.
l6
x
l0
.5j
14x4 [35.6xl 0.16}
Use the template
in
side your CompRT's shipping carton
to
mark
the mounting
hol
e, then
cut
directly on the line.
Utili
ce
Ia
plantilla dentro del carton
de
empaque de su
Comp
para marcar
el
orificio
de
montaje; luego,
co
rte d
ir
ectamente
sobre Ia
li
nea.
Nutzen Sie die Schablone, die Sie im Versandkarton lhres
CompRT f
in
de
n,
um das Montageloch anzuzeichnen und
sc
hneiden Sie es dann genau entlang der
Li
nien aus.
Utilisez le modele situe
a l'interieur
du
carton d'exped
iti
on
de
votre Comp pour marquer le trace
de
montage, puis decoupez
d
ir
ectement
Ia
li
gne.
8
c
A

Summary of content (4 pages)