KMC5 Media Center KMC5 Owner’s Manual | English Manual del Propietario | Español KMC5 Receptor Multi-Media Benutzerhandbuch | Deutsch KMC5 Multi-Media-Receiver Manuel d’utilisation | Française KMC5 Multi-Media Receiver
FCC Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
mounting hole cutout template: 3 inches, 76.2 mm gabarit de montage trou découpé: 3 pouces, 76,2 mm plantilla de recorte del agujero de montaje: 3 pulgadas, 76.2 mm montageloch ausschnittschablone : 3 Zoll, 76,2 mm 3 inches, 76.2 mm 3 pouces, 76,2 mm 3 pulgadas, 76.
mounting hole cutout template: 3 inches, 76.2 mm gabarit de montage trou découpé: 3 pouces, 76,2 mm plantilla de recorte del agujero de montaje: 3 pulgadas, 76.2 mm montageloch ausschnittschablone : 3 Zoll, 76,2 mm 3 inches, 76.2 mm 3 pouces, 76,2 mm 3 pulgadas, 76.
KMC5 OWNER’S MANUAL Contentido Contents Specs Overview Installation Operation Troubleshooting Warranty 5 6 7 10 13 45 15 16 17 20 23 45 Inhalt Contentu Spécifications Généralités Installation Utilisation Dépannage Garantie Especificaciones Descripción general Instalación Funcionamiento Resolución de problemas Garantía 25 26 27 30 33 45 Technische Daten Übersicht Installation Betrieb Fehlersuche Garantie 35 36 37 40 43 45 4
SPECIFICATIONS Model Power Output @ 14.4V, 2Ω stereo, <10% THD+N KMC5 40W x 6 Power Output @ 14.4V, 4Ω stereo, <10% THD+N 25W x 6 Frequency Response [Hz] 20 – 20k Signal-to-Noise Ratio [dB] 100 Pre-Amp Outputs Front, Rear, Sub, Zone2 Input Sensitivity Adjustable 500mV–1.5V USB Playback MP3/WMA/FLAC/WAV USB Charging DC 5V, 1A USB Compatible File System FAT32 IP Rating IP66 Line-Out Level [V] 4 Outer Trim Dimensions[in, cm] 3.5 x 5.5, 8.89 x 13.
OVERVIEW If the battery voltage is low (<+10.5V), an on-screen warning will appear. Recharge battery and avoid becoming stuck or marooned. •power on/off (long press) •change input source (short press) SOURCE •save/select favorite presets FAVORITES •digital display •enter audio menu (short press) •enter main menu (long press) MENU •change volume/value/selection •confirm/select (press) •back/return/previous NOTE: Use short and long presses to operate. Some input sources do not support all functions.
INSTALLATION Remember to cap unused wires and avoid electrical shorts! front RCA out (grey) reverse camera/ video input AUX input (black) rear RCA out (green) digital remote sub RCA out (red) USB input USB charging zone 2 RCA out (purple) antenna remote 7 NMEA SiriusXM® interface port (SiriusXM Connect Tuner sold separately) reverse trigger
fuse Zone 2 Output RGB Input Main harness fuse: 20A ATC +12V (switched) ground ≤7” 18cm ground Z2 right (brown) Z2 left (pink) positive negative fuse remote auto-turn on output rear right (purple) +12V 12V battery rear left (green) front right (grey) front left (white) dimmer (leave disconnected if no dimmer circuit present) ground 8
1. Remove adhesive from rear gasket and apply to the back of the KMC5. 2. Securely fasten the KMC5 to the mounting surface using the including screws. 3. Attach the snap-on trim ring to the front of the KMC5.
OPERATION Playback Use the SOURCE button to enter the source menu. Use the knob to choose the input source for the KMC5: Bluetooth, USB, AUX, AM, FM, WX, and SiriusXM (Requires SiriusXM Connect Tuner and Subscription, sold separately). The KMC5 will automatically enter Bluetooth pairing mode when there is no Bluetooth connection, with the display message “In Pairing Mode”. To enter pairing mode manually, choose Bluetooth input and then push the MENU button. This will enter the Bluetooth Menu.
Shuffle - turn Shuffle ON/OFF for the current playlist or all tracks DME - digital music enhancer will enhance the sound quality of compressed audio files. The camera and video input may be used to connect an external camera or video source to the KMC5. The reverse trigger wire (+12v) will automatically activate the camera when the vehicle is placed in reverse. To manually activate/deactivate the video input, press and hold the FAVORITES button.
Audio Settings Hold the MENU button for 2 seconds from a source screen to enter the audio settings menu. Press the MENU button to enter the audio settings. The available audio settings are: Bass, Treble, Balance, Fader, and EQ. Use the VOLUME KNOB to change the available values for each setting.
Press the MENU button while in SiriusXM input mode to enter the SiriusXM menu. Channel Browse - browse SiriusXM channels Category Browse - browse SiriusXM categories for relevant channels Direct Tuning - manually enter SiriusXM channel Parental Controls - change access to some channels Information - displays SiriusXM Radio ID Reset - reset the KMC5’s SiriusXM settings to factory defaults. When choosing to enable Parental Controls for the first time, you will be prompted to enter a 4-digit passcode.
Channel Not Subscribed: The channel that you have requested is not included in your SiriusXM subscription package or the channel that you were listening to is no longer included in your SiriusXM subscription package.- Visit www.siriusxm.com or call 866-635-2349 if you have questions about your subscription package or would like to subscribe to this channel. Channel Locked: The channel that you have requested is Locked by the radio Parental Control feature.
ESPECIFICACIONES Modelo KMC5 Potencia de salida a 14.4 V, estéreo de 2Ω, <10% THD+N 40 W x 6 Asegúrese de no perforar en el cableado ni en mecanismos del vehículo. Usted es el único responsable de instalar el centro multimedia KMC5 de manera segura. Consulte la plantilla de corte de orificios de montaje de las páginas 2 y 3. Potencia de salida a 14.
DESCRIPCIÓN GENERAL Si el voltaje de la batería es bajo (<+10.5 V), aparecerá una advertencia en pantalla. Recargue la batería para evitar interrupciones.
INSTALACIÓN ¡Recuerde tapar los cables que no se usen para evitar cortocircuitos eléctricos! Salida de RCA frontal (gris) cámara trasera/ entrada de video Entrada de AUX (negro) Salida de RCA trasera (verde) remoto digital Salida de RCA del subwoofer (rojo) Entrada USB Carga por USB Salida de RCA de Zona 2 (púrpura) antena remoto 17 Puerto SiriuxXM® Puerto NMEA detonante trasero
fusible Salida de Zona 2 Entrada de RGB Cableado principal fusible: 20 A ATC +12 V (encendido) conexión a tierra Z2 derecho (marrón) Z2 izquierdo (rosado) positivo negativo fusible encendido automático remoto en la salida posterior derecho (púrpura) conexión a tierra ≤7 pulg.
1. Retire el adhesivo de la junta posterior y aplíquelo a la parte posterior del KMC5. 2. Sujete el KMC5 de manera segura a la superficie usando los tornillos que se incluyen. 3. Adjunte el anillo de ajuste a presión a la parte frontal del KMC5.
FUNCIONAMIENTO Reproducción Use el botón SOURCE (Fuente) para introducir el menú de fuente. Use la perilla para elegir la fuente de entrada para el KMC5: Bluetooth, USB, AUX, AM, FM, WX y SiriusXM. El KMC5 pasará automáticamente a modo de sincronización de Bluetooth cuando no haya conexión de Bluetooth, con el mensaje en pantalla “En modo sincronización”. Para introducir el modo sincronización manualmente, elija la entrada de Bluetooth y luego presione el botón MENU (Menú).
La entrada de cámara y video puede usarse para conectar una cámara externa o una fuente de video al KMC5. El cable de activación inversa (+12 V) activará automáticamente la cámara cuando el vehículo se coloque en reversa. Para activar/desactivar manualmente la entrada de video, presione y mantenga presionado el botón FAVORITOS (Favoritos). Configuraciones de dispositivos Mantenga presionado el botón MENU (Menú) para ingresar al menú de configuraciones del dispositivo.
Configuraciones de audio Presione el botón MENU (Menú) para ingresar en las configuraciones de audio. Mantenga presionado el botón MENU (Menú) en una pantalla fuente durante dos segundos para ingresar al menú de configuraciones de audio. Las opciones disponibles son: Bajo, Agudo, Balance, Atenuador y Ecualizador. Use la perilla VOLUME (Volumen) para cambiar los valores disponibles para cada ajuste.
Presione el botón MENU (Menú) mientras esté en el modo de entrada de SiriusXM para ingresar en el menú de SiriusXM.
Canal no disponible: El canal que ha solicitado no es un canal de SiriusXM válido, o el canal que estaba escuchando ya no está disponible. También es posible que vea este mensaje brevemente cuando conecte por primera vez un nuevo sintonizador SiriusXM Connect.- Visite www.siriusxm.com para obtener más información sobre la línea de canales SiriusXM.
CARACTÉRISTIQUES Modèle Puissance de sortie à 14,4 V, stéréo 2 Ω, < 10 % THD+N KMC5 40 W x 6 Puissance de sortie à 14,4 V, stéréo 4 Ω, < 10 % THD+N 25 W x 6 Réponse en fréquence [Hz] 20 – 20k Rapport signal sur bruit [dB] 100 Sorties pré-amplifiées Avant, Arrière, Graves, Zone2 Sensibilité d'entrée Réglable 500 mV–1,5 V Lecture par liaison USB MP3/WMA/FLAC/WAV Recharge par liaison USB CC 5 V, 1 A Système de fichiers compatible USB FAT32 Classe IP IP66 Niveau de sortie [V] 4 Dimensions ex
PRÉSENTATION Si la tension de la batterie est faible (<+10,5 V), un message d'avertissement s'affichera à l'écran. Rechargez la batterie pour ne pas vous retrouver bloqué.
INSTALLATION N'oubliez pas de protéger les fils inutilisés et évitez les courts-circuits électriques ! Sortie RCA avant (gris) Caméra arrière/ entrée vidéo Entrée AUX (noir) Sortie RCA arrière (vert) Télécommande numérique Sortie sub RCA (rouge) Sortie zone 2 RCA (violet) Entrée USB Chargement USB Antenne Télécommande SiriusXM® port 27 NMEA port Déclenchement marche arrière
Fusible Sortie Zone 2 Entrée RGB Faisceau principal Fusible : 20 A ATC +12 V (commuté) Masse ≤7” 18 cm Masse Z2 droite (marron) Z2 gauche (rose) Positif Négatif Fusible Sortie mise en marche à distance Arrière droit (violet) +12 V 12V Batterie Arrière gauche (vert) Variateur (laisser débranché si aucun circuit de variateur n'est présent) Avant droit Avant gauche (gris) (blanc) Masse 28
1. Retirez le ruban adhésif du joint arrière et fixez-le à l'arrière du KMC5. 2. Fixez minutieusement le KMC5 à la surface de montage en utilisant les vis incluses. 3. Fixez l'anneau de garniture à l'avant du KMC5.
UTILISATION Lecture Utilisez la touche SOURCE pour accéder au menu de la source. Utilisez la molette pour choisir la source d'entrée pour le KMC5 : Bluetooth, USB, AUX, AM, FM, WX et SiriusXM. Le KMC5 entre automatiquement en mode d'appariement Bluetooth lorsqu'il n'y a pas de connexion Bluetooth, et affiche le message « In Pairing Mode ». Pour accéder au mode d'appariement manuellement, choisissez l'entrée Bluetooth puis appuyez sur la touche MENU. Cela vous permettra d'accéder au menu Bluetooth.
L'entrée caméra et vidéo peut être utilisée pour connecter une caméra externe ou une source vidéo au KMC5. Le câble de déclenchement de marche arrière (+12 v) activera automatiquement la caméra lorsque le véhicule est en marche arrière. Afin d'activer/désactiver manuellement l'entrée vidéo, appuyez sur la touche FAVORITES et maintenez-la enfoncée. Paramètres du dispositif Appuyez sur la touche MENU pour accéder aux paramètres audio pour une source d’entrée sélectionnée.
Paramètres audio Maintenez la touche MENU enfoncée pendant 2 secondes depuis un écran source pour accéder au menu des paramètres audio. Appuyez sur la touche MENU pour accéder aux paramètres audio. Les paramètres audio disponibles sont : Bass, Treble, Balance, Fader et EQ. Utilisez la MOLETTE VOLUME pour modifier chaque paramètre parmi les valeurs possibles.
Appuyez sur la touche MENU en mode d'entrée SiriusXM pour accéder au menu SiriusXM. Channel Browse - naviguer parmi les canaux SiriusXM Category Browse - naviguer parmi les catégories SiriusXM pour les canaux concernés Direct Tuning - accéder manuellement au canal SiriusXM Parental Controls - supprimer l'accès à certains canaux Information - affiche l'identifiant radio SiriusXM Reset - réinitialise les paramètres SiriusXM du KMC5 à leur valeur par défaut.
Canal non souscrit : le canal que vous avez demandé n’est pas inclus dans votre formule d’abonnement SiriusXM ou le canal que vous écoutiez n’est plus inclus dans votre formule d’abonnement SiriusXM.- Consultez le site www.siriusxm.com ou composez le 866-635-2349 si vous avez des questions sur votre formule d’abonnement ou si vous souhaitez vous abonner à ce canal Canal verrouillé : le canal que vous avez demandé est verrouillé par la fonction de Contrôle parental radio.
SPEZIFIKATIONEN Modell KMC5 Ausgangsleistung bei 14,4 V, 2 Ω Stereo, <10 % THD+N 40 W x 6 Ausgangsleistung bei 14,4 V, 4 Ω Stereo, <10 % THD+N 25 W x 6 Frequenzgang [Hz] 20 - 20 k Signal-Rausch-Abstand [dB] 100 Pre-Amp-Ausgänge vorne, hinten, Sub, Zone2 Eingangsempfindlichkeit Verstellbar: 500 mV – 1,5 V USB-Wiedergabe MP3/WMA/FLAC/WAV USB-Ladekabel DC 5 V, 1 A USB-kompatibles Dateisystem FAT32 IP-Klasse IP66 Line-Out-Pegel [V] 4 Abmessungen Außenkante [in, cm] 3,5 x 5,5, 8,89 x 13,9
ÜBERSICHT Bei niedriger Batteriespannung (< +10,5 V) wird auf dem Bildschirm eine Meldung angezeigt. Durch das Aufladen des Akkus können Blockaden und Aussetzer vermieden werden.
INSTALLATION Denken Sie daran, ungenutzte Kabel zu verschließen und so Kurzschlüsse zu verhindern! Cinch-Ausgang vorne (grau) Rückfahrkamera/ Videoeingang AUX-Eingang (schwarz) Cinch-Ausgang hinten (grün) digitale Fernbedienung RCA-Ausgang Sub (rot) USB-Eingang USB-Ladekabel RCA-Ausgang Zone 2 (violett) Antenne Fernbedienung SiriusXM® Anschluss 37 NMEA Anschluss Auslöser Rückfahrkamera
Sicherung Ausgang Zone 2 RGB-Eingang Hauptkabelstrang Sicherung: 20 A ATC +12 V (geschaltet) Erdung ≤ 7” 18 cm +12 V Erdung Sicherung Z2 rechts (braun) Z2 links (pinkfarben) plus minus Ausgang für ferngesteuerte automatische Inbetriebnahme 12V Batterie Dimmer (nicht anschließen, wenn kein Dimmerschaltkreis vorhanden ist) Erdung hinten rechts (violett) hinten links (grün) vorn rechts (grau) vorn links (weiß) 38
1. Entfernen Sie den Kleber von der hinteren Dichtung und bringen Sie diese auf der Rückseite des KMC5 an. 2. Befestigen Sie den KMC5 mit den mitgelieferten Schrauben sicher an der Montagefläche. 3. Befestigen Sie den Außenring durch Einrasten an der Vorderseite des KMC5.
BETRIEB Wiedergabe Nutzen Sie die Taste SOURCE, um auf das Quellmenü zuzugreifen. Nutzen Sie den Regler, um die Eingangsquelle für den KMC5 zu wählen: Bluetooth, USB, AUX, AM, FM, WX und SiriusXM. Sollte keine Bluetooth-Verbindung verfügbar sein, so schaltet der KMC5 automatisch in den Bluetooth-Pairing-Modus und das Display meldet „In Pairing Mode“. Um manuell zum Pairing-Modus zu wechseln, wählen Sie Bluetooth als Eingangsquelle und drücken Sie dann die MENU-Taste.
Shuffle – EIN-/AUSSCHALTEN der Shuffle-Funktion für die aktuelle Playlist für alle Tracks DME – der digitale Musikverstärker steigert die Tonqualität komprimierter Audiodateien Der Kamera- und Videoeingang kann verwendet werden, um eine externe Kamera oder Videoquelle an den KMC5 anzuschließen. Der Auslöser für die Rückfahrkamera (+12 V) aktiviert die Kamera automatisch, wenn der Rückwärtsgang eingelegt wird.
Audioeinstellungen Drücken Sie die Taste MENU auf dem Bildschirm einer Eingangsquelle zwei Sekunden lang, um das Menü der Audioeinstellungen aufzurufen. Drücken Sie die Taste MENU, um die Audioeinstellung einzugeben. Die verfügbaren Audioeinstellungen sind: Bass, Treble, Balance, Fader und EQ. Verwenden Sie den LAUTSTÄRKEREGLER, um die Werte der jeweiligen Einstellung zu ändern.
Drücken Sie im SiriusXM-Eingangsmodus die Taste MENU, um das SiriusXM-Menü aufzurufen.
Kanal nicht abonniert: Der von Ihnen gewünschte Kanal ist nicht in Ihrem SiriusXM-Abonnementpaket enthalten oder der Kanal, den Sie sich bisher angehört haben, ist nicht mehr in Ihrem SiriusXM-Abonnementpaket enthalten. – Besuchen Sie www.siriusxm.com oder rufen Sie 866-635-2349 an, wenn Sie Fragen zu Ihrem Abonnementpaket haben oder diesen Kanal abonnieren möchten. Kanal gesperrt: Der von Ihnen gewünschte Kanal ist durch die Kindersicherungsfunktion des Radios gesperrt.
ELECTRONICS LIMITED WARRANTY When purchased from an Authorized KICKER Dealer, KICKER warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use for a period of TWO (2) YEARS from date of original purchase with receipt. If this product is identified as “Refurbished” or “B Goods”, the warranty is limited to a period of THREE (3) MONTHS from the date of original purchase. In all cases you must have the original receipt.
INTERNATIONAL WARRANTY Contact your International Kicker dealer or distributor concerning specific procedures for your country’s warranty policies. Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage.
©2020 Stillwater Designs