User Guide G u i d e d’ u t i l i s a t i o n Guía del Usuario KidCo is a member of: KidCo est un membre de : KidCo es miembro de: Convertible Crib Bed Rail-Model BR100a Barre de lit de bébé convertible – Modèle BR100a Barandal para cunas convertibles – Modelo BR100a www.kidco.com Phone 1-800-553-5529 Fax 1-800-553-0221 BR100a-0209 Made in China for: KidCo, Inc.
Parts List Liste des pièces Lista de piezas A C G F D E A – Back Bar 2 B A – Barre arrière A – Barra posterior B – Side Bars (2) B – Barres latérales (2) B – Barras laterales (2) C – Front Bar C – Barre avant C – Barra frontal D – Strap Set D – Jeu de sangles D – Juego de correas E – Corner Brackets (2) E – Supports d'angle (2) E – Abrazaderas de esquina (2) F – Extension F – Rallonge F – Extensión G – Bed Rail G – Barre de lit G – Barandal para cuna
Important Information 8. 7. FOLLOW THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE ENG • Typically for children 2 years and up • For use on platform beds and mattress/box spring beds • Use only original KidCo spare parts WARNING 9. 10. G • • • • • • Suffocation and Strangulation Hazard. Death or Serious Injury Can Occur. NEVER place infants in toddler/adult beds with or without a bed rail. Use only for children who have outgrown the use of a crib. NEVER use in place of a crib.
Installation 6. Take assembled bed rail frame and place on top of bare mattress so that corner brackets (E) are facing down. Stretch straps across mattress so that L-bracket is on opposite mattress edge. 7. Place L-bracket facing down on edge of mattress and adjust strap length to fit mattress width. Pull strap tight (strap will need to be twisted). The entire unit should fit snugly against mattress. Lift off bed rail frame and remove mattress from bed. 8.
Informations importantes Metodo de Pago LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER POUR POUVOIR S’Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT. FRE MÉTODO DE PAGO Por favor no envíe dinero en efectivo. Cheque/Giro postal adjunto (pagadero a: KidCo, Inc.
Installation 6. Saisir le cadre de la barre de lit assemblée et le placer sur le matelas nu de sorte que les supports d'angle (E) soient tournés vers le bas. Tendre les sangles à travers le matelas de sorte que le support en L soit au bord opposé du matelas. 7. Tourner le support en L vers le bas au bord du matelas et ajuster la longueur de sangle à la largeur du matelas. Bien tendre la sangle (il faudra la tordre). L'ensemble doit être bien plaqué contre le matelas.
Información importante Method of Payment SIGA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Y CONSÉRVELAS PARA SU REFERENCIA FUTURA SPA METHOD OF PAYMENT Please do not send cash. Check/Money Order enclosed (Payable to: KidCo, Inc.) VISA (13 or 16 digits) Mastercard (16 Digits) Mo. Yr. Credit card account number Expiration date (required) Signature of cardholder Date Please print name of cardholder Name Day time phone no.
Instalación 6. Coloque el bastidor del barandal para cuna ya montado sobre el colchón desnudo de manera que las abrazaderas de esquina (E) queden orientadas hacia abajo. Estire las correas a través del colchón de manera que la abrazadera en L quede en el borde opuesto del colchón. 9. Coloque el colchón sobre el bastidor del barandal. Las abrazaderas de esquina deben quedar expuestas y estrechamente ajustadas sobre el colchón.