Patents User Guide G15d-C 6,370,823 6,301,832 6,308,462 6,347,483 5,396,732 G16a-C The Gateway ® Series Bl. 3001-816d-C • G15d-C / G16a-C-0943 Center Gateway Model G15d-C / Extra Tall Center Gateway Model G16a-C For openings 29” to 37” Optional extension kits available Gateway Central Modele G15d-C / Center Gateway Extra-Hout Modele G16a-C Pour overtures de 73.
Parts Check List Liste de contrôle des pièces Lista de verificación de piezas Pressure Hinge (p) Charnière à pression (p) Bisagra de presión (p) Pressure plate (o) Plaque de pression (o) Placa de presión (o) Handle (n) Poignée (n) Asa (n) Hinge (m) Charnière (m) Bisagra (m) Button (r) Bouton (r) Botón (r) Gate Barrière Reja Stopper (q) Butée (q) Tope (q) Locator (l) Repère (l) Localizador (l) Note: To prevent over extension of spindles, notches have intentionally been cut into the threads approximat
INDEX ENG User Guide Parts Check List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Center Gateway® Gate Model G15d / Extra Tall Center Gateway ® Model G16a . . . . . . . . . . 4-6 Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Parts Price List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Method of Payment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Illustrations . . . . . . . . . . . . . . .
Important Information FOLLOW THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE ENG This gate is designed for children from 6 months to 24 months. Since each child’s skills develop at different ages, these parameters should be monitored against your child’s own development.
Extension Placement Guide G5.5 and G12.5 Extension Placement Guide for Center Gateway (Model G15) and Extra Tall Center Gateway (Model G16) Note: Each G5.5 Kit contains two extensions Note: Each G12.5 Kit contains one extension Width Opening Extensions 29” – 31 ½” Basic Gate 31 ½” - 34 ½” Included with Gate 34 ½” – 37” What You Need No extensions Gate + 1 extension Gate + 2 extensions Placement 37” – 40” 1 G5.
Installation 6. Pull out the two bottom spindles (s) until they touch mounting surface and rest on top of floor molding (if applicable). Tighten nuts TOWARD GATE FRAME as tightly as possible using wrench (g) provided. Each spindle adjusts individually and may be extended to varying lengths to allow for molding, uneven walls, etc. 7. Close walk through door so locator (l) is aligned directly above bottom gate rail. Do not lower handle.
Remarques importantes LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER POUR POUVOIR S’Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT. FRE Cette barrière a été conçue pour les enfants âgés de 6 à 24 mois. Cependant, chaque enfant ayant un rythme de croissance qui lui est propre, ces paramètres doivent être adaptés en fonction du développement de l’enfant.
Guide de mise en place des rallonges Guide de positionnement des rallonges Remarque : chaque ensemble G5.5 contient deux rallonges Remarque : chaque ensemble G12.5 contient une rallonge Largeur d'ouverture Rallonges 73,6 à 80 cm Barrière de base 80 à 87,6 cm Avec barrière 87,6 à 94 cm Nécessaire Pas de rallonges Barrière + 1 rallonge Barrière + 2 rallonges Positionnement -à une extrémité -1 à chaque extrémité 94 à 101,6 cm 1 ensemble G5.
Installation 2. La fixation des axes est différente selon que l’on utilise des rallonges ou non. allongé à des longueurs diverses pour tenir compte des moulures, irrégularités des murs, etc. Si aucune rallonge n’est utilisée, glisser les axes supérieurs (b) et les axes inférieurs (s) dans l’extrémité du boîtier d’axe sans patte (c). Poussez l’ensemble dans les coins de la barrière. 7. Refermer le portail pour que le repère (k) soit aligné directement au-dessus du rail de barrière inférieur.
Garantie GARANTIE LIMITÉE KIDCO Votre produit KidCo est garantit contre tout défaut de fabrication pendant une période d’un an à partir de la date d’achat dans des conditions normales d’utilisation non commerciale et conforme au mode d’emploi. Cette garantie est uniquement accordée à l’acheteur d’origine chez un revendeur et elle est uniquement valable pour toute réclamation accompagnée d’un justificatif d’achat.
Notas importantes SIGA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Y CONSÉRVELAS PARA SU REFERENCIA FUTURA SPA La reja está diseñada para niños de 6 a 24 meses de edad. Debido a que cada niño desarrolla destrezas a diferentes edades, estos límites de edad se deben ajustar al desarrollo particular de su hijo.
Guía de colocación de las extensiones Guía de colocación de las extensiones Nota: cada juego G5.5 contiene dos extensiones Nota: cada juego G12.5 contiene una extensión Ancho de la abertura Extensiones 29” – 31 ½” Reja básica 31 ½” - 34 ½” Se incluye la reja 34 ½” – 37” Lo que usted necesita Sin extensiones Reja + 1 extensión Reja + 2 extensiones Colocación 37” – 40” 1 juego G5.
Instalación 4. Nota: Si es necesario usar tubos de extensión cuadrados no se usan las cubiertas para pivotes. Si ya se insertaron las cubiertas, sáquelas con un destornillador. 5. Centre la reja en la abertura con el barandal inferior descansando en el piso. Las separaciones en cada uno de los extremos deben ser iguales. Abra el asa hasta su posición elevada presionando el botón (r) y levantando el asa (n) al mismo tiempo. EL BOTÓN SIEMPRE DEBE ESTAR PRESIONADO CUANDO SE LEVANTE EL ASA.
Garantía GARANTÍA LIMITADA DE KIDCO Se garantiza que su producto KidCo estará libre de defectos de fabricación por un período de un año a partir de la fecha de compra bajo condiciones de uso normales y no comerciales y si se cumple con las instrucciones de operación. Esta garantía se extiende sólo al comprador minorista original y sólo es válida cuando se proporciona con un comprobante de compra.
19
19 1. 2. 3. (j) (h) (b) (b) (c) (c) (b) (s) (c) (c) (s) 4. (k) (j) 5. (i) (s) 6.
7. 8. (m) (b) (o) (b) { (l) A 9. 10. (r) (n) (d) (r) (b) (l) 11.
Made in China for: KidCo® 1013 Technology Way Libertyville, IL 60048-5349 www.kidco.com Phone 1-800-553-5529 Fax 1-800-553-0221 Bl.