User's Manual

PW -202.FX IB_Front
Printing color: Black
March 30, 2016
PW-202.FX IB_Back
Printing color: Black
March 30, 2016
TR-202-072616-C
Printed in China
Impreso en China
Imprimé en Chine
Important Message to Consumers
Thank you for purchasing one of
DreamWorks’s
top-quality electronic products. Please take a moment to read through these
instructions to help you understand the safe and proper way to use this toy to extend its usability.
Keep these instructions for future reference as they contain important information.
Mensaje importante para los consumidores
Gracias por comprar uno de los productos electrónicos de calidad superior de
DreamWorks
. Por favor, tómese un momento para
leer estas instrucciones que le ayudarán a entender la forma segura y adecuada de usar este producto para prolongar su uso.
Conserve estas instrucciones para consultas futuras, puesto que contienen información importante.
Message important aux consommateurs
Merci d’avoir acheté un des produits de haute qualité de
DreamWorks
. Nous vous conseillons de prendre le temps nécessaire
pour lire la présente notice afin de comprendre comment utiliser ce produit et bénéficier de toutes ses fonctionnalités en toute
sécurité.
Conservez ces instructions pour toutes références ultérieures car elles contiennent des informations importantes.
Getting Started
Walkie Talkies can be used for all kinds of fun games and
activities. Here are two suggestions:
Hide and Seek
Just like regular Hide and Seek, but with a twist: the “Hider” can
send clues to the “Seeker” using the Walkie Talkies.
Mystery Sounds
Can you recognize the mystery sound? One kid sends a sound
over the Walkie Talkies, while another tries to guess what the
sound is. Examples can include an animal, song, TV show, or
anything else!
It is important to keep the Walkie Talkies as dry and clean as
possible. You may clean the cabinet with a cloth or sponge
moistened with mild soap and water. Do not attempt to use
strong cleansers or solvents, as they may cause damage.
Maintenance
Questions or Comments
Troubleshooting
Primeros pasos
Encendido / Apagado
Envío de mensajes de voz
Deslice el botón ON/OFF hacia la izquierda para encender
los Walkie Talkies. La luz LED de encendido se tornará
sólida.
Deslice el botón ON/OFF hacia la derecha para apagar los
Walkie Talkies. La luz LED de encendido se apagará.
Ambos Walkie Talkies deben estar encendidos para poder
enviar y recibir mensajes.
Presione y sostenga el botón Talk mientras hable al
micrófono de la unidad.
Lo que debe saber
Para una transmisión clara, mantenga la antena dirigida hacia
arriba y el micrófono aproximadamente a dos pulgadas de su
boca.
Los Intercomunicadores Portátiles pueden usarse para toda clase
de juegos y actividades divertidas. He aquí dos sugerencias:
Juego de las escondidas
Se puede jugar de la manera normal, pero con una modificación:
El que está escondido envía pistas al que busca, usando los
Intercomunicadores Portátiles.
Sonidos misteriosos
¿Puede reconocer el sonido misterioso? Un chico envía un sonido
por el Intercomunicadores Portátiles, mientras que el otro intenta
adivinar qué sonido es. Los ejemplos pueden incluir un animal,
una canción, un programa de TV, ¡o cualquier otra cosa!
Es importante mantener los Intercomunicadores Portátiles tan
secos y limpios como sea posible. Puede limpiar el exterior con
un paño o esponja humedecidos con jabón neutro y agua. No
intente utilizar limpiadores ni solvents fuertes, ya que ellos pueden
causar daños.
Juegos con Walkie Talkies
Mantenimiento
Preguntas o Comentarios
Recepción de mensajes
Ambos Walkie Talkies deben estar encendidos para enviar
y recibir mensajes.
No se reciben mensajes mientras el botón Talk esté
accionado.
Los mensajes se escucharán por el altavoz en la parte
trasera de la unidad.
Para preguntas o comentarios relacionados con éste u otros
productos de diseños eKids, llame a nuestro número gratuito:
1-888-TOP-TOYS
Visite también nuestro sitio Web: www.ekids.com
Si uno o ambos Walkie Talkies no funcionan, puede ser que las
baterías estén gastadas. Inserte 4 baterías LR44 nuevas en
cada unidad.
Si el alcance de la señal de los Walkie Talkies se reduce
notablemente, puede ser que las baterías están débiles. Inserte
4 baterías LR44 nuevas en cada unidad. Por favor tenga en
cuenta que este producto no transmite óptimamente a través
de obstáculos como árboles, edificios y estructuras metálicas.
Si la estática aumenta considerablemente, puede ser por la
proximidad de motores eléctricos, luces fluorescentes, líneas
eléctricas u otros objetos que interfieren la señal. Intente moverse
a otra ubicación.
Si los problemas persisten, NO INTENTE REPARAR LA
UNIDAD USTED MISMO. Consulte la garantía para ver la
información relacionada con el servicio de la fábrica.
Resolución de problemas
Información de la FCC
Un año de garantía limitada
1
3
2
2
Battery Installation
Instalación de las baterías
Installation des piles
Mise en route
Marche/Arrêt
Envoi de messages vocaux
Faites glisser la touche OFF/ON vers la gauche pour
allumer le Talkie Walkie. Le témoin d'alimentation s'allume.
Faites glisser la touche OFF/ON vers la droite pour
éteindre le Talkie Walkie. Le témoin d'alimentation s’éteint.
Les deux talkie-walkies doivent être activés afin de pouvoir
envoyer et recevoir des messages.
Maintenez appuyée la touche Talk tout en parlant dans le
micro situé à l'arrière de l'unité.
Ce que vous devez savoir
Pour une transmission claire, maintenez l'antenne vers le haut
et le microphone à environ cinq centimètres de votre bouche.
Les talkie-walkies peuvent être utilisés pour toutes sortes de jeux
et d'activités amusants. Voici deux suggestions :
Cache-cache
Tout comme un jeu de cache-cache normal mais avec un petit
extra : celui qui se cache peut envoyer des indices au chercheur
à l'aide de son talkie-walkies.
Les sons mystérieux
Pouvez-vous reconnaître le son mystère ? Un enfant envoie un
son à l'aide de son talkie-walkies pendant que l'autre essaye de
deviner de quel son il s'agit. Les sons peuvent être des sons
d'animaux, des chansons, des série télé ou tout autre chose !
Il est important que les talkie-walkies restent secs et propres.
Vous pouvez nettoyer l'enceinte avec un chiffon ou une
éponge humidifiée avec un savon doux et de l'eau. N’essayez
pas d'utiliser de nettoyants ou de solvants plus forts car ils
peuvent endommager l'unité.
Réception de messages
Jouer à des jeux de talkie-walkies
Maintenance
Questions ou commentaires
Les deux talkie-walkies doivent être activés afin de pouvoir
envoyer et recevoir des messages.
Les messages ne peuvent pas être reçus tant que la
touche Talk est appuyée.
Les messages sont reproduits via le haut-parleur situé à
l'arrière de l'unité.
Si vous avez des questions ou des commentaires concernant
ce produit ou d'autres produits eKids, appelez le numéro
gratuit: 1-888-TOP-TOYS
Visitez aussi notre site Internet: www.ekids.com
Si un ou les deux talkie-walkies ne fonctionnent pas, il se peut
que les piles soient épuisées. Mettez 4 piles LR44 neuves dans
chaque appareil.
Si la portée du signal des talkie-walkies s'affaiblit fortement, ceci
peut encore être une indication que les batteries sont épuisées.
Mettez 4 piles LR44 neuves dans chaque appareil. Veuillez vous
souvenir que ce produit n'émet pas bien à travers les obstacles
tels que les arbres, les bâtiments et les structures métalliques.
Une importante augmentation des parasites peut être due à la
proximité de moteurs électriques, de tubes fluorescents, de
câbles électriques ou de tout autre objet dérangeant le signal.
Il se peut que vous ayez à changer d'emplacement.
Si le problème persiste, N'ESSAYEZ PAS DE RÉPARER
L'UNITÉ VOUS-MÊME. Regardez la garantie pour voir les
conditions de réparation en usine
Dépannage
Garantie limitée d’un an
Information FCC
FCC Information
Limited One-Year Warranty
Model/Modelo/Modèle : TR-202
SHORT RANGE WALKIE TALKIES
WALKIE TALKIES DE CORTO ALCANCE
TALKIES-WALKIES À COURTE PORTÉE
eKids, LLC garantiza que este producto está libre de defectos
en materiales y mano de obra, bajo condiciones y uso
normales, durante un periodo de un (1) año contado a partir de
la fecha de la compra original.
En caso de que este producto no funcione de manera
satisfactoria, es mejor devolverlo a la tienda en la que se
compró originalmente. En el caso de que esto no resuelva el
problema y se siga necesitando reparación a causa de un
defecto o mal funcionamiento durante el período de la
garantía, eKids reparará o sustituirá, a su discreción, este
producto sin ningún coste. Esta decisión está sujeta a
verificación del defecto o mal funcionamiento una vez recibido
este producto por el Centro de Servicio de Fábrica autorizado
por el Servicio al Cliente.
En caso de que todavía requiera mantenimiento, rogamos
llame al Servicio de Atención al Cliente al número
1-888-TOP-TOYS para obtener el Número de Autorización de
Devolución y las instrucciones de envío. Se requiere el recibo
de la compra para validar la cobertura de la garantía.
Exclusión de Responsabilidad
NOTA: Esta garantía sólo es válida si el producto se utiliza
para el fin para el que fue diseñado. No cubre (i) productos que
hayan sufrido daños por negligencia o acciones intencionadas,
uso indebido o accidente, o que hayan sido modificados o
reparados por personas no autorizadas; (ii) carcasas
agrietadas o rotas, o unidades dañadas por un calor excesivo;
(iii) daños en reproductores de medios digitales, CDs o cintas
de casete (si aplicable); (iv) el gasto de envío de este producto
al Centro de Servicio de Fábrica y su devolución es a cargo del
propietario.
Esta garantía sólo es válida en los Estados Unidos de América
y no se extiende a otros propietarios distintos al comprador
original. En ningún caso será responsable eKids ni ninguno de
sus afiliados, contratistas, re-vendedores, oficiales, directores,
accionistas, miembros ni agentes, ante usted ni ninguna
tercera parte de ningún daños consecuente o incidental,
pérdida de bienes, daños reales, ejemplares o punitivos.
(Algunos estados no permiten las limitaciones de las garantías
implícitas o exclusión de los daños consecuentes, así que
estas restricciones no se le aplicarán.) Esta garantía le otorga
derechos legales específicos y usted puede tener otros
derechos que varían según el estado.
Su reconocimiento y acuerdo en acatar total y completamente
la mencionada exclusión de responsabilidad es
contractualmente vinculante una vez transfiera divisas (dinero,
orden, cheque de caja o tarjeta de crédito) para la compra de
su producto eKids.
© 2016 eKids, LLC
¿Tiene alguna pregunta? Visite www.ekids.com
O llame al número de teléfono 1-888-TOP-TOYS
1299 Main Street Rahway, NJ 07065
DreamWorks Trolls © 2016 DreamWorks Animation LLC.
Todos los derechos reservados.
eKids, LLC garantit que cet produit est exempt de tout vice de
fabrication et de matériaux, dans des conditions normales
d'utilisation, pour une période d'un (1) an à compter de la date
d'achat initial.
Si cet appareil ne fonctionne pas de manière satisfaisante, il
est préférable de le retourner au magasin où il a été acheté,
dans une première étape. Si le problème n'est pas résolu à ce
niveau et si l'appareil doit toujours être réparé pour une
défaillance ou un dysfonctionnement durant la période de
garantie, eKids à sa discrétion, le réparera ou le remplacera
sans frais. Cette décision est prise suite à une vérification de la
défaillance ou du dysfonctionnement de l'appareil retourné au
centre d'entretien à l'adresse indiquée ci-dessous.
Si une réparation s'impose, appelez le Service à la clientèle au
1-888-TOP-TOYS pour obtenir un numéro d'autorisation de
retour et des instructions sur l'expédition. Une copie du reçu de
vente est obligatoire pour bénéficier d’une couverture sous
garantie.
Exclusion de Garantie
REMARQUE : Cette garantie n'est valable que si l'appareil a
été utilisé aux fins pour lesquelles il a été destiné. Elle ne
couvre pas (i) tout appareil qui a été endommagé par
négligence ou actes délibérés, mauvaise utilisation ou accident
ou qui a été altéré ou réparé par des personnes non autorisées
; (ii) tout appareil dont le boîtier est fissuré/brisé ou qui a été
endommagé par une chaleur excessive ; (iii) tout appareil dont
le lecteur CD/cassettes est endommagé (s'il existe) ; (iv) les
frais d'expédition de l'appareil au centre de service et de retour
à son propriétaire.
Cette garantie n'est valable qu'aux Etats-Unis d'Amérique et ne
s'applique qu'au propriétaire initial de l'appareil. En aucun cas,
eKids, l'une de ses filiales, sous-traitants, revendeurs,
dirigeants, administrateurs, actionnaires, membres ou agents
ne seront tenus responsables envers vous ou un tiers de tout
dommage direct ou indirect, toute perte de profits,
d'indemnisation au-delà du dommage subi. (Certains Etats
n'autorisent pas de limitations de garanties implicites ou
d'exclusion de dommages consécutifs, il se peut donc que ces
restrictions ne s'appliquent pas à vous.) Cette garantie vous
accorde des droits légaux précis auxquels peuvent s'ajouter
d'autres droits pouvant être différents d'une juridiction à l'autre.
Votre reconnaissance et votre accord à respecter toutes les
limites de responsabilité de la garantie ci-haut mentionnées est
un contrat irrévocable pour vous suite à votre transfert de
devises (mandat-carte, chèque de banque ou carte de crédit)
pour l'achat d'un produit eKids.
© 2016 eKids, LLC
Des questions ? Rendez-vous sur www.ekids.com
ou appelez le 1-888-TOP-TOYS
1299 Main Street Rahway NJ 07065.
DreamWorks Trolls © 2016 DreamWorks Animation LLC.
Tous les droits sont réservés.
eKids, LLC warrants this product to be free from defects in
workmanship and materials, under normal use and conditions,
for a period of one (1) year from the date of original purchase.
Should this product fail to function in a satisfactory manner, it
is best to first return it to the store where it was originally
purchased. Should this fail to resolve the matter and service
still be required by reason of any defect or malfunction during
the warranty period, eKids will repair or, at its discretion,
replace this product without charge. This decision is subject to
verification of the defect or malfunction upon delivery of this
product to the Factory Service Center authorized by Customer
Service.
If service is required, please call Customer Service at
1-888-TOP-TOYS to obtain a Return Authorization Number
and shipping instructions.1. A copy of the sales receipt is
required to validate in-warranty coverage.
Disclaimer of Warranty
NOTE: This warranty is valid only if the product is used for the
purpose for which it was designed. It does not cover (i)
products which have been damaged by negligence or willful
actions, misuse or accident, or which have been modified or
repaired by unauthorized persons; (ii) cracked or broken
cabinets, or units damaged by excessive heat; (iii) damage to
digital media players, CD’s or tape cassettes (if applicable);
(iv) the cost of shipping this product to the Factory Service
Center and its return to the owner.
This warranty is valid only in the United States of America and
does not extend to owners of the product other than to the
original purchaser. In no event will eKids or any of its affiliates,
contractors, resellers, their officers, directors, shareholders,
members or agents be liable to you or any third party for any
consequential or incidental damages, any lost profits, actual,
exemplary or punitive damages. (Some states do not allow
limitations on implied warranties or exclusion of consequential
damages, so these restrictions may not apply to you.) This
warranty gives you specific legal rights, and you may also
have other rights which vary from state to state.
Your acknowledgement and agreement to fully and completely
abide by the above mentioned disclaimer of warranty is
contractually binding to you upon your transfer of currency
(money order, cashier's check, or credit card) for purchase of
your eKids product.
© 2016 eKids, LLC
Questions? Visit www.ekids.com
or call 1-888-TOP-TOYS
1299 Main Street Rahway NJ 07065
DreamWorks Trolls © 2016 DreamWorks Animation LLC.
All Rights Reserved.
Ce dispositif est conforme à la partie 15 des réglementations du
FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions
suivantes : (1) ce dispositif peut causer des interférences nocives,
et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, incluant
l'interférence qui peut causer une opération indésirable.
REMARQUE : Cet équipement a été testé et se conforme aux
limites pour un dispositif digital de Classe B, selon la partie 15
des réglementations du FCC. Ces limites sont conçues pour
offrir une protection raisonnable contre les interférences nocives
d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise
et peut émettre une énergie de fréquence par radio et, s’il n’est
pas installé et utilisé selon les directives, peut causer une
interférence nocive aux communications par radio. Cependant,
il n’y a aucune garantie qu’une interférence ne prendra pas place
dans une installation particulière. Si cet équipement ne cause
pas d’interférence nocive à la réception de la radio ou du
téléviseur, ce qui peut être déterminé en allumant et fermant
l’équipement, l’utilisateur est encouragé à tenter de corriger
l’interférence en utilisant l’un ou l’autre des moyens suivants :
Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
Éloigner davantage l’appareil du récepteur.
Branchez l'équipement sur une prise ou un circuit auquel le
récepteur n'est pas branché.
Contactez votre revendeur ou un technicien radio/TV qualifié.
AVERTISSEMENT : Tout changement ou modification apporté
à cet appareil sans le consentement expresse de la partie
responsable pour la conformité peut annuler le droit de l'utilisateur
d'utiliser cet appareil.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC.
La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1)
este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y (2)
este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluyendo interferencia que pueda causar una operación no
deseada.
NOTA: Este equipo se ha probado y se ha encontrado que
cumple con los límites para un dispositivo digital de la clase B,
de acuerdo con la Parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites
se diseñan para proporcionar una protección razonable contra
la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este
equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia
y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones,
puede causar interferencia perjudicial a las comunicaciones por
radio. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirá
interferencia en una instalación particular. Si este equipo causa
interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo
que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo,
se alienta al usuario a intentar corregir la interferencia por una
o más de las medidas siguientes:
Reoriente o vuelva a poner la antena de recepción.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo en una toma de corriente de un circuito
diferente al circuito donde está conectado el receptor.
Solicite ayuda al distribuidor o a un técnico experimentado de
radio/TV.
ADVERTENCIA: Los cambios o las modificaciones a esta unidad
no aprobadas expresamente por la parte responsable de
cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para operar
el equipo.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B).
Note: To remove batteries, insert a screwdriver (or
similar tool) into the recessed area of each battery
well and gently lift the battery from the well.
Nota: Para retirar las pilas, inserte un destornillador
(o una herramienta similar) en la zona con el hueco
de cada espacio de las pilas y levante suavemente la
pila de su espacio.
Remarque : Pour retirer une pile, insérez un
tournevis (ou un outil similaire) à côté de l’extrémité
de la pile et la soulever doucement pour la sortir du
compartiment à piles.
Installation des piles
Remarque : Les piles doivent toujours être installées par
un adulte.
Utilisez un tournevis Phillips pour ouvrir le compartiment
des piles situé à l'arrière de l'appareil.
Insérez 4 nouvelles piles LR44 dans chaque Talkie Walkie
avec les bornes + et - comme indiqué sur le compartiment
à piles.
Replacez le capot du compartiment et revissez la vis avec
un tournevis Phillips. Ne serrez pas trop.
Pour obtenir une meilleure performance
N'utilisez que des piles recommandées/fournies ou de type
équivalent.
Utilisez des piles alcalines pour une durée plus longue.
Ne mélangez pas des piles neuves et usagées, des piles
alcalines, carbone-zinc et nickel-cadmium rechargeables.
Insérez les piles en respectant les polarités (+/-) indiquées.
Enlevez les piles usées de l'appareil.
Les piles rechargeables doivent être rechargées sous la
supervision d'un adulte.
Ne tentez pas de recharger des piles non rechargeables.
N'ouvrez pas les piles ou ne les chauffez pas au-delà des
températures ambiantes normales.
Pour éviter toute fuite ou dommage de pile, enlevez les piles
d'un produit si celui-ci ne va pas être utilisé pendant un mois
ou plus.
Utilisez une extrême prudence lors de la manipulation de piles
qui fuient (évitez le contact direct avec les yeux et la peau).
En cas de contact du liquide d'une pile avec les yeux, nettoyez
immédiatement les yeux à grande eau tiède et les laisser en
contact avec l'eau pendant au moins 30 minutes. En cas de
contact avec la peau, lavez la peau avec de l'eau claire
pendant au moins 15 minutes. Consultez un médecin si des
symptômes apparaissent.
A ranger dans un endroit frais, sec et aéré, loin des matières
dangereuses et combustibles.
Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères ou dans
un feu.
Suivez les lois applicables et les règlementations locales sur
la mise au rebut et le transport de piles.
Instalación de las baterías
Nota: Las baterías debe instalarlas siempre un adulto.
Utilice un desarmador Phillips para abrir la tapa del
compartimiento de baterías ubicado en la parte trasera de
la unidad.
Inserte 4 baterías LR44 nuevas en cada Walkie Talkie
siguiendo las indicaciones en la tapa del compartimiento
para la correcta colocación de las terminales + y -.
Vuelva a colocar la tapa del compartimiento y ajuste el
tornillo con un desarmador Phillips. No ejerza
sobrepresión al ajustar el tornillo.
Para el mejor desempeño posible
Utilice sólo las baterías recomendadas/provistas o
equivalentes.
Utilice baterías alcalinas de duración prolongada.
No combine baterías nuevas con usadas, ni alcalinas con
carbón-zinc o recargables de níquel-cadmio.
Inserte las baterías con la polaridad (+/–) correcta, como se
indica.
Extraiga de la unidad las baterías gastadas.
Se requiere supervisión de adultos para recargar las baterías
recargables.
No intente recargar baterías no recargables.
No abra las baterías ni las exponga a temperaturas superiores
a las del ambiente.
Para evitar fugas o daños en las baterías, extráigalas si la
unidad no se usará durante un mes o más.
Tenga extremo precaución con el manejo de baterías con
fugas (evite el contacto directo con los ojos y la piel). Si se
produce contacto con los ojos, INMEDIATAMENTE enjuague
el ojo afectado con un flujo suave de agua tibia por lo menos
durante 30 minutos. Si se produce contacto con la piel, lávela
con agua limpia por lo menos durante 15 minutos. Busque
atención médica si se presentan síntomas.
Guardar en un sitio fresco, seco y ventilado, alejado de
materiales peligrosos o combustibles.
No arroje las baterías en la basura doméstica ni al fuego.
Cumpla con las leyes y regulaciones locales para deshechos
y transporte de baterías.
Turning Power On/Off
Installing the Batteries
Note: Batteries should always be installed by an adult.
Use a Phillips screwdriver to open the battery
compartment door located on the back of the unit.
Insert 4 new LR44 batteries into each Walkie Talkie with +
and - terminals as indicated on the compartment door.
Replace the compartment door and tighten the screw with a
Phillips screwdriver. Do not over-tighten the screw.
Sending Voice Messages
Press and hold the Talk Button while speaking into the
Microphone on the back of the unit.
You Should Know
For clear transmission, keep the Microphone approximately two
inches from your mouth.
For the Best Possible Performance
• Only use the recommended/supplied batteries or equivalent.
Use alkaline batteries for longer life.
Do not mix old and new batteries, and do not mix alkaline,
carbon-zinc or rechargeable nickel-cadmium batteries.
Insert batteries with proper polarity (+/–) as indicated.
Remove exhausted batteries from product.
Recharge rechargeable batteries under adult supervision.
Do not attempt to recharge non-rechargeable batteries.
Do not open batteries or heat them beyond normal ambient
temperatures.
To prevent battery leakage or damage remove batteries
from a product if it will not be used for a month or longer.
Use extreme caution handling leaking batteries (avoid direct
contact with eyes and skin). If battery leakage comes in
contact with eyes, IMMEDIATELY flush the eye with
lukewarm and gently flowing water for at least 30 minutes. If
skin contact occurs, wash skin with clear water for at least
15 minutes. Seek medical attention if any symptoms occur.
Store in cool, dry, ventilated area away from hazardous or
combustible material.
Do not dispose of batteries in the household trash or fire.
Follow applicable laws and local regulations for the disposal
and transportation of batteries.
1
3
2
2
Slide the ON/OFF Button to the left to activate the Walkie
Talkies. The Power LED will glow solid.
Slide the ON/OFF Button to the right to shut off the Walkie
Talkies. The Power LED will turn off.
Both Walkie Talkies must be turned on in order to send and
receive messages.
For questions or comments regarding this or other eKids
products, please call our toll-free number:
1-888-TOP-TOYS.
Also visit our website: www.ekids.com
Both Walkie Talkies must be turned on in order to send and
receive messages.
Messages cannot be received while your Talk Button is
being pressed.
Messages can be heard through the Speaker on the back
of the unit.
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation
is subject to the following two conditions: (1) this device may
not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15
of the FCC rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses, and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the following
measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
WARNING: Changes or modifications to this unit not expressly
approved by the party responsible for compliance could void
the user's authority to operate the equipment.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
If one or both of the Walkie Talkies do not work, this may indicate
that the batteries are weak. Insert 4 new LR44 batteries into
each unit.
If the signal range of the Walkie Talkies decreases notably, this
may again be an indication that the batteries are weak. Insert 4
new LR44 batteries into each unit.
Please keep in mind that this product does not transmit well
through obstacles such as trees, buildings, and metal structures.
If there is a sizable increase in static, it may be due to the
proximity of electric motors, fluorescent lights, power lines, or
other signal-disrupting objects. You may have to change your
location.
If problems persist, DO NOT ATTEMPT TO REPAIR THE
UNIT. See the Warranty for factory services.
Playing Walkie Talkie Games
Receiving Messages
Talk Button
Botón para Hablar
Bouton Parler
Microphone/Speaker
Micrófono/Altavoz
Microphone/Haut-parleur
Antenna
Antena
Antenne
OFF/ON Button
Botón de Apagado/Encendido
Touche d’alimentation OFF/ON
Power LED
Luz LED de encendido
DEL d'alimentation
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS
standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference
that may cause undesired operation of the device.
The device is compliance with IC RF exposure guidelines, users
can obtain Canadian information on RF exposure and
compliance.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation
est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l'appareil nedoit pas produire de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en
compromettre le fonctionnement.
Le présent appareil est conforme Après examen de ce
matériel aux conformité ou aux limites d’intensité de champ
RF, les utilisateurs peuvent sur l’exposition aux radiofréquenc-
es et la conformité and compliance d’acquérir.
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set
forth for an uncontrolled environment.

Summary of content (1 pages)