BOTTOM-MOUNT REFRIGERATOR Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts accessories or service, call: 1-800-422-1230 In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www.kitchenaid.com or www.KitchenAid.ca RÉFRIGÉRATEUR SUPERPOSÉ Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance composez le 1-800-461-5681, pour installation ou service composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à..
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES REFRIGERATOR SAFETY.......................................................... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator....................................3 REFRIGERATOR INSTALLATION.................................................4 Unpacking ....................................................................................4 Location Requirements ................................................................4 Electrical Requirements ...............................
REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.
Location Requirements REFRIGERATOR INSTALLATION WARNING Unpacking WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator. Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator. Failure to do so can result in back or other injury. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Removing packaging materials ■ Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the refrigerator.
Tools required: Electrical Requirements WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. ■ Flat-blade screwdriver ■ Center punch ■ ¹⁄₂ in. open-end wrench or adjustable wrench ■ Bucket ■ ¹⁄₄ in. and ⁵⁄₁₆ in.
7. Slip compression sleeve and compression nut on copper tubing as shown. Insert end of tubing into outlet end squarely as far as it will go. Screw compression nut onto outlet end with adjustable wrench. Do not overtighten. 8. Place the free end of the tubing into a bucket or sink. Turn ON main water supply and flush out tubing until water is clear. Turn OFF shutoff valve on the water pipe. Check for leaks. Coil copper tubing. Base Grille Removing the base grille 1. Grasp the grille with both hands. 2.
5. Remove the Phillips screw (on some models) from each side of drawer rail assembly (see Graphic 6-1). NOTE: Do not remove hex-head screws from rail assembly. 6. Lift front handle of freezer drawer to disengage drawer rail hooks from interior rail assembly. Lift drawer out. Door Reversal (on some models) IMPORTANT: ■ Stainless steel refrigerator doors are not reversible. ■ Freezer Drawer Replacement IMPORTANT: Two individuals may be required to complete this procedure. 1.
Architect® Series Door Removal & Replacement Door Swing Reversal (optional) 2 1-2 1 Top Hinge 1 1. Cabinet Hinge Hole Plugs 2 3 1-1 4 11 1. Hinge Screws 1. Hinge Cover Screw 2. Top Hinge Cover 3. 5/16" Hex-Head Hinge Screws 4. Top Hinge 1 1 Bottom Hinge 1 2 1. 3/32" Set Screw 3 Side View 3 Front View 1. Shim 2. Center Hinge 3. Hinge Screws 1 2 1. Door Stop Screws 2. Door Stop 5 4 Door Handle Seal Screw Front 1 1.
■ Your refrigerator is designed to run more efficiently to keep your food items at the desired temperatures and to minimize energy usage. The high efficiency compressor and fans may cause your refrigerator to run longer than your old one. You may also hear a pulsating or high-pitched sound from the compressor or fans adjusting to optimize performance. ■ You may hear the evaporator fan motor circulating air through the refrigerator and freezer compartments.
Using the Controls For your convenience, your refrigerator and freezer controls are preset at the factory. When you first install your refrigerator, make sure that the controls in the refrigerator and freezer compartments are still preset to the mid-settings as shown.
REFRIGERATOR FEATURES Your model may have some or all of these features. Features that can be purchased separately as product accessories are labeled with the word “Accessory.” Not all accessories will fit all models. If you are interested in purchasing one of the accessories, please call the toll-free number on the cover or in the “Assistance or Service” section. 3. Lower the front of the shelf and check to make sure that the shelf is securely in position.
To remove the crisper(s) cover: 1. Remove crisper(s). 2. Holding the glass insert firmly with one hand, press up in center of glass insert until it rises above the plastic frame. Carefully, slide the glass insert forward to remove. 3. Lift the cover frame up and remove it. Utility or Egg Bin (on some models - Accessory) Depending on your model, you may have a one, two or three piece bin. Eggs may be stored in the egg tray or loose in the bin. NOTE: Store eggs in a covered container for long-term storage.
Lower basket divider The lower basket divider is designed to be non-removable and it should remain in the refrigerator. DOOR FEATURES Your model may have some or all of these features. Features that can be purchased separately as product accessories are labeled with the word “Accessory.” Not all accessories will fit all models. If you are interested in purchasing one of the accessories, please call the toll-free number on the cover or in the “Assistance or Service” section.
REFRIGERATOR CARE Cleaning 4. Wash stainless steel and painted metal exteriors with a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water. Do not use abrasive or harsh cleaners. Dry thoroughly with a soft cloth. For additional protection against damage to painted metal exteriors, apply appliance wax (or auto paste wax) with a clean, soft cloth. Do not wax plastic parts.
4. Replace burned-out bulb(s) with an appliance light bulb no greater than 40 watts. 5. Replace light bulb cover by inserting tabs on light shield into liner holes on each side of light assembly. Slide shield toward front of unit until it locks into place. NOTE: Do not force shield beyond locking point; doing so may damage light shield. 6. Replace screw. 7. Plug in refrigerator or reconnect power. Changing the Freezer Light Bulb 1. Unplug refrigerator or disconnect power.
■ Are the doors opened often? Expect the motor to run longer when this occurs. In order to conserve energy, try to get everything you need out of the refrigerator at once, keep food organized so it is easy to find, and close the door as soon as the food is removed. ■ Is the control set correctly for the surrounding conditions? Refer to the “Using the Control(s)” section. ■ Are the doors closed completely? Push the doors firmly shut.
The ice maker is producing too little ice (on some models) ■ Has the ice maker just been installed? Wait 72 hours for full ice production to begin. Once your refrigerator is cooled down, the ice maker should begin producing 70 to 120 cubes every 24 hours. ■ Has a large amount of ice just been removed? Allow 24 hours for ice maker to produce more ice. ■ Is the control set correctly? Refer to the “Using the Control(s)” section. ■ Is the water shutoff valve turned completely on? Turn valve on fully.
ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. This information will help us to better respond to your request. If you need replacement parts If you need to order replacement parts, we recommend that you only use factory specified replacement parts.
KITCHENAID® REFRIGERATOR WARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY ON REFRIGERATOR For one year from the date of purchase, when this refrigerator (excluding the water filter) is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid will pay for factory specified replacement parts and repair labor costs to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a KitchenAid designated service company.
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.
Nettoyage avant l’utilisation INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR Après avoir enlevé tous les matériaux d’emballage, nettoyer l’intérieur du réfrigérateur avant de l’utiliser. Voir les instructions de nettoyage dans la section “Entretien du réfrigérateur”. Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre : Déballage Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de l’eau tiède quand ils sont froids.
■ Si votre réfrigérateur comporte une machine à glaçons, s’assurer qu’un espace additionnel est prévu à l’arrière pour permettre les connexions des conduits d’eau. REMARQUE : Ne pas installer le réfrigérateur près d’un four, d’un radiateur ou d’une autre source de chaleur, ni dans un endroit où la température baissera au-dessous de 55°F (13°C).
Raccordement à une canalisation d’eau Raccordement au réfrigérateur 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique. 2. FERMER le robinet principal d’arrivée d’eau. OUVRIR le robinet de puisage le plus proche pendant une période suffisante pour que la canalisation d’eau se vide. 3. Trouver une canalisation d’eau FROIDE verticale de ¹⁄₂ po à 1¹⁄₄ po (12,7 mm à 3,18 mm) près du réfrigérateur.
Grille de la base Pour enlever la grille de la base 1. Saisir la grille à deux mains. 2. Tirer vers le haut sur le dessus et l'incliner vers soi. 3. Tirer vers le bas pour libérer le dessus de la grille. Pour replacer la grille de la base Enlèvement du tiroir du congélateur (Les illustrations sont incluses plus loin dans cette section.) 1. Ouvrir le tiroir du congélateur en grand. 2. Retirer tous les articles des paniers. 3.
Enlèvement de la porte et des charnières IMPORTANT : ■ Avant de commencer, tourner la commande du réfrigérateur à OFF (arrêt), débrancher le réfrigérateur ou déconnecter le courant. Retirer les aliments et tout balconnet de la porte du réfrigérateur. ■ Toutes les illustrations mentionnées dans les instructions suivantes sont incluses plus loin dans cette section après “Étapes finales”.
Série Architect® Démontage et réinstallation de la porte Inversion du sens d'ouverture des portes (option) 2 1-2 1 Charnière supérieure 1 1. Bouchons obturateurs de charnière de caisse 2 3 1-1 4 11 1. Vis de charnière 1. Vis de plaque de charnière 2. Plaque de charnière supérieure 3. Vis de charnière à tête hexagonale de 5/16" 4. Charnière supérieure 1 Charnière inférieure 1 1. Vis de retenue de 3/32" 2 3 Vue de côté 3 Vue avant 1. Cale 2. Charnière centrale 3. Vis de charnière 1 2 1.
Fermeture et alignement des portes Fermeture des portes Votre réfrigérateur comporte deux roulettes réglables à l’avant qui sont à la base du réfrigérateur de chaque côté. Si votre réfrigérateur semble instable ou si vous désirez que les portes se ferment plus facilement, faire le réglage de l’inclinaison du réfrigérateur en suivant les instructions ci-dessous : 1. Brancher l’appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. 2. Placer le réfrigérateur à son emplacement final. 3.
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Pour s’assurer d’une circulation d’air appropriée Pour s’assurer d’avoir les températures appropriées, il faut permettre à l’air de circuler entre les sections du réfrigérateur et du congélateur. Comme l’indique l’illustration, l’air froid pénètre dans la section du congélateur par les ouvertures d’aération à l’arrière et au sommet. L’air passe à travers la section du congélateur et recircule sous le plancher du congélateur.
Ajustement des réglages de commande Donner au réfrigérateur le temps de refroidir complètement avant d’ajouter des aliments. Il vaut mieux attendre 24 heures avant de placer des aliments dans le réfrigérateur. Les réglages indiqués à la section précédente devraient être corrects pour l’utilisation normale du réfrigérateur domestique. Les réglages sont faits correctement lorsque le lait ou le jus est aussi froid que vous les aimez et lorsque la crème glacée est ferme.
CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR Votre modèle peut comporter l’ensemble de ces caractéristiques ou certaines d’entre elles. Les caractéristiques qui peuvent être achetées séparément comme accessoires du produit comportent le mot “accessoire”. Tous les accessoires ne conviennent pas à tous les modèles. Si vous désirez acheter l’un des accessoires, veuillez composer notre numéro d’appel sans frais sur la couverture ou dans la section “Assistance ou service”.
Bac à légumes et couvercle Réglage de l’humidité dans le bac à légumes (sur certains modèles - Accessoire) (sur certains modèles) Pour retirer et réinstaller le(s) bac(s) à légumes : 1. Faire glisser le(s) bac(s) tout droit jusqu’à la butée. Soulever le devant du ou des bacs et glisser le reste du ou des bacs complètement vers l'extérieur. 2. Réinstaller le(s) bac(s) en les faisant glisser complètement audelà de la butée.
CARACTÉRISTIQUES DU CONGÉLATEUR Votre modèle peut comporter l’ensemble de ces caractéristiques ou certaines d’entre elles. Les caractéristiques qui peuvent être achetées séparément comme accessoires du produit comportent le mot “accessoire”. Tous les accessoires ne conviennent pas à tous les modèles. Si vous désirez acheter l’un des accessoires, veuillez composer notre numéro d’appel sans frais sur la couverture ou dans la section “Assistance ou service”.
Balconnets dans la porte ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR Pour retirer et réinstaller les balconnets : 1. Retirer le balconnet en le soulevant et le tirant tout droit. 2. Réinstaller le balconnet en le glissant en place au-dessus du support désiré et en le poussant jusqu’à ce qu’il s’arrête. Nettoyage AVERTISSEMENT Compartiment utilitaire (sur certains modèles) Risque d'explosion Pour enlever et réinstaller le compartiment utilitaire : 1.
4. Laver les surfaces extérieures en acier inoxydable ou métalliques peintes avec une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l’eau tiède. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs. Sécher à fond avec un linge doux. Pour mieux protéger les surfaces métalliques extérieures peintes contre les dommages, appliquer une cire pour appareil électroménager (ou cire en pâte pour automobile) avec un linge propre et doux. Ne pas cirer les surfaces en plastique.
Pannes de courant Si le service doit être interrompu pendant 24 heures ou moins, garder les deux portes du réfrigérateur fermées pour aider les aliments à demeurer froids et congelés. Si le service doit être interrompu pendant plus de 24 heures, faire l’une des choses suivantes : ■ Retirer tous les aliments congelés et les entreposer dans un entrepôt frigorifique. ■ ■ Placer 2 lbs (907 g) de neige carbonique dans le congélateur pour chaque pied cube (28 L) d’espace de congélation.
DÉPANNAGE ■ Les réglages sont-ils faits correctement pour les conditions ambiantes? Voir la section “Utilisation des commandes”. ■ Les portes sont-elles complètement fermées? Pousser les portes pour qu’elles soient bien fermées. Si les portes ne ferment pas complètement, voir “Les portes ne se ferment pas complètement” plus loin dans cette section. ■ Les serpentins du condenseur sont-ils sales? Cette situation empêche le transfert de l’air et fait travailler davantage le moteur.
■ ■ Le robinet d’eau est-il complètement ouvert? Ouvrir complètement le robinet. Voir la section “Raccordement du réfrigérateur à une canalisation d’eau”. Un filtre à eau est-il installé sur le réfrigérateur? Le filtre peut être obstrué ou installé incorrectement. Vérifier d’abord les instructions d’installation du filtre pour s’assurer que le filtre a été bien installé et qu’il n’est pas obstrué.
ASSISTANCE OU SERVICE Avant de demander une assistance ou un service, veuillez vérifier la section “Dépannage”. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une visite de réparation. Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les instructions ci-dessous. Lors d’un appel, veuillez connaître la date d’achat et les numéros au complet de modèle et de série de votre appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande.
GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR KITCHENAID® GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN SUR LE RÉFRIGÉRATEUR Pour une période de un an à partir de la date d’achat, lorsque ce réfrigérateur (à l'exclusion du filtre à eau) est utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies avec le produit, KitchenAid paiera pour les pièces de rechange spécifiées par l’usine et les frais de réparation pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication.
12642708SP/2225033A © 2002. All rights reserved. Tous droits réservés. 1/03 ® Registered Trademark/TM Trademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada Printed in U.S.A. ® Marque déposée/TM Marque de commerce de KitchenAid, U.S.A., Emploi licencié par KitchenAid Canada au Canada Imprimé aux É.-U.