SIDE BY SIDE BUILT-IN REFRIGERATOR Installation Guide IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. INSTALLATION REQUIRES 2 OR MORE PEOPLE. REFRIGERADOR EMPOTRADO DE DOS PUERTAS Manual de instalación IMPORTANTE: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. LA INSTALACIÓN REQUIERE DE 2 O MÁS PERSONAS. RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRÉ CÔTE À CÔTE Guide d’installation IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS. L’INSTALLATION NÉCESSITE L’INTERVENTION DE 2 PERSONNES OU PLUS. Table of Contents/Índice/Table des matières .......
TABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY .............................................................3 MODELS..........................................................................................4 INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................6 Tools and Parts ............................................................................6 Location Requirements ................................................................6 Electrical Requirements ...............................
REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.
MODELS Side by Side Non-Dispensing Refrigerators Architect® Series Features wraparound styling that complements the contoured door handles. This series provides a warm commercial-looking built-in refrigerator. KSSC36FTS KSSC42FTS KSSC48FTS Overlay Series Features factory-installed, overlay style trim to provide a “frameless” look. This series requires the installation of custom panels, handles, and standoffs.
Side by Side Dispensing Refrigerators Architect® Series Features wraparound styling that complements the contoured door handles. This series provides a warm commercial-looking built-in refrigerator. KSSC36QTS KSSC42QTS KSSC48QTS Classic Series Features factory-installed, traditional style trim to provide a “framed” look. This series requires the installation of custom panels that are not included.
INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts Location Requirements IMPORTANT: ■ Installer: Leave Installation Instructions with the homeowner. The refrigerator can be recessed in an opening between cabinets or installed at the end of a cabinet run using a side panel to enclose the refrigerator. ■ Homeowner: Keep Installation Instructions for future reference. Save these Installation Instructions for the local electrical inspector’s use.
■ ■ A grounded 3 prong electrical outlet should be placed within 4" (10.2 cm) of the right side cabinets or end panel. See “Electrical Requirements” for more information. The water shutoff should be located in the base cabinet on either side of the refrigerator or some other easily accessible area. If the water shutoff valve is not in the cabinets, the plumbing for the water line can come through the floor or the back wall. See “Water Supply Requirements” for more information.
Water Supply Requirements ■ All installations must meet local plumbing code requirements. ■ The water shutoff should be located in the base cabinet on either side of the refrigerator or some other easily accessible area. The right-hand side is recommended. The access hole through the cabinet must be within ¹⁄₂" (12.7 mm) of the rear wall.
Product Dimensions Side View Front View ■ The depth from the front of the top grille to the back of the refrigerator cabinet is 25³⁄₈" (64.5 cm). ■ Width dimensions were measured from trim edge to trim edge. ■ The power cord is 84" (213 cm) long. ■ ■ The water line attached to the back of the refrigerator is 5 ft (1.5 m) long. Height dimensions are shown with leveling legs extended ¹⁄₈" (3 mm) below the rollers.
Door Swing Dimensions The location must permit both doors to open to a minimum of 90°. Allow 4¹⁄₂" (11.4 cm) minimum space between the side of the refrigerator and a corner wall. NOTE: More clearance may be required if you are using overlay panels, custom handles, or extended handles on a Classic model. To adjust the door swing, see “Adjust Doors.” 42" (106.7 cm) Models 12 ⁵⁄₈" (32.1 cm) 41¹⁄₂" (105.4 cm) 37¹⁄₄" (94.6 cm) 36" (91.4 cm) Models 16⁷⁄₈" (42.9 cm) 47 ⁷⁄₈" (121.6 cm) 41³⁄₈" (105.
Overlay Series Door Panel & Cabinetry Clearance The custom door panels and adjacent cabinetry must be designed so that there is sufficient clearance for the doors to swing open. If the refrigerator is to be installed close to the wall, see “Door Swing 90°” on next page. Door Swing 110˚ Actual Size Refrigerator to Cabinetry Clearance Refrigerator Side Trim 11/2" (3.8 cm) 11/4" (3.2 cm) 1" (2.5 cm) Cabinetry 1 /4" (6.35 mm) Hinge 1 2 / " (1.3 cm) 3 /4" (1.9 cm) 1" (2.5 cm) NOTE: Allow ¹⁄₂" (1.
Door Swing 90˚ Actual Size Refrigerator to Cabinetry Clearance Refrigerator Side Trim 1" (2.5 cm) 3/4" (1.9 cm) 1 /2" (1.3 cm) 90˚ Door Stop Position Cabinetry 1 4 / " (6.35 mm) Hinge 1 2 / " (1.3 cm) 3 4 / " (1.9 cm) 1" (2.5 cm) 1 2 /" (1.3 cm) 3/4" (1.9 cm) 1" (2.5 cm) Overlay Panel Backer Panel Door 11/4" (3.2 cm) 11/2" (3.8 cm) Spacer Panel Allow a minimum of 4¹⁄₂" (11.4 cm) of space between the side of the refrigerator and a corner wall.
Overlay Series Custom Panels and Handle Kits Custom overlay panels allow you to blend the exterior of your refrigerator into the overall kitchen décor, and to use custom handles for additional design flexibility. The custom panels must have backer panels attached in order to mount them to the refrigerator. It is most common to work with three panels, as shown in the following graphic: a decorative overlay panel, a ¹/₈" (3.18 mm) spacer panel or spacer strips and a ¹/₄" (6.35 mm) backer panel.
Architect® Series Overlay Series Door Handle Kits The following handle styles are available. Contact your KitchenAid dealer or KitchenAid Parts and Accessories at 1-800-442-9991. In Canada, call 1-800-807-6777. Handles PART NO. COLOR 4396103 Stainless Steel 8171760 Biscuit 4396105 White 4396106 Black Classic Series Factory Panels and Kits All factory parts are available through your KitchenAid dealer or by calling KitchenAid Parts and Accessories at 1-800-442-9991.
Classic Series Custom Panels If you plan to install custom wood panels, you will need to create the panels yourself or consult a qualified cabinetmaker or carpenter. See dimension drawings for panel specifications. IMPORTANT: Panels weighing more than recommended may cause damage to your refrigerator. NOTE: Dimensions shown have a (±) ¹⁄₁₆" (1.5 mm) tolerance. Panels that are more than ¹⁄₄" (6.35 mm) thick must be routed. If panels are less than ¹⁄₄" (6.
Door Panel - Side View ¹⁄₄" (6.35 mm) max. ¹⁄₂" (1.3 cm) min. Top Panel ¹⁄₄" (6.35 mm) max. ¹⁄₂" (1.3 cm) min. 7" (17.8 cm) Center face detail between offsets ³⁄₄" (1.9 cm) Extended Handle - Top View ¹⁄₂" (1.3 cm) min. 1" (2.54 cm) max Bottom ¹⁄₄" (6.35 mm) ¹⁄₄" Hinge Side (6.35 mm) max. If the custom panels are thicker than ¹⁄₄" (6.35 mm), then all edges of the panels must be routed. If the standard handle is used, route the entire handle side of both panels 3¹⁄₄" (8.
Side Trim Overlay Series Custom Side Panels ¹⁄₄" (6.35 mm) ¹¹⁄₆₄" (4.5 mm) ³⁄₁₆" (4.7 mm) Refrigerator and Side Trim Dimensions The width and height of a side panel are determined by the type of installation you are planning. NOTES: ■ The dimensions shown are actual product dimensions and may not reflect the needed installation dimensions. ⁷⁄₃₂" (5.
Inset Installation Dimensions 1. Measure the distance from point A (as shown) to the back wall. Add ¹⁄₃₂" (0.8 mm) to this measurement to allow the side panel to fit into the trim. 2. If the panel is more than ³⁄₈" (9.5 mm) thick, route the front edge to allow the side panel to fit into the trim. Recessed Inset Installation Dimensions 1. Measure the distance from point A (as shown) to back wall. 2. Route the front edge of the support board or attach a ³⁄₈" (9.
Move the Refrigerator into House WARNING Install Anti-Tip Boards IMPORTANT: ■ To avoid tipping during use, the solid soffit must be within 1" (2.5 cm) maximum above the refrigerator. If the solid soffit is higher than 1" (2.5 cm) or one is not available, then the refrigerator must be braced. ■ It is recommended that board(s) be installed before the refrigerator is installed. ■ Board(s) must be long enough to fully cover the width of the compressor cover.
2. Remove the shipping tape from the gray, coiled water tubing on the rear of the refrigerator. 3. Thread the provided nut onto the shutoff valve as shown. A B C A. Bulb B. Nut C. Water tubing 4. Turn shutoff valve ON. 5. Check for leaks. Tighten any nuts or connections (including connections at the valve) that leak. 6. Plug in the refrigerator or reconnect power. 7. Flush the water system. See “Water System Preparation.” NOTE: Allow 24 hours to produce the first batch of ice.
Plug in Refrigerator Level and Align Refrigerator WARNING WARNING Tip Over Hazard Electrical Shock Hazard Refrigerator is top heavy and tips easily when not completely installed. Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Keep doors taped closed until refrigerator is completely installed. Do not use an adapter. Use two or more people to move and install refrigerator. Do not use an extension cord.
3. Continue adjusting all of the leveling legs to raise the refrigerator until the top is within at least 1" (2.54 cm) of the top soffit. NOTE: If an anti-tip board has been used, adjust the leveling legs until the top of the refrigerator is within ¹⁄₄" (6.35 mm) of the bottom of the anti-tip board as shown. Do not crush the compressor cover. A 4. If needed, route the door panels or install a filler panel between the doors and the decorative panels.
4. Slide the backer panel into the top grille channel and reattach the end cap. Door Panel Installation 1. Remove all tape and door bracing from the refrigerator and freezer doors. 2. Open the refrigerator and freezer compartment doors. 3. Remove the handle side and top trims. A A A A. Backer panel 5. Replace the top grille in the cabinet side trims and pull the panel down slightly to lock it into place. B A B A. Top grille B. Cabinet side trim Install Overlay Series Custom Panels A. Trims 4.
Adjust Doors Door Height Adjustment Use the following steps to adjust the door height, up or down, after the doors have been leveled. 1. Open the freezer or refrigerator door. Locate the bottom hinge and remove the door stop screw. Classic and Architect® Models Remove the door stop screw from the bottom side of the hinge with a ³⁄₈" open end wrench. 4. After adjusting, check the doors to make sure they are even at the top and bottom.
3. Snap the skirt onto the base grille. Install Side Panel If the built-in area depth is 25" (63.5 cm) or more, the side panels can be installed inside the side trim or attached to the outside of the side trim. IMPORTANT: KitchenAid is not responsible for the removal or addition of molding or decorative panels that would not allow access to the refrigerator for service. 1. For the inside side trim piece, slide the front edge of the routed side panel into the trim piece. 2.
Style 2 – Dispenser Models Complete Installation 1. Turn the water supply line valve to the “Open” position. 2. Turn the refrigerator switch to the ON position. See “Power On/Off Switch” in the Use & Care Guide for instructions. Wait a few minutes. Check the water line connections for leaks. 3. Remove all boxes, parts packages and packing materials from the interior of the refrigerator. See the “Cleaning” section in the Use & Care Guide for instructions.
Notes 27
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
MODELOS Refrigeradores de dos puertas sin despachador Serie Architect® Presenta un estilo envolvente que complementa los contornos de las agarraderas de la puerta. Esta serie ofrece un estilo comercial cálido para refrigeradores empotrados. KSSC36FTS KSSC42FTS KSSC48FTS Serie Classic Presenta un adorno tipo tradicional instalado de fábrica que ofrece un estilo “enmarcado”. Esta serie requiere la instalación de paneles a la medida que no están incluidos.
Refrigeradores de dos puertas con despachador Serie Architect® Presenta un estilo envolvente que complementa los contornos de las agarraderas de la puerta. Esta serie ofrece un estilo comercial cálido para refrigeradores empotrados. KSSC36QTS KSSC42QTS KSSC48QTS Serie Classic Presenta un adorno tradicional instalado de fábrica que ofrece un estilo “enmarcado”. Esta serie requiere la instalación de paneles a la medida que no están incluidos.
REQUISITOS DE INSTALACIÓN Piezas y herramientas IMPORTANTE: ■ Instalador: Deje las Instrucciones de instalación con el propietario. ■ Requisitos de ubicación El refrigerador puede instalarse en un recinto entre los gabinetes o al extremo de una línea de gabinetes utilizando un panel lateral para cercar el refrigerador. Propietario: Conserve las Instrucciones de instalación para referencia futura. Guarde estas Instrucciones de instalación para tenerlas a disposición del inspector de electricidad local.
■ ■ Un contacto de tres terminales con conexión a tierra debe ser ubicado a no más de 4" (10,2 cm) a la derecha de los gabinetes laterales o del panel del extremo. Vea “Requisitos eléctricos” para obtener información adicional. El cierre del agua deberá estar ubicado en la base del gabinete, a cualquier lado del refrigerador o en algún otro lugar de fácil acceso.
Suministro de agua de ósmosis inversa Requisitos del suministro de agua ■ Todas las instalaciones deben hacerse de acuerdo a los requerimientos locales de plomería. ■ El cierre del agua deberá estar localizado en la base del gabinete, a cualquier lado del refrigerador o en algún otro lugar de fácil acceso. Recomendamos el lado derecho. El orificio de acceso a través del gabinete deberá estar a ½" (12,7 mm) de la pared trasera cuando menos.
Medidas del producto Vista lateral Vista frontal ■ La profundidad del frente de la rejilla superior a la parte posterior del gabinete del refrigerador es de 25³⁄₈" (64,5 cm). ■ Las medidas del ancho fueron tomadas de un extremo del adorno al otro extremo del mismo. ■ El cable de suministro de energía es de 84" (213 cm) de largo. ■ ■ La línea de agua ajustada a la parte posterior del refrigerador es de 5 pies (1,5 m) de largo.
Medidas de oscilación de las puertas La ubicación debe permitir que las puertas se abran a un mínimo de 90°. Deje un espacio mínimo de 4¹⁄₂" (11,4 cm) entre el lado del refrigerador y una pared de la esquina. NOTA: Es posible que en un modelo Classic se necesite más espacio si va a utilizar paneles recubiertos, agarraderas a la medida o agarraderas extendidas. Para ajustar la oscilación de las puertas, vea “Cómo ajustar las puertas”.
Espacio para el panel de la puerta y para los gabinetes de la serie Overlay Los paneles de la puerta a la medida y los gabinetes adyacentes deben estar diseñados de modo tal de que haya suficiente espacio para que las puertas se puedan abrir. Si el refrigerador se va a instalar cerca de la pared, vea “Oscilación de la puerta de 90°” en la próxima página.
Oscilación de la puerta de 90˚ Tamaño actual Espacio desde el refrigerador hasta los armarios Adorno lateral del refrigerador 1" (2,5 cm) 3/4" (1,9 cm) 1 /2" (1,3 cm) Posición de retención de la puerta de 90˚ Gabinetes 1 4 / " (6,35 mm) Bisagra 1 2 / " (1,3 cm) 3 4 / " (1,9 cm) 1" (2,5 cm) 1 2 /" (1,3 cm) 3/4" (1,9 cm) 1" (2,5 cm) Panel recubierto Panel de soporte Puerta 11/4" (3,2 cm) 11/2" (3,8 cm) Panel espaciador Deje un espacio mínimo de 4¹⁄₂" (11,4 cm) entre el lado del refrigerador y la
Paneles a la medida y juegos de agarraderas de la serie Overlay Los paneles a la medida recubiertos le permiten combinar el exterior de su refrigerador con la decoración de la cocina y usar las agarraderas a la medida para mayor flexibilidad en el diseño. Los paneles a la medida deben tener paneles de soporte para montarlos en el refrigerador.
Juegos de agarraderas para la puerta de la serie Overlay Se encuentran disponibles los siguientes estilos de agarradera. Póngase en contacto con el distribuidor de KitchenAid o con Piezas y Accesorios KitchenAid al 1-800-442-9991. En Canadá, llame al 1-800-807-6777.
Paneles a la medida para la serie Classic Si va a instalar paneles de madera a la medida, deberá hacerlos usted mismo o consultar un carpintero o fabricante de gabinetes calificado. Para obtener información acerca de las especificaciones de los paneles, vea los gráficos dimensionales. IMPORTANTE: Los paneles que pesan más de lo recomendado pueden dañar a su refrigerador. NOTA: Las medidas que se muestran deberán tener una tolerancia de (±) ¹⁄₁₆" (1,5 mm).
Panel de la puerta - Vista lateral ¹⁄₄" (6,35 mm) máx. ¹⁄₂" (1,3 cm) mín. Parte superior Panel ¹⁄₄" (6,35 mm) máx. ¹⁄₂" (1,3 cm) mín. 7" (17,8 cm) Centre el detalle frontal entre los desplazamientos ³⁄₄" (1,9 cm) Agarradera extendida – Vista superior ¹⁄₂" (1,3 cm) mín. 1" (2,54 cm) máx. Parte inferior ¹⁄₄" (6,35 mm) ¹⁄₄" Requisitos de contorneado de los paneles de la puerta Si los paneles a la medida son más gruesos de ¹⁄₄" (6,35 mm), todos los bordes de los paneles deben estar contorneados.
Adornos laterales Paneles laterales a la medida para la serie Overlay ¹⁄₄" (6,35 mm) ¹¹⁄₆₄" (4,5 mm) ³⁄₁₆" (4,7 mm) Medidas del refrigerador y del adorno lateral ⁷⁄₃₂" (5,5 mm) ¹³⁄₃₂" (10 mm) Los paneles laterales a la medida pueden ser necesarios cuando no hay suficiente espacio disponible para tener gabinetes en los dos lados del refrigerador o cuando el refrigerador se coloca al final de una tira de gabinetes. Usted puede elegir una instalación de paneles, empotrados o en relieve.
Medidas para la instalación empotrada 1. Mida la distancia del punto A (como se muestra) a la pared posterior. Agregue ¹⁄₃₂" (0,8 mm) a esta medida para que el panel lateral se ajuste dentro del adorno. 2. Si el panel tiene más de ³⁄₈" (9,5 mm) de grosor, contornee el borde delantero del panel para permitir que el panel lateral encaje en el adorno. Medidas para la instalación en relieve 1. Mida la distancia del punto A (como se muestra) a la pared posterior. 2.
Cómo hacer entrar el refrigerador en la casa ADVERTENCIA Peligro de Vuelco Cómo instalar los tableros antivuelco IMPORTANTE: ■ Para evitar la inclinación durante el uso, el plafón sólido deberá estar a 1" (2,5 cm) como máximo por encima del refrigerador. Si el plafón sólido está a una altura de más de 1" (2,5 cm) o no hay ninguno disponible, entonces el refrigerador deberá tener un soporte. ■ Se recomienda que el (los) tablero(s) se instale(n) antes de la instalación del refrigerador.
Conexión del suministro de agua Lea todas las instrucciones antes de comenzar. IMPORTANTE: Si usa el refrigerador antes de conectar la tubería de agua, ponga la fábrica de hielo en la posición OFF (Apagado). Estilo 1 - Conexión de la válvula de cierre NOTA: Si la conexión de la tubería de agua de su casa no se parece al Estilo 1, vea “Estilo 2 - Conexión de la tubería de cobre”. 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.
4. Se necesita un acoplamiento de ¹⁄₄" x ¹⁄₄" (6,35 mm a 6,35 mm) para conectar la tubería de agua a una línea de agua existente de la casa. Enrosque la tuerca provista sobre el acoplamiento en el extremo de la tubería de cobre. Cómo mover el refrigerador a su ubicación final ADVERTENCIA A B A. Tubería de agua B. Tuerca C. Bulbo D. Acoplamiento (adquirido) C D E F G E. Férula (adquirida) F. Tuerca (adquirida) G. Línea de agua de la casa (como se conectó en la sección anterior) 5.
Después de mover el refrigerador a su ubicación final: 1. Use una llave de cubo de ⁵⁄₁₆" para girar los pernos niveladores hacia la derecha y extender las patas hasta el piso, como se muestra. Los rodillos no deberán hacer contacto con el piso. Cómo instalar los paneles a la medida para la serie Classic IMPORTANTE: KitchenAid no es responsable de la remoción o adición de molduras o paneles decorativos que pudieran impedir el acceso al refrigerador para darle servicio. Paneles de la puerta A A B B A.
3. Quite una cubierta del borde aflojando las tuercas y deslizándola hacia afuera. A A A C 3. Quite el lado de la agarradera y los adornos superiores. B D A. Riel inferior B. Tuercas C. Cubierta del borde D. Riel superior 4. Deslice el panel de soporte dentro del canal de la rejilla superior y vuelva a colocar la cubierta de borde. A. Adornos 4.
Ajuste las puertas Cómo ajustar la altura de la puerta Siga los pasos a continuación para ajustar la altura de la puerta, hacia arriba o hacia abajo, una vez que se nivelaron las puertas. 1. Abra la puerta del congelador o del refrigerador. Localice la bisagra inferior y quite el tornillo de tope de la puerta. Modelos Classic y Architect® Saque el tornillo del retén de la puerta del lado inferior de la bisagra usando una llave de extremo abierto de ³⁄₈". 5. Vuelva a colocar la placa de fijación. 6.
Cómo instalar el panel lateral 2. Saque la película protectora de la rejilla de la base. 3. Encaje a presión el faldón sobre la rejilla de la base. Si el fondo del área para empotrar es de 25" (63,5 cm) o más, los paneles laterales pueden instalarse dentro del adorno lateral o afianzarse a la parte externa del adorno lateral. IMPORTANTE: KitchenAid no es responsable de la remoción o adición de molduras o paneles decorativos que pudieran impedir el acceso al refrigerador para darle servicio. 1.
Estilo 2 – Modelos con despachador Cómo terminar la instalación 1. Gire la válvula de la tubería de alimentación de agua a la posición “Abierta”. 2. Gire el interruptor del refrigerador a la posición ON (encendido). Vea la sección “Interruptor de Encendido/ Apagado”en el Manual de uso y cuidado, para las instrucciones. Espere unos minutos. Busque fugas en las conexiones de la tubería de agua. 3. Quite todas las cajas, paquetes de partes y materiales de empaque del interior del refrigerador.
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.
MODÈLES Réfrigérateurs côte à côte sans distributeur Série Architect® Se caractérise par un style enveloppant qui complète les poignées de porte galbées. Cette série procure un réfrigérateur encastré d'apparence commerciale. KSSC36FTS KSSC42FTS KSSC48FTS Série Classic Se caractérise par des garnitures d'origine de style traditionnel procurant un aspect “encadré”. Cette série nécessite l'installation de panneaux personnalisés non inclus.
Réfrigérateurs côte à côte avec distributeur Série Architect® Se caractérise par un style enveloppant qui complète les poignées de porte galbées. Cette série procure un réfrigérateur encastré d'apparence commerciale. KSSC36QTS KSSC42QTS KSSC48QTS Série Classic Se caractérise par des garnitures d'origine de style traditionnel procurant un aspect “encadré”. Cette série nécessite l'installation de panneaux personnalisés non inclus.
EXIGENCES D’INSTALLATION Outillage et pièces IMPORTANT : ■ Installateur : Remettre les instructions d'installation au propriétaire. ■ Exigences d’emplacement Le réfrigérateur peut être encastré dans une ouverture entre les placards ou installé à l'extrémité d'une enfilade de placards en utilisant un panneau latéral pour encadrer le réfrigérateur. Propriétaire : Conserver les instructions d'installation pour référence ultérieure.
■ ■ Une prise de courant à 3 alvéoles reliée à la terre devrait être installée à 4" (10,2 cm) du côté droit des placards ou du panneau d'extrémité. Voir “Spécifications électriques” pour plus d'information. Le robinet d'arrêt devrait se trouver dans le placard inférieur, d'un côté ou l'autre du réfrigérateur ou à un autre endroit facilement accessible.
Spécifications de l’alimentation en eau ■ Toutes les installations doivent être conformes aux exigences des codes locaux de plomberie. ■ Le robinet d'arrêt doit se trouver dans le placard inférieur, d'un côté ou de l'autre du réfrigérateur ou à un autre endroit facilement accessible. Le côté droit est recommandé. Le trou d'accès à travers le placard doit se trouver en deçà de ½" (12,7 mm) du mur arrière.
Dimensions du produit Vue latérale Vue avant ■ La profondeur de l'avant de la grille supérieure à l'arrière de la caisse du réfrigérateur est de 25³⁄₈" (64,5 cm). ■ Les dimensions de largeur ont été mesurées d’un bord à l’autre de la garniture extérieure. ■ Le cordon d'alimentation mesure 84" (213 cm) de long. ■ ■ La canalisation d'eau fixée à l'arrière du réfrigérateur mesure 5 pi (1,5 m) de long.
Dimensions pour le pivotement des portes L’emplacement d'installation doit permettre l’ouverture des deux portes à un angle minimal de 90°. Laisser un espace libre d'au moins 4¹⁄₂" (11,4 cm) entre le côté du réfrigérateur et un mur d'angle. REMARQUE : Un espace libre plus grand peut être nécessaire lors de l’emploi de panneaux personnalisés, poignées personnalisées ou poignées prolongées sur un modèle Classique. Pour le réglage de l’angle d’ouverture de la porte, voir “Ajustement des portes”.
Série Overlay - Panneau de porte et placard - dimensions et espace libre Lors de la conception des panneaux de porte personnalisés et des placards adjacents, on doit veiller à ménager l’espace libre suffisant pour la manœuvre d’ouverture des portes. Si le réfrigérateur doit être installé à proximité du mur, voir à la page suivante “Ouverture de la porte à 90°”.
Angle d’ouverture 90˚ Taille réelle Séparation entre réfrigérateur et placard Garniture latérale du réfrigérateur 1" (2,5 cm) 3/4" (1,9 cm) 1 /2" (1,3 cm) Position de butée de porte à 90˚ Placard 1 4 / " (6,35 mm) Charnière 1 2 / " (1,3 cm) 3 4 / " (1,9 cm) 1" (2,5 cm) 1/2" (1,3 cm) 3/4" (1,9 cm) 1" (2,5 cm) Panneau décoratif Panneau d’appui Porte 11/4" (3,2 cm) 11/2" (3,8 cm) Panneau de séparation Prévoir un espacement d’au moins 4¹⁄₂" (11,4 cm) entre le côté du réfrigérateur et un mur d’angle
Panneaux personnalisés et poignées de la série Overlay Les panneaux personnalisés permettent d'assortir l'extérieur du réfrigérateur à la décoration d'ensemble de la cuisine; par ailleurs les poignées personnalisées développent la flexibilité pour l'esthétique d'ensemble. Pour le montage sur le réfrigérateur, un panneau d'appui doit être fixé sur chaque panneau personnalisé. On utilise fréquemment trois panneaux (voir l'illustration qui suit).
Séries Architect® Série Overlay - Poignées de porte Les styles suivants sont disponibles pour les poignées. Contacter votre marchand KitchenAid ou le service Pièces et accessoires de KitchenAid au 1-800-442-9991. Au Canada, téléphoner au 1-800-807-6777. Poignées PIÈCE N° COULEUR 4396103 Acier inoxydable 8171760 Biscuit 4396105 Blanc 4396106 Noir Ensembles de panneaux d'origine de la série Classic A B C D A. Poignée de la Série Architect® (4396103) B.
Panneaux personnalisés de la Série Classic Si vous prévoyez installer des panneaux personnalisés en bois, vous devrez les créer vous-même ou consulter un ébéniste ou menuisier qualifié. Voir les dessins dimensionnels pour les spécifications des panneaux. IMPORTANT : Les panneaux de poids supérieur au poids recommandé risquent d'endommager le réfrigérateur. REMARQUE : Les dimensions indiquées ont une tolérance de (±) ¹⁄₁₆" (1,5 mm).
Panneau de porte — Vue latérale ¹⁄₄" (6,35 mm) max. ¹⁄₂" (1,3 cm) min. Sommet Panneau ¹⁄₄" (6,35 mm) max. ¹⁄₂" (1,3 cm) min. 7" (17,8 cm) Centrer les détails de la face avant entre les décalages ³⁄₄" (1,9 cm) Poignée de porte prolongée — Vue supérieure ¹⁄₂" (1,3 cm) min. ¹⁄₄" (6,35 mm) ¹⁄₄" (6,35 mm) max. Si l’épaisseur des panneaux personnalisés est supérieure à ¹⁄₄" (6,35 mm), on doit réduire l’épaisseur de chaque rive.
Garnitures latérales Panneaux latéraux personnalisés de la Série Overlay ¹⁄₄" (6,35 mm) ¹¹⁄₆₄" (4,5 mm) ³⁄₁₆" (4,7 mm) ⁷⁄₃₂" (5,5 mm) ¹³⁄₃₂" (10 mm) Des panneaux latéraux personnalisés peuvent être nécessaires lorsqu'il n'y a pas suffisamment d'espace pour avoir des placards des deux côtés du réfrigérateur ou lorsque le réfrigérateur est placé à l'extrémité d'une enfilade de placards. Vous avez le choix d'installer un panneau inséré ou inséré en retrait.
Dimensions pour un panneau inséré 1. Mesurer la distance du point A (tel qu'illustré) à la paroi arrière. Ajouter ¹⁄₃₂" (0,8 mm) à cette mesure pour que le panneau latéral entre dans la garniture. 2. Si le panneau a plus de ³⁄₈" (9,5 mm) d'épaisseur, usiner la rive avant du panneau latéral pour que l'insertion soit possible. Dimensions pour un panneau inséré en retrait 1. Mesurer la distance du point A (tel qu'illustré) à la paroi arrière. 2.
Faire entrer le réfrigérateur dans le domicile AVERTISSEMENT Risque de basculement Installation de planches antibasculement IMPORTANT : ■ Pour éviter le basculement pendant l’utilisation, le soffite massif doit se trouver à 1" (2,5 cm) maximum au-dessus du réfrigérateur. Si le soffite massif se trouve à plus de 1" (2,5 cm) ou si un soffite n'est pas disponible, le réfrigérateur doit être arrimé. ■ On recommande la mise en place d’une ou de plusieurs planches avant l'installation du réfrigérateur.
Raccordement à la canalisation d'eau Lire toutes les instructions avant de commencer. IMPORTANT : Si on doit utiliser le réfrigérateur avant que la canalisation d'eau soit connectée, placer la commande de la machine à glaçons à la position OFF (arrêt). Style 1 - Raccordement sur robinet d'arrêt REMARQUE : Si le raccordement de la canalisation d’eau ne ressemble pas au Style 1, voir “Style 2 - Raccordement sur une canalisation en cuivre”. 1.
4. Pour le raccordement du tube d'admission d'eau à une canalisation d'eau existante de la maison, on doit disposer d'un raccord ¼" x ¼" (6,35 mm x 6,35 mm). Enfiler l'écrou fourni sur le raccord à l'extrémité du tube de cuivre. Déplacement du réfrigérateur à l'emplacement final AVERTISSEMENT A B A. Tube d’arrivée d’eau B. Écrou C. Embout D. Raccord (acheté) C D E F G E. Virole (achetée) F. Écrou (acheté) G. Canalisation d'eau de la maison (pour la connexion, voir la section précédente) 5.
Après avoir déplacé le réfrigérateur jusqu'à sa position de service finale : 1. Utiliser une clé à douille de ⁵⁄₁₆" pour faire tourner les boulons de réglage de l'aplomb dans le sens horaire et déployer les pieds vers le plancher (voir illustration). Les roulettes ne doivent plus être en contact avec le plancher.
3. Enlever un embout en desserrant les écrous et en faisant glisser et sortir l'embout. A A A C 3. Enlever les garnitures supérieures et du côté des poignées. B D A. Tringle inférieure B. Écrous C. Embout D. Tringle supérieure 4. Glisser le panneau de remplissage dans la tringle de la grille supérieure et réinstaller l’embout. A. Garnitures 4.
Ajustement des portes Ajustement de la hauteur des portes Suivre les étapes suivantes pour ajuster la hauteur des portes vers le haut ou vers le bas, après que les portes ont été mises d'aplomb. 1. Ouvrir la porte du congélateur ou du réfrigérateur. Trouver la charnière inférieure et enlever la vis de butée de porte. Modèles Classic et Architect® Ôter la vis de butée de porte (côté inférieur de la charnière); utiliser une clé plate de ³⁄₈". 3.
Ajustement de la garniture porte-à-porte ou porte-à-réfrigérateur 1. Desserrer sans les enlever les quatre vis de montage Torx®† 27 (tête plate) et les deux vis de montage de ¹⁄₄" à tête hexagonale. 2. Ajuster la charnière supérieure de l’une des deux portes pour l’aligner avec l’autre porte ou la garniture du réfrigérateur. 3. Resserrer les quatre vis Torx®† 27 (couple d’environ 100 lb/po (11,3 Nm) et serrer les deux vis de montage de ¹⁄₄" à tête hexagonale.
5. À l'aide des deux vis, fixer la grille de la base au réfrigérateur, tel qu'illustré. REMARQUE : Insérer d’abord la vis du côté droit. Préparation du système d’eau Veuillez lire avant d’utiliser le système d’eau. Immédiatement après l’installation, suivre les étapes ci-dessous pour vous assurer que le système d’eau est bien nettoyé. 1. Ouvrir la porte du congélateur et arrêter la machine à glaçons. Pour le Style 1, soulever le bras de commande d'arrêt en broche tel qu’indiqué sur l’illustration.
2316565B 4/07 © 2007. All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada Printed in U.S.A. Todos los derechos reservados. ® Marca registrada/TM Marca de comercio de KitchenAid, U.S.A., usada en Canadá bajo licencia de KitchenAid Canada Impreso en EE. UU. Tous droits réservés. ® Marque déposée/TM Marque de commerce de KitchenAid, U.S.A., Emploi sous licence par KitchenAid Canada au Canada Imprimé aux É.-U.