Nederlands ROOMIJSMAKER INSTRUCTIES EN RECEPTEN ICE CREAM MAKER INSTRUCTIONS AND RECIPES SORBETIÈRE MODE D'EMPLOI ET RECETTES SPEISEEISMASCHINE BEDIENUNGSANLEITUNG UND REZEPTE GELATIERA ISTRUZIONI PER L’USO E RICETTE HELADERA INSTRUCCIONES Y RECETAS GLASSMASKIN INSTRUKTIONER OCH RECEPT ISKREM-MASKIN BRUKSANVISNING OG OPPSKRIFTER JÄÄTELÖKONE KÄYTTÖOHJEET JA RESEPTIT ISMASKINE INSTRUKTIONER OG OPSKRIFTER SORVETEIRA INSTRUÇÕES E RECEITAS ÍSGERÐARTÆKI LEIÐBEININGAR OG UPPSKRIFTIR ΠΑΓΩΤΟΜ
Nederlands Inhoudstafel Veiligheid van de Roomijsmaker ......................................................................................1 Belangrijke voorzorgsmaatregelen ...................................................................................1 Onderdelen van de Roomijsmaker ...................................................................................2 Montage van de Roomijsmaker op de keukenrobot met kantelbare kop .........................
Uw eigen veiligheid en die van anderen is héél belangrijk. In deze handleiding en op uw toestel vindt u tal van belangrijke veiligheidswaarschuwingen. Lees deze aandachtig en leef ze strikt na. Dit is het alarmsymbool. Dit symbool waarschuwt u voor mogelijke gevaren waarbij u of anderen gedood of verwond kunnen worden. Alle veiligheidswaarschuwingen volgen op het alarmsymbool en de woorden “GEVAAR” of “WAARSCHUWING”.
Nederlands Onderdelen van de Roomijsmaker Vrieskom — Wanneer de vloeistof in de dubbele wanden van de kom volledig bevroren is, zorgt de kom voor diepe, gelijkmatige bevriezing van het roomijsmengsel tijdens het hele mengproces. Roerspaan — Grijpt in de aandrijving om het roomijsmengsel in de vrieskom uit te spreiden, los te schrapen en te mengen. N.B.: De vrieskom moet volledig bevroren zijn vóórdat u roomijs kunt maken.
#!54 ) / . 5 N P LU G BE TING INSER FORE 4. Plaats de vrieskom op de klemplaat (grendelplaat voor de kom). 5. Draai de vrieskom voorzichtig naar links (in de richting van “ ”) om deze vast te zetten. De vrieskom moet goed vastzitten op de klemplaat. PARTS OVING OF REM CAUT I O N: U n plu g be rting inse fore of rem parts oving KLEMPLAAT/ GRENDELPLAAT VOOR KOM De vrieskom en roerspaan in elkaar zetten: N.B.
Nederlands Montage van de Roomijsmaker op de keukenrobot met kantelbare kop* 5. Laat de motorkop zakken zodat de aandrijving in de roerspaan grijpt. Als dat niet lukt, schuift u de aandrijving naar voor of naar achter tot het wel lukt. De aandrijving aansluiten: 1. Controleer of de snelheidsregelaar nog op “O” (uitschakelen) staat en het netsnoer uit het stopcontact is verwijderd. 2. De motorkop moet nog altijd naar achter staan, en de vrieskom en de roerspaan moeten aanwezig zijn. 3.
N.B.: De vrieskom is ontworpen om op alle keukenrobots met liftkom te passen. Als de pen aan de achterkant van de vrieskom te kort of te lang is, zodat deze niet in het veerslot kan klikken, verwijdert u de kom en draait u deze tot deze pen zich tegenover het veerslot bevindt. Herhaal stap 3 en 4. Te korte pen De vrieskom en roerspaan in elkaar zetten: N.B.: Gebruik de vrieskom zodra u deze uit de diepvriezer hebt gehaald, omdat de vloeistof onmiddellijk begint te ontdooien.
Nederlands Montage van de Roomijsmaker op de keukenrobot met liftkom* 5. Voordat u begint te mengen, tilt u de kom omhoog zodat de roerspaan in de aandrijving grijpt. Als dat niet lukt, schuift u de aandrijving naar voor of naar achter tot het wel lukt. De aandrijving aansluiten: 1. Controleer of de snelheidsregelaar nog op “O” (uitschakelen) staat en het netsnoer uit het stopcontact is verwijderd. 2.
zoals vruchten, noten, suikergoed of chocoladeschilfers 12-15 minuten na het begin van het mengproces toe. N.B.: Als de roerspaan begint te slippen en een klikgeluid maakt, is het roomijs klaar. 5. Verwijder de roerspaan en de vrieskom, en gebruik een rubberen spatel of een kunststof of houten lepel om het roomijs over te brengen op dessertborden of in een luchtdichte doos om te bewaren. N.B.: De Roomijsmaker maakt zacht roomijs.
Nederlands Tips voor het maken van (vervolg) perfect roomijs (vervolg) • Pas de aanbevolen mengsnelheden toe. Als u een te hoge snelheid gebruikt, verloopt de conversie trager. • Het mengsel wordt veel groter tijdens de conversie. • Gebruik maximaal 1,3 liter mengsel voor het bekomen van 1,9 liter roomijs. • Houd er rekening mee dat bevriezen de zoetheid vermindert. Dit betekent dat recepten minder zoet zijn wanneer ze zijn ingevroren.
Frans vanilleroomijs (vervolg) 2 tot 3 theelepels suiker door elkaar. Laat staan terwijl het roomijs wordt bereid. Voeg aan het roomijs toe tijdens de laatste 3 tot 5 minuten van het invriezen. Voor 20 personen (120 ml per portie). VARIATIES Gevulde-koekjesroomijs Voeg 100 g gehakte, gevulde chocoladewafeltjes (of andere koekjes, noten of snoepgoed) toe tijdens de laatste 1 tot 2 minuten van het invriezen. Voor 19 personen (120 ml per portie).
Nederlands Gekarameliseerde-pecannotenroomijs 850 ml volle melk 1 blik ongezoete gecondenseerde melk 230 ml klaargemaakt, heet karamel- of stroopkaramelglazuur (ongeveer 340 g) 1 zakje vanillepuddingpoeder 1 theelepel vanille Een snuifje zout 50- 100 g grof gehakte pecannoten Doe alle ingrediënten, behalve de pecannoten, in een middelgrote kom. Klop het geheel tot het goed gemengd is en de pudding is opgelost. Breng het deksel aan en laat minimaal 6 uur goed afkoelen.
500 ml melk met laag vetgehalte (2%) 4 (5 x 2 cm) repen sinaasappelschil 4 (5 x 2 cm) repen citroenschil 6 koffiebonen 5 eierdooiers 170 g suiker Breng de melk met de sinaasappelschil, citroenschil en koffiebonen in een zware, middelgrote steelpan bijna tot het kookpunt. Klop de dooiers en suiker in een middelgrote kom tot een uniform geheel. Klop de helft van het melkmengsel geleidelijk aan door de dooiers. Giet de dooiers in de steelpan met de overige melk.
Nederlands Andere sorbets Vervang de ingrediënten uit de lijst op de vorige pagina door de volgende hoeveelheden ingrediënten als u deze soorten sorbets wilt maken: Smaak Vruchten Met water Met siroop Citroen 475 ml citroensap geen 300 ml Mango 475 ml gehakt 60 tot 120 ml 300 ml Kiwi 475 ml gehakt 135 ml limoensap 300 ml Ananas 475 ml gehakt 75 ml limoensap 300 ml Bosbes 1,2 liter 90 ml limoensap 300 ml Sorbet van mango met muntsmaak 230 700 60 3 g suiker ml volle melk ml rietsuik
Duur van de garantie: KitchenAid zal betalen voor: KitchenAid zal niet betalen voor: TWEE jaar volledige garantie vanaf de aankoopdatum. De te vervangen onderdelen, het transport en het arbeidsloon voor de reparatie van materiaalen fabricagefouten. Deze herstellingen moeten uitgevoerd worden door een erkende dienst naverkoop/after sales service van KitchenAid. A. Reparaties wanneer de Roomijsmaker gebruikt werd voor andere doeleinden dan het normaal verwerken van voedsel. B.
Nederlands Klantencontact In Nederland: MICAVE B.V. Schimminck 10 a NL-5301 KR ZALTBOMMEL Tel.: +31/(0) 418 54 05 05 In België: Gratis oproepnummer: 00800 38104026 KitchenAid Europa, Inc. Postbus 19 B-2018 ANTWERPEN 11 BELGIE www.KitchenAid.com ® Geregistreerd handelsmerk van KitchenAid, V.S. ™ Handelsmerk van KitchenAid, V.S. De vorm van de staande keukenrobot is een handelsmerk van KitchenAid, V.S. © 2006. Alle rechten voorbehouden.