®itchen_kid BOTTOM-MOUNT REFRIGERATOR _, ............ For questions ® about features, operation/performance, l__,:'_:_ _,:e parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230 or visit our website at www.kitchenaid.com In Canada, call: 1-800-807-6777 P or visit our website at www.KitchenAid.ca P REFRIGERATEUR Au Canada, pour assistance, installation ou service composez Table of Contents/Table 12828135/2300263 P SUPERPOSE le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web a www.KitchenAid.
TABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ............................................................. 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator .................................... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS .................................................. 4 Unpack the Refrigerator ............................................................... Location Requirements ................................................................ Electrical Requirements ....................................................
REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator. Failure to do so can result in back or other injury. Explosion Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator. Remove the Packaging Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the refrigerator. Rub a small amount of liquid dish soap over the adhesive with your fingers. Wipe with warm water and dry.
Water Pressure A cold water supply with water pressure of between 35 and 100 psi (241 - 689 kPa) is required to operate the water dispenser and ice maker. If you have questions about your water pressure, call a licensed, qualified plumber. Reverse Osmosis Water Supply IMPORTANT: The pressure of the water supply coming out of a reverse osmosis system going to the water inlet valve of the refrigerator needs to be between 35 and 100 psi (241- 689 kPa).
. Fasten shutoff valve to cold water pipe with pipe clamp. Be sure outlet end is solidly in the 1/4"drilled hole in the water pipe and that rubber washer is under the pipe clamp. Tighten packing nut. Tighten the pipe clamp screws slowly and evenly so rubber washer makes a watertight seal. Do not overtighten or you may crush the copper tubing, especially if soft (coiled) copper tubing is used. Now you are ready to connect the copper tubing. 7.
Remove Doors and Hinges Graphics are included later in this section. Remove Drawer IMPORTANT: Two people may be required to complete this procedure. Electrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors. 1. 2. Open the freezer drawer to full extension. Remove all articles from baskets. 3. Pull the upper wire basket out to full extension and lift out to remove. 4. Lift lower basket straight up and out to remove. Failure to de so can result in death or electrical shock.
A. Hinge Cover B. Top Hinge Screw Cover C. 5A6" Hex-Head Hinge Screws / D. Top Hinge Bottom Hinges / / / / / / f o.. -22-- .................... B _ \ c \ A. Shim B. Bottom Hinge C. Hinge Screws Wire Harness @ A A. _A32" Set Screw A.
Style 1 - Front leveling Depending on your model, your refrigerator may have two (Style 1) or four (Style 2) adjustable rollers located at the base of the refrigerator. If your refrigerator seems unsteady or you want the door to close easier, adjust the refrigerator's tilt using the instructions below. Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator. Failure to do so can result in back or other injury. 1. Move the refrigerator into its final location. 2.
2. Install the interior water filter. The interior water filter mounting bracket is located on the left side wall of the refrigerator compartment. You may hear the evaporator fan motor circulating air through the refrigerator and freezer compartments. The fan speed may increase as you open the doors or add warm food. NOTE: Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system.
In order to ensure proper temperatures, you need to permit airflow between the refrigerator and freezer sections. As shown in the illustration, cool air enters the freezer section through vents in the rear and top. The air flows forward through the freezer section and recirculates under the freezer floor. Cool air enters the refrigerator section through the top, flows down and across shelves to the doors and recirculates to return air vents at the bottom.
Additional The temperature displays will alternately show the current temperatures and the highest temperatures the compartments reached when the power was out.
• If you did not flush the water system when the refrigerator was first installed, dispense water into a container until you draw and discard 2 to 3 gal. (8 to 12 L) or for approximately 6 to 7 minutes after the water begins dispensing. The water you draw and discard rinses the pipes. Allow several hours for the refrigerator to cool down and chill water. Dispensing Water 1. Hold a container under the dispenser while pressing the button. 2. Release the button to stop dispensing.
IceProductionRate Shelves and Shelf Frames Normal Ice Production: The ice maker should produce a complete batch of ice every 3 hours. If ice is not being made fast enough, adjust the Freezer Control to a lower (colder) number in steps. Wait 24 hours. If necessary, gradually adjust the Freezer Control to the lowest setting, waiting 24 hours between each adjustment. To Remove and Replace a Shelf/Shelf Frame: 1. Remove the shelf/frame by tilting it up at the front and lifting it out of the shelf supports.
Drawer Divider You can control the amount of humidity in the moisture-sealed crisper. Adjust the control to any setting between LOW and HIGH. LOW (open) lets moist air out of the crisper for best storage of fruits and vegetables with skins. • • Fruit: Wash, let dry and store in refrigerator in plastic bag or crisper. Do not wash or hull berries until they are ready to use. Sort and keep berries in original container in crisper, or store in a loosely closed paper bag on a refrigerator shelf. 2.
FREEZER FEATURES To Remove and Replace the Bins: 1. Remove the bin by lifting it up and pulling it straight out. Your model may have some or all of these features. 2. To Remove and Replace Upper basket Replace the bin by sliding it in above the desired support and pushing it down until it stops. Wire Baskets: 1. Remove all items from basket. Remove basket by pulling basket out to its full extension and lift out. 2. Replace basket by sliding into upper molded railing.
4. • Do not use abrasive or harsh cleaners such as window sprays, scouring cleansers, flammable fluids, cleaning waxes, concentrated detergents, bleaches or cleansers containing petroleum products on plastic parts, interior and door liners or gaskets. Do not use paper towels, scouring pads, or other harsh cleaning tools. These can scratch or damage materials. • To help remove odors, you can wash interior walls with a mixture of warm water and baking soda (2 tbs to 1 qt [26 g to 0.95 L] of water).
Moving 'I ........ > When you are moving your refrigerator to a new home, follow these steps to prepare it for the move. Vacations 1. If your refrigerator has an automatic If You Choose to Leave the Refrigerator On While You're Away: 1. Use up any perishables and freeze other items. 2. If your refrigerator has an automatic 3. ice maker: • Raise wire shutoff arm to OFF (up) position. • Shut off water supply to the ice maker. Empty the ice bin. If You Choose to Turn the Refrigerator Leave: 1.
The refrigerator • The water dispenser will not operate properly seems to make too much noise The sounds may be normal for your refrigerator. See "Normal Sounds." Has the water system not filled? The water system needs to be filled the first time it is used. Use a sturdy container to depress the water dispenser until water begins to flow. Dispense and discard 2 to 3 gal. (8 to 12 L) of water. This will take approximately 5 minutes and will help clear air from the line.
• Is the control set correctly for the surrounding conditions? See "Using the Control(s)," depending on your model. • Was a self-defrost cycle completed? It is normal for droplets to form after the refrigerator self-defrosts. Temperature is too warm Are the air vents blocked in either compartment? This prevents cold air movement between the compartments. Move objects away from the air vents. See "Ensuring Proper Air Circulation" for air vent locations.
WATER FILTER CERTIFICATIONS Call the KitchenAid Canada Customer Interaction Centre toll free: 1-800-807-6777. Our consultants provide assistance with: • Features and specifications on our full line of appliances. • Use and maintenance • Accessory and repair parts sales. • Referrals to local dealers, repair parts distributors, and service companies. KitchenAid Canada designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after-warranty service, anywhere in Canada.
PRODUCT DATA SHEETS Interior Water Filtration System Model 67003523-750 Capacity 750 Gallons (2839 Liters) Tested and certified by NSP International against NSP/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSl Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Atrazine, Toxaphene, Cysts, Turbidity, Asbestos and Lindane. This system has been tested according to NSF/ANS142/53 for the reduction of the substances listed below.
KITCHENAID ®REFRIGERATOR WARILANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid or KitchenAid Canada (hereafter "KitchenAid') will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a KitchenAid designated service company.
P P P SECURITE DU RI FRIGERATEUR Votre s6curit6 et celle des autres est tr6s importante. Nous donnons de nombreux messages de securite importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de securite et de vous y conformer. de Ce symbole d'alerte de securite vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves & vous et & d'autres.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION * + ...... Ii ................... '> Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour deplacer et installer le r_frigerateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Risque d'explosion Garder les materiaux et les vapeurs inflammables, que I'essence, loin du refrigerateuro Enl_vement des mat6riaux d'emballage Enlever le ruban adhesif et la colle des surfaces du refrig@ateur avant de le mettre en marche.
REMARQUE : Votre marchand de refrigerateurs propose une trousse disponible avec un robinet d'arr_t a etrier de 1/4" (6,35 mm), un raccord et un tube en cuivre. Avant I'achat, s'assurer que le robinet d'arr_t & etrier est conforme a vos codes Iocaux de plomberie. Ne pas employer de robinet d'arr_t a etrier de _/_e"(4,76 mm) ou de type a percer, ce qui reduit le debit d'eau et cause une obstruction plus facilement.
5. A I'aide d'une perceuse electrique reliee & la terre, percer un trou de 1/4"dans le tuyau de canalisation d'eau froide choisie. ....... 2. Creer une boucle de service en prenant tres grand soin d'eviter les deformations. Fixer le tube en cuivre a la caisse du refrigerateur avec une bride en "P". A C D @ E F G A. Canalisation d'eau froide B. Bride de tuyau C. Tube en cuivre E. Bague de compression F. Robinet d'arr_t G. Ecrou de serrage D. E-crou de compression 6. 7. 8.
Enl_vement de la porte et des charnieres Pour enlever la grille de la base 1. Saisir la grille & deux mains, 2. Tirer la grille vers sol. Pour replacer la grille de la base 1. Voir les reperes a I'interieur de la grille de la base pour I'emplacement correct. 2. Aligner les agrafes de montage de la grille avec les fentes de la caisse. 3. Pousser la grille fermement dans les fentes de la caisse jusqu'a ce qu'elle s'enclenche en place.
5= Remplacement de les portes et des charni_res Assembler les pieces de la charniere superieure. Voir I'illustration de la charniere superieure. Ne pas completement serrer les vis. 2= Replacer les pieces de la charniere inferieure. Voir I'illustration de la charniere inferieure. Resserrer les vis. Replacer la porte du refrig6rateur. REMARQUE : Prevoir un support additionnel des portes pendant la reinstallation des charnieres.
A. Via de plaque de chami&re B. Plaque de chami&re sup6rieure C. Vis de eharni&re a t_te hexagonate de 5/16" D. Chami&re sup6rieure / Charni_res / inf_rieures / / / /" e -. "'-"" \ .........A ......................... B c \ A. Cate B. Charni_re inf_rieure ,\ C. Vis de ehamiere C_blage A A. Vis de retenue de 3/32" A. Vis de retenue de 3/:32" ........................................................................................ 'i........
Style 1 - Nivellement avant Selon votre modele, le refrigerateur peut comporter deux (Style 1) ou quatre (Style 2) roulettes reglables situees a la base du refrigerateur. Si votre refrigerateur semble instable ou si vous desirez que les portes se ferment plus facilement, faire le reglage de I'inclinaison du refrigerateur en suivant les instructions cidessous. Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour deplacer installer le refrigerateur. et A. Vis de r_glage des roulettes B.
2, Installer le filtre a eau interieur. La bride de montage du filtre eau interieur est situee du c6te gauche du compartiment de refrigeration. Votre refrigerateur est congu pour fonctionner plus efficacement afin de garder les aliments a la temperature desiree et pour minimiser la consommation d'energie. Le compresseur et les ventilateurs tres efficaces peuvent faire fonctionner votre refrigerateur plus Iongtemps que I'ancien.
I_<) ;I[ 5 i;_51 ;I['0
Pour ajuster les r_glages de temperature : Lorsqu'on appuie une premiere fois sur la touche (+) ou (-), le point de reglage actuel de la temperature s'affiche. L'affichage indique le point de reglage pendant environ 3 secondes puis revient a la temp@ature reelle. • Caract_ristique Optimlce e_ (fabrication intensive de glaqons) La caracteristique Optimlce ®augmente la production de glagons, ce qui est utile en periode d'utilisation intense de gla(_ons.
Door Alarm (avertisseur de la porte) La caracteristique Door Alarm fait retentir une sonnerie toutes les quelques secondes Iorsque la porte du refrigerateur a ete laissee ouverte continuellement pendant 5 minutes. La sonnerie retentira jusqu'a ce que la porte soit fermee ou que la caracteristique Door Alarm soit desactivee. • Appuyer sur la touche Door Alarm pour activer ou desactiver cette caracteristique. Le temoin lumineux est allume Iorsque la caracteristique Door Alarm est activee.
REMARQUE : Ne pas utiliser ce produit pour le filtrage d'une eau microbiologiquement pollute ou de qualite inconnue en I'absence d'un dispositif de d_sinfection ad_quat avant ou apr_s le systeme. Les systemes certifies pour la r_duction de kyste peuvent _tre utilis_s pour I'eau d_sinfectee qui peut contenir des kystes filtrables.
CARACTERIS QUES Votre modele peut comporter certaines ou toutes ces caracteristiques, DU RI FRIGI RATEUR 3. Abaisser le devant de la tablette et s'assurer que la tablette est fixee solidement en place. Importants renseignements a savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre : Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de I'eau tiede quand ils sont froids.
Pour r_installer le tiroir : _ :_ _.,_ 2_ _ ..... _ i¸ !!_:_ i. " ..... _ _ :_ ...... Ce reglage permet de contr61er le degre d'humidite dans les bacs legumes etanches. La commande peut _tre reglee a n'importe quel reglage entre LOW et HIGH. 1. Pousser les glissieres metalliques jusqu'a I'arriere du refrigerateur. 2. Placer le tiroir sur les glissieres et faire glisser le tiroir vers I'arriere du refrigerateur.
Cash; P
P P ENTRETIEN DU REFRIGERATEUR Fini en acier inoxydable : Laver avec une eponge propre ou un linge doux et un detergent doux dans de I'eau tiede. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs. Secher & fond avec un linge doux. • Pour que votre refrigerateur en acier inoxydable conserve son aspect neuf et pour enlever les petites egratignures ou marques, il est suggere d'utiliser le nettoyant et poli pour acier inoxydable approuve par le fabricant. Pour commander le nettoyant, voir la section "Accessoires".
3. Remplacer la ou les ampoule(s) grillee(s) avec une ampoule electrique pour appareil menager de pas plus de 40 watts. 4. Reinstaller I'ecran de protection de I'ampoule en ins_rant les onglets de I'ecran dans les trous appropries de chaque c6te de I'ensemble d'eclairage. Faire glisser I'ecran de protection vers I'avant de I'unite jusqu'a ce qu'il se verrouille en place. REMARQUE : Pour eviter d'endommager le couvercle de la lampe, ne pas forcer le couvercle au-dela du point de verrouillage. 5.
8. Selon le modele, soulever le devant du refrigerateur pour qu'il roule plus facilement OU visser les pieds de nivellement pour qu'ils n'egratignent pas le plancher. Voir "Ajustement des portes". 9. Fermer les portes a I'aide de ruban adhesif et fixer le cordon d'alimentation electrique au dos du refrigerateur a I'aide de ruban adhesif. Lorsque vous arriverez a votre nouvelle habitation, remettre tout en place et consulter la section "Instructions d'installation" pour les instructions de preparation.
Y a-t-il de I'eau dans le moule de la machine a glaqons ou ne produit-elle pas de gla_ons? Verifier pour voir si le refrigerateur a ete branche & la canalisation d'eau de votre domicile, et si le robinet d'arr_t de la canalisation est ouvert. Voir "Raccordement de la canalisation d'eau". • Un gla£on est-il coince dans le bras _jecteur? Enlever le gla(;on du bras ejecteur avec un ustensile en plastique. Voir "Machine a gla9ons".
L'eau du distributeur • II existe une accumulation d'humidit_ & I'int_rieur West pas assez froide Les ouvertures de circulation d'air sont-elles obstru_es dans le r_frig_rateur? Enlever tousles objets devant les ouvertures d'aeration. Consulter "Pour s'assurer d'une circulation d'air appropriee" pour I'emplacement des ouvertures d'aeration.
ASSISTANCE OU SERVICE Avant de demander une assistance ou un service, veuillez verifier la section "Depannage". Cette verification peut vous faire economiser le coot d'une visite de reparation. Si vous avez encore besoin d'aide, suivre les instructions ci-dessous. Lors d'un appel, veuillez conna_tre la date d'achat et les numeros au complet de modele et de serie de votre appareil. Ces renseignements nous aideront a mieux repondre a votre demande.
P FEUILLES DE DONNEES SUR LE PRODUIT Systbme de filtration d'eau interieur Mod61e 67003523-750 capacit6 : 750 gallons (2839 litres) @ Produit test_ et certifi_ par NSF International en vertu de la norme NSF/ANS142 pour la r_duction du goQt et de I'odeur du chlore, et particules (classe I*); et en vertu de la norme NSF/ANSl 53 pour la r_duction de plomb, mercure, atrazine, toxaph_ne, kystes, turbiditY, amiante, et lindane.
P P GARANTIE DU REFRIGERATEUR KITCHENAID ® GARANTIE LIMITC:E DE UN AN Pendant un an & compter de la date d'achat, Iorsque ce gros appareil menager est utilise et entretenu conformement aux instructions jointes a ou fournies avec le produit, KitchenAid ou KitchenAid Canada (ci-apres designees "KitchenAid") paiera pour les pieces specifiees par I'usine et la main-d'oeuvre pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication. Le service dolt @re fourni par une compagnie de service designee par KitchenAid.
12828135 / 2300263 @ 2005, All rights reserved, Tous droits r_serv_s, 1o/o5 @ Registered TrademarkFi-M Trademark of KitchenAid, U.S,A,, KitchenAid Canada licensee in Canada ® Marque depos_e/TM Marque de commerce de KitchenAid, U.S,A,, Emploi licencie par KitchenAid Canada au Canada Printed in U,S,A, Imprim6 aux E.-U.