Ki|chen_kid _ BOTTOM-MOUNT BUILT-IN REFRIGERATOR ........._,_ _ _,_ _;_ IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. INSTALLATION REQUIRES 2 OR MORE PEOPLE. REFRIGERADOR EMPOTRADO CON CONGELADOR EN LA PARTE INFERIOR IMPORTANTE: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. RI_FRIGI_RATEUR CONGELATEUR IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Table of Contents/[ndice/Table W10555564A LA INSTALACION REQUIERE DE 20 MAS PERSONAS.
TABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ............................................................. MODELS .......................................................................................... INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................ Tools and Parts ............................................................................ Location Requirements ................................................................ Electrical Requirements ...................................
REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING.
MODELS C Architect _ Series (36" [91.4 cm] Models) Classic Series (36" [91.4 cm] Models) Features wraparound styling that complements the contoured door handles. This series provides a warm commercial-looking built-in refrigerator. KBRC36FTS KBLC36FTS Features traditional style trim, factory-installed, to provide a "framed" look. This series requires the installation of custom panels that are not included. KBRS36FTB KBRS36FTX i i ii KBLS36FTB KBLS36FTX i Overlay Series (36" [91.
Parts Needed • Six #8 x 3" (7.6 cm) wood screws (longer screws may be needed) • One or two 2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm) wood board(s) • Order factory panels, make custom panels or consult a qualified cabinetmaker or carpenter to make the panels. Classic Series: Order factory panels, make custom panels, or consult a qualified cabinetmaker or carpenter to make the panels. See "Installation Requirements" for more information.
-- NOTE: Flooring under refrigerator must be at same level as the room. £:i',1 @CI A grounded 3 prong electrical outlet should be placed within 4" (10.2 cm) of the right side cabinets or end panel. See "Electrical Requirements" for additional information. The water shutoff should be located in the base cabinet on either side of the refrigerator or some other easily accessible area.
All installations must meet local plumbing code requirements. The water shutoff should be located in the base cabinet on either side of the refrigerator or some other easily accessible area. The right-hand side is recommended. The access hole through the cabinet must be within 1/2"(12.7 mm) of the rear wall. NOTE: If the water shutoff valve is in the back wall behind the refrigerator, it must be at an angle so that the tube is not kinked when the refrigerator is pushed into its final location. 6" (15.
I;_[0_.4111Ctl51.9_ISQIS_:,,(} 15 42" (106.7 cm) Models Side View 411/4" • The depth from the front of the top grille to the back of the refrigerator cabinet is 253/8'' (64.5 cm). • The power cord is 84" (213 cm) long. • The water line attached to the back of the refrigerator is 5 ft (1.5 m) long. Height dimensions are shown with leveling legs extended 1/8"(3 mm) below the rollers. (105 cm) T 253/8" (64.5 cm) A 231/2" Front View (59.
42"(106.7cm)Models .......... ( .................. The location must permit the door to open to a minimum of 90 °. Allow 4W' (11.4 cm) minimum space between the side of the refrigerator and a corner wall. NOTE: More clearance may be required if you are using overlay panels or custom handles. To adjust the door swing, see "Adjust Door Swing." 36" (91.4 cm) Models *83%" 23 u (211.8 cm) < _-_ (58 cm) max. > _9 u (150 cm) 421/4" (107.3 cm)_ -- *When leveling legs are fully extended to 1V4" (3.
__,_ __J_ c.__._y_ _,J___0_Deo_'. •_....._..... _a _sei_a_sd (_ab i __:_ _( _a_'a_sc_ G6" _/_lj _,_._ c:_:_ __ ___ ___ __'_ The custom door panels and adjacent cabinetry must be designed so that there is sufficient clearance for the doors to swing open. If the refrigerator is to be installed close to the wall, see "Door Swing 90 °,' on next page.
Door Swing 90 ° Actual Size Refrigerator to Cabinetry Clearance Refrigerator Side Trim ,1 (2.5 cm) I 3/4" (1.9 cm) /2 90 ° Door Stop Position O ', (1.3,cm)i ,, ,, i i i i Cabin,'etr_/ 1/4"(6.35 mm) Hinge 1/2"(1.3 cm) 3/4" (1.9 cm) 1" (2.5 cm) 1/2" (1.30m) 3/4" (1.90m) i I 1" (2.5cm) 11/4" 0 < "--II m (3.2 cm) 11/2" (3.8cm) ,< "0 jj'_ Spacer Panel Allow a minimum of 41/2"(11.4 cm) of space between the side of the refrigerator and a corner wall.
..... _.._._._ " <_..,,,, _..-_ ..._,__0 _ ..... _-_,• .<. ' _'_.4._...... _"-<_ _'_ II_O6.T__ __o__4_ The custom door panels and adjacent cabinetry must be designed so that there is sufficient clearance for the doors to swing open. If the refrigerator is to be installed close to the wall, see "Door Swing 90 °,' on next page.
Door Swing 90 ° Actual Size Refrigerator to Cabinetry Clearance Refrigerator Side Trim I I 11 [ (2.5 cm) 3/4" (1.9 cm) 1 /2 ,, (1.3 cm),, i 'i i i ,, ,, II 90 ° Door Stop Position I Cabin_etr_ 1/4" (6.35 mm) O Hinge 1/2" (1.3 cm) ......... r ......... 3/4" (1.9 cm) i 1" (2.5 cm) ® ® 1/2" (1.3 cm) 3/4" (1.90m) i I 1" (2.5ore) 11/4" O O O < "=l "=l i (3.2 cm) 11/2" (3.8cm) ,< "O i Spacer Panel Allow a minimum of 41/2"(11.
Custom overlay panels allow you to blend the exterior of your refrigerator into the overall kitchen decor and to use custom handles for additional design flexibility. The custom panels must have backer panels attached in order to mount them to the refrigerator. It is most common to work with three panels, as shown in the following graphic: a decorative overlay panel, a 1/8" (3.18 mm) spacer panel or spacer strips and a 1/4" (6.35 mm) backer panel.
Custom Overlay Panels (42" [106.7 cm] Models) Custom Backer Panels (42" [106.7 cm] Models) 407A6'' (102.7 cm) 39%"cm) (100.6 (18.4 71/4"T cm)__l i TOP Weight: GRILLE 10 PANEL Maximum robs(4.5 kg) i, i _f _>_ __Side Offset 3/8 (9.5 mm) (50.2-0"m)8c -_ I1 ____(15.9cm) /_ Bottom Offset 1/2"(1.27 cm) <(-- (50.8 20"cm) __. T 511/4" (130.2 cm) - ,IT61/ ,, ' l REFRIGERATOR DOOR PANEL Maximum Weight: 30 Ibs (13.5 kg) REFRIGERATOR DOOR PANEL Maximum Weight: 30 robs(13.5 kg) ! 493116'' (124.
Refrigerator and Freezer Panels J l
NOTE: When creating a panel with face detail, the offsets will be hidden and must be accounted for in order to center the detail in the top grille. .,_ Door Panel - Side View J-- 1,/4" (6.36 mm) max. --l- V2" (1.3 cm) rnin. Top Q_ Center face detail between _ offsets Extended Handle - Top View 1 " (2.64 cm) I (9.5 mm) %" min. 1 ___ _ 1/4" (6.35 mm) Bottom _:-- (1) _4:35 ram) max.
Side Trim Recessed Inset Installation Dimensions (6.35 mm) 1. Measure the distance from point A (as shown) to back wall. 11/64" (4.5 mm) 2. 1%2" (10 mm) v/8 (15.7 mm) Inset Installation 1. Dimensions Measure the distance from point A (as shown) to the back wall. Add 7/32"(5.6 mm) to this measurement to allow the side panel to fit into the trim. Rout the front edge of the support board or attach a 1/4" (6.35 mm) board to hold the panel in the cabinet side trim.
Refrigerator (42" [106.7 cm] Models) Inset Installation Dimensions Overlay 233/8 '' 36" [91.4 cm] Models 1. Measure the distance from point A (as shown) to the back wall. Add 1/32"(0.8 mm) to this measurement to allow the side panel to fit into the trim. (59.40 cm) (2. Side Trim (36" [91.4 cm] Models) If the panel is more than 3/8"(9.5 mm) thick, rout the front edge to allow the side panel to fit into the trim 42" [106.7 cm] Models 1. Measure the distance from point A (as shown) to the back wall.
INSTALLATION _ l-_SO_d_<¸ <_ _ _ _<,_.... _,o,, _........ INSTRUCTIONS 1. Grasp both ends of the top grille. 2. Push the top grille straight up; then pull straight out. Lay the grille on a soft surface. B Tip Over Hazard A. Top grille B. Cabinet side trim Refrigerator is top heavy and tips easily when not completely installed. Keep doors taped closed until refrigerator is completely installed. 3. Remove the six screws attaching each cabinet side trim to the refrigerator and remove the side trims.
42" (106.7 cm) Models 2. Securely attach one or two 2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm) boards to wall studs behind refrigerator. Use six #8 x 3" (7.6 cm) (or longer) wood screws. The wood screws must be screwed into the studs at least 11/2"(3.8 cm). The board(s) must overlap the compressor cover. A B C 2" (5 cm) 2. Place pieces of the shipping carton on the floor when rolling the dolly and refrigerator into the house. Move the refrigerator close to the built-in opening. 3.
3. Place the end of the tubing into a bucket, and turn shutoff valve ON. 4. Check for leaks. Tighten any nuts or connections connections at the valve) that leak. (including Connect to Refrigerator Parts Supplied • 1/4"to 1/4"(6.35 mm to 6.35 mm) male-to-male coupling Style 2--Copper Line Connection NOTE: If there is a water supply line that meets the specifications in "Water Supply Requirements," proceed to "Connecting to Refrigerator.
8 Electrical Shock Hazard Tip Over Hazard Refrigerator is top heavy and tips easily when not completely installed. Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Keep doors taped closed until refrigerator is completely installed. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions fire, or electrical shock. Use two or more people to move and install refrigerator. can result in death, 1. Set control switch at top of cabinet to the OFF position.
3. Continue adjusting all of the leveling legs to raise the refrigerator until the top is within at least 1" (2.54 cm) of the top soffit. NOTE: If an anti-tip board has been used, adjust the leveling legs until the top of the refrigerator is within 1/4"(6.35 mm) of the bottom of the anti-tip board as shown. Do not crush the compressor cover. A Door Panel Installation 1. Remove all tape and door bracing from the refrigerator door(s) and freezer drawer. 2.
4. Reinstall the trims and corner caps. 5. Remove the film from the screw covers. Snap the screw covers into the handle trim section. 5. Replace the top grille in the cabinet side trims and pull the panel down slightly to lock it into place. B A. Top grille B. Cabinet side trims Top Grille Panel 1. Grasp both ends of the top grille. 2. Push straight up; then pull straight out. Place the top grille panel-side down on a soft working surface. B A Door Alignment (36" [91.4 cm] Models) 1.
Remove the locking plate as shown. 2. 3. Replace the door stop screw in the bottom hinge and tighten. IMPORTANT: Do not place the door stop screw in the 130 ° position on Overlay Series models. See "Handle and Door Clearances." 3. Turn the bushing located underneath the bottom of the hinge using a 1/2"open-end wrench. Turning the bushing to the left will lower the door. Turning the bushing right will raise the door. 4.
5. Remove the 2 door stop screws. • • To remove the outer screw ("A"): With the door closed, firmly press the L-shaped bracket toward the center of the refrigerator until the screw is exposed. To remove the inner screw ("B"): Open the door 90 ° and the L-shaped bracket will expose the screw. If the built-in area depth is 25" (63.5 cm) or more, the side panels can be installed inside the side trim or attached to the outside of the side trim.
There are two pieces to the base grille to allow for a custom fit: the base grille itself and the skirt. The skirt can be added to the base grille in order to extend it all the way to the floor. 1. Turn the water supply line valve to the "Open" position. 2. Turn the refrigerator switch to the ON position. See "Power On/Off Switch" in the Use & Care Guide for instructions. Wait a few minutes. Check the water line connections for leaks. 3. NOTE: If the gap measures less than V2"(1.
SEGURIDAD Su seguridad DEL REFRIGERADOR y la seguridad de los demos es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodomestico. todos los mensajes de seguridad. Lea y obedezca siempre Este es el simbolo de advertencia de seguridad. Este simbolo le llama la atenci6n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi6n a usted y a los demas.
MODELOS _2 Serie Architect ° 'modelos de 36" [91,4 cm]) Presenta un estilo envolvente que complementa los contornos de las manijas de la puerta. Esta serie ofrece un estilo comercial calido para refrigeradores empotrados. KBRC36FTS KBLC36FTS Serie Classic (modelos de 36" [91,4 cm]) Presenta un adorno tipo tradicional instalado de fabrica que ofrece un estilo "enmarcado". Esta serie requiere la instalacion de paneles a la medida que no estfin incluidos.
• 1 6 2 tableros de madera de 2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm) • Solicite los paneles de fabrica, hagalos a la medida o consulte con un carpintero o fabricante de armarios calificado para fabricar los paneles. Serie Classic: Solicite los paneles de fabrica, hagalos a la medida o consulte con un carpintero o fabricante de armarios calificado para fabricar los paneles. Para obtener m_s informacion, vea "Requisitos de instalacion".
NOTA: Se debe mantener un espacio de 1/2"(1,3 cm) frente al adorno lateral del refrigerador para que la rejilla superior pueda ser retirada. Ancho A Ancho A para serie de paneles recubiertos Medida (comose (comose (comose muestra muestra anteriormente) muestra anteriormente) Modelo anteriormente) Un contacto de tres terminales con conexion a tierra debe ser ubicado a no mas de 4" (10,2 cm) a la derecha de los armarios laterales o del panel del extremo.
Si la presion del agua al sistema de osmosis inversa es menor de 40 a 60 Ibs/pulg 2 (276 a 414 kPa): ........... ]? _,,,<, Todas las instalaciones deben hacerse de acuerdo a los requerimientos locales de plomeria. • Fijese si el filtro de sedimentos en el sistema de osmosis inversa esta bloqueado y reemplacelo si fuera necesario. El cierre del agua deberA estar Iocalizado en el armario base, a cualquier lado del refrigerador o en algOn otro lugar de facil acceso. Se recomienda el lado derecho.
Vista superior Modelos Vista lateral de 36" (91,4 cm) 351/4" • La profundidad del frente de la rejilla superior a la parte posterior de la carcasa del refrigerador es de 253/8'' (64,5 cm). • El cable de suministro de energia es de 84" (213 cm) de largo. • La linea de agua ajustada a la parte posterior del refrigerador es de 5 pies (1,5 m) de largo. Las medidas de altura indicadas consideran las patas niveladoras extendidas 1/8"(3 mm) por debajo de los rodillos.
Modelosde42"(106,7cm) La ubicacion debe permitir que la puerta se abra a un minimo de 90 °. Deje un espacio minimo de 4W' (11,4 cm) entre el lado del refrigerador y una pared de la esquina. NOTA: Puede ser que se requieran mas espacios libres siesta usando paneles recubiertos o manijas a la medida. Para ajustar la oscilacion de la puerta, vea "Como ajustar la oscilacion de las puertas". Modelos de 36" (91,4 cm) *83%" (211,8 cm) 23" (58 cm) max.
i,= = _.,..... i ........... I i .... " "_" ,J _I ........................... ......
Oscilacibn de la puerta de 90 ° Tamaho actual Espacio desde el refrigerador hasta los armarios Adorno lateral del refrigerador ,1 (2,5 cm) 3/4" (1,9 cm) 11 II /2 i ,, (1,3 cm),, Posicibn de retencibn de la puerta de 90 ° i i i ,, Armarios i i 1/4"(6,35 mm) 1/2"(1,3 cm) 3/4"(1,9 cm) 1" (2,5 cm) 1//2" (1,3 cm) 3/4" (1,9 cm) I 1" (2,5ore) 11/4" (3,2 cm) 11/2" (3,8ore) o c 0" m, 0 Deje un espacio minimo de 41/2'' (11,4 cm) entre el lado del refrigerador y la esquina de la pared.
(m_}_de es de 42 _ 1.1067 _;:n_.I) Los paneles de la puerta a la medida y los armarios adyacentes deben estar diseSados de modo tal de que haya suficiente espacio para que las puertas se puedan abrir. Si el refrigerador se va a instalar cerca de la pared, vea "Oscilaci6n de la puerta de 90 °,, en la pr6xima pagina.
Oscilacibn de la puerta de 90 ° Tamaho actual Espacio desde el refrigerador hasta los armarios Adorno lateral del refrigerador 11 I (2,5 cm) 3/4" (1,9 cm) 1 /2 ,, (1,3 cm),, II Posicibn de retencibn de la puerta de 90 ° I i ,, ArmaHos i O i Bisagra 3/4" (1,9 cm) i ___J ® ® i 1" (2,5 cm) .... 1/2" (1,3 cm) 3/4" (1,9cm)i I 1" (2,5cm) 11/4" (3,2 cm) 11/2" (3,8cm) Panel espaciador Deje un espacio minimo de 41/2'' (11,4 cm) entre el lado del refrigerador y la esquina de la pared.
Los paneles a la medida recubiertos le permiten combinar el exterior de su refrigerador con toda la decoracion de la cocina y usar las manijas a la medida para mayor flexibilidad en el diser_o. Los paneles a la medida deben tener paneles de soporte para montarlos en el refrigerador. Lo m_s comOn es trabajar con tres paneles, como se muestra en el siguiente grAfico: un panel decorativo recubierto, un panel espaciador de V8" (3,18 mm) o franjas espaciadoras y un panel de soporte de W' (6,35 mm).
Paneles recubiertos a la medida (modelos de 42" [106,7 cm]) (102,7 407"46" cm) (18,4 cm)L l Paneles de soporte a la medida (modelos de 42" [106,7 cm]) _- < Peso m_ximo: 10 Ibs (4,5 kg) 39%" (100,6 cm) ,IT6v," ÷ j±(15,9cm) i, Desplazamiento lateral (9,5 mm) _ _<- (502-0"m)8c_ <_- (50,8 20"cm) T 511/4'' (130,2 cm) _ Desplazamiento inferior 1/2" (1,27 cm) 3_8 [ PANEL DE LA PUERTA DEL REFRIGERADOR Peso m_ximo: 30 Ibs (13,5 kg) PANEL DE LA PUERTA DEL REFRIGERADOR Peso m_ximo: 30 Ibs (13,5 kg)
Paneles del refrigerador y del congelador El panel del congelador no debera pesar mas de 20 Ibs (9,1 kg). El panel del refrigerador no deberA pesar m_s de 50 Ibs (22 kg). Todas las piezas de fabrica estan disponibles con su distribuidor KitchenAid o Ilamando a KitchenAid Parts and Accessories (Refacciones y accesorios KitchenAid) al 1-800-442-9991. En Canada, Ilame al 1-800-807-6777.
NOTA: Cuando cree un panel con detalles frontales, las compensaciones estarAn escondidas y se deberan tomar en cuenta para poder centrar el detalle en la rejilla superior. Panel de la puerta - Vista lateral / (6,35 ram) max. 1/2" I Parte superior J (1,3 cm) rain. Q_ Centre el detalle frontal entre los _-__ desplazamientos Agarradera extendida -Vista superior 1 " I (9,6 mm) %" rain. 1 _ (2,54 cm) max. 1//4" (6,35 mm) Parte inferior Lado de la bisagra -C3 -- (6,35 ram) m_i×.
Refrigerador Medidas 241/8'' (61,3 cm) para la instalacibn en relieve 1. Mida la distancia del punto A (como se muestra) a la pared posterior. 2. Contornee el borde delantero del tablero de soporte o afiance un tablero de 1/4"(6,35 mm) para fijar el panel en el adorno lateral del armario.
Refrigerador (modelosde 42" [106,7 cm]) Medidas Recubierto para la instalaci6n empotrada Modelos de 36" (91,4 cm) 1. Mida la distancia del punto A (como se muestra) a la pared posterior. Agregue 1/32"(0,8 ram) a esta medida para que el panel lateral se ajuste dentro del adorno. 233/8'' (59,40 cm) 2. Adorno lateral (modelos de 36" [91,4 cm]) 3/8" (9,7 mm) Si el panel tiene mas de 3/8"(9,5 mm) de grosor, contornee el borde delantero para permitir que el panel lateral encaje en el adorno.
p INSTRUCCIONES DE INSTALACION 2. Empuje la rejilla superior hacia arriba y luego tire directamente hacia afuera. Coloque la rejilla sobre una superficie de trabajo blanda. B i Peigro de Vuelco A. Rejilla superior B. Adorno lateral del armario El refrigerador puede volcarse cuando est_ siendo instalado debido a que la parte superior es pesada. Mantenga las puertas cerradas con cinta hasta que el refrigerador est_ completamente instaladoo 3. Use dos o m_s personas para mover e instalar el refrigerador.
Modelos de 42" (106,7 cm) A B i ) / C 2" (5 cm) D 2. Coloque unos tramos de carton de empaque en el piso cuando haga rodar la plataforma rodante y el refrigerador al interior de la casa. Acerque el refrigerador a la abertura donde se va a empotrar. 3. Coloque la parte superior del empaque de carton o madera contrachapada debajo del refrigerador. 4. Coloque el refrigerador en posicion vertical.
3. Coloque el extremo de la tuberia en un balde y ABRA la valvula de cierre. 8. Cierre la valvula de cierre del tubo de agua. Enrolle la tuberia de cobre. 4. Revise si hay fugas. Apriete aquellas tuercas o conexiones que tengan fugas (incluidas las conexiones en la valvula). 9. Conecte la linea flexible de suministro de agua aprobada por los codigos a la valvula de cierre de agua enroscando la tuerca provista sobre la valvula de cierre.
5= Conecte la linea flexible de suministro de agua de 7 pies (2,13 m), aprobada segQn los codigos, al refrigerador. NOTA" Si la valvula principal de cierre de agua esta detras del refrigerador, puede instalarse una valvula secundaria de cierre de agua alineada con la linea de suministro de agua, al frente del producto. l Peligro de Vuelco El refrigerador puede volcarse cuando est_ siendo instalado debido a clue la parte superior es pesada.
Despues de mover el refrigerador a su ubicacion final: 1. Use una Ilave de cubo de sac" para girar los pernos niveladores hacia la derecha y extender las patas hasta el piso, como se muestra. Los rodillos no deberAn hacer contacto con el piso. IMPORTANTE: Instale las manijas a la medida antes de instalar los paneles en el refrigerador. Para obtener mas informaci6n sobre la selecci6n de manijas a la medida de KitchenAid, consulte el catalogo de KitchenAid, visite el sitio www.kitchenaid.
Deslice los paneles a la medida en los adornos sobre la(s) puerta(s) del refrigerador y el cajon del congelador, asegurandose de que el panel de soporte encaja dentro de la bisagra de los adornos laterales. 3= Panel de la rejilla superior 1. Tome ambos extremos de la rejilla superior. 2. Empuje hacia arriba y luego tire directamente hacia afuera. Coloque la rejilla superior con el lado del panel hacia abajo sobre una superficie de trabajo blanda. .............................. !.............
Alineamiento 1. de la puerta (modelos 3. Usando la Ilave de boca de 1/2"haga girar al casquillo ubicado debajo de la parte inferior de la bisagra. Si gira el casquillo a la izquierda hara bajar la puerta. Si gira el casquillo hacia la derecha harA subir la puerta. 4. Despu6s del ajuste, asegOrese que las puertas estan parejas arriba y abajo. Si las puertas no estan parejas, siga haciendo girar el casquillo hasta ajustar la puerta. 5. Vuelva a colocar la placa de fijacion.
• Modelos de 42" (106,7 cm) 1. Verifique que la puerta del refrigerador se pueda abrir con toda libertad. Si la puerta se abre demasiado, deberA ajustar la posicion del tope de la puerta. 2. Tome ambos extremos de la rejilla superior. 3. Empuje la rejilla superior hacia arriba y luego jale directamente hacia afuera. Coloque la rejilla sobre una superficie blanda. B A B A A. Rejilla superior B.
2. Clave el borde trasero del panel al tablero de soporte. 4. A Recorte el faldon trazando la muesca apropiada en forma de "V" con un cuchillo para uso general. Parta el faldon en la linea trazada. A A. Muesca 5. en "V" Usando los dos tornillos, fije el ensamblaje de la rejilla de la base al refrigerador, como se muestra. NOTA: Atornille primero el tornillo del lado derecho. B A. Tablero de soporte B. Pieza de adorno lateral A A. Tornillos(2) Hay dos medida: el faldon hasta el 1.
SECURITE DU REFRIGERATEUR Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s_curit_ importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous toujours lire tous les messages de s_curit_ et de vous y conformer. de Ce symbole d'alerte de s_curit_ vous signale les dangers potentiels de d_c_s et de blessures graves & vous et & d'autres.
MODELES S4rie Architect _ 'modUles de 36" [91,4 cm]) Se caracterise par un style enveloppant qui complete les poignees de porte galbees. Cette serie presente un refrig6rateur encastre d'apparence commerciale et de style chaleureux. KBRC36FTS KBLC36FTS S4rie Classic (modUles de 36" [91,4 cm]) Se caracterise par des garnitures pr6-installees & I'usine de style traditionnel procurant un aspect "encadre". Cette serie necessite I'installation de panneaux personnalises non inclus.
• 1ou2planchesdeboisde2"x4"x32"(5cmx10cmx 81 cm) • Commander des panneaux d'origine, fabriquer des panneaux personnalises ou consulter un 6beniste ou un menuisier qualifie pour la fabrication de panneaux. Serie Classic : Commander des panneaux d'origine, fabriquer des panneaux personnalises ou consulter un eb6niste ou menuisier qualifie pour la fabrication des panneaux. Voir "Exigences d'installation" pour plus d'information.
REMARQUE : Un degagement de 1/2"(1,3 cm) dolt etre maintenu devant la grille laterale de refrigerateur pour que la grille superieure puisse etre enlevee. ModUle Une prise de courant & 3 alveoles reliee & la terre devrait etre installee & 4" (10,2 cm) maximum du c6te droit des placards ou du panneau d'extremit& Voir "Specifications electriques" pour plus d'informations.
(_e a£_ses!:s ©sesea: Si la pression de I'eau au systeme d'osmose inferieure a 40 & 60 Ib/po 2 (276 a 414 kPa) : inverse est Toutes les installations doivent _tre conformes aux exigences des codes Iocaux de plomberie. • Verifier que le filtre & sediments du systeme d'osmose n'est pas obstrue et le remplacer si necessaire. Le robinet d'arr_t doit se trouver dans le placard inferieur, d'un c6te ou de I'autre du refrigerateur ou & un autre endroit facilement accessible.
ModUles de 42" (106,7 cm) Vue lat_rale 411/4" • La profondeur de I'avant de la grille superieure _ I'arriere de la caisse du refrig6rateur est de 253/8'' (64,5 cm). • Le cordon d'alimentation • La canalisation d'eau fixee a I'arriere du refrig6rateur mesure 5 pi (1,5 m) de long. Les hauteurs indiquees sont calculees avec pieds de nivellement deploy6s de V8" (3 mm) audessous des roulettes. (105 cm) 253/8" (64,5 cm) 231/2" (59,7 cm) _--- T mesure 84" (213 cm) de long.
ModUles de42"(106,7cm) L'emplaoement d'installation doit permettre I'ouverture des deux portes a un angle minimal de 90 °. Laisser un espace libre d'au moins 41/2'' (11,4 cm) entre le c6te du refrig6rateur et lemur formant I'angle. REMARQUE • Un degagement plus grand peut _tre necessaire si vous utilisez des panneaux decoratifs ou des poignees personnalisees. Pour ajuster I'ouverture des portes, voir "Reglage de I'angle d'ouverture de la porte". ModUles de 36" (91,4 cm) *83%" (211,8 cm) 23 u .
_.:,Ie,q?ace t I11. [ de:,_ de":_4 1H I i ++ '* ° 'I Lors de la conception des panneaux de porte personnalises et des placards adjacents, on doit veiller & menager I'espace libre suffisant pour la manoeuvre d'ouverture des portes. Si le refrig@ateur doit _tre installe & )roximit6 du mur, voir & la page suivante "Ouverture de la porte & 90 °''.
Angle d'ouverture Taille reelle de 90 ° Separation entre refrigdrateur et placard Garniture laterale du refrigdrateur ,1 (2,5 cm) I 3/4" (1,9 cm) 1/ .
................................ _ _..................................... _:,_ _!_ _i ................ _ _._::,_,_;_ _!,__:, ,_:, :_ il}a(i£ I s_ .,I ........... s.F Lors de la conception des panneaux de porte personnalises et des placards adjacents, on doit veiller & menager I'espace libre suffisant pour la manoeuvre d'ouverture des portes.
Angle d'ouverture 90 ° Taille reelle Separation entre refrigdrateur et placard Garniture laterale du refrigdrateur ,1 (2,5 cm) I 3/4" (1,9 cm) 1/ .
Les panneaux personnalises vous permettent d'integrer I'exterieur de votre refrig6rateur a I'ensemble du decor de la cuisine et d'utiliser des poignees personnalisees pour une plus grande souplesse de design. Les panneaux personnalises doivent _tre munis de panneaux de soutien pour pouvoir _tre installes sur le refrig6rateur.
Panneaux personnalis_s d_coratifs (modUles de 42" [106,7 Panneaux d'appui personnalis_s (modUles de 42" [106,7 cm]) cm]) 407_6 71/4"T - '' (102,7 cm) j PANNEAU POUR GRILLE SUPERJEURE (18,4 cm)__{_l Poids maximum : 10 Ib (4,5 kg) 398/8'' (100,6 cm) < I L _- ' _<_Retrait - rive latdrale 3/8 (9,5 mm) 20"cm) _ <_- (50,8 _ 511/4" (130,2 cm) 1/2"(1,27 cm) [ PANNEAU POUR PORTE DU RC:FRIGC:RATEUR Poids maximum : 30 Ib (13,5 kg) PANNEAU POUR PORTE DU RC:FRIGERATEUR Poide maximum : 30 I
Panneaux Toutes les pieces d'origine sont disponibles par I'entremise de votre marchand KitchenAid ou en t61ephonant a Pieces et accessoires KitchenAid au 1-800-442-9991. Au Canada, telephoner au 1-800-807-6777. du r_frig6rateur et du cong_lateur Le panneau du congelateur ne doit pas peser plus de 20 Ib (9,1 kg). Le panneau du refrigerateur ne doit pas peser plus de 50 Ib (22 kg).
REMARQUE : Lors de la creation d'un panneau orne en fa£_ade, les decalages seront dissimules et il faut en tenir compte pour centrer le detail dans la grille superieure. ,,_ Panneau de porte - Vue lat_rale / 1,/4" (6,35 mm) max. (1,3 cm) 1/2" min. 1 c c Sommet Q_ Centrer les details de la face avant .._,.__ entre les decalages Poign_e de porte prolong_e - Vue sup_rieure 1 " I (9,5 mm) %" min.
R_frig_rateur Dimensions d'installation pour un panneau ins_r_ en retrait 241/8'' (61,3 cm) 1. Mesurer la distance du point A (tel qu'illustre) & la paroi arriere. 2. Usiner la rive avant de la tringle d'appui ou installer une planchette de 1¼,,(6,35 mm) pour la retention du panneau dans la garniture laterale de la caisse.
R_frig_rateur (modUles de 42" [106,7 cm]) Dimensions Rev6tement 233/8'' (59,40 cm) y d'installation pour un panneau ins_r_ ModUles de 36" (91,4 cm) 1. Mesurer la distance du point A (tel qu'illustre) a la paroi arriere. Ajouter 1/32"(0,8 mm) & cette mesure pour que le panneau lateral entre dans la garniture. h 2.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION 1. Saisir les deux extremit6s de la grille superieure. 2. Pousser la grille tout droit vers le haut, puis tout droit vers I'exterieur. Poser la grille superieure sur une surface molle. B i Risque de basculement A. Grifle sup_rieure B. Garniture lat_rale de la caisse Le r_frig_rateur est Iourd au sommet et bascule facilement Iorsqu'il n'est pas compl_tement installS. Garder les portes ferrules avec un ruban adh_sif jusqu'_ I'installation complete du r6frig6rateur.
ModUles de 42" (106,7 cm) A ....................... B " _) C 2" (5 cm) I D 2. Placer des morceaux de carton d'expedition sur le plancher Iorsqu'on utilise un chariot pour faire entrer le refrig6rateur dans le domicile. Deplacer le refrig6rateur pres de la cavite d'encastrement. 3. Placer la face superieure du carton ou une feuille de contreplaqu6 sous le refrigerateur. 4. Mettre le refrigerateur en position verticale.
3. Placer I'extremit6 du tube dans un seau et OUVRIR le robinet d'arr6t. 4. Verifier qu'il n'y a pas de fuites. Si des fuites sont identifiees, resserrer tous les ecrous ou raccords concernes (y compris les raccords au niveau du robinet). Style 2--Raccordement de la canalisation d'eau en cuivre REMARQUE : S'il y a une canalisation d'alimentation en eau qui satisfait aux "Exigences d'alimentation en eau", passer & "Raccordement au r6frigerateur".
5, Raccorder la canalisation flexible d'alimentation en eau approuvee par les codes en vigueur de 7 pi (2,13 m) au refrig6rateur. REMARQUE • Si le robinet d'arr_t principal se trouve derriere le refrig6rateur, un deuxieme robinet d'arr_t peut _tre installe en ligne directe avec la canalisation d'alimentation en eau, & I'avant du produit.
Apres avoir deplac6 le refrig6rateur jusqu'& sa position de service finale : ........................................... 1. Utiliser une cle & douille de 5Ae" pour faire tourner les boulons de reglage de I'aplomb dans le sens horaire et deployer les pieds vers le plancher (voir illustration). Les roulettes ne doivent plus 6tre en contact avec le plancher.
Glisser les panneaux personnalises dans les garnitures de la (des) porte(s) du compartiment de refrig6ration et du tiroir de congelation, en s'assurant que le panneau d'appui entre dans les garnitures du c6te des charnieres. 3= Panneau de la grille sup_rieure 1. Saisir les deux extremit6s de la grille superieure. 2. Pousser la grille tout droit vers le haut, puis tout droit vers I'exterieur. Poser la grille superieure c6te panneau vers le bas sur une surface de travail molle. .......................
hi i_.......................... d e (des) _ ......... Alignement des portes (modUles 2. Enlever la plaque de verrouillage tel qu'illustr& 3. Faire tourner la bague situ6e sous la charniere - utiliser une cle plate de V2". La rotation de la bague vers la gauche provoque un abaissement de la porte. La rotation de la bague vers la droite provoque un soulevement de la porte. 4. Apr_s le reglage, contr61er le bon ajustement des portes : niveau identique en haut et en bas.
IMPORTANT : Sur les modeles de serie Panneaux decoratifs, ne pas placer la vis de butee de porte & 130°. Voir "Poignee et porte - Espacements & respecter". • Pour 8ter la vis interieure CB") : Ouvrir la porte & 90°; la bride en L exposera la vis. A ! A @ B C A. 130 ° A. Vis de butte de porte "A" B. Vis de butte de porte "B" B. 110 ° (s_ries Panneaux d_coratifs) C. 90 ° 6. ModUles de 42" (106,7 cm) 1. Verifier que la porte du refrigerateur peut s'ouvrir librement.
2. Clouer la rive arriere du panneau sur la planche d'appui. 4= A Entailler la plinthe en marquant la rainure en V appropriee avec un couteau utilitaire. Briser la plinthe sur la ligne d'entaille. A A. Rainure en V 5= A I'aide des deux vis, fixer la grille de la base au refrigerateur, tel qu'illustr& REMARQUE • Inserer d'abord la vis du c6te droit. B A. Planche d'appui B. Garniture lat_rale A A.