BOTTOM-MOUNT BUILT-IN REFRIGERATOR RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRÉ AVEC CONGÉLATEUR EN BAS REFRIGERADOR EMPOTRADO DE MONTAJE EN LA PARTE INFERIOR Installation Guide / Guide d’installation / Guía de instalación IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. INSTALLATION REQUIRES 2 OR MORE PEOPLE. IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS. L’INSTALLATION NÉCESSITE 2 PERSONNES OU PLUS. IMPORTANTE: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. PARA REALIZAR LA INSTALACIÓN SE REQUIEREN 2 O MÁS PERSONAS.
TABLE OF CONTENTS/TABLE DES MATIÈRES/ÍNDICE REFRIGERATOR SAFETY...........................3 MODELS.......................................................4 INSTALLATION REQUIREMENTS..............5 Tools and Parts..........................................5 Location Requirements.............................6 Electrical Requirements............................7 Water Supply Requirements.....................7 Tipping Radius..........................................8 Product Dimensions............................
REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.
MODELS Stainless Steel Series (36" [91.4 cm] Models) Features wraparound styling that complements the contoured door handles. This series provides a warm commercial-looking built-in refrigerator. KBBL206ESS, KBBL306ESS, KBBR206ESS, KBBR306ESS Overlay Series (36" [91.4 cm] Models) Features factory-installed, overlay style trim, to provide a “frameless” look. This series requires the installation of custom panels, handles, and standoffs.
Stainless Steel Series (42" [106.7 cm] Models) Features wraparound styling that complements the contoured door handles. This series provides a warm commercial-looking built-in refrigerator. KBFN402ESS, KBFN502ESS Black Stainless Steel Series (42" [106.7 cm] Models) KBFN502EBS Overlay Series (42" [106.7 cm] Models) Features factory-installed, overlay style trim, to provide a “frameless” look. This series requires the installation of custom panels, handles, and standoffs.
Location Requirements A The refrigerator can be recessed in an opening between cabinets or installed at the end of a cabinet run using a side panel to enclose the refrigerator. B 1/2" (1.3 cm) WARNING Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. A. Gasket B. Compressor cover ■■ A grounded 3 prong electrical outlet should be placed within 4" (10.2 cm) of the right side cabinets or end panel.
NOTE: If the water shutoff valve is in the back wall behind the refrigerator, it must be at an angle so that the tube is not kinked when the refrigerator is pushed into its final location. Electrical Requirements WARNING 6" (15.2 cm) Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. 6" (15.2 cm) Do not remove ground prong. Do not use an adapter. 24" (60.96 cm) min Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.
Tipping Radius ■■ Height dimensions are shown with leveling legs extended 1/8" (3 mm) below the rollers. Be sure there is adequate ceiling height to stand the refrigerator upright when it is moved into place. ■■ The dolly wheel height must be added to the tipping radius when a dolly is used. ■■ If needed, the tipping radius can be reduced. See “Reduce Tipping Radius.” A 23½" (59.7 cm) Side Tipping Radius (36" [91.4 cm] Models) *833/8" (211.8 cm) A 84" (213.4 cm) Power Cord 90½" (229.9 cm) A.
42" (106.7 cm) Models Front View ■■ Width dimensions were measured from trim edge to trim edge. Height dimensions are shown with leveling legs extended 1/8" (3 mm) below the rollers. 36" (91.4 cm) Models ■■ *83 3/8" (211.8 cm) *83 3/8" (211.8 cm) 4211/32" (107.5 cm) *When leveling legs are fully extended to 1¼" (3.2 cm) below rollers, add 1¹⁄8" (2.9 cm) to the height dimensions. Door Swing Dimensions 3611/32" (92.3 cm) *When leveling legs are fully extended to 1¼" (3.
36" (91.4 cm) French Door Models 42" (106.7 cm) French Door Models 423/4" (108.6 cm) 393/4" (101 cm) 41" (104 cm) 441/4" (112.3 cm) 90˚ 110˚ 90˚ 110˚ 90˚ 110˚ 90˚ 110˚ Overlay Series Custom Panels Custom overlay panels allow you to blend the exterior of your refrigerator into the overall kitchen decor and to use custom handles for additional design flexibility. The custom panels must have backer panels attached in order to mount them to the refrigerator.
Custom Overlay Panel Dimensions Custom Overlay Panels (36" [91.4 cm] Single Door Models) Custom Backer Panels (36" [91.4 cm] Single Door Models) 343/4" (88.27 cm) TOP GRILLE PANEL 71/4" (18.42 cm) Maximum Weight: 10 lbs (4.5 kg) 333/4" (85.73 cm) Center Backer Panel left to right 63/16" (15.72 cm) Bottom Offset 3/8" (9.5 mm) 343/4" (88.27 cm) 341/4" (87.00 cm) REFRIGERATOR DOOR PANEL Maximum Weight: 50 lbs (23 kg) 51 /8" (129.86 cm) 1 491/8" (124.78 cm) 343/4" (88.
Custom Overlay Panels (36" [91.4 cm] Single Door Models) Custom Backer Panels (36" [91.4 cm] Single Door Models) 3323/32" (85.6 cm) 3417/32" (87.7 cm) 71/4" (18.42 cm) 61/4" (15.9 cm) TOP GRILLE PANEL Maximum Weight: 10 lbs (4.5 kg) Side Offset 7/16" (1.1 cm) 171/6" (43.3 cm) Bottom Offset 1/2" (1.27 cm) 171/6" (43.3 cm) Exterior Panel extends above door. 1611/16" (42.4 cm) 513/8" (130.
Custom Overlay Panels (42" [106.7 cm] French Door Models) Custom Backer Panels (42" [106.7 cm] French Door Models) 407/16" (102.7 cm) 395/8" (100.6 cm) 61/4" (15.9 cm) TOP GRILLE PANEL 71/4" (18.42 cm) Maximum Weight: 10 lbs (4.5 kg) Side Offset 3/8" (9.5 mm) 20" (50.8 cm) Bottom Offset 1/2" (1.27 cm) 20" (50.8 cm) Exterior Panel extends above door. 195/8" (49.85 cm) 195/8" (49.85 cm) REFRIGERATOR DOOR PANEL 511/4" (130.2 cm) Maximum Weight: 30 lbs (13.
Stainless Steel and Overlay Series Both 36" and 42" models have the same cabinet side trim Installation Dimensions - Option 1 1. Measure the distance from point A (as shown) to the back wall. Add 1⁄16" (1.6 mm) to this measurement to allow the side panel to fit into the trim. All factory parts are available through your KitchenAid dealer or by calling KitchenAid Parts and Accessories at 1-800-442-9991. In Canada, call 1-800-807-6777.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack the Refrigerator WARNING If you do not have adequate ceiling height to stand the refrigerator upright, the tipping radius can be reduced by removing the top grille and side trims (see the following chart). Model Reduced Tipping Radius 36" 89" (226.1 cm) 42" 90" (228.6 cm) 1. Grasp both ends of the top grille. 2. Push the top grille straight up; then pull straight out. Lay the grille on a soft surface.
36" (91.4 cm) Single Door Models To Install Anti-tip Boards 1. Mark the stud locations on rear wall. 2. Securely attach one or two 2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm) boards to wall studs behind refrigerator. Use six #8 x 3" (7.6 cm) (or longer) wood screws. The wood screws must be screwed into the studs at least 1½" (3.8 cm). The board(s) must overlap the compressor cover. A B C 2" (5 cm) 36" (91.4 cm) and 42" (106.7 cm) French Door Models D A. Center board 1/4" (6.35 mm) max. above refrigerator C.
2. Connect the flexible, codes-approved water supply line to the water shutoff valve by threading the provided nut onto the shutoff valve as shown. A B C A. Bulb C. Water tubing B. Nut Connect to Refrigerator 3. Place the end of the tubing into a bucket, and turn shutoff valve ON. 4. Check for leaks. Tighten any nuts or connections (including connections at the valve) that leak.
4. Tape the 7 ft (2.13 m) flexible codes-approved water supply line to the floor, 7" (17.78 cm) from the left side of the refrigerator. Tape along the length of the tubing, which will allow it to pass beneath the refrigerator without interference. NOTE: Allow a minimum of 26" (66.04 cm) of flexible codes - approved water supply line to be loose at the front of the refrigerator for connecting to the refrigerator. 5. Connect the 7 ft (2.13 m) flexible codes-approved water supply line to the refrigerator.
NOTE: If an anti-tip board has been used, adjust the leveling legs until the top of the refrigerator is within 1/4" (6.35 mm) of the bottom of the anti-tip board as shown. Do not crush the compressor cover. Level and Align Refrigerator WARNING A B C 1/4" (6 mm) max. Tip Over Hazard 2" (5 cm) Refrigerator is top heavy and tips easily when not completely installed. Keep doors taped closed until refrigerator is completely installed. Use two or more people to move and install refrigerator.
5. Remove the film from the screw covers. Snap the screw covers into the handle trim section. Door Panel Installation 1. Remove all tape and door bracing from the refrigerator door(s) and freezer drawer. 2. Open the refrigerator door(s) and freezer drawer and remove the trims and corner caps on each door as shown. A A B B Top Grille Panel 1. Grasp both ends of the top grille. 2. Push straight up; then pull straight out. Place the top grille panel-side down on a soft working surface.
5. Replace the top grille in the cabinet side trims and pull the panel down slightly to lock it into place. B A B Door Height Adjustment (36" [91.4 cm] and 42" [106.7 cm] French Door Models) Use the following steps to adjust the door height, up or down, after the refrigerator has been leveled. NOTE: Adjust the right-hand door to the position of the left-hand door first.
4. The door stop is located on the top hinge. Door Swing Adjustment 36" (91.4 cm) Single-Door Models 1. Check that the refrigerator door can open freely. If the door opens too wide, remove the door stop screw from the bottom hinge with a Torx† T15 screwdriver. A B C A A. Door stop screw 2. Hold the door open to a position that is less than 90°. 3. Replace the door stop screw in the bottom hinge and tighten. IMPORTANT: Do not place the door stop screw in the 130° position on Overlay Series models.
Install Base Grille 90° 90° Left-hand as shown; Right-hand reversed 7. Replace the door stop screws and tighten. 8. Check that the door can open freely. There are two pieces to the base grille to allow for a custom fit: the base grille itself and the skirt. The skirt can be added to the base grille in order to extend it all the way to the floor. 1. To see whether the skirt is needed, place the base grille into position. Do not attach the base grille to the refrigerator.
5. Using the two screws, attach the base grille assembly to the refrigerator as shown. NOTE: Drive in the right side screw first. A A. Screws (2) 24 Complete Installation 1. Turn the water supply line valve to the “Open” position. 2. Turn the refrigerator switch to the ON position. See “Power On/Off Switch” in the Use & Care Guide for instructions. Wait a few minutes. Check the water line connections for leaks. 3.
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.
MODÈLES Série en acier inoxydable (modèles 36" [91,4 cm]) Se caractérise par un style enveloppant qui complète les poignées de porte galbées. Cette série procure un réfrigérateur encastré d’apparence commerciale. KBBL206ESS, KBBL306ESS, KBBR206ESS, KBBR306ESS Série Overlay (modèles 36" [91,4 cm]) Se caractérise par des garnitures d’origine de style décoratif procurant un aspect “sans cadre”. Cette série nécessite l’installation de panneaux, poignées et supports personnalisés.
Série en acier inoxydable (modèles 42" [106.7 cm]) Se caractérise par un style enveloppant qui complète les poignées de porte galbées. Cette série procure un réfrigérateur encastré d’apparence commerciale. KBFN402ESS et KBFN502ESS Série en acier inoxydable noir (modèles 42" [106.7 cm]) KBFN502EBS Série Overlay (modèles 42" [106.7 cm]) Se caractérise par des garnitures d’origine de style décoratif procurant un aspect “sans cadre”.
Dimensions de l’ouverture Exigences d’emplacement Le réfrigérateur peut être encastré dans une ouverture entre les armoires ou installé à l’extrémité d’une enfilade d’armoires en utilisant un panneau latéral pour encadrer le réfrigérateur. ■■ AVERTISSEMENT Risque d'explosion Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle que l'essence, loin du réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie.
Spécifications électriques AVERTISSEMENT B Dimension Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. 84" (213,4 cm) jusqu’au bas du soffite massif Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
Le robinet d’arrêt d’eau doit être situé dans l’armoire inférieure d’un côté ou l’autre du réfrigérateur, ou à un autre endroit facilement accessible. Le côté droit est recommandé. Le trou d’accès à travers l’armoire doit se trouver à moins de 1/2" (1,3 cm) du mur arrière. REMARQUE : Si le robinet d’arrêt d’eau se trouve dans la paroi arrière derrière le réfrigérateur, il doit être incliné afin que le tube ne soit pas plié lorsque le réfrigérateur est poussé à son emplacement final.
■■ Les dimensions de hauteur indiquées correspondent à la situation où les pieds de nivellement déployés dépassent de 1/8" (3 mm) au-dessous des roulettes. Vue de face ■■ Les dimensions de largeur ont été mesurées d’un bord à l’autre de la garniture extérieure à garniture extérieure. Les dimensions de hauteur indiquées correspondent à la situation où les pieds de nivellement déployés dépassent de 1/8" (3 mm) au-dessous des roulettes.
Modèles de 42" (106,7 cm) Modèles de porte simple de 36" (91,4 cm) 23" (58 cm) max. 51" (130 cm) 59" (150 cm) *83 3/8" (211,8 cm) 90˚ 110˚ 130˚ Modèles de porte à double battant de 36" (91,4 cm) 393/4" (101 cm) 4211/32" (107,5 cm) *Lorsque les pieds de nivellement sont totalement déployés de 1¼" (3.2 cm) au-dessous des roulettes, ajouter 1¹⁄8" (2,9 cm) à la hauteur totale.
Panneaux personnalisés de série Overlay Les panneaux personnalisés permettent d’harmoniser l’extérieur du réfrigérateur avec l’ensemble du décor de la cuisine et d’utiliser des poignées personnalisées pour une plus grande souplesse de design. Les panneaux personnalisés doivent être munis de panneaux d’appui pour pouvoir être installés sur le réfrigérateur.
Dimensions des panneaux personnalisés Panneaux décoratifs personnalisés (modèles de porte simple de 36" [91,4 cm]) Panneaux de soutien personnalisés (Modèles de porte simple de 36" [91,4 cm]) 343/4" (88,27 cm) 71/4" (18,42 cm) PANNEAU DE LA GRILLE SUPÉRIEURE Poids maximum : 10 lb (4,5 kg) 333/4" (85,73 cm) Panneau d’appui central de gauche à droite 63/16" (15,72 cm) Décalage inférieur 3/8" (9,5 mm) 343/4" (88,27 cm) 341/4" (87,00 cm) PANNEAU DE PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR 51 /8" (129,86 cm) 1 Poids max
Panneaux décoratifs personnalisés (modèles de porte simple de 36" [91,4 cm]) Panneaux de soutien personnalisés (modèles de porte simple de 36" [91,4 cm]) 3323/32" (85,6 cm) 3417/32" (87,7 cm) 71/4" (18,42 cm) PANNEAU DE LA GRILLE SUPÉRIEURE 61/4" (15,9 cm) Poids maximum : 10 lb (4,5 kg) Décalage latéral 7/16" (1,1 cm) 17 /6" (43,3 cm) 1 Décalage inférieur 17 /6" (43,3 cm) 1 1/2" (1,27 cm) 1611/16" (42,4 cm) 513/8" (130,5 cm) PANNEAU DE PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR Poids maximum : 30 lb (23 kg) PANNE
Panneaux décoratifs personnalisés (modèles de porte à double battant de 42" [106,7 cm]) Panneaux d’appui personnalisés (modèles de porte à double battant de 42" [106,7 cm]) 395/8" (100,6 cm) 407/16" (102,7 cm) 71/4" (18,42 cm) 61/4" (15,9 cm) PANNEAU DE LA GRILLE SUPÉRIEURE Poids maximum : 10 lb (4,5 kg) Décalage latéral 3/8" (9,5 mm) 20" (50,8 cm) Décalage inférieur 1/2" (1,27 cm) 20" (50,8 cm) 195/8" (49,85 cm) 195/8" (49,85 cm) 511/4" (130,2 cm) PANNEAU DE PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR Poids maximu
Les modèles de série Overlay et en acier inoxydable de 36" et 42" sont dotés de la même garniture latérale de caisse Dimensions d’installation – option 1 1. Mesurer la distance du point A (tel qu’illustré) à la paroi arrière. Ajouter 1/16" (1,6 mm) à cette mesure pour le que panneau latéral entre dans la garniture. Toutes les pièces d’origine sont disponibles par l’entremise de votre marchand KitchenAid ou en téléphonant à Pièces et accessoires KitchenAid au 1 800 442-9991.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Déballage du réfrigérateur AVERTISSEMENT Si la hauteur du plafond n’est pas suffisante pour mettre le réfrigérateur debout, le rayon de basculement peut être réduit en enlevant la grille supérieure et les garnitures latérales (voir le tableau suivant). Modèle Rayon de basculement réduit 36" 89" (226,1 cm) 42" 90" (228,6 cm) 1. Saisir les deux extrémités de la grille supérieure. 2. Pousser la grille supérieure tout droit vers le haut ; puis tout droit vers l’extérieur.
Modèles de porte simple de 36" (91,4 cm) Modèles de porte à double battant de 36" (91,4 cm) et 42" (106,7 cm) Durant l’installation, soulever le réfrigérateur pour que la distance résiduelle entre le sommet du réfrigérateur et la surface intérieure de la ou des planches antibasculement se trouve à une distance maximale de1/4" (6,35 mm). Veiller à ne pas écraser le couvercle du compresseur lors du soulèvement des pieds de nivellement arrière.
1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique. IMPORTANT : ■■ Si un robinet d’arrêt se trouve dans un mur situé derrière le réfrigérateur, il n’y a pas suffisamment d’espace pour une installation en affleurement. Le robinet d’arrêt devrait se trouver dans l’armoire inférieure, d’un côté ou l’autre du réfrigérateur. Avant de raccorder le tube au robinet d’arrêt, rincer la canalisation d’eau principale pour éliminer l’air et les débris qui s’y trouvent.
Raccord par dessus le surmoulage (sur certains modèles) Raccordement au réfrigérateur Pièces fournies ■■ Raccord mâle-mâle 1/4" - 1/4" (6,35 mm - 6,35 mm) A 6" (15,2 cm) B C 6" (15,2 cm) A. Canalisation d’eau du domicile 7" (17,78 cm) B. Écrou (à acheter) 1" (2,54 cm) C. Virole (à acheter) Raccord discret (sur certains modèles). REMARQUE : La canalisation flexible d’alimentation en eau, homologuée conformément aux codes en vigueur, doit être raccordée à la vanne d’alimentation par le sol. 1.
Brancher le réfrigérateur AVERTISSEMENT 3. Replacer le réfrigérateur en ligne droite dans l’ouverture ; le placer de façon à ce que les dégagements autour de l’appareil soient uniformes. Veiller à ce que les garnitures latérales du réfrigérateur n’interfèrent pas avec l’ouverture de la porte. S’assurer également que la canalisation d’arrivée d’eau n’est pas déformée et que le cordon d’alimentation électrique se trouve sur le dessus du réfrigérateur.
REMARQUE : Si une planche antibasculement a été utilisée, ajuster les pieds de réglage de l’aplomb jusqu’à ce que la partie supérieure du réfrigérateur se situe à 1/4" (6,35 mm) du bas de la planche antibasculement (voir illustration). Ne pas écraser le couvercle du compresseur. A B Installation du panneau de porte 1. Enlever les matériaux et ruban adhésif de maintien de la ou des portes du réfrigérateur et du tiroir du congélateur. 2.
4. Réinstaller les garnitures et embouts de coin. 5. Enlever la pellicule des cache-vis. Enclencher les cache-vis dans la section de garniture de la poignée. 4. Faire glisser le panneau personnalisé dans la tringle de la grille supérieure et réinstaller l’embout. A A. Panneau personnalisé 5. Réinstaller la grille supérieure dans les garnitures latérales et tirer légèrement le panneau vers le bas pour le verrouiller en place. Panneau de la grille supérieure 1.
Ajustement de la hauteur de la porte de (36" [91,4 cm] et pour modèles de porte à double battant de 42" [106,7 cm]) Procéder comme suit pour le réglage de la hauteur de la porte (modification vers le haut ou vers le bas), après l’établissement de l’aplomb du réfrigérateur. REMARQUE : Ajuster d’abord la position de la porte de droite par rapport à la position de la porte de gauche.
4. La butée de porte est située sur la charnière supérieure. A B 90° 90° Illustration pour côté gauche ; illustration pour côté droit (inversion) C 7. Réinstaller les vis de butée de porte ; serrer les vis. 8. Vérifier que la porte du réfrigérateur peut s’ouvrir librement. Installation du panneau latéral A. Vis de butée de porte “A” C. Butée de porte B. Vis de butée de porte “B” 5. Ôter les 2 vis de butée de porte.
Installation de la grille de la base La grille de base comporte deux pièces permettant un ajustement personnalisé : la grille de base elle-même et la plinthe. La plinthe peut être ajoutée à la grille de la base pour la prolonger jusqu’au plancher. 1. Pour voir si la plinthe est nécessaire, placer la grille de la base en position. Ne pas fixer la grille de la base au réfrigérateur. Mesurer la distance entre le fond de la grille de la base et le plancher.
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
MODELOS Serie Stainless Steel (modelos de 36" [91,4 cm]) Presenta un estilo envolvente que complementa los contornos de las manijas de la puerta. Esta serie ofrece un estilo comercial cálido para refrigeradores empotrados. KBBL206ESS, KBBL306ESS, KBBR206ESS, KBBR306ESS Serie Overlay (modelos de 36" [91,4 cm]) Presenta un adorno recubierto instalado de fábrica que ofrece un estilo “sin marco”. Esta serie requiere la instalación de paneles, manijas y pedestales a la medida.
Serie Stainless Steel (modelos de 42" [106,7 cm]) Presenta un estilo envolvente que complementa los contornos de las manijas de la puerta. Esta serie ofrece un estilo comercial cálido para refrigeradores empotrados. KBFN402ESS, KBFN502ESS Serie Black Stainless Steel (modelos de 42" [106,7 cm]) KBFN502EBS Serie Overlay (modelos de 42" [106,7 cm]) Presenta un adorno recubierto instalado de fábrica que ofrece un estilo “sin marco”.
A Requisitos de ubicación B El refrigerador puede instalarse en un nicho entre los gabinetes o al extremo de una tira de gabinetes utilizando un panel lateral para cubrir el lado del refrigerador. 1/2" (1,3 cm) ADVERTENCIA Peligro de Explosión Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión, o incendio. A. Junta B.
ADVERTENCIA ■■ El cierre del agua deberá estar localizado en la base del gabinete, a cualquier lado del refrigerador o en algún otro lugar de fácil acceso. Recomendamos el lado derecho. El orificio de acceso a través del gabinete deberá estar a 1/2" (1,3 cm) de la pared trasera, cuando menos. NOTA: Si la válvula de cierre de agua está en la pared posterior detrás del refrigerador, deberá haber un ángulo de manera que el tubo no se doble cuando se empuje el refrigerador hacia su ubicación final.
■■ Deje que se vuelva a llenar el tanque de almacenamiento del sistema de ósmosis inversa después del uso intenso. Si su refrigerador tiene un cartucho del filtro de agua, se podrá reducir la presión aún más si se usa en conjunto con un sistema de ósmosis inversa. Quite el cartucho del filtro de agua. Si tiene preguntas acerca de la presión del agua, llame a un plomero competente matriculado.
Modelos de 42" (106,7 cm) Vista frontal ■■ Las medidas de anchura fueron tomadas de un extremo del adorno al otro extremo del mismo. Las medidas de altura indicadas consideran las patas niveladoras extendidas a 1/8" (3 mm) por debajo de los rodillos. Modelos de 36" (91,4 cm) ■■ *83 3/8" (211,8 cm) *83 3/8" (211,8 cm) 4211/32" (107,5 cm) *Si las patas niveladoras están totalmente extendidas 1¼" (3,2 cm) por debajo de los rodillos, agregue 1¹⁄8" (2,9 cm) a las medidas de la altura.
Modelos de dos puertas de 36" (91,4 cm) Modelos de dos puertas de 42" (106,7 cm) 423/4" (108,6 cm) 393/4" (101 cm) 41" (104 cm) 441/4" (112,3 cm) 90˚ 110˚ 90˚ 110˚ 90˚ 110˚ 90˚ 110˚ Paneles a la medida de la Serie Overlay Los paneles recubiertos a la medida le permiten combinar el exterior de su refrigerador con la decoración de la cocina y usar las manijas a la medida para mayor flexibilidad en el diseño.
Dimensiones del panel recubierto a la medida Paneles recubiertos a la medida (Modelos de puerta simple de 36" [91,4 cm]) Paneles de soporte a la medida (Modelos de puerta simple de 36" [91,4 cm]) 343/4" (88,27 cm) PANEL DE LA REJILLA SUPERIOR 71/4" (18,42 cm) Peso máximo: 10 lb (4,5 kg) 333/4" (85,73 cm) Centre el panel de soporte de izquierda a derecha 63/16" (15,72 cm) Desplazamiento inferior 3/8" (9,5 mm) 343/4" (88,27 cm) 341/4" (87,00 cm) PANEL DE LA PUERTA DEL REFRIGERADOR 51 /8" (129,86 cm)
Paneles recubiertos a la medida (Modelos de puerta simple de 36" [91,4 cm]) Paneles de soporte a la medida (Modelos de puerta simple de 36" [91,4 cm]) 3323/32" (85,6 cm) 3417/32" (87,7 cm) 71/4" (18,42 cm) 61/4" (15,9 cm) PANEL DE LA REJILLA SUPERIOR Peso máximo: 10 lb (4,5 kg) 171/6" (43,3 cm) Desplazamiento lateral 7/16" (1,1 cm) 171/6" (43,3 cm) Desplazamiento inferior 1/2" (1,27 cm) 1611/16" (42,4 cm) 513/8" (130,5 cm) PANEL DE LA PUERTA DEL REFRIGERADOR Peso máximo: 30 lb (23 kg) PANEL DE
Paneles recubiertos a la medida (modelos de dos puertas de 42" [106,7 cm]) Paneles de soporte a la medida (modelos de dos puertas de 42" [106,7 cm]) 407/16" (102,7 cm) 71/4" (18,42 cm) 395/8" (100,6 cm) 61/4" (15,9 cm) PANEL DE LA REJILLA SUPERIOR Peso máximo: 10 lb (4,5 kg) 20" (50,8 cm) Desplazamiento lateral 3/8" (9,5 mm) 20" (50,8 cm) 511/4" (130,2 cm) Peso máximo: 30 lb (13,5 kg) PANEL DE LA PUERTA DEL REFRIGERADOR Peso máximo: 30 lb (13,5 kg) 511/4" (130,2 cm) 1/2" (1,27 cm) El panel exte
Los dos modelos de las series Stainless Steel y Overlay, de 36" (91,4 cm) y 42" (106,7 cm), tienen el mismo marco lateral del gabinete Dimensiones de instalación: opción 1 1. Mida la distancia de punto A (como se muestra) a la pared posterior. Agregue 1/16" (1,6 mm) a esta medida para que el panel lateral se ajuste dentro de la moldura.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Desembale el refrigerador ADVERTENCIA Si no se dispone de suficiente altura al techo para que el refrigerador esté completamente derecho, el arco de vuelco se puede reducir si quita la rejilla superior y los adornos laterales (vea el gráfico siguiente). Modelo Arco de vuelco reducido 36" 89" (226,1 cm) 42" 90" (228,6 cm) 1. Tome ambos extremos de la rejilla superior. 2. Empuje la rejilla superior hacia arriba; luego jale directamente hacia afuera.
Modelos de puerta simple de 36" (91,4 cm) NOTA: La junta de espuma, sobre la tapa del compresor, se comprimirá hasta caber debajo del(los) tablero(s) anti-vuelco. No es necesario recortar la junta. Para instalar tableros anti-vuelco 1. Marque las ubicaciones de los montantes en la pared posterior. 2. Afiance seguramente uno o dos de los tableros de 2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm) a los montantes detrás del refrigerador. Use 6 tornillos de madera #8 x 3" (7,6 cm) (o más largos).
IMPORTANTE: ■■ No habrá espacio suficiente para lograr una instalación alineada si la válvula de cierre de agua está ubicada en la pared que está detrás del refrigerador. La válvula de cierre de agua deberá estar localizada en la base del gabinete, a cualquier lado del refrigerador. Antes de fijar la tubería de cobre a la válvula de cierre, enjuague la tubería principal de agua para quitar las partículas y el aire de la tubería de agua. Deje correr bastante agua para que ésta se vea cristalina.
Acoplamiento sobremoldeado (en algunos modelos) Conexión al refrigerador Piezas suministradas ■■ Acoplamiento macho y macho, de 1/4" a 1/4" (6,35 mm a 6,35 mm) A 6" (15,2 cm) B C 6" (15,2 cm) A. Línea de agua de la casa B. Tuerca (se compra) C. Férula (se compra) 7" (17,78 cm) 1" (2,54 cm) Acoplamiento discreto (en algunos modelos). A NOTA: La línea de suministro de agua flexible aprobado según los códigos debe conectarse a la válvula de suministro a través del piso. 1.
Cómo enchufar el refrigerador ADVERTENCIA 3. Empuje el refrigerador directamente hacia atrás y en forma pareja hacia el interior de la abertura. Asegúrese de que los adornos laterales del refrigerador no interfieran con la abertura de la puerta. También asegúrese de que la tubería de agua no esté torcida y que el cable de suministro de energía esté encima del refrigerador.
NOTA: Si se ha utilizado un tablero anti-vuelco, ajuste las patas niveladoras hasta que la parte superior del refrigerador esté dentro de 1/4" (6,35 mm) de la parte inferior del tablero antivuelco, como se muestra. No aplaste la tapa del compresor. A B Cómo instalar el panel de la puerta 1. Quite toda la cinta y los refuerzos de la(s) puerta(s) del refrigerador y del cajón del congelador. 2.
5. Quite la película de las cubiertas de los tornillos. Encaje las cubiertas de los tornillos en la sección del adorno de la manija. 4. Deslice el panel a la medida dentro del canal de la rejilla superior y vuelva a colocar la cubierta de borde. A A. Panel personalizado 5. Coloque la rejilla superior en las aletas del gabinete y empuje delicadamente hacia abajo el panel para trancarlo en su lugar. Panel para la rejilla superior 1. Tome ambos extremos de la rejilla superior. 2.
Ajuste de la altura de la puerta (modelos de dos puertas de 36" [91,4 cm] y 42" [106,7 cm]) Siga los pasos a continuación para ajustar la altura de la puerta, hacia arriba o hacia abajo, una vez que se niveló el refrigerador. NOTA: Ajuste primero la puerta derecha hacia la posición izquierda. Si es necesario ajustar la puerta izquierda, deberá asegurarse de que no se arrastre el riel central con bisagra ubicado en la puerta izquierda al cerrar la puerta. 1. Abra el cajón del congelador.
4. El retén de la puerta está ubicado en la bisagra superior. A B 130° 110° 90° 90° C A. Tornillo del retén de la puerta “A” C. Retén de la puerta Del lado izquierdo, como se muestra; el lado derecho invertido B. T ornillo del retén de la puerta “B” 7. Vuelva a colocar los tornillos del tope de la puerta y apriételos. 8. Verifique que la puerta se pueda abrir con toda libertad. 5. Quite los dos tornillos del retén de la puerta.
Instalación de la rejilla de la base La rejilla de la base consta de dos piezas para permitir un calce a medida: la base de la rejilla y el faldón. Se puede agregar el faldón a la rejilla de la base para extenderla hasta el piso. 1. Para ver si se necesita el faldón, coloque la rejilla de la base en su posición. No fije la rejilla de la base al refrigerador. Mida la distancia entre la parte inferior de la rejilla de la base y el piso. El espacio debe ser de 1/2" (1,27 cm) como mínimo para agregar el faldón.
/™ ©2019 KitchenAid. All rights reserved. Used under license in Canada. Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada. Todos los derechos reservados. Usado en Canadá bajo licencia. ® W11311782A 01/19 Printed in U.S.A. Imprimé aux É.-U. Impreso en EE. UU.