KitchenAid _ BOTTOM-MOUNT BUILT-IN REFRIGERATOR .... For questions o (v.>:; y.,_.::_ y,:. about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230 or visit our website at www.kitchenaid.com In Canada, call: 1-800-802-6222 or visit our website at www.KitchenAid.ca REFRIGERADOR EMPOTRADO CON CONGELADOR EN LA PARTE INFERIOR V< C2 Para consultas respecto a caracteristicas, ,S operaci6n/desempeSo, ,,_.
TABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ........................................................................... Proper Disposal of Your Old Refrigerator ................................................. BEFORE USE ............................................................................................... 3 4 4 Water Supply Requirements ..................................................................... 4 Water System Preparation .................................................................
REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING.
Proper Disposal of Your Old Refrigerator Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer: • Take off the doors. • Suffocation Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside. Hazard Remove doors from your old refrigerator. Failure to do so can result in death or brain damage. IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous - even if they will sit for "just a few days.
Ifthewaterpressure tothereverse osmosis system islessthan 40psi(276kPa): • Check toseewhether thesediment filterinthereverse osmosis system isblocked. Replace thefilterifnecessary. • Allowthestorage tankonthereverse osmosis system torefill afterheavy usage. Ifyourrefrigerator hasawaterfilter,itmayfurtherreduce the waterpressure whenusedinconjunction withareverse osmosis system. Remove thewaterfilter.See"Water Filtration System." Ifyouhavequestions aboutyourwaterpressure, callalicensed, qualified plumber.
Turn Power On or Off: 1. Remove top grille. 2. Press power switch to the On or Off position. Viewing the Celsius Temperatures 3. Replace top grille. IMPORTANT: Be sure the power switch is set to the On position after cleaning refrigerator or changing light bulbs. / / [] Press °C touch pad. To redisplay degrees Fahrenheit, press °C again. NOTE: If the freezer temperature is below zero, the negative sign next to the freezer display will light up. This is normal.
Holiday Mode The Holiday Mode feature is designed for the traveler or for those whose religious observances require turning off the lights and ice maker. By selecting this feature, the temperature set points and Deli Pan settings remain unchanged, the ice maker will be disabled and the interior lights will turn off. For most efficient refrigerator operation, it is recommended to exit the Holiday Mode when it is no longer required. • Press HOLIDAY MODE to turn on the Holiday Mode feature.
Ice Storage Bin Care Changing the Water Filter NOTE: It is normal for ice to stick together in the ice bin. It is recommended that the ice bin be emptied and cleaned as needed. The water filter is located in the base grille below the freezer compartment door. It is not necessary to remove the base grille to remove the filter. To clean the ice storage bin: 1. Slide the ice bin out of the freezer and lift up and out. 2. Empty the ice bin. Use warm water to melt the ice if necessary.
6. 7. 8. Push the new filter into the opening in the base grille. As the filter is inserted, the eject button will depress. The eject button will pop back out when the filter is fully engaged. Pull gently on the cap to check that the filter is securely in place. 3. Lower the front of the shelf and check that the shelf is in position. Flush the water system. Depending on your model, see "Water and Ice Dispensers" or "Ice Maker and Storage Bin.
Remove and Replace the Deli/Crisper Pans 1. Slide the dell/crisper pan straight out to the stop. Lift the front of the pan with one hand while supporting the bottom with the other hand. Slide the pan out the rest of the way. To replace the dell/crisper pan, pull out the pan slides until they are fully extended and set the pan on the slides. Push the pan in toward the back until it is in closed position. 2. 3. Reopen the dell/crisper pan to make sure it has been replaced properly.
REFRIGERATOR CARE Stainless steel panels: Wash stainless steel with a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water. To keep your stainless steel refrigerator looking like new and to remove minor scuffs or marks, it is suggested that you use the manufacturer's approved Stainless Steel Cleaner and Polish.
Power Interrupt Vacat ons If the power will be out for 24 hours or less, keep the door or doors closed (depending on your model) to help food stay cold and frozen. If the power will be out for more than 24 hours, do one of the following: • Remove all frozen food and store it in a frozen food locker. • Place 2 Ibs (907 g) of dry ice in the freezer for every cubic foot (28 L) of freezer space. This will keep the food frozen for 2 to 4 days.
The refrigerator is noisy %mperature Refrigerator noise has been reduced over the years. Due to this reduction, you may hear intermittent noises from your new refrigerator that you did not notice from your old model. Below are listed some normal sounds with an explanation.
The ice cubes are hollow or small Ice is sticking together in the ice storage bin NOTE: This is an indication of low water pressure. • Water shutoff valve not fully open? Turn the water shutoff valve fully open. • Kink in the water source line? A kink in the line can reduce water flow. Straighten the water source line. • Reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply? This can decrease water pressure. See "Water Supply Requirements.
ACCESSORIES To order accessories, call 1-800-442-9991 and ask for the appropriate part number listed below or contact your authorized KitchenAid brand dealer. In Canada, call 1-800-807-6777. affresh®Stainless Steel Cleaner: In U.S.A., order Part #W10355016 In Canada, order Part #W10355016B affresh ®Stainless Steel Wipes: In U.S.A., order Part #W10355049 In Canada, order Part #W10355049B affresh ® Kitchen & Appliance Cleaner: In U.S.A.
PERFORMANCE DATA SHEETS Base Grille Water Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Capacity 200 Gallons (757 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I1"; and against NSF/ANSl Standard 53 for the reduction of Mercury, Benzene, Toxaphene, O-dichlorobenzene, and Carbofuran.
Base Grille Water Filtration System Model TIWG2L/T2RFWG2 Model TIWG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Capacity 200 Gallons (757 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I1"; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Mercury, Benzene, Toxaphene, O-dichlorobenzene, and Carbofuran.
KITCHENAID ® REFRIGERATION LIMITED WARRANTY ATTACH YOUR RECEIPT TO OBTAIN WARRANTY HERE. PROOF OF PURCHASE SERVICE. Please have the following information Customer eXperience Center: available • • Name, address and telephone number Model number and serial number • • A clear, detailed description Proof of purchase including IS REQUIRED when you call the of the problem dealer or retailer name and address IF YOU NEED SERVICE: 1. 2.
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demos es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodomestico. todos los mensajes de seguridad. Lea y obedezca siempre Este es el simbolo de advertencia de seguridad. Este simbolo le llama la atenci6n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi6n a usted y a los demas.
C6mo deshacerse adecuadamente su refrigerador viejo de Antes de tirar su viejo refrigerador • Saque las puertas. • o congelador: Deje los estantes en su lugar, asi los ni_os no pueden meterse adentro con facilidad. Peligro de Asfi×ia Remueva las puertas de su refrigerador viejo. No seguir esta instrucci6n puede ocasionar o daSo al cerebro. la muerte IMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de ni_os no es un problema del pasado.
Si la presion del agua al sistema de osmosis inversa es menor de 40 Ibs/pulg 2 (276 kPa): • Fijese si el filtro de sedimentos en el sistema de osmosis inversa esta bloqueado y reemplacelo si fuera necesario. • Deje que se vuelva a Ilenar el tanque de almacenaje del sistema de osmosis inversa despu6s del uso intenso. USO DE SU REFRIGERADOR Si su refrigerador tiene un filtro de agua, se podrA reducir la presion de agua aQn m_s si se usa en conjunto con un sistema de osmosis inversa.
Para volver a colocar la rejilla superior: 1. Inserte los ganchos de la rejilla superior (ubicados en la parte trasera de la misma) en los pernos de montaje que estan en la moldura lateral. 2. NOTA: Despu6s de haber encendido el refrigerador, la alarma sonora de Over Temperature (temperatura excesiva) y la luz indicadora se activarAn cada 11/2horas hasta que la temperatura del refrigerador y del congelador sean de menos de 48°F (9°C) y 15°F (-9°C) respectivamente o hasta que se apague la alarma.
Indicador del filtro de agua y reajuste Vea "lndicador del filtro de agua" en la seccion "Sistema de filtracion de agua". Max Cool (Frio m_ximo) La caracteristica Max Cool ayuda en periodos de gran demanda de hielo, mucha cantidad de comestibles o temperaturas ambientales elevadas temporalmente. • Presione MAX COOL para activar la caracteristica de frio maximo. La luz indicadora de frio maximo permanecerA encendida durante 24 horas a no ser que se apague manualmente.
F br ca de hielo y dep6s to IMPORTANTE: Despu6s suministro de agua o de deseche dos recipientes agua para su uso, antes de conectar el refrigerador a un reemplazar el filtro de agua, Ilene y Ilenos de hielo para preparar el filtro de de usar el hielo. C6mo apagar/encender la f&brica de hielo El control de On/Off (Encendido/apagado) de la fabrica de hielo esta ubicado en el lado izquierdo del deposito de hielo. 1.
2= Quite la tapa girAndola hacia la izquierda hasta que se detenga. 3= Con la tapa en la posicion horizontal, inserte la tapa en la rejilla de la base hasta que se detenga. 4= Gire la ranura quede NOTA" IMPORTANTE" No descarte la tapa. Es parte de su refrigerador. Guarde la tapa para usarla con el filtro de reemplazo. 3= Alinee el Iomo de la tapa con la flecha en el filtro nuevo y gire la tapa hasta que encaje en su lugar. tapa hacia la izquierda hasta que esta se deslice en la del accesorio.
Ca]ones para carnes C6mo quitar y volver a colocar los cajones frias/verduras frias/verduras El modelo de 42" (106,7 cm) incluye dos oajones para carnes frias, dos cajones para verduras y el panel de control del centro de cuidado de ingredientes, como se muestra. El modelo de 36" (91,4 cm) tiene un cajon para carnes frias y otro para verduras. 1. A 2= 3= para carnes Deslice el cajon para carnes frias/verduras directamente hacia fuera hasta el tope.
Guia para la conservaci6n de alimentos congelados Los periodos de conservacion variaran segOn la calidad y el tipo de alimentos, el tipo de embalaje o envoltura empleada (deberA ser hermetico y a prueba de humedad), y la temperatura de conservacion. Es normal que hayan cristales de hielo dentro de un paquete sellado. Esto simplemente indica que humedad y aire dentro del paquete se han condensado, creando cristales de hielo.
5. Lave las superficies externas. 3. Abra la pantalla de luz. Tome la pantalla de luz por las aberturas. Empuje hacia atras con suavidad y jale hacia abajo, como se muestra, para acceder a los focos de luz. Peligro debido a vidrios rotos A. Pantalla de luz No golpee las puertas de vidrio del refrigerador. Proteja la superficie y los bordes del vidrio durante la instalacion o remocion de las puertas. 4= 5.
Cu dado durante Su refrigerador esta equipado con la caracteristica Holiday Mode (Modo de dia de fiesta), la cual ha sido dise_ada para los viajeros que deseen apagar las luces y la fabrica de hielo. AI seleccionar esta caracteristica los puntos de ajuste de la temperatura no cambian, pero la fabrica de hielo estarA desactivada y las luces interiores se apagaran. Para que el refrigerador funcione de modo eficaz, se recomienda que salga de Holiday Mode (Modo de dia de fiesta) cuando ya no Io necesite. Si Ud.
No suena la alarma /,No esta enfriando el refrigerador? Para modelos con controles digitales, APAGUE y luego ENCIENDA el refrigerador para reajustarlo. Si esto no corrige el problema, Ilame al servicio tecnico. sonora de puerta abierta /.Ha estado la puerta abierta por menos de 10 minutos? La alarma de puerta abierta solo destellara cuando la puerta haya estado abierta durante 10 minutos. La alarma sonora se escuchar_i la primera vez que se deje la puerta abierta por m_s de 10 minutos.
&Se ha conectado un sistema de filtracibn de agua de 6smosis inversa al suministro de agua fda? Esto puede hacer que disminuya la presion de agua. Vea "Requisitos del suministro de agua". &Ann tiene preguntas acerca de la presibn de agua? Llame a un plomero competente autorizado. El hielo tiene mal sabor, mal olor o un color gris&ceo /,Son nuevas las conexiones de plomeria? Las conexiones nuevas de plomeria pueden producir un hielo descolorido o de mal sabor.
HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO Sistema de filtracibn Modelo T2WG2L/T2RFWG2 Modelo T2WG2/T2RFWG2 de agua de la rejilla de la base Capacidad Capacidad de 200 galones (757 litros) de 200 galones (757 litros) Sistema comprobado y certificado por NSF International, segQn la norma 42 NSF/ANSI para la reduccion de cloro, sabor y olor, y clase de particulas I1";y segQn la norma 53 NSF/ANSI para la reduccion de mercurio, benceno, toxafeno, ortodiclorobenceno y carbofurano.
Sistema de filtracibn Modelo TIWG2L/T2RFWG2 Modelo TIWG2/T2RFWG2 de agua de la rejilla de la base Capacidad Capacidad de 200 galones (757 litros) de 200 galones (757 litros) Sistema comprobado y certificado por NSF International, segQn la norma 42 NSF/ANSI para la reduccion de cloro, sabor y olor, y clase de particulas I1";y segQn la norma 53 NSF/ANSI para la reduccion de mercurio, benceno, toxafeno, ortodiclorobenceno y carbofurano.
GARANT|A LIMITADA DEL REFRIGERADOR KITCHENAID ® ADJUNTE SU RECIBO AQU[. SE REQUIERE LA PRUEBA PARA OBTENER SERVICIO BAJO LA GARANTIA. Tenga a mano la siguiente eXperiencia del cliente: informaci6n cuando DE COMPRA Ilame al Centro para la • • Nombre, direccion y numero de telefono Numero de modelo y de serie • • Una descripcion clara y detallada del problema Prueba de compra incluido el nombre y la direccion o vendedor del distribuidor SI NECESITA SERVICIO TI_CNICO: 1.
EXCLUSION DE GARANT|AS IMPLJCITAS LAS GARANT[AS IMPL[CITAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANT[A IMPL[CITA DE COMERCIABILIDAD O GARANT[A IMPL[CITA DE CAPACIDAD PARA UN PROPOSITO PARTICULAR, SERAN LIMITADAS A UN ANO O AL PER[ODO M,_,S CORTO PERMITIDO POR LEY.
St CURITt DU Rt FRIGt RATEUR Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s_curit_ importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de s_curit_ et de vous y conformer. de Ce symbole d'alerte de s_curit_ vous signale les dangers potentiels de d_c_s et de blessures graves & vous et & d'autres.
Mise au rebut de votre vieux r6frig6rateur Avant de jeter votre vieux r_frig_rateur • Enlever les portes. • ou cong_lateur : Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pen6trer facilement. Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieu× r_frig_rateur. Le non=respect de cette instruction peut causer un d_c_s ou des I_sions c_r_brales.
Si la pression de I'eau au systeme d'osmose 40 Ib/po 2(276 kPa) : inverse est inferieure • Verifier que le filtre & sediments du systeme d'osmose n'est pas bloque et le remplacer si necessaire. • Laisser le reservoir du systeme d'osmose apres une utilisation intense. UTILISATION DU RI FRIGI RATEUR inverse inverse se remplir Si votre refrigerateur a un filtre a eau, celui-ci peut reduire encore plus la pression de I'eau Iorsqu'il est utilise avec un systeme d'osmose inverse. Retirer le filtre a eau.
R_installation de la grille sup_rieure : 1. Inserer les crochets de la grille superieure (situ6s & I'arriere de la grille superieure) sur les boulons de montage de la garniture laterale. 2. Tirer legerement la grille vers le bas pour la verrouiller en place. Activation ou d_sactivation de I'alimentation _lectrique : 1. Enlever la grille superieure. 2. Mettre I'interrupteur d'alimentation & la position On (marche) ou Off (arr_t). 3. Reinstaller la grille superieure.
CONDITION/RAISON : AJUSTEMENT DE LA TEMPleRATURE : RC:FRIGC:RATEURtrop froid Reglage incorrect pour les conditions Re.gler la commande du REFRIGC:RATEUR & 1° plus elev6 RC:FRIGC:RATEURtrop tiede Utilisation intense ou piece tres chaude Re.
S'il y a encore un d@assement de la temperature apres une reinitialisation, le temoin hmineux continuera de se reactiver toutes les heures et demie jusqu'& ce que les temperatures du r6frigerateur et du congelateur descendent en dessous de 48°F (9°C) et 15°F (-9°C), respectivement. REMARQUE • L'alarme sonore sera desactiv6e et ne se declenchera pas Iors de futurs d@assements de temperature. Pour activer I'alarme sonore, voir "Rearmement de I'alarme principale".
• II y aura de I'eau dans le filtre. II est possible qu'il y ait un d@ersement. Utilisation de la machine & glagons sans filtre & eau II est possible de faire fonctionner la machine a glagons sans utiliser de filtre. La glace ne sera pas filtr@. 1. Retirer le filtre en appuyant sur le bouton d'ejection et en tirant sur la capsule. Voir "Remplacement du filtre a eau" plus haut dans cette section. A. Bouton d'#jection B.
3. Abaisser I'avant de la tablette et verifier pour vous assurer que la tablette est bien fixee en place. REMARQUE • La temperature du bac pour specialites alimentaires est abaissee au-dessous du point de congelation pour les liquides. Retirer les articles qui peuvent congeler avant de regler le bac pour specialites alimentaires au reglage Quick Chill.
2. Pour reinstaller le bac & glagons, tirer completement les glissieres du bac et placer le bac sur les glissieres. Enfoncer le bac jusqu'& ce qu'il se trouve en position de fermeture. Ouvrir de nouveau le bac & glagons pour verifier qu'il a ete reinstalle correctement. 3. Guide d'entreposage des aliments surgel_s Balconnets de porte D_pose et r_installation des balconnets de porte : 1. Retirer le balconnet en le soulevant vers le haut et en tirant pour le sortir. 2.
3. Ouvrir le protege-ampoule. Saisir le protege-ampoule par les ouvertures. Enfoncer doucement vers I'arriere et tirer vers le bas - voir I'illustration - pour acceder aux ampoules. Risque de bris de verre Ne pas heurter les portes en verre du r_frig_rateur. Prot_ger la surface et les rebords de verre durant rinstallation ou la d_pose des portes. Le non-respect de cette instruction peut entrainer de graves blessures aux yeux ou de I_g_res coupures.
Entret en avant Votre refrig6rateur est muni de la caracteristique Holiday Mode (mode vacances), qui est congue pour le voyageur qui desire eteindre les lampes et la machine & glagons. En selectionnant cette caracteristique les reglages de temperature resteront les m_mes mais la machine & glagons sera desactiv6e et les lampes interieures s'eteindront. Pour un fonctionnement plus efficace du refrig6rateur, sortir de Holiday Mode (mode vacances) Iorsque celui-ci n'est plus necessaire.
Le r_frig_rateur ne refroidit pas? Sur les modeles & commandes numeriques, eteindre le refrigerateur puis le rallumer pour le reinitialiser. Si cela ne resout pas le probleme, faire un appel de service. Aucune alarme sonore de porte ouverte ne retentit La porte est-elle rest_e ouverte pendant moins de 10 minutes? L'alarme de porte ouverte ne clignote que si la porte est restee ouverte pendant plus de 10 minutes.
Lesglaqonssontcreuxoupetits REMARQUE • Go_t, odeur ou couleur grise des gla£ons : Cela indique une faible pression de I'eau. Le robinet d'arret de la canalisation d'eau n'est-il pas compl_tement ouvert? Ouvrir le robinet d'arr_t completement. La canalisation de la source d'eau du domicile comportet-elle une d_formation? Une deformation dans la canalisation peut reduire I'ecoulement d'eau. Redresser la canalisation d'eau.
FEUILLES DE DONNt2ES SUR LA PERFORMANCE Syst me de filtration d'eau de la grille de la base Modele T2WG2L/T2RFWG2 Modele T2WG2/T2RFWG2 Capacite 200 gallons (757 litres) Capacite 200 gallons (757 litres) Produit teste et certifie par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (reduction du goQt et de I'odeur du chlore, et particules de classe I1")et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (reduction de mercure, benzene, toxaphene, O-dichlorobenzene et carbofurane).
Syst me de filtration d'eau de la grille de la base Modele TIWG2L/T2RFWG2 Modele TIWG2/T2RFWG2 @ Capacite 200 gallons (757 litres) Capacite 200 gallons (757 litres) Produit teste et certifie par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSl 42 (reduction du go0t et de I'odeur du chlore, et particules de classe I1")et en vertu de la norme NSF/ANSl 53 (reduction de mercure, benzene, toxaphene, O-dichlorobenzene et carbofurane).
GARANTIE LIMITI E DES APPAREILS DE RI FRIGI RATION KITCHENAID ® ATTACHEZ ICI VOTRE RE(_U DE VENTE. UNE PREUVE D'ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'APPLICATION DE LA GARANTIE.
CLAUSE D'EXONleRATION DE RESPONSABILITE AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITE MARCHANDE OU D'APTITUDE/_, UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITEES/_, UN AN OU/_, LA PLUS COURTE PFtRIODE AUTORISEE PAR LA LOI. Certains Fttats et provinces ne permettent pas de limitation sur la duree des garanties implicites de qualite marchande ou d'aptitude & un usage particulier, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas _tre applicable dans votre cas.