Kitchen_kid BOTTOM-MOUNT _ REFRIGERATOR i!ll ii_,,:;_,_,:i? ,,i!!!ii:i: _iiill ii_i:_ _! _i_ii! ¸_iiiill iii:i ¸_i_:i_ iii _::i!i!ii _::!!_ For questions about features, operation/performance, In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, www.kitchenaid.com P le 1-800-461-5681, Table of Contents/Table 12642708SP/2225033A or service, call: 1-800-422-1230 or visit our website at... or www. KitchenAid.
TABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY .......................................................... Proper Disposal of Your Old Refrigerator .................................... REFRIGERATOR INSTALLATION ................................................. Unpacking .................................................................................... Location Requirements ................................................................ Electrical Requirements .......................................................
REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance, Always read and obey all safety messages, This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
REFRIGERATOR INSTALLATION Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator. E×plosion Failure to do so can result in back or other injury. Removing packaging materials • Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the refrigerator. Rub a small amount of liquid dish soap over the adhesive with your fingers. Wipe with warm water and dry. Do not use sharp instruments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive cleaners to remove tape or glue.
Tools required: ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension Failure death, to follow fire, these or eJectrical cord. instructions can result Flat-blade screwdriver • Center punch • _/2in. open-end wrench or adjustable wrench • Bucket • 1/4in. and %6 in, drill bit • Towel • Hand drill or electric drill (properly grounded) • Gloves • Hammer NOTE: Your refrigerator dealer has a kit available with a _/4in. (6.
7. Slipcompression sleeve andcompression nutoncopper tubingasshown. Insert endoftubingintooutletendsquarely asfarasitwillgo.Screw compression nutontooutletend withadjustable wrench. Donotovertighten. 8. Place thefreeendofthetubingintoabucket orsink.TurnON mainwatersupplyandflushouttubinguntilwaterisclear. TurnOFFshutoff valveonthewaterpipe.Check forleaks. Coilcoppertubing. Connecting to 1. 2. Removing the base grille 1. Grasp the grille with both hands. 2.
5. Remove the Phillips screw (on some models) from each side of drawer rail assembly (see Graphic 6-1). NOTE: Do not remove hex-head screws from rail assembly. 6. Lift front handle of freezer drawer to disengage drawer rail hooks from interior rail assembly, Lift drawer out. Freezer Drawer Door Reversal (on some models) IMPORTANT: • Stainless steel refrigerator doors are not reversible, • If you want to reverse your non-stainless steel doors so they open from the opposite side, follow these steps.
Architect ®Series 1. Hinge Screws .......... 3 Front View Side View 1. Shim 2. Center Hinge 3. Hinge Screws I 2 1. Door" Stop Screws 2.
Your refrigerator is designed to run more efficiently to keep your food items at the desired temperatures and to minimize energy usage. The high efficiency compressor and fans may cause your refrigerator to run longer than your old one. You may also hear a pulsating or high-pitched sound from the compressor or fans adjusting to optimize performance. Door Closing Your refrigerator has two front adjustable rollers which are at the base of the refrigerator on either side.
Foryourconvenience, yourrefrigerator andfreezer controls are preset atthefactory. When youfirstinstallyourrefrigerator, make surethatthecontrols intherefrigerator andfreezer compartments arestillpreset tothemid-settings asshown.
3. REFRIGERATOR FEATURES Lower the front of the shelf and check to make sure that the shelf is securely in position. Your model may have some or all of these features. Features that can be purchased separately as product accessories are labeled with the word "Accessory." Not all accessories will fit all models. If you are interested in purchasing one of the accessories, please call the toll-free number on the cover or in the "Assistance or Service" section.
To remove the crisper(s) cover: 1. Remove crisper(s). 2. 3. Holding the glass insert firmly with one hand, press up in center of glass insert until it rises above the plastic frame. Carefully, slide the glass insert forward to remove. Lift the cover frame up and remove it. t : Depending on your model, you may have a one, two or three piece bin. Eggs may be stored in the egg tray or loose in the bin. NOTE: Store eggs in a covered container for long-term storage.
Lower basket divider The lower basket divider is designed to be non-removable should remain in the refrigerator. DOOR and it FEATURES Your model may have some or all of these features. Features that can be purchased separately as product accessories are labeled with the word "Accessory." Not all accessories will fit all models. If you are interested in purchasing one of the accessories, please call the toll-free number on the cover or in the "Assistance or Service" section.
4. REFRIGERATOR CARE Wash stainless steel and painted metal exteriors with a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water. Do not use abrasive or harsh cleaners. Dry thoroughly with a soft cloth. For additional protection against damage to painted metal exteriors, apply appliance wax (or auto paste wax) with a clean, soft cloth. Do not wax plastic parts.
4= Replace burned-out bulb(s) with an appliance light bulb no greater than 40 watts. 5. Replace light bulb cover by inserting tabs on light shield into liner holes on each side of light assembly. Slide shield toward front of unit until it locks into place. NOTE: Do not force shield beyond locking point; doing so may damage light shield. Vacations 6. Replace screw. If you choose to leave the refrigerator on while you're away: 1. Use up any perishables and freeze other items. 7.
Are the doors opened often? Expect the motor to run longer when this occurs, In order to conserve energy, try to get everything you need out of the refrigerator at once, keep food organized so it is easy to find, and close the door as soon as the food is removed. TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call.
The ice maker is producing too little ice (on some There is interior moisture buildup models) • Has the ice maker just been installed? Wait 72 hours for full ice production to begin. Once your refrigerator is cooled down, the ice maker should begin producing 70 to 120 cubes every 24 hours, • Has a large amount of ice just been removed? Allow 24 hours for ice maker to produce more ice.
ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service, please check "Troubleshooting." It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. This information will help us to better respond to your request. If you need replacement parts If you need to order replacement parts, we recommend that you only use factory specified replacement parts.
KITCHENAID ®REFRIGERATOR WARILANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY ON REFRIGERATOR For one year from the date of purchase, when this refrigerator (excluding the water filter) is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid will pay for factory specified replacement parts and repair labor costs to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a KitchenAid designated service company.
SECURITE DU REFRIGERATEUR Votre s6curit6 et celle des autres est tr_s importante. Nous donnons de nombreux messages de securit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous de toujours lire tousles messages de securite et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de securite vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves & vous et & d'autres.
INSTALLATION P DU P REFRIGERATEUR Nettoyage avant rutilisation Apr_s avoir enleve tousles materiaux d'emballage, nettoyer I'interieur du refrig6rateur avant de I'utiliser. Voir les instructions de nettoyage clans la section "Entretien du refrigerateur".
• Si votre refrigerateur comporte une machine & gla(_ons, s'assurer qu'un espace additionnel est prevu & I'arriere pour permettre les connexions des conduits d'eau. REMARQUE : Ne pas installer le refrig6rateur pres d'un four, d'un radiateur ou d'une autre source de chaleur, ni dans un endroit ou la temperature baissera au-dessous de 55°F (13°C). Lire attentivement IMPORTANT Risque Brancher ta terre. de choc sur une prise Ne pas entever ta broche de tiaison Ne pas utiliser un adaptateur.
Raccordement & une canalisation d'eau Debrancher le refrigerateur ou deconnecter courant electrique. Raccordement la source de 2= FERMER le robinet principal d'arrivee d'eau. OUVRIR le robinet de puisage le plus proche pendant une periode suffisante pour que la canalisation d'eau se vide. 3= Trouver une canalisation d'eau FROIDE verticale de 1/2po 11/4po (12,7 mm a 3,18 mm) pres du refrig_rateur. 1. Enlever le capuchon de plastique du robinet d'arrivee d'eau.
Enl_vement du tiroir du cong_lateur (Les illustrations sont incluses plus loin dans cette section.) Pour enlever la grille de la base 1. 2. Saisir la grille & deux mains. Tirer vers le haut sur le dessus et I'incliner vers sol. 3. Tirer vers le bas pour lib_rer le dessus de la grille. 1. Ouvrir le tiroir du congelateur 2. Retirer tousles 3. Faire glisser le panier superieur en broche completement soulever pour I'enlever. 4.
Caisse Enl_vement IMPORTANT • de la porte et des charni_res : 1. 2. Avant de commencer, tourner la commande du refrig_rateur OFF (arr_t), debrancher le refrigerateur ou deconnecter le courant. Retirer les aliments et tout balconnet de la porte du refrigerateur. Enlever les vis de la charniere (c6te poignee); transferer ces pieces du c6te oppose (voir I'illustration 1-1).
Serie Architect ® 1. Bouchons de caisse obturateurs de charniere 1. Vis de chamiere 1. Vis de plaque de charniere 2. Plaque de char, vli&re superieure 3. Vis de charni&re 9 t_te hexagona/e de 5h_" 4. Charniere sup_rieure Charni_re • inf_rieure "-'2"- _ ................ 2 I. Vis de retenue de %2" Vue de c&te 1. Ca/e 2. C,#arniere centra/e 3. Vis de chamiere 1 2 1. Vis de butee de/a porte 2. Butee de la porte 26 / / Vis frontale de scellement de la poign#e de la porte 1 1.
]]]i!:;'_!!! ¸i;_'!] ii_O!i!_ i;_i_J! _,_ii!!!!, _i?_!: ,;;;iiii ]iiii:i!liiiiil _I,_i:!!!!!_;! ii:ie:!i_ii: CiiO_!!ii_ !i;)O¢¸iii)O_!iii_; Fermeture des portes Votre refrig@ateur comporte deux roulettes reglables & I'avant qui sont a la base du refrigerateur de chaque c6te. Si votre refrig6rateur semble instable ou si vous desirez que les portes se ferment plus facilement, faire le reglage de I'inclinaison du refrig6rateur en suivant les instructions ci-dessous : 1.
UTILISATION DU P P REFRIGERATEUR Pour vous accommoder, les commandes du refrig6rateur et du congelateur ont et6 prer6gl6es a I'usine. Au moment de I'installation initiale du refrigerateur, s'assurer que les commandes des compartiments de refrig6ration et de congelation sent encore pr_r_gl6es aux r_glages moyens tel qu'illustre. R_glage Pour s'assurer d'avoir les temperatures appropri_es, il faut permettre a I'air de circuler entre les sections du refrigerateur et du congelateur.
Donner au refrigerateur le temps de refroidir completement avant d'ajouter des aliments. II vaut mieux attendre 24 heures avant de placer des aliments dans le refrigerateur. Les reglages indiques & la section precedente devraient _tre corrects pour I'utilisation normale du refrigerateur domestique. Les reglages sont faits correctement Iorsque le lait ou le jus est aussi froid que vous les aimez et Iorsque la creme glacee est ferme.
9,",' W,_""""""""""""_ P CARACTERISTIQUES DU REFRIGERATEUR Votre modele peut comporter I'ensemble de ces caracteristiques ou certaines d'entre elles. Les caract4ristiques qui peuvent _tre achetees separement comme accessoires du produit comportent le mot "accessoire". Tousles accessoires ne conviennent pas tousles modeles. Si vous desirez acheter I'un des accessoires, veuillez composer notre numero d'appel sans frais sur la couverture ou dans la section "Assistance ou service".
Pour retirer et r_installer le(s) bac(s) _ I_jumes : 1. Faire glisser le(s) bac(s) tout droit jusqu'a la butee. Soulever le devant du ou des bacs et glisser le reste du ou des bacs completement vers I'ext_rieur. 2. Reinstaller le(s) bac(s) en les faisant glisser completement dela de la butte. Pour retirer le couvercle 1. Retirer le(s) bac(s). 2. 3.
P CARACTERISTIQUES DU CONGELATEUR Votre modele peut comporter I'ensemble de ces caracteristiques ou certaines d'entre elles. Les caract_ristiques qui peuvent _tre achetees separement comme accessoires du produit comportent le mot "accessoire". Tous les accessoires ne conviennent pas tous les modeles. Si vous desirez acheter I'un des accessoires, veuillez composer notre numero d'appel sans frais sur la couverture ou dans la section "Assistance ou service".
ENTRETIEN Pour retirer et r4installer les balconnets : 1. Retirer le balconnet en le soulevant et le tirant tout droit. 2. P DU P REFRIGERATEUR Reinstafler le balconnet en le glissant en place au-dessus du support desir6 et en le poussant jusqu'& ce qu'il s'arr_te. Risque Pour enlever et r4installer le compartiment utilitaire : 1. Enlever le compartiment utilitaire en le soulevant et en le tirant tout droit. UtHiser 2.
4. Laver les surfaces exterieures en acier inoxydable ou metalliques peintes avec une _ponge propre ou un linge doux et un detergent doux dans de I'eau tiede. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs. Secher & fond avec un tinge doux. Pour mieux proteger les surfaces metalliques ext_rieures peintes contre les dommages, appliquer une cire pour appareil electrom6nager (ou cire en p&te pour automobile) avec un linge propre et doux. Ne pas cirer les surfaces en plastique. 3.
Si le service dolt _tre interrompu pendant 24 heures ou moins, garder les deux portes du refrig@ateur ferm_es pour aider les aliments a demeurer froids et congeles. 3. Tourner la commande du thermostat (ou la commande refrig@ateur, selon le modele) a OFR Voir la section "Utilisation des commandes". 4. Nettoyer le refrigerateur, I'essuyer et bien le secher. 5. /_,I'aide d'un ruban adhesif, placer des blocs de caoutchouc ou de bois dans la partie superieure de chaque porte de fa(_.
Les r6glages sont-ils faits correctement pour les conditions ambiantes? Voir la section "Utilisation des commandes". P DEPANNAGE Les portes sont-elles compl_tement ferm6es? Pousser les portes pour qu'elles soient bien ferm_es. Si les portes ne ferment pas completement, voir "Les portes ne se ferment pas completement" plus loin dans cette section. Essayer les solutions sugg6r6es ici en premier afin d'6viter les coots d'une visite de service inutile.
Le robinet d'eau est-il compl_tement ouvert? Ouvrir completement le robinet. Voir la section "Raccordement refrig_rateur & une canalisation d'eau'. II existe une accumulation du La ou les portes sont-elles souvent ouvertes? Pour eviter I'accumulation d'humidite, essayer de retirer rapidement tout ce dont vous avez besoin du refrigerateur, garder les aliments ranges de sorte qu'il soit facile de les trouver et fermer la porte des que les aliments sont retires.
ASSISTANCE OU SERVICE Avant de demander une assistance ou un service, veuillez v6rifier la section "Depannage". Cette verification peut vous faire economiser le co(4t d'une visite de reparation. Si vous avez encore besoin d'aide, suivre les instructions ci-dessous. Lors d'un appel, veuillez conna;tre la date d'achat et les num4ros au complet de modele et de serie de votre appareil. Ces renseignements nous aideront a mieux r4pondre a votre demande.
P GARANTIE P DU REFRIGERATEUR GARANTIE COMPLETE KITCHENAID ® DE UN AN SUR LE RI_FRIGI_RATEUR Pour une periode de un an a partir de la date d'achat, Iorsque ce refrigerateur (& I'exclusion du filtre & eau) est utilise et entretenu conform_ment aux instructions fournies avec le produit, KitchenAid paiera pour les pieces de rechange specifiees par I'usine et les frais de reparation pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication.
12642708SP/2225033A © 2002, All rights reserved. Tous droits r_serves, 1/03 ® Registered Trademark/TM Trademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada ® Marque d@osee/TM Marque de commerce de KitchenAid, U.S.A., Emploi licenci_ par KitchenAid Canada au Canada Printed in U.